# Translation of Canard in Russian # This file is distributed under the same license as the Canard package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2015-05-29 08:21:27+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1100\n" "Project-Id-Version: Canard\n" #: content-page.php:35 inc/template-tags.php:145 msgid "Edit" msgstr "Изменить" #: content-page.php:28 content-single.php:29 msgid "Page" msgstr "страница" #: content-page.php:24 content-single.php:25 msgid "Pages:" msgstr "Страниц:" #: content-none.php:28 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Запрошенную информацию найти не удалось. Возможно, будет полезен поиск по сайту." #: content-none.php:23 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Извините, по вашему запросу ничего не найдено. Попробуйте другие ключевые слова." #: content-none.php:19 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Готовы опубликовать свою первую запись? Начните отсюда." #: content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "Ничего не найдено" #: comments.php:57 msgid "Comments are closed." msgstr "Обсуждение закрыто." #: comments.php:47 msgid "Newer Comments" msgstr "Следующие комментарии" #: comments.php:46 msgid "Older Comments" msgstr "Предыдущие комментарии" #: comments.php:45 msgid "Comment navigation" msgstr "Навигация по комментариям" #: comments.php:28 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "%2$s: Один комментарий" msgstr[1] "%2$s: %1$s комментария" msgstr[2] "%2$s: %1$s комментариев" #: author-bio.php:31 msgid "View all posts by %s" msgstr "Посмотреть все записи автора %s" #: author-bio.php:24 msgid "Published by" msgstr "Автор" #: 404.php:20 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?" msgstr "По этому адресу ничего не найдено. Воспользуйтесь одной из следующих ссылок или поиском." #: 404.php:16 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Ошибка. Страница не найдена."