msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Boozurk v2.02.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2013-01-25 18:11+0100\n" "Last-Translator: Jimo \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #@ boozurk #: comments.php:12 #: comments.php:17 #: mobile/comments-mobile.php:10 msgid "% Comments" msgstr "% Commenti" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:648 #, php-format msgid "%s ago" msgstr "%s fa" #@ boozurk #: functions.php:484 #: functions.php:510 #: functions.php:522 #: functions.php:525 #: functions.php:537 #: functions.php:549 #: functions.php:561 #: functions.php:573 #: functions.php:576 #, php-format msgid "%s format posts" msgstr "articoli in formato %s" #@ boozurk #: lib/media.php:15 #, php-format msgid "%s images" msgstr "%s immagini" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:639 #, php-format msgid "%s months ago" msgstr "%s mesi fa" #@ boozurk #: lib/widgets.php:853 msgid "(current post category)" msgstr "(categoria del articolo corrente)" #@ boozurk #: functions.php:266 #: lib/the_bird.php:681 msgid "(no title)" msgstr "(senza titolo)" #@ boozurk #: comments.php:12 #: comments.php:17 #: mobile/comments-mobile.php:10 msgid "1 Comment" msgstr "1 Commento" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1048 msgid "A list of Post Formats" msgstr "una lista dei Formati degli Articoli" #@ boozurk #: lib/widgets.php:355 msgid "A list of popular categories" msgstr "Una lista delle categorie più popolari" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1232 msgid "Add New Post" msgstr "Nuovo Articolo" #@ boozurk #: functions.php:876 msgid "Add selected text as a quote" msgstr "Aggiungi il testo selezionato sottoforma di citazione" #@ boozurk #: footer.php:10 msgid "All rights reserved" msgstr "Tutti i diritti riservati" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:121 msgid "Aperture" msgstr "Apertura" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1403 #: mobile/loop-index-mobile.php:6 #: sidebar.php:26 msgid "Archives" msgstr "Archivi" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1011 msgid "Author" msgstr "Autore" #@ boozurk #: sidebar.php:23 msgid "Blogroll" msgstr "Link" #@ boozurk #: functions.php:1142 msgid "Bottom of page" msgstr "Fondo pagina" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:119 msgid "Camera" msgstr "Fotocamera" #@ boozurk #: comments.php:58 msgid "Cancel reply" msgstr "Cancella la replica" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:118 msgid "Caption" msgstr "Didascalia" #@ boozurk #: allcat.php:9 #: lib/the_bird.php:184 #: lib/widgets.php:1036 #: mobile/core-mobile.php:168 #: sidebar.php:24 msgid "Categories" msgstr "Categorie" #@ boozurk #: lib/widgets.php:836 #: mobile/loop-index-mobile.php:4 msgid "Category" msgstr "Categoria" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1348 msgid "Clean Archives" msgstr "Archivi Semplici" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:494 msgid "Click an image to select" msgstr "Click sulla immagine per selezionarla" #@ boozurk #: functions.php:872 msgid "Click on thumbnails" msgstr "Clicca le miniature" #@ boozurk #: footer.php:19 msgid "Close" msgstr "Chiudi" #@ boozurk #: functions.php:42 msgid "Colors" msgstr "Colori" #@ boozurk #: lib/widgets.php:318 #, php-format msgid "Comment authors must use a name and a valid e-mail in order to use this widget. Check the Discussion settings" msgstr "Per poter utilizzare questo widget, gli autori dei commenti devono impostare un nome e una e-mail valida. Controlla le Impostazioni di discussione" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1239 msgid "Comments" msgstr "Commenti" #@ boozurk #: functions.php:879 msgid "Comments closed" msgstr "Commenti chiusi" #@ boozurk #: lib/widgets.php:568 msgid "Contact us" msgstr "Contattaci" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:115 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1269 msgid "Create a random nick for not-logged users" msgstr "Crea un nick casuale per gli utenti non collegati" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:116 msgid "Credit" msgstr "Crediti" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1028 msgid "Date" msgstr "Data" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:114 msgid "Date Taken" msgstr "Data di Acquisizione" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:543 #: lib/the_bird.php:568 msgid "Default" msgstr "Predefinito" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1153 msgid "Display image EXIF details. It's visible ONLY in single attachments" msgstr "Visualizza le informazioni EXIF delle immagini. Questo wdget è visibile SOLAMENTE negli allegati" #@ boozurk #: functions.php:1039 msgid "Edit" msgstr "Modifica" #@ boozurk #: comments.php:48 #: mobile/comments-mobile.php:28 msgid "Email" msgstr "Email" #@ boozurk #: functions.php:665 msgid "Enrich the page 404 with some useful widgets" msgstr "Arricchisci la pagina 404 con alcuni widget utili" #@ boozurk #: comments.php:4 #: mobile/comments-mobile.php:4 msgid "Enter your password to view comments." msgstr "Inserire la password corretta per visualizzare i commenti." #@ boozurk #: lib/widgets.php:931 msgid "Feed for comments" msgstr "Feed dei commenti" #@ boozurk #: functions.php:1072 msgid "Feed for comments on this post" msgstr "Feed dei commenti per questo post" #@ boozurk #: functions.php:630 msgid "First Footer Widget Area" msgstr "Fondo pagina: prima area widget" #@ boozurk #: lib/widgets.php:947 msgid "Fixed position (bottom right)" msgstr "Posizione fissa (in basso a destra)" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:120 msgid "Focal Length" msgstr "Lunghezza Focale" #@ boozurk #: lib/widgets.php:428 #: lib/widgets.php:464 msgid "Follow Me" msgstr "Seguimi" #@ boozurk #: lib/widgets.php:558 #, php-format msgid "Follow us on %s" msgstr "Seguici su %s" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:113 msgid "Height" msgstr "Altezza" #@ boozurk #: 404.php:9 msgid "Here is something that might help:" msgstr "Ecco qualcosa che ti potrebbe aiutare:" #@ boozurk #: functions.php:1088 #: lib/breadcrumb.php:74 #: lib/widgets.php:937 msgid "Home" msgstr "Home" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:122 msgid "ISO" msgstr "ISO" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:594 msgid "If you like/dislike this theme, or if you encounter any issues using it, please let us know it." msgstr "Se hai riscontrato dei problemi o se semplicemente ti piace/non ti piace questo tema , per favore faccelo sapere." #@ boozurk #: lib/widgets.php:1154 #: lib/widgets.php:1180 msgid "Image EXIF details" msgstr "Dettagli Immagine" #@ boozurk #: functions.php:46 msgid "Javascript" msgstr "Javascript" #@ boozurk #: lib/widgets.php:118 #: lib/widgets.php:200 msgid "Latest activity" msgstr "Attività recente" #@ boozurk #: lib/widgets.php:233 #: lib/widgets.php:313 msgid "Latest comment authors" msgstr "Autori dei commenti recenti" #@ boozurk #: mobile/comments-mobile.php:41 #, php-format msgid "Leave a Reply to %s" msgstr "Replica al commento di %s" #@ boozurk #: comments.php:12 #: comments.php:59 #: functions.php:1064 #: lib/widgets.php:928 #: mobile/comments-mobile.php:40 msgid "Leave a comment" msgstr "Lascia un commento" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:595 msgid "Leave a feedback" msgstr "Lascia un feedback" #@ boozurk #: comments.php:57 #: mobile/comments-mobile.php:39 #, php-format msgid "Logged in as %2$s." msgstr "Collegato come %2$s." #@ boozurk #: functions.php:435 msgid "Logo" msgstr "Logo" #@ boozurk #: functions.php:1201 msgid "Main Navigation Menu" msgstr "Menù Principale" #@ boozurk #: functions.php:619 msgid "Menu Widget Area" msgstr "Menu: area widget" #@ boozurk #: sidebar.php:14 msgid "Meta" msgstr "Meta" #@ boozurk #: comments.php:46 #: mobile/comments-mobile.php:26 msgid "Name" msgstr "Nome" #@ boozurk #: lib/widgets.php:883 msgid "Navigation buttons" msgstr "Pulsanti di navigazione" #@ boozurk #: functions.php:1122 msgid "Newer Posts" msgstr "Articoli più recenti" #@ boozurk #: functions.php:1634 #: index.php:46 msgid "Next Page" msgstr "Pagina successiva" #@ boozurk #: functions.php:1106 #: lib/the_bird.php:138 #: lib/the_bird.php:142 msgid "Next Post" msgstr "Articolo successivo" #@ boozurk #: mobile/loop-index-mobile.php:37 msgid "Next page" msgstr "Pagina successiva " #@ boozurk #: comments.php:12 #: comments.php:17 #: mobile/comments-mobile.php:10 msgid "No Comments" msgstr "Nessun Commento" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:185 #: mobile/core-mobile.php:169 msgid "No Tags" msgstr "Nessun tag" #@ boozurk #: functions.php:874 msgid "No more posts beyond this line" msgstr "Nessun altro articolo da qui in poi" #@ boozurk #: functions.php:878 msgid "Nothing to quote. First of all you should select some text..." msgstr "Nulla da citare. Prima di tutto dovresti selezionare un testo..." #@ boozurk #: lib/widgets.php:406 msgid "Number of categories to show" msgstr "Numero di categorie da visualizzare" #@ boozurk #: lib/widgets.php:98 #: lib/widgets.php:212 #: lib/widgets.php:728 #: lib/widgets.php:863 msgid "Number of posts to show" msgstr "Numero di articoli da visualizzare" #@ boozurk #: lib/widgets.php:328 msgid "Number of users to show" msgstr "Numero di utenti da visualizzare" #@ boozurk #: functions.php:1128 msgid "Older Posts" msgstr "Articoli più vecchi" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:461 #: lib/the_bird.php:467 msgid "Options" msgstr "Opzioni" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:438 msgid "Options saved." msgstr "Opzioni salvate." #@ boozurk #: functions.php:48 msgid "Other" msgstr "Altro" #@ boozurk #: lib/breadcrumb.php:162 #: lib/breadcrumb.php:173 #: lib/breadcrumb.php:212 #: lib/breadcrumb.php:221 msgid "Page" msgstr "Pagina" #@ boozurk #: functions.php:1596 #, php-format msgid "Page %s" msgstr "Pagina %s" #@ boozurk #: functions.php:663 msgid "Page 404" msgstr "Pagina 404" #@ boozurk #: functions.php:873 msgid "Page is loading, please wait..." msgstr "Pagina in caricamento, attendi..." #@ boozurk #: 404.php:6 #: lib/breadcrumb.php:135 msgid "Page not found" msgstr "Pagina non trovata" #@ boozurk #: functions.php:1618 #: loop/post.php:31 #: mobile/loop-front-page-mobile.php:7 #: mobile/loop-page-mobile.php:8 #: mobile/loop-single-mobile.php:20 #: page.php:21 #: sidebar.php:22 #: single.php:22 msgid "Pages" msgstr "Pagine" #@ boozurk #: 404.php:17 msgid "Perhaps using the search form will help too..." msgstr "Forse il modulo di ricerca ti potrebbe tornare utile..." #@ boozurk #: lib/widgets.php:356 #: lib/widgets.php:395 msgid "Popular Categories" msgstr "Categorie più popolari" #@ boozurk #: lib/widgets.php:12 #: lib/widgets.php:85 msgid "Popular Posts" msgstr "Articoli più popolari" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1049 #: lib/widgets.php:1123 msgid "Post Formats" msgstr "Formato degli articoli" #@ boozurk #: functions.php:673 msgid "Post Widget Area" msgstr "Area Widget degli articoli" #@ boozurk #: functions.php:378 #: lib/widgets.php:961 #: lib/widgets.php:993 msgid "Post details" msgstr "Dettagli dell'articolo" #@ boozurk #: functions.php:870 msgid "Post loading, please wait..." msgstr "Articolo in caricamento, attendi..." #@ boozurk #: mobile/loop-index-mobile.php:3 msgid "Posts" msgstr "Articoli" #@ boozurk #: mobile/loop-index-mobile.php:7 #, php-format msgid "Posts by %s" msgstr "Articoli di %s" #@ boozurk #: functions.php:871 msgid "Preview" msgstr "Anteprima" #@ boozurk #: functions.php:1114 #: lib/the_bird.php:137 #: lib/the_bird.php:145 msgid "Previous Post" msgstr "Articolo precedente" #@ boozurk #: mobile/loop-index-mobile.php:36 msgid "Previous page" msgstr "Pagina precedente" #@ boozurk #: lib/widgets.php:940 msgid "Previous/Next" msgstr "Precedente/Successivo" #@ boozurk #: footer.php:19 #: functions.php:1047 msgid "Print" msgstr "Stampa" #@ boozurk #: lib/widgets.php:925 msgid "Print preview" msgstr "Anteprima di Stampa" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:186 msgid "Published on" msgstr "Pubblicato il" #@ boozurk #: functions.php:877 msgid "Quote" msgstr "Cita" #@ boozurk #: lib/widgets.php:824 #, php-format msgid "Recent Posts in %s" msgstr "Articoli Recenti in %s" #@ boozurk #: lib/widgets.php:742 msgid "Recent Posts in Category" msgstr "Articoli Recenti nella singola Categoria" #@ boozurk #: functions.php:1097 #, php-format msgid "Return to %s" msgstr "Ritorna a %s" #@ boozurk #: comments.php:56 #: mobile/comments-mobile.php:38 msgid "Say It!" msgstr "Dillo!" #@ boozurk #: mobile/loop-index-mobile.php:8 #, php-format msgid "Search results for “%s”" msgstr "Risultati della ricerca per “%s”" #@ boozurk #: functions.php:641 msgid "Second Footer Widget Area" msgstr "Fondo pagina: seconda area widget" #@ boozurk #: functions.php:1202 msgid "Secondary Navigation Menu #1" msgstr "Menu di navigazione secondario #1" #@ boozurk #: functions.php:1203 msgid "Secondary Navigation Menu #2" msgstr "Menu di navigazione secondario #2" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:494 msgid "Select" msgstr "Seleziona" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:541 #: lib/the_bird.php:566 msgid "Select a Color" msgstr "Selezionare un colore" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1014 msgid "Select avatar size" msgstr "Seleziona la dimensione dell'avatar" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1324 msgid "Select icon size" msgstr "Seleziona la dimensione delle icone" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1411 msgid "Select month style" msgstr "Seleziona lo stile del mese" #@ boozurk #: lib/widgets.php:332 #: lib/widgets.php:520 msgid "Select your icon size" msgstr "Seleziona la dimensione delle icone" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1287 #: lib/widgets.php:1316 msgid "Share this" msgstr "Condividilo" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:223 #, php-format msgid "Share with %s" msgstr "Condividi con %s" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1130 msgid "Show" msgstr "Visualizza" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1347 msgid "Show archives in a cleaner way" msgstr "Visualizza gli archivi in modo semplice" #@ boozurk #: lib/widgets.php:860 msgid "Show category description" msgstr "Visualizza la descrizione della categoria" #@ boozurk #: lib/widgets.php:104 #: lib/widgets.php:218 #: lib/widgets.php:869 msgid "Show post thumbnails" msgstr "Visualizza miniature articoli" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1139 msgid "Show posts count" msgstr "Visualizza il numero di articoli" #@ boozurk #: lib/widgets.php:960 msgid "Show some details and links related to the current post. It's visible ONLY in single posts" msgstr "Visualizza i dettagli ed alcuni link relativi al articolo corrente. Questo wdget è visibile SOLAMENTE negli articoli" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1286 msgid "Show some popular sharing services links. It's visible ONLY in single posts, pages and attachments" msgstr "Visualizza i link di alcuni tra i più diffusi servizi di sharing. Questo widget è visibile SOLAMENTE negli articoli, pagine e allegati." #@ boozurk #: lib/widgets.php:1273 msgid "Show user gravatar" msgstr "Visualizza l'avatar dell'utente" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:123 msgid "Shutter Speed" msgstr "Velocità Otturatore" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1198 msgid "Some useful links for users. It's a kind of enhanced meta widget" msgstr "Alcuni utili link per gli utenti. Consideralo come un widget meta potenziato" #@ boozurk #: lib/widgets.php:882 msgid "Some usefull buttons for an easier navigation experience" msgstr "Alcuni utili pulsanti per una navigazione più facile" #@ boozurk #: attachment.php:62 #: index.php:53 #: mobile/loop-front-page-mobile.php:11 #: mobile/loop-index-mobile.php:43 #: mobile/loop-page-mobile.php:41 #: mobile/loop-single-mobile.php:30 #: page.php:34 #: single.php:35 msgid "Sorry, no posts matched your criteria." msgstr "Spiacente, nessun articolo corrispondente ai criteri di ricerca" #@ boozurk #: 404.php:7 msgid "Sorry, you're looking for something that isn't here" msgstr "Spiacente, stai cercando qualcosa che non esiste" #@ boozurk #: mobile/loop-index-mobile.php:5 msgid "Tag" msgstr "Tag" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:185 #: lib/widgets.php:1032 #: mobile/core-mobile.php:169 msgid "Tags" msgstr "Tag" #@ boozurk #: functions.php:632 msgid "The first footer widget area" msgstr "La prima area widget nel fondo pagina" #@ boozurk #: lib/widgets.php:232 msgid "The latest comment authors" msgstr "Gli ultimi autori dei commenti" #@ boozurk #: lib/widgets.php:117 msgid "The latest commented posts/pages of your site" msgstr "Gli ultimi articoli/pagine commentati del tuo sito" #@ boozurk #: lib/widgets.php:11 msgid "The most commented posts on your site" msgstr "Gli articoli più commentati del tuo sito" #@ boozurk #: lib/widgets.php:741 msgid "The most recent posts in a single category" msgstr "Gli articoli più recenti in una singola categoria" #@ boozurk #: functions.php:643 msgid "The second footer widget area" msgstr "La seconda area widget nel fondo pagina" #@ boozurk #: functions.php:654 msgid "The third footer widget area" msgstr "La terza area widget nel fondo pagina" #@ boozurk #: functions.php:621 msgid "The widget area under the main menu" msgstr "L'area widget sotto il menu" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:458 #: lib/the_bird.php:462 #: lib/the_bird.php:603 msgid "Theme Info" msgstr "Informazioni del tema" #@ boozurk #: functions.php:1175 #: functions.php:1671 #: lib/the_bird.php:449 msgid "Theme Options" msgstr "Opzioni del Tema" #@ boozurk #: 404.php:16 msgid "There are several links scattered around the page, maybe they can help you on finding what you're looking for." msgstr "Ci sono parecchi link sparsi per la pagina, forse puoi trovare quello che fa per te" #@ boozurk #: functions.php:652 msgid "Third Footer Widget Area" msgstr "Fondo pagina: terza area widget" #@ boozurk #: lib/widgets.php:425 msgid "This widget lets visitors of your blog to subscribe to it and follow you on popular social networks like Twitter, FaceBook etc." msgstr "Questo widget permette ai visitatori di abbonarsi al tuo blog e di seguirti sui più popolari social network quali Twitter, Facebook etc." #@ boozurk #: lib/the_bird.php:117 #: lib/widgets.php:93 #: lib/widgets.php:207 #: lib/widgets.php:323 #: lib/widgets.php:401 #: lib/widgets.php:473 #: lib/widgets.php:713 #: lib/widgets.php:831 #: lib/widgets.php:1002 #: lib/widgets.php:1127 #: lib/widgets.php:1183 #: lib/widgets.php:1263 #: lib/widgets.php:1320 #: lib/widgets.php:1407 msgid "Title" msgstr "Titolo" #@ boozurk #: functions.php:1134 msgid "Top of page" msgstr "Inizio pagina" #@ boozurk #: lib/widgets.php:943 msgid "Top/Bottom" msgstr "Alto/Basso" #@ boozurk #: functions.php:1080 #: lib/widgets.php:934 msgid "Trackback URL" msgstr "Trackback URL" #@ boozurk #: lib/widgets.php:716 msgid "Type of posts to show" msgstr "Tipo di articoli da visualizzare" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:587 msgid "Undo Changes" msgstr "Annulla Modifiche" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:586 msgid "Update Options" msgstr "Aggiorna Opzioni" #@ boozurk #: lib/widgets.php:602 msgid "Use this widget to list your recent Aside and Status posts" msgstr "Usa questo widget per elencare gli articoli recenti del tipo \"stato\" e \"digressione\"" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1199 msgid "User quick links" msgstr "Link rapidi per l'utente" #@ boozurk #: lib/widgets.php:379 msgid "View all" msgstr "Visualizza tutte" #@ boozurk #: lib/widgets.php:379 msgid "View all categories" msgstr "Vedi tutte le Categorie" #@ boozurk #: loop/post-status.php:6 #, php-format msgid "View all posts by %s" msgstr "Visualizza tutti gli articoli di %s" #@ boozurk #: attachment.php:34 msgid "View full size" msgstr "Dimensione originale" #@ boozurk #: loop/post-gallery.php:37 msgid "View gallery" msgstr "Guarda la galleria" #@ boozurk #: footer.php:10 #: mobile/footer-mobile.php:13 msgid "Visit theme authors homepage" msgstr "Visita la homepage dell'autore del tema" #@ boozurk #: comments.php:50 #: mobile/comments-mobile.php:30 msgid "Website" msgstr "Sito web" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1258 #, php-format msgid "Welcome %s" msgstr "Benvenuto %s" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:112 msgid "Width" msgstr "Larghezza" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1230 msgid "Your Profile" msgstr "Il tuo profilo" #@ boozurk #: functions.php:435 msgid "a logo in the upper right corner of the window. paste here the complete path to image location. leave empty to ignore" msgstr "un logo in alto a destra. incolla qui il percorso completo all'immagine. se non ti serve, lascialo vuoto" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:643 msgid "a month ago" msgstr "un mese fa" #@ boozurk #: functions.php:675 msgid "a widget area located after the post body" msgstr "un'area widget sotto il corpo degli articoli" #@ boozurk #: functions.php:206 msgid "add a lot of new usefull widgets" msgstr "aggiungi un sacco di nuovi e utili widget" #@ boozurk #: functions.php:447 msgid "add style to the editor in order to write the post exactly how it will appear on the site" msgstr "applica lo stile all'editor per scrivere gli articoli esattamente come appariranno nel sito" #@ boozurk #: functions.php:66 msgid "add the thickbox effect to each linked image and galleries in post content" msgstr "aggiunge un effetto thickbox ad ogni immagine (dotata di collegamento) e galleria all'interno del articolo" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1371 msgid "apr" msgstr "apr" #@ boozurk #: functions.php:522 msgid "aside" msgstr "digressioni" #@ boozurk #: functions.php:525 msgid "audio" msgstr "audio" #@ boozurk #: functions.php:533 msgid "audio player" msgstr "audio player" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1371 msgid "aug" msgstr "ago" #@ boozurk #: functions.php:127 msgid "auto" msgstr "auto" #@ boozurk #: functions.php:125 msgid "auto: when a user scrolls to the bottom - manual: by clicking the link at the end of posts" msgstr "auto: quando l'utente raggiunge il fondo pagina - manual: cliccando il pulsante a fine pagina" #@ boozurk #: functions.php:116 msgid "automatically append the next page of posts (via AJAX) to your current page" msgstr "aggiunge automaticamente alla pagina corrente la successiva pagina degli articoli (via AJAX)" #@ boozurk #: functions.php:124 msgid "behaviour" msgstr "funzionamento" #@ boozurk #: lib/widgets.php:603 #: lib/widgets.php:709 msgid "besides..." msgstr "inoltre..." #@ boozurk #: functions.php:1252 msgid "boozurk Default Gravatar" msgstr "gravatar predefinito di Boozurk" #@ boozurk #: functions.php:404 msgid "both" msgstr "entrambi" #@ boozurk #: lib/widgets.php:855 msgid "by selecting \"(current post category)\", the widget will be visible ONLY in single posts" msgstr "selezionando \"(categoria del articolo corrente)\", il widget sarà visibile SOLAMENTE nei singoli articoli" #@ boozurk #: functions.php:249 msgid "colors for categories" msgstr "colori delle categorie" #@ boozurk #: functions.php:503 #: functions.php:506 #: functions.php:518 #: functions.php:533 #: functions.php:545 #: functions.php:557 #: functions.php:569 msgid "content" msgstr "contenuto" #@ boozurk #: functions.php:91 msgid "cool tooltips" msgstr "cool tooltips" #@ boozurk #: functions.php:100 msgid "create an audio player for linked audio files (mp3,ogg and m4a) in the audio format posts" msgstr "crea un player per i file audio (mp3,ogg e m4a) inserti come link all'interno degli articoli formato audio" #@ boozurk #: functions.php:205 msgid "custom widgets" msgstr "widget speciali" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1371 msgid "dec" msgstr "dic" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1265 #, php-format msgid "default: \"Welcome %s\" , where %s is the user name" msgstr "predefinito: \"Benvenuto %s\" , dove %s è il nome dell'utente" #@ boozurk #: functions.php:447 msgid "editor style" msgstr "stile dell'editor" #@ boozurk #: functions.php:404 msgid "enhanced post title" msgstr "titolo del articolo potenziato" #@ boozurk #: functions.php:276 #: functions.php:506 #: functions.php:518 #: functions.php:533 #: functions.php:545 #: functions.php:557 #: functions.php:569 msgid "excerpt" msgstr "riassunto" #@ boozurk #: functions.php:84 msgid "expands a post to show the full content when the reader clicks the \"Read more...\" link" msgstr "espandi l'articolo per visualizzare il contenuto completo quando il lettore clicca il link \"(continua...)\"" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1371 msgid "feb" msgstr "feb" #@ boozurk #: functions.php:545 msgid "first image" msgstr "prima immagine" #@ boozurk #: functions.php:541 msgid "first image title" msgstr "titolo della prima immagine" #@ boozurk #: functions.php:529 #: functions.php:553 msgid "first link text" msgstr "testo del primo link" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:179 #: mobile/core-mobile.php:162 #, php-format msgid "follow %s on Facebook" msgstr "segui %s su Facebook" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:178 #: mobile/core-mobile.php:161 #, php-format msgid "follow %s on Twitter" msgstr "segui %s su Twitter" #@ boozurk #: functions.php:320 msgid "font family" msgstr "font" #@ boozurk #: functions.php:324 msgid "font size" msgstr "dimensione del testo" #@ boozurk #: functions.php:175 msgid "footer widget area #1" msgstr "Area Widget di Fondo Pagina #1" #@ boozurk #: functions.php:185 msgid "footer widget area #2" msgstr "Area Widget di Fondo Pagina #2" #@ boozurk #: functions.php:195 msgid "footer widget area #3" msgstr "Area Widget di Fondo Pagina #3" #@ boozurk #: functions.php:75 msgid "force galleries to use links to image instead of links to attachment" msgstr "forza le gallerie ad utilizzare i link alle immagini anzichè agli allegati" #@ boozurk #: functions.php:510 msgid "gallery" msgstr "galleria" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1209 msgid "guest" msgstr "ospite" #@ boozurk #: functions.php:232 msgid "highlighted links" msgstr "collegamenti evidenziati" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1133 msgid "icons" msgstr "icone" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1132 msgid "icons & text" msgstr "icone e testo" #@ boozurk #: functions.php:537 msgid "image" msgstr "immagine" #@ boozurk #: functions.php:404 msgid "in lists" msgstr "nelle liste" #@ boozurk #: functions.php:404 msgid "in single posts/pages" msgstr "nei singoli articoli/pagine" #@ boozurk #: functions.php:115 msgid "infinite pagination" msgstr "paginazione infinita" #@ boozurk #: functions.php:425 msgid "integrates the +1 feature for your contents" msgstr "integra la funzionalità +1 ai tuoi contenuti" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1371 msgid "jan" msgstr "gen" #@ boozurk #: functions.php:57 msgid "javascript animations" msgstr "animazioni javascript" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1371 msgid "jul" msgstr "lug" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1371 msgid "jun" msgstr "giu" #@ boozurk #: functions.php:1007 msgid "last comments" msgstr "ultimi commenti" #@ boozurk #: functions.php:549 msgid "link" msgstr "link" #@ boozurk #: functions.php:223 msgid "links" msgstr "collegamenti" #@ boozurk #: functions.php:431 msgid "main menu icon size" msgstr "Dimensione delle icone del menu principale" #@ boozurk #: functions.php:427 msgid "main menu look" msgstr "aspetto del menu principale" #@ boozurk #: functions.php:127 msgid "manual" msgstr "manuale" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1371 msgid "mar" msgstr "mar" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1371 msgid "may" msgstr "mag" #@ boozurk #: functions.php:465 msgid "mobile support" msgstr "supporto per dispositivi mobili" #@ boozurk #: functions.php:404 #: functions.php:495 #: functions.php:506 #: functions.php:514 #: functions.php:518 #: functions.php:529 #: functions.php:533 #: functions.php:541 #: functions.php:545 #: functions.php:553 #: functions.php:557 #: functions.php:565 #: functions.php:569 msgid "none" msgstr "nessuno" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1371 msgid "nov" msgstr "nov" #@ boozurk #: functions.php:156 #: functions.php:166 msgid "number of widget that can stay in the widget area side by side" msgstr "numero di widget che possono stare affiancati nell'area widget" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1371 msgid "oct" msgstr "ott" #@ boozurk #: lib/media.php:25 #, php-format msgid "of %s" msgstr "di %s" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:634 msgid "over a year ago" msgstr "più di un anno fa" #@ boozurk #: functions.php:1628 #: index.php:40 #: mobile/loop-index-mobile.php:31 #, php-format msgid "page %1$s of %2$s" msgstr "pagina %1$s di %2$s" #@ boozurk #: functions.php:495 #: functions.php:514 #: functions.php:529 #: functions.php:541 #: functions.php:553 #: functions.php:565 msgid "post date" msgstr "data dell'articolo" #@ boozurk #: functions.php:83 msgid "post expander" msgstr "espandi gli articoli" #@ boozurk #: functions.php:368 msgid "post formats support" msgstr "supporto per i formati degli articoli" #@ boozurk #: functions.php:495 #: functions.php:514 #: functions.php:529 #: functions.php:541 #: functions.php:553 #: functions.php:565 msgid "post title" msgstr "titolo dell'articolo" #@ boozurk #: functions.php:518 msgid "presentation" msgstr "presentazione" #@ boozurk #: functions.php:372 msgid "quick browsing links" msgstr "link rapidi di navigazione" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:630 msgid "quite a long while ago..." msgstr "tempo fa..." #@ boozurk #: functions.php:561 msgid "quote" msgstr "quota" #@ boozurk #: functions.php:107 msgid "quote link" msgstr "link per la citazione" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:662 msgid "quoted on" msgstr "citato in" #@ boozurk #: functions.php:74 msgid "replace links" msgstr "modifica i collegamenti" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:580 msgid "requires" msgstr "richiede" #@ boozurk #: functions.php:427 msgid "select the style of the main menu: text, thumbnails or both" msgstr "seleziona lo stile del menu principale: test, miniature, o entrambi" #@ boozurk #: functions.php:241 msgid "selected links" msgstr "collegamenti selezionati" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1371 msgid "sep" msgstr "set" #@ boozurk #: functions.php:565 msgid "short quote excerpt" msgstr "breve estratto della citazione" #@ boozurk #: functions.php:108 msgid "show a link for easily add the selected text as a quote inside the comment form" msgstr "visualizza un link per aggiungere facilmente un testo, selezionato all'interno della pagina, sottoforma di citazione nel del modulo di risposta" #@ boozurk #: functions.php:372 msgid "show navigation links before post content" msgstr "visualizza i link di navigazione prima del contenuto del articolo" #@ boozurk #: functions.php:443 msgid "show site description below the logo" msgstr "visualizza la descrizione del sito sotto il logo" #@ boozurk #: functions.php:155 msgid "split Header widget area" msgstr "dividi l'area widget di testata" #@ boozurk #: functions.php:165 msgid "split Post widget area" msgstr "dividi l'area widget degli articoli" #@ boozurk #: functions.php:483 #: functions.php:484 msgid "standard" msgstr "standard" #@ boozurk #: functions.php:573 msgid "status" msgstr "stato" #@ boozurk #: functions.php:99 msgid "swf audio player" msgstr "swf audio player" #@ boozurk #: functions.php:442 msgid "tagline" msgstr "motto" #@ boozurk #: functions.php:427 #: lib/widgets.php:1134 msgid "text" msgstr "testo" #@ boozurk #: functions.php:431 msgid "the dimension of the thumbnails in main menu (if \"thumbnails\" style is selected)" msgstr "la dimensione (in pixel) delle miniature nel menu principale (se lo stile è impostato su \"miniature\")" #@ boozurk #: functions.php:579 msgid "theme credits" msgstr "crediti del tema" #@ boozurk #: functions.php:65 msgid "thickbox preview" msgstr "anteprima thickbox" #@ boozurk #: lib/audio-player.php:36 #: lib/audio-player.php:76 msgid "this audio type is not supported by your browser" msgstr "questo tipo di file audio non è supportato dal tuo browser" #@ boozurk #: functions.php:412 #: functions.php:427 #: lib/the_bird.php:736 #: lib/widgets.php:1007 msgid "thumbnail" msgstr "miniatura" #@ boozurk #: functions.php:427 msgid "thumbnail and text" msgstr "miniatura e testo" #@ boozurk #: functions.php:492 #: functions.php:514 #: functions.php:529 #: functions.php:541 #: functions.php:553 #: functions.php:565 msgid "title" msgstr "titolo" #@ boozurk #: functions.php:58 msgid "try disable animations if you encountered problems with javascript" msgstr "prova a disabilitare le animazioni se ci sono problemi con i javascript" #@ boozurk #: functions.php:465 msgid "use a dedicated style in mobile devices" msgstr "usa un stile dedicato per la visualizzazione su dispositivi mobili" #@ boozurk #: functions.php:404 msgid "use the featured image as background for the post title" msgstr "usa l'immagine in evidenza come sfondo del titolo" #@ boozurk #: functions.php:576 msgid "video" msgstr "video" #@ boozurk #: functions.php:176 #: functions.php:186 #: functions.php:196 msgid "width of the widget area" msgstr "larghezza dell'area widget" #@ boozurk #: lib/breadcrumb.php:76 #, php-format msgid "Archives for %s" msgstr "Archivi per %s" #@ boozurk #: lib/breadcrumb.php:77 #, php-format msgid "Search for \"%s\"" msgstr "Ricerca per \"%s\"" #@ boozurk #: loop/post-gallery.php:36 #, php-format msgid "This gallery contains %2$s image" msgid_plural "This gallery contains %2$s images" msgstr[0] "Questa galleria contiene %2$s immagine" msgstr[1] "Questa galleria contiene %2$s immagini" #@ boozurk #: footer.php:10 msgid "Mobile View" msgstr "Modalità Mobile" #@ boozurk #: functions.php:43 msgid "Posts archives" msgstr "Archivi" #@ boozurk #: functions.php:44 msgid "Contents" msgstr "Contenuti" #@ boozurk #: functions.php:45 msgid "Sidebars and Widgets" msgstr "Barre laterali e Widget" #@ boozurk #: functions.php:47 msgid "Mobile" msgstr "Mobile" #@ boozurk #: functions.php:92 msgid "replace titles of some links with cool tooltips" msgstr "sostituisce il titolo di alcuni collegamenti con un simpatico tooltip" #@ boozurk #: functions.php:135 msgid "primary sidebar" msgstr "barra laterale principale" #@ boozurk #: functions.php:138 #: functions.php:148 msgid "scroll" msgstr "scorri" #@ boozurk #: functions.php:138 #: functions.php:148 msgid "fixed" msgstr "fissa" #@ boozurk #: functions.php:145 msgid "secondary sidebar" msgstr "barra laterale secondaria" #@ boozurk #: functions.php:213 msgid "links colors" msgstr "colore dei collegamenti" #@ boozurk #: functions.php:258 msgid "blank titles" msgstr "titoli vuoti" #@ boozurk #: functions.php:259 msgid "set the standard text for blank titles" msgstr "imposta il testo predefinito per i titoli vuoti" #@ boozurk #: functions.php:267 msgid "default text" msgstr "testo predefinito" #@ boozurk #: functions.php:285 msgid "excerpt length" msgstr "lunghezza riassunto" #@ boozurk #: functions.php:294 msgid "excerpt more string" msgstr "testo dell'excerpt more" #@ boozurk #: functions.php:303 msgid "excerpt more linked" msgstr "excerpt more collegato" #@ boozurk #: functions.php:304 msgid "use the excerpt more string as a link to the full post" msgstr "usa l'excerpt more come collegamento all'articolo completo" #@ boozurk #: functions.php:311 msgid "(more...)" msgstr "(continua...)" #@ boozurk #: functions.php:312 msgid "\"more\" tag string" msgstr "tag \"more\"" #@ boozurk #: functions.php:313 #, php-format msgid "only plain text. use %t as placeholder for the post title" msgstr "solo testo semplice. puoi usare %t per inserire il titolo dell'articolo" #@ boozurk #: functions.php:332 msgid "Google web font" msgstr "Google web font" #@ boozurk #: functions.php:333 msgid "Copy and paste Google web font name here. Example: Architects Daughter" msgstr "Copia e incolla qui iol nome della Google web font. Ad esempio: Architects Daughter" #@ boozurk #: functions.php:341 msgid "for whole site" msgstr "per tutto il sito" #@ boozurk #: functions.php:350 msgid "for posts/pages title" msgstr "per il titolo degli articoli/pagine" #@ boozurk #: functions.php:359 msgid "for posts/pages content" msgstr "per il contenuto degli articoli/pagine" #@ boozurk #: functions.php:421 msgid "custom smilies" msgstr "faccine personalizzate" #@ boozurk #: functions.php:453 msgid "comment style" msgstr "stile dei commenti" #@ boozurk #: functions.php:454 msgid "let the commenters to choose their comment background" msgstr "dai la possibilità ai commentatori di scegliere il colore di fondo dei loro commenti" #@ boozurk #: functions.php:461 msgid "custom CSS code" msgstr "codice CSS personalizzato" #@ boozurk #: functions.php:462 msgid "For advanced users only: paste here your custom css code. it will be added after the defatult style" msgstr "Solo per utenti esperti: incolla qui il tuo codice CSS personalizzato. verrà aggiunto a quello predefinito" #@ boozurk #: functions.php:474 msgid "colors" msgstr "colori" #@ boozurk #: functions.php:597 msgid "Primary Sidebar" msgstr "Barra laterale principale" #@ boozurk #: functions.php:599 msgid "The primary sidebar widget area" msgstr "L'area widget all'interno della barra laterale principale" #@ boozurk #: functions.php:608 msgid "Secondary sidebar" msgstr "Barra laterale secondaria" #@ boozurk #: functions.php:610 msgid "The secondary sidebar widget area" msgstr "L'area widget all'interno della barra laterale secondaria" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:82 #, php-format msgid "%s theme says: \"Dont forget to set my options!\"" msgstr "%s dice: \"Non ti dimenticare di impostare le mie opzioni!\"" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:310 msgid "Are you really sure you want to set all the options to their default values?" msgstr "Sei veramente sicuro di voler ripristinare i valori predefiniti?" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:443 msgid "Defaults values loaded." msgstr "Valori predefiniti impostati" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:589 msgid "Back to defaults" msgstr "Ripristina predefiniti" #@ boozurk #: lib/widgets.php:476 msgid "NOTE: Enter the full addresses ( with http:// )" msgstr "NOTA: inserisci l'indirizzo completo ( con http:// )" #@ boozurk #: lib/widgets.php:493 #, php-format msgid "Enter your %1$s account link" msgstr "Inserisci il link al tuo profilo su %1$s" #@ boozurk #: lib/widgets.php:505 msgid "Enter email address" msgstr "Inserisci l'indirizzo email" #@ boozurk #: lib/widgets.php:564 msgid "Keep updated with our RSS feed" msgstr "Resta aggiornato con i nostri feed RSS" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1413 msgid "number" msgstr "numero" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1414 msgid "acronym" msgstr "acronimo" #@ boozurk #: mobile/core-mobile.php:100 msgid "Mobile Widget Area" msgstr "Area widget Mobile" #@ boozurk #: mobile/core-mobile.php:170 #, php-format msgid "Published on: %1$s" msgstr "Pubblicato il: %1$s" #@ boozurk #: mobile/core-mobile.php:180 msgid "Navigation Menu for mobiles
only supports the first level of hierarchy" msgstr "Menu di navigazione per mobile
supporta unicamente il primo livello" #@ boozurk #: mobile/footer-mobile.php:5 msgid "Menu" msgstr "Menu" #@ boozurk #: mobile/footer-mobile.php:16 msgid "Desktop View" msgstr "Modalità Desktop" #@ boozurk #: mobile/loop-page-mobile.php:22 msgid "Child pages" msgstr "Pagine discendenti" #@ boozurk #: mobile/loop-page-mobile.php:34 msgid "Parent page" msgstr "Pagina superiore" #@ boozurk #: functions.php:1690 msgid "read me!" msgstr "leggimi!" #@ boozurk #: lib/the_bird.php:682 msgid "Post" msgstr "Articolo" #@ boozurk #: footer.php:10 #: mobile/footer-mobile.php:13 #, php-format msgid "Powered by %s and %s" msgstr "Utilizza %s e %s" #@ boozurk #: functions.php:268 #, php-format msgid "
you may use these codes:
%d for post date
%f for post format (if any)
%n for post id" msgstr "
puoi usare i seguenti codici:
%d per la data dell'articolo
%f per il formato dell'articolo (se impostato)
%n per l'ID dell'articolo" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1427 msgid "Decrease font size" msgstr "Riduci la dimensione dei caratteri" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1429 msgid "Reset font size" msgstr "Ripristina la dimensione dei caratteri" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1431 msgid "Increase font size" msgstr "Aumenta la dimensione dei caratteri" #@ boozurk #: lib/widgets.php:1472 msgid "Simple javascript-based font resizer" msgstr "Semplice strumento per modificare la dimensione dei caratteri (usa javascript)" #@ boozurk #: 404.php:6 msgid "Error 404" msgstr "Errore 404" #@ boozurk #: functions.php:379 msgid "show post details in index view, right before the post content
in single post view you can use the Post details widget" msgstr "in modalità lista/archivio, visualizza i dettagli dell'articolo prima del suo contenuto
in modalità singola, è possibile usare il widget Dettagli Articolo" #@ boozurk #: functions.php:383 msgid "date" msgstr "data" #@ boozurk #: functions.php:390 msgid "categories" msgstr "categorie" #@ boozurk #: functions.php:399 msgid "tags" msgstr "tag" #@ boozurk #: functions.php:579 msgid "It is completely optional, but if you like the Theme we would appreciate it if you keep the credit link at the bottom" msgstr "Sarebbe carino se manteneste visibili i crediti del tema. Grazie" #@ boozurk #: lib/media.php:62 msgid "Media Library" msgstr "Libreria Media" #@ boozurk #: footer.php:10 #: mobile/footer-mobile.php:13 msgid "Boozurk theme" msgstr "Boozurk"