msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: BoldR Lite 1.1\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-02 10:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-05 08:31+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Iceable Themes \n" "Language: en_US\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x;_n\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n" #: ../404.php:17 msgid "404" msgstr "404" #: ../404.php:21 msgid "Page Not Found" msgstr "Página não encontrada" #: ../404.php:22 ../index.php:115 ../page-full-width.php:43 ../page.php:43 #: ../single.php:136 msgid "What you are looking for isn't here..." msgstr "O que você está procurando não está aqui" #: ../404.php:23 msgid "Maybe a search will help ?" msgstr "Talvez uma busca o ajudaria" #: ../comments.php:17 msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments." msgstr "" "Este post é protegido por senha. Entre com a senha para visualizar os " "comentários" #: ../comments.php:24 #, php-format msgid "One Response to %2$s" msgstr "Uma resposta para %2$s" #: ../comments.php:30 msgid "Reply" msgstr "Responder" #: ../comments.php:38 msgid "Older comments" msgstr "Comentários antigos" #: ../comments.php:41 msgid "Newer comments" msgstr "Novos comentários" #: ../comments.php:53 msgid "Comments are closed." msgstr "Comentários estão fechados" #: ../footer.php:27 msgid "Proudly powered by" msgstr "Orgulhosamente desenvolvido com" #: ../functions.php:89 #, php-format msgid "Page %s" msgstr "Página %s" #: ../functions.php:136 #, php-format msgid "Dismiss" msgstr "Esquecer" #: ../functions.php:157 msgid "Default Sidebar" msgstr "Barra lateral padrão" #: ../functions.php:169 msgid "Footer" msgstr "Rodapé" #: ../functions.php:295 msgid "Read More" msgstr "Leia Mais" #: ../index.php:19 msgid "Search Results for " msgstr "Resultados de busca para " #: ../index.php:24 msgid "Tag: " msgstr "Tag: " #: ../index.php:29 msgid "Category: " msgstr "Categoria: " #: ../index.php:34 msgid "Daily archives: " msgstr "Arquivos diários: " #: ../index.php:37 msgid "Monthly archives: " msgstr "Arquivos mensais: " #: ../index.php:40 msgid "Yearly archives: " msgstr "Arquivos anuais: " #: ../index.php:65 ../single.php:33 msgid "No" msgstr "Não" #: ../index.php:65 ../single.php:33 msgid "1" msgstr "1" #: ../index.php:65 ../single.php:33 msgid "%" msgstr "%" #: ../index.php:66 ../single.php:34 msgid "Comment" msgstr "Comentário" #: ../index.php:66 ../single.php:34 msgid "Comments" msgstr "Comentários" #: ../index.php:66 ../single.php:34 msgid "Comments Off" msgstr "Comentários desligados" #: ../index.php:70 ../single.php:38 msgid "by " msgstr "por " #: ../index.php:72 ../page-full-width.php:28 ../page.php:28 ../single.php:40 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: ../index.php:87 ../single.php:57 msgid "Posted in" msgstr "Postado em" #: ../index.php:107 ../index.php:114 ../page-full-width.php:42 ../page.php:42 #: ../single.php:135 msgid "Not Found" msgstr "Não encontrado" #: ../index.php:108 #, php-format msgid "Your search for \"%s\" did not return any result." msgstr "Sua busca por \"%s\" não encontrou nenhum resultado." #: ../index.php:109 msgid "Would you like to try another search ?" msgstr "Gostaria de tentar uma outra pesquisa?" #: ../index.php:123 msgid "Previous Posts" msgstr "Posts anteriores" #: ../index.php:126 msgid "Next Posts" msgstr "Próximas postagens" #: ../sidebar.php:16 msgid "Recent Posts" msgstr "Postagens recentes" #: ../sidebar.php:22 msgid "Archives" msgstr "Arquivos" #: ../sidebar.php:28 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: ../single.php:64 msgid "Pages:" msgstr "Páginas:" #: ../single.php:69 msgid "Next page" msgstr "Próxima página" #: ../single.php:70 msgid "Previous page" msgstr "Página anterior" #: ../single.php:89 msgid "Previous Image" msgstr "Imagem anterior" #: ../single.php:92 msgid "Next Image" msgstr "Próxima imagem" #: ../single.php:98 ../single.php:121 msgid "Previous Post" msgstr "Postagem anterior" #: ../single.php:101 ../single.php:124 msgid "Next Post" msgstr "Próxima postagem" #: ../functions/icefit-options/settings.php:98 msgid "Responsive mode" msgstr "Modo responsivo" #: ../functions/icefit-options/settings.php:99 msgid "Turn this setting off if you want your site to be unresponsive." msgstr "Desative esta opção se você quiser que seu site não seja responsivo."