# Copyright (C) 2013 Tomas Mackevicius # This file is distributed under the GNU General Public License v2 or later. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Forge 1.5.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tags/tiny-forge\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-23 01:14-0600\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-15 15:10+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Ralph Stieber \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.6.4\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n;__ngettext;_c\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: 404.php:15 msgid "This is somewhat embarrassing, isn’t it?" msgstr "Das ist irgendwie peinlich, oder?" #: 404.php:19 msgid "" "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps " "searching can help." msgstr "" "Es sieht so aus, als ob wir nicht das finden konnten wonach du gesucht hast. " "Möglicherweise hilft die Suchfunktion." #: archive.php:27 #, php-format msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Archive für den Tag: %s" #: archive.php:29 #, php-format msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Archive für den Monat: %s" #: archive.php:31 #, php-format msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Archive für das Jahr: %s" #: archive.php:33 msgid "Archives" msgstr "Archive" #: author.php:31 #, php-format msgid "Author Archives: %s" msgstr "Autoren-Archive: %s" #: author.php:63 #, php-format msgid "About %s" msgstr "Über %s" #: category.php:20 #, php-format msgid "%s" msgstr "%s" #: comments.php:29 msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Ein Gedanke zu “%2$s”" msgstr[1] "%1$s Gedanken zu “%2$s”" #: comments.php:40 msgid "Comment navigation" msgstr "Kommentar-Navigation" #: comments.php:41 msgid "← Older Comments" msgstr "← Ältere Kommentare" #: comments.php:42 msgid "Newer Comments →" msgstr "Neuere Kommentare →" #: comments.php:52 msgid "Comments are closed." msgstr "Kommentare sind geschlossen." #: content-aside.php:13 content-image.php:11 content-link.php:12 #: content-quote.php:11 content-status.php:29 msgid "Continue reading " msgstr "Weiterlesen " #: content-aside.php:18 content-link.php:16 content-quote.php:15 #: content-status.php:13 #, php-format msgid "Permalink to %s" msgstr "Permanentlink zu %s" #: content-aside.php:22 content-image.php:21 content-link.php:20 #: content-quote.php:19 content-status.php:35 content.php:23 msgid "Leave a reply" msgstr "Hinterlasse eine Antwort" #: content-aside.php:22 content-image.php:21 content-link.php:20 #: content-quote.php:19 content-status.php:35 msgid "1 Reply" msgstr "1 Antwort" #: content-aside.php:22 content-image.php:21 content-link.php:20 #: content-quote.php:19 content-status.php:35 msgid "% Replies" msgstr "% Antworten" #: content-aside.php:25 content-image.php:24 content-link.php:23 #: content-page.php:22 content-quote.php:22 content-status.php:38 #: content.php:25 content.php:52 functions.php:883 image.php:35 #: page-templates/links.php:26 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: content-link.php:10 msgid "Link" msgstr "Link" #: content-none.php:11 index.php:47 search.php:32 msgid "Nothing Found" msgstr "Nichts gefunden" #: content-none.php:15 index.php:51 msgid "" "Apologies, but no results were found. Perhaps searching will help find a " "related post." msgstr "" "Bedaure, aber es wurden keine Ergebnisse gefunden. Möglicherweise hilft die " "Suchfunktion passende Artikel zu finden." #: content-page.php:19 content.php:46 image.php:100 msgid "Pages:" msgstr "Seiten:" #: content.php:14 msgid "Featured article" msgstr "Im Fokus" #: content.php:23 content.php:31 msgid "1 Comment" msgstr "1 Kommentar" #: content.php:23 content.php:31 msgid "% Comments" msgstr "% Kommentare" #: content.php:45 msgid "...continue reading " msgstr "... weiterlesen " #: content.php:64 #, php-format msgid "About %s" msgstr "Über %s" #: content.php:68 #, php-format msgid "View all posts by %s " msgstr "Zeige alle Artikel von %s " #: footer.php:50 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org/" #: footer.php:50 #, php-format msgid "Powered by %s" msgstr "Präsentiert von %s" #: functions.php:133 msgid "Primary Menu" msgstr "Primäres Menu" #: functions.php:173 msgid "Main Sidebar" msgstr "Haupt-Seitenleiste" #: functions.php:175 msgid "" "Appears on posts and pages except the optional Front Page template, which " "has its own widgets" msgstr "" "Erscheint auf allen Artikelseiten und statischen Seiten außer dem optionalen " "Startseitentemplate, welches eigene Widgets hat." #: functions.php:183 msgid "First Front Page Widget Area" msgstr "Erster Widget Bereich der Startseite" #: functions.php:185 functions.php:195 msgid "" "Appears when using the optional Front Page template with a page set as " "Static Front Page" msgstr "" "Erscheint, wenn das optionale Startseitentemplate verwendet wird, und die " "Seite als statische Startseite definiert wurde." #: functions.php:193 msgid "Second Front Page Widget Area" msgstr "Zweiter Widget Bereich der Startseite" #: functions.php:203 msgid "First Footer Widget Area" msgstr "Erster Widget Bereich des Footers" #: functions.php:205 msgid "" "Found at the bottom of every page (except 404s) as the footer. Left Side." msgstr "" "Findet sich am Ende jeder Seite (ausser 404-Fehlerseite) als Footer. Linke " "Seite" #: functions.php:213 msgid "Second Footer Widget Area" msgstr "Zweiter Widget Bereich des Footers" #: functions.php:215 msgid "Found at the bottom of every page (except 404s) as the footer. Center." msgstr "" "Findet sich am Ende jeder Seite (ausser 404-Fehlerseite) als Footer. Mitte" #: functions.php:223 msgid "Third Footer Widget Area" msgstr "Dritter Widget Bereich des Footers" #: functions.php:225 msgid "" "Found at the bottom of every page (except 404s) as the footer. Right Side." msgstr "" "Findet sich am Ende jeder Seite (ausser 404-Fehlerseite) als Footer. Rechte " "Seite" #: functions.php:233 msgid "Footer Copyright Widget Area" msgstr "Copyright Widget Bereich im Footer" #: functions.php:235 msgid "Found at the bottom of every page as the footer. Left Side." msgstr "Findet sich am Ende jeder Seite als Footer. Linke Seite" #: functions.php:660 #, php-format msgid "Page %s" msgstr "Seite %s" #: functions.php:719 single.php:18 msgid "Post navigation" msgstr "Beitrags-Navigation" #: functions.php:720 msgid " Older posts" msgstr " Ältere Beiträge" #: functions.php:721 msgid "Newer posts " msgstr "Neuere Beiträge " #: functions.php:759 functions.php:806 #, php-format msgid "View all posts by %s" msgstr "Zeige alle Beiträge von %s" #: functions.php:771 #, php-format msgid "" "%2$s %1$s " msgstr "" "%2$s %1$s " #: functions.php:792 msgid ", " msgstr ", " #: functions.php:795 msgid ", " msgstr "," #: functions.php:812 #, php-format msgid "" "Posted in %1$s. Tags: %2$s on %3$s by %4$s." msgstr "" "Kategorie: %1$s. Tags: %2$s am %3$s von " "%4$s." #: functions.php:814 #, php-format msgid "" "Posted in %1$s on %3$s by %4$s." msgstr "" "Kategorie: %1$s am %3$s von %4$s. " #: functions.php:816 #, php-format msgid "Posted on %3$s by %4$s." msgstr "Veröffentlicht am %3$s von %4$s." #: functions.php:851 msgid "Pingback:" msgstr "Pingback:" #: functions.php:851 msgid "(Edit)" msgstr "(Bearbeiten)" #: functions.php:866 msgid "Post author" msgstr "Beitragsautor" #. translators: 1: date, 2: time #: functions.php:872 #, php-format msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s um %2$s" #: functions.php:878 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Dein Kommentar wartet auf Freischaltung." #: functions.php:887 msgid "Reply" msgstr "Antwort" #: header.php:37 msgid "" "Advanced features of this website require that you enable JavaScript in your " "browser. Thank you!" msgstr "" "Die erweiterten Funktionen dieser Webseite benötigen das JavaScript im " "Browser aktiviert ist. Vielen Dank!" #: header.php:59 msgid "Menu" msgstr "Menü" #: header.php:60 msgid "Skip to content" msgstr "Zum Inhalt springen" #: image.php:24 #, php-format msgid "" "Published at %4$s × %5$s in %8$s." msgstr "" "Veröffentlicht am " " bei %4$s × %5$s in " "%8$s." #: image.php:39 msgid "← Previous" msgstr "← Zurück" #: image.php:40 msgid "Next →" msgstr "Weiter →" #: inc/admin-notice.php:23 #, php-format msgid "" "Thank you for using Tiny Forge! Please check out a valuable user guide: How to use Tiny Forge and its child themes: a " "comprehensive guide. Happy coding! (hide this message)" msgstr "" "Vielen Dank das du Tiny Forge nutzt! Bitte beachte auch diese nützliche " "Benutzeranleitung (in englisch): How to use " "Tiny Forge and its child themes: a comprehensive guide (Wie nutze ich " "Tiny Forge und seine Child-Themes: eine umfassende Anleitung). Happy coding! " "(Diese Nachricht verstecken)" #: inc/theme-customizer.php:23 msgid "Site Title Color" msgstr "Seitentitel Farbe" #: inc/theme-customizer.php:26 msgid "Display Site Title & Tagline" msgstr "Anzeige des Seitentitel & Untertitel" #: inc/theme-customizer.php:36 inc/theme-customizer.php:46 msgid "Logo" msgstr "Logo" #: index.php:36 msgid "No posts to display" msgstr "Keine Beiträge zum Anzeigen" #: index.php:40 #, php-format msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "" "Bereit den ersten Beitrag zu veröffentlichen? Starte hier." #: search.php:16 #, php-format msgid "Search Results for: %s" msgstr "Suchergebnisse für: %s" #: search.php:36 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "Entschuldige, aber es konnte nichts gefunden werden. Versuche es mit anderen " "Schlüsselwörtern erneut." #: tag.php:19 #, php-format msgid "Tag Archives: %s" msgstr "Schlagwort-Archive: %s" #. Additional translations not generated by PoEdit #. =============================================== #. Theme Name of the plugin/theme msgid "Tiny Forge" msgstr "Tiny Forge" #. Theme URI of the plugin/theme msgid "http://wordpress.org/themes/tiny-forge" msgstr "http://wordpress.org/themes/tiny-forge" #. Description of the plugin/theme msgid "" "Tiny Forge theme encompass all the best features of the default WordPress " "themes in one place, plus more usability and code improvements! It features " "elegant mobile-first HTML5 ready structure of Twenty Twelve, custom per-post " "headers and three footer widgets from Twenty Eleven (plus forth footer " "widget to insert your copyright information), icon webfont support from " "Twenty Thirteen and Schema.org microdata format support. It's all there, " "you have everything in one neat package. Also you can upload your custom " "Header Logo to display it next to Site Title and Description. Tiny Forge can " "be used as a learning tool or your own little web development "" "framework". With its unique "Coding Tips system" Tiny Forge " "helps to understand how to extend parent themes and build your own child " "themes, hacking them the way you want it. You get the best coding examples " "from default WordPress themes and the best hacks from the child theme. " "Please read readme.txt for a quick start guide." msgstr "" "Das Tiny Forge Thema umfasst die besten Eigenschaften des Standard-WordPress-" "Themes in einem Theme , plus mehr Benutzerfreundlichkeit und Code-" "Verbesserungen! Es verfügt über die elegante mobile-first und HTML5-Struktur " "von Twenty-Twelve , individuelle per-Beitrag-Header und drei Footer-Widgets " "aus dem Twenty-Eleven Theme (plus einen vierten Footer-Widget Bereich um " "deine Copyright-Informationen einzufügen), die Icon-Webfont Unterstützung " "aus dem Twenty-Thirteen Theme und Schema.org Mikro-Format-Unterstützung. Es " "ist alles da, in einem praktischen Paket. Du kannst ein benutzerdefiniertes " "Header-Logo laden, um es neben Website-Titel und -Beschreibung anzuzeigen. " "Tiny Forge kann als Lernwerkzeug oder als dein eigenes kleines Web-" "Entwicklungs \"Framework\" eingesetzt werden. Mit seinem einzigartigen " "\"Coding Tipps System\" hilft Tiny Forge zu verstehen, wie man Parent-Themes " "erweitert und du dein eigenes Child-Themen erstellst, so wie du es willst. " "Du erhälst die besten Codebeispiele der Standard-WordPress-Themes und die " "besten Hacks des Child-Theme. Bitte lies die readme.txt als Schnell-Start " "Anleitung." #. Author of the plugin/theme msgid "Tomas Mackevicius" msgstr "Tomas Mackevicius" #. Template Name of the plugin/theme msgid "Front Page Template" msgstr "Startseitenvorlage" #. Template Name of the plugin/theme msgid "Full-width Page Template, No Sidebar" msgstr "Seitenvorlage \"ganze Breite\", keine Seitenleiste" #. Template Name of the plugin/theme msgid "Links" msgstr "Links" #: functions.php:505 msgid "« OLDER ARTICLES" msgstr "« Ältere Beiträge" #: functions.php:506 msgid "NEWER ARTICLES »" msgstr "Neuere Beiträge »"