msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Brunelleschi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-06-13 18:22-0800\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-02 15:00+0100\n" "Last-Translator: Leon Pillich \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: 404.php:4 #: loop.php:10 msgid "Not Found" msgstr "Niet gevonden" #: 404.php:6 msgid "Apologies, but the page you requested could not be found. Perhaps searching will help." msgstr "Sorry, maar de pagina die je wilde bekijken lijkt niet te bestaan. Probeer de zoekfunctie eens." #: archive.php:12 #, php-format msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Dag archieven: %s" #: archive.php:14 #, php-format msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Maand archieven: %s" #: archive.php:16 #, php-format msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Jaar archieven: %s" #: archive.php:18 msgid "Blog Archives" msgstr "Blog archieven" #: author.php:8 #, php-format msgid "Author Archives: %s" msgstr "Auteurs archieven: %s" #: author.php:17 #, php-format msgid "About %s" msgstr "Over %s" #: category.php:4 #, php-format msgid "Category Archives: %s" msgstr "Categorie archieven: %s" #: comments.php:3 msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "Dit artikel is beveiligd met een wachtwoord. Geef het wachtwoord in om reacties te kunnen bekijken." #: comments.php:18 #: comments.php:29 msgid " Older Comments" msgstr " Oudere reacties" #: comments.php:19 #: comments.php:30 msgid "Newer Comments " msgstr "Nieuwere reacties " #: comments.php:35 msgid "Comments are closed." msgstr "Op dit artikel kan niet (meer) gereageerd worden." #: footer.php:14 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org/" #: footer.php:14 #, php-format msgid "Proudly powered by %s." msgstr "Powered by %s." #: functions.php:184 #, php-format msgid "Page %s" msgstr "Pagina %s" #: functions.php:216 msgid "Primary Navigation" msgstr "Primaire navigatie" #: functions.php:242 #: loop-attachment.php:83 #: loop.php:74 #: loop.php:101 msgid "Continue reading " msgstr "Verder lezen " #: functions.php:276 #, php-format msgid "%s says:" msgstr "%s zegt:" #: functions.php:279 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Je reactie wacht op goedkeuring door de beheerder." #: functions.php:285 #, php-format msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s in %2$s" #: functions.php:285 #: functions.php:302 msgid "(Edit)" msgstr "(Bewerken)" #: functions.php:302 msgid "Pingback:" msgstr "" #: functions.php:312 msgid "Primary Widget Area" msgstr "Primaire Widget Area" #: functions.php:314 msgid "The primary widget area" msgstr "De primaire widget area" #: functions.php:323 msgid "Secondary Widget Area" msgstr "Secundaire Widget Area" #: functions.php:325 msgid "The secondary widget area" msgstr "De secundaire widget area" #: functions.php:334 msgid "First Footer Widget Area" msgstr "Eerste voettekst Widget Area" #: functions.php:336 msgid "The first footer widget area" msgstr "De eerste voettekst Widget Area" #: functions.php:345 msgid "Second Footer Widget Area" msgstr "Tweede voettekst Widget Area" #: functions.php:347 msgid "The second footer widget area" msgstr "De tweede voettekst Widget Area" #: functions.php:356 msgid "Third Footer Widget Area" msgstr "Derde voettekst Widget Area" #: functions.php:358 msgid "The third footer widget area" msgstr "De derde voettekst Widget Area" #: functions.php:367 msgid "Fourth Footer Widget Area" msgstr "Vierde voettekst Widget Area" #: functions.php:369 msgid "The fourth footer widget area" msgstr "De vierde voettekst Widget Area" #: functions.php:386 #, php-format msgid "by %3$s Posted on %2$s" msgstr "door %3$s Geplaatst op %2$s" #: functions.php:399 #: loop-attachment.php:46 #: loop-attachment.php:90 #: loop-page.php:15 #: loop-single.php:40 #: loop.php:61 #: loop.php:82 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" #: functions.php:407 #, php-format msgid "This entry was posted in %1$s and tagged %2$s. Bookmark the permalink." msgstr "Dit artikel is geplaatst in %1$s en getagged %2$s. Bookmark hier de permalink." #: functions.php:409 #, php-format msgid "This entry was posted in %1$s. Bookmark the permalink." msgstr "Dit artikel is geplaatst in %1$s. Bookmark hier de permalink." #: functions.php:411 #, php-format msgid "Bookmark the permalink." msgstr "Bookmark hier de permalink." #: header.php:30 msgid "Skip to content" msgstr "Ga verder naar de inhoud" #: loop-attachment.php:4 #, php-format msgid "Return to %s" msgstr "Ga terug naar %s" #: loop-attachment.php:5 #, php-format msgid " %s" msgstr " %s" #: loop-attachment.php:15 #, php-format msgid "By %2$s" msgstr "Door %2$s" #: loop-attachment.php:26 #, php-format msgid "Published %2$s" msgstr "Gepubliceerd %2$s" #: loop-attachment.php:36 #, php-format msgid "Full size is %s pixels" msgstr "Volledige grootte is %s pixels" #: loop-attachment.php:39 msgid "Link to full-size image" msgstr "Link naar plaatje in volledige grootte" #: loop-attachment.php:84 #: loop-page.php:14 #: loop-single.php:18 #: loop.php:102 msgid "Pages:" msgstr "Pagina's:" #: loop-single.php:31 #, php-format msgid "View all posts by %s " msgstr "Bekijk alle berichten door %s " #: loop.php:3 #: loop.php:134 msgid " Older posts" msgstr " Oudere berichten" #: loop.php:4 #: loop.php:135 msgid "Newer posts " msgstr "Nieuwere berichten " #: loop.php:12 msgid "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps searching will help find a related post." msgstr "Sorry, maar de archief pagina die je wilde bekijken lijkt niet te bestaan. Probeer de zoekfunctie eens." #: loop.php:54 #: loop.php:57 msgid "More Galleries" msgstr "Meer Gallerijen" #: loop.php:60 #: loop.php:81 #: loop.php:122 msgid "Leave a comment" msgstr "Laat een reactie achter" #: loop.php:60 #: loop.php:81 #: loop.php:122 msgid "1 Comment" msgstr "1 Reactie" #: loop.php:60 #: loop.php:81 #: loop.php:122 msgid "% Comments" msgstr "% Reacties" #: loop.php:109 #, php-format msgid "Posted in %2$s" msgstr "Gepubliceerd in %2$s" #: loop.php:118 #, php-format msgid "Tagged %2$s" msgstr "Getagged %2$s" #: search.php:6 #, php-format msgid "Search Results for: %s" msgstr "Zoek resultaaten voor: %s" #: search.php:10 msgid "Nothing Found" msgstr "Niets gevonden" #: search.php:12 msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords." msgstr "Helaas. Er is niets gevonden dat overeen komt met de zoekcriteria. Probeer het nog eens met andere zoekwoorden." #: sidebar.php:11 msgid "Archives" msgstr "Archieven" #: sidebar.php:18 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: tag.php:6 #, php-format msgid "Tag Archives: %s" msgstr "Tag archieven: %s"