msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bunny\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-12-09 04:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-09 04:44+0100\n" "Last-Translator: Carolina Nymark \n" "Language-Team: Layout.nu \n" "Language: sv_SE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: _e;__;_x\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Generator: Poedit 1.6.6\n" "X-Poedit-SearchPath-0: C:\\xampp\\htdocs\\wordpress\\wp-content\\themes" "\\bunny\n" #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/404.php:3 #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/functions.php:236 msgid "Page not found" msgstr "Sidan kunde inte hittas" #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/archive.php:6 #, php-format msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Arkiv: %s" #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/archive.php:7 #, php-format msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Arkiv: %s" #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/archive.php:8 #, php-format msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Arkiv: %s" #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/archive.php:9 #, php-format msgid "Tag Archives: %s" msgstr "Arkiv: %s" #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/archive.php:10 #, php-format msgid "Category Archives: %s" msgstr "Arkiv: %s" #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/archive.php:11 msgid "Archive:" msgstr "Arkiv:" #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/archive.php:28 #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/author.php:34 #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/comments.php:13 #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/comments.php:19 #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/content.php:12 #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/content.php:26 #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/page.php:13 #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/search.php:18 #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/single.php:21 msgid "Pages: " msgstr "Sidor: " #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/archive.php:35 #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/author.php:40 #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/index.php:9 #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/search.php:24 msgid "Next page →" msgstr "Nästa sida →" #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/archive.php:36 #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/author.php:41 #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/index.php:14 #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/search.php:25 msgid "← Previous page" msgstr "← Föregående sida" # this is refering to the author. Authors name will be inserted at % #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/author.php:4 #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/functions.php:334 #, php-format msgid "About %s" msgstr "Om %s" #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/author.php:19 #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/functions.php:341 #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/functions.php:357 #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/functions.php:364 #, php-format msgid "View all posts by %s" msgstr "Visa alla inägg av %s" #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/comments.php:4 msgid "" "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "" "Det här inlägget är lösenordsskyddat. Skriv in lösenordet för att läsa " "kommentarerna." #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/functions.php:31 msgid "Header Navigation" msgstr "Navigering för sidhuvud" # Typsnitt på eller av #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/functions.php:45 #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/functions.php:51 msgid "on" msgstr "på" #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/functions.php:165 msgid "Read more: " msgstr "Läs mer: " #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/functions.php:191 msgid "Untitled" msgstr "Titel saknas" #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/functions.php:201 msgid "Footer Widget area" msgstr "Sidfotspanel." #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/functions.php:203 msgid "Widgets in this area will be shown in the footer." msgstr "Widgets i denna panel visas i sidfoten." #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/functions.php:209 msgid "Sidebar" msgstr "Sidpanel" #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/functions.php:211 msgid "Widgets in this area will be shown in the right hand sidebar." msgstr "Widgets i denna panel visas på höger sida" #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/functions.php:233 #, php-format msgid "Page %s" msgstr "Sida %s" # translators: 1: date, 2: time #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/functions.php:275 #, php-format msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s kl %2$s" #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/functions.php:275 msgid "(Edit)" msgstr "(Redigera)" #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/functions.php:281 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Din kommentar måste godkännas innan publicering." #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/functions.php:288 msgid "Reply" msgstr "Svara" #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/functions.php:303 msgid "Home" msgstr "Hem" #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/functions.php:375 msgid "Category" msgstr "Kategori" #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/functions.php:381 msgid "Tags" msgstr "Etiketter" #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/header.php:12 msgid "Skip to content" msgstr "Hoppa till innehållet" #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/inc/customizer.php:9 msgid "Logo Image" msgstr "Logo" #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/inc/customizer.php:14 msgid "Bunny Image Settings" msgstr "Bunny Bildinställningar" #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/inc/customizer.php:19 msgid "Bunny Meta Settings" msgstr "Bunny Metainställningar" #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/inc/customizer.php:24 msgid "Bunny Animation Settings" msgstr "Bunny Animering" #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/inc/customizer.php:39 msgid "" "Adjust the value of the arc to match the length of your site title. Set a " "small number for a high arc, and high number for a low arc." msgstr "" "Justera värdet på kurvan så att det matchar längden på din webbplatstitel. " "Sätt ett lågt nummer för en hög kurva, och ett högt nummer för en låg kurva." #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/inc/customizer.php:50 msgid "Adjust the value of the arc to match the length of your tagline" msgstr "Justera värdet för kurvan så att det matchar längden på din slogan" #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/inc/customizer.php:61 msgid "Check this box to disable the arc." msgstr "Klicka i rutan för att inaktivera böjjningen av texten" #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/inc/customizer.php:75 msgid "Check this box to turn Bunny into the Easter bunny!" msgstr "Klicka i rutan för att visa påskäggen!" #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/inc/customizer.php:85 msgid "Check this box add that Christmas feeling!" msgstr "Klicka i rutan för att få lite julkänsla!" #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/inc/customizer.php:95 msgid "Check this box to hide all decorative images." msgstr "Klicka i rutan för att ta bort alla bilder." #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/inc/customizer.php:107 msgid "" "Choose a logo to replace the cloud behind the site title. The recommended " "height is 140px. Remove the image to show the cloud again." msgstr "" "Välj en bild som ersätter molnet bakom sidans titel. Rekommenderad höjd är " "140px. Ta bort bilden för att visa molnet igen." #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/inc/customizer.php:121 msgid "Check this box to show the breadcrumb navigation." msgstr "Klicka i rutan för att visa brödsmulorna (navigeringen)." #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/inc/customizer.php:134 msgid "Check this box to stop the animations." msgstr "Klicka i rutan för att stoppa animeringen." #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/inc/customizer.php:147 msgid "" "Check this box to hide the meta information (post author, category, edit " "button etc)." msgstr "" "Klicka i rutan för att gömma all meta information (författare, kategori, " "redigera osv)." #: C:\xampp\htdocs\wordpress\wp-content\themes\bunny/search.php:3 #, php-format msgid "Search Results for: %s" msgstr "Sökresultat för: %s" #~ msgid "Easter eggs" #~ msgstr "Påskägg" #~ msgid "Header" #~ msgstr "Bild i sidhuvud" #~ msgid "Right Hand Sidebar" #~ msgstr "Höger Sidopanel" #~ msgid "Author and meta" #~ msgstr "Författare och meta" #~ msgid "Sidebar position" #~ msgstr "Sidpanels position" #~ msgid "Display the text in the footer." #~ msgstr "Visa texten i sidfoten." #~ msgid "Choose a logo: " #~ msgstr "Välj en logo: " #~ msgid "" #~ "Check this box to display the logo on top of the sidebar. This requires " #~ "an active sidebar" #~ msgstr "Klicka i rutan för att visa logon ovanför sidopanelen." #~ msgid "Check this box to display the logo in the footer." #~ msgstr "Klicka i rutan för att visa logon i sidfoten." #~ msgid "Add this link to the logo:" #~ msgstr "Lägg till denna länk till logon:" #~ msgid "" #~ "Check this box to hide the author information and avatar that are " #~ "displayed in single post view." #~ msgstr "" #~ "Klicka i rutan för att gömma den extra informationen om författaren (och " #~ "avataren) som visas under enskilda inlägg." #~ msgid "Add this link to the header image:" #~ msgstr "Lägg till denna länk till headerbilden:" #~ msgid "" #~ "Check this box to move the sidebar to the left hand side. (Default is the " #~ "right hand side. This requires an active sidebar)" #~ msgstr "" #~ "Klicka i rutan för att visa sidopanelen på vänster sida. (Visas vanligen " #~ "på höger sida)" #~ msgid "" #~ "Check this box to hide the sidebar on the frontpage. (This setting is " #~ "overwritten depending on template)" #~ msgstr "" #~ "Klicka i rutan för att gömma sidopanelen på framsidan (Beroende på " #~ "template). " #~ msgid "Category: %1s" #~ msgstr "Kategori: %1s" #~ msgid "Tagged: %1$s. " #~ msgstr "Etiketter: %1$s. " #~ msgid "Sunset" #~ msgstr "Solnedgång" #~ msgid "Design details" #~ msgstr "Designdetaljer" #~ msgid "Stones" #~ msgstr "Stenar" #~ msgid "Flower" #~ msgstr "Blomma" #~ msgid "A cloudy day" #~ msgstr "En molnig dag" #~ msgid "Seagull" #~ msgstr "Fiskmås" #~ msgid "Birds On Rock" #~ msgstr "Fåglar på klippa" #~ msgid "Advanced Color Settings" #~ msgstr "Avancerade färginställningar." #~ msgid "" #~ "Check this box to remove the curly brackets from the meny and to replace " #~ "them with a | divider in the breadcrumb navigation." #~ msgstr "" #~ "Klicka i rutan för att ta bort de sk. måsvingarna från menyn och ersätta " #~ "dem med en avdelare | i navigationen." #~ msgid "Link Color" #~ msgstr "Länkfärg" #~ msgid "Content text color" #~ msgstr "Brödtexts färg" #~ msgid "Single post and page title color" #~ msgstr "Färg på titlen i inlägg och sidor." #~ msgid "Widget title color" #~ msgstr "Färg för widgettitlar" #~ msgid "Comment area backgroundcolor" #~ msgstr "Bakgrundsfärg för kommentering" #~ msgid "Color of the top and full page border of the site" #~ msgstr "Färg för kanten längst upp på sidan" #~ msgid "" #~ "Color of the border of the sticky posts, meta, navigation, widgets and " #~ "header image." #~ msgstr "" #~ "Färg för kanten runt stickys, meta, navigationsknappar, widgets och " #~ "bilden i sidhuvudet." #~ msgid "Background color for sticky posts, navigation and widgets." #~ msgstr "Bakgrundsfärg för stickys, navigationsknapparna och widgets." #~ msgid "Background hover color for sticky posts, navigation and widgets." #~ msgstr "" #~ "Bakgrundsfärg när musen förs över stickys, navigationsknappar och widgets." #~ msgid "Background color for posts and pages." #~ msgstr "Bakgrundsfärg för inlägg och sidor." #~ msgid "Background color for the meta." #~ msgstr "Bakgrundsfärg för meta." #~ msgid "Background color for the menu" #~ msgstr "Bakgrundsfärg för menyn" #~ msgid "Check this box to place the header image above the menu." #~ msgstr "" #~ "Klicka i rutan för att placera bilden i sidhuvudet ovanför menyn istället " #~ "för under." #~ msgid "" #~ "Check this box to remove the rounded corners on posts, widgets, " #~ "navigation." #~ msgstr "" #~ "Klicka i rutan för att ta bort de rundade hörnen runt inläggen, widgets " #~ "och navigationsknapparna." #~ msgid "" #~ "Check this box to remove the borders around posts, widgets, navigation." #~ msgstr "" #~ "Klicka i rutan för att ta bort kanten runt inläggen, widgets, och " #~ "navigationsknapparna." #~ msgid "Check this box to remove the border on the very top of the page." #~ msgstr "Klicka i rutan för att ta bort kanten längst upp på sidan." #~ msgid "" #~ "Check this box to add a border to the entire page. (This requires the top " #~ "border to be active)" #~ msgstr "Klicka i rutan för att visa kanten runt hela sidan. " #~ msgid "Or, choose a border size in the box below:" #~ msgstr "Eller, välj storlek på kanten nedan:" #~ msgid "" #~ "Written by %5$s %2$s. " #~ msgstr "" #~ "Skrivet av %5$s %2$s. " #~ msgid "Breadcrumbs" #~ msgstr "Brödsmulor" #~ msgid "Header image placement" #~ msgstr "Välj placering av bild i sidhuvud" #~ msgid "Hide shadows" #~ msgstr "Göm skuggor" #~ msgid "View all posts by %s →" #~ msgstr "Visa alla inlägg av %s →" #~ msgid "" #~ "Written by %4$s %1$s. " #~ msgstr "" #~ "Skrivet av %4$s %1$s. " #~ msgid "" #~ "Written by %4$s %1$s. " #~ msgstr "" #~ "Skrivet av %4$s %1$s. " #~ msgid "Edit" #~ msgstr "Redigera" #~ msgid "Leave a comment" #~ msgstr "Lämna en kommentar" #~ msgid "1 comment" #~ msgstr "1 kommentar" #~ msgid "% comments" #~ msgstr "% comments" #~ msgid " comments" #~ msgstr " kommentarer" #~ msgid "%v comments" #~ msgstr "% kommentarer" #~ msgid "% comments" #~ msgstr "% kommentarer" #~ msgid "%s comments" #~ msgstr "%s kommentarer" #~ msgid "%1$s comments" #~ msgstr "%1$s kommentarer" #~ msgid "1 comment on " #~ msgstr "1 kommentar till " #~ msgid "% comments on " #~ msgstr "% kommentrarer om " #~ msgid "Blog Archives" #~ msgstr "Bloggarkiv" #~ msgid "Full size is %s pixels" #~ msgstr "Full storlek är %s pixlar" #~ msgid "Link to full-size image" #~ msgstr "Länk till bild i full storlek" #~ msgid "Website: " #~ msgstr "Hemsida: " #~ msgid "Back to top" #~ msgstr "Tillbaka till toppen" #~ msgid "Footer Navigation" #~ msgstr "Navigering (meny) i sidfot" #~ msgid "" #~ "Written by %5$s %2$s" #~ msgstr "" #~ "Skrivet av %5$s %2$s" #~ msgid "" #~ "Posted by %4$s %1$s" #~ msgstr "" #~ "Inlagd av %4$s %1$s" #~ msgid "Continue reading." #~ msgstr "Läs mer." #~ msgid " in reply to %1$s on %2$s at %3$s:" #~ msgstr " som svar till %1$s den %2$s kl %3$s:" #~ msgid "" #~ "Posted by %4$s on %1$s" #~ msgstr "" #~ "Inlagd av %4$s den %1$s" #~ msgid "No Responses to " #~ msgstr "Inga Svar till " #~ msgid "1 Response to " #~ msgstr "1 Svar till" #~ msgid "% Responses to " #~ msgstr "% Svar till " #~ msgid "1 Comment" #~ msgstr "1 Kommentar" #~ msgid "% Comments" #~ msgstr "% Kommentarer"