msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Project-Id-Version: Amazing Grace\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2010-09-26 19:56+0100\n" "Last-Translator: Paco Orozco \n" "Language-Team: jfneis \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n>1);\n" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-Country: BRAZIL\n" #. Text in function #: index.php:85 msgid "« Previous entries" msgstr "« Entradas anteriores" #. Text in function #: index.php:57 msgid "1 Comment »" msgstr "1 Comentario »" #. Text in echo #: index.php:37 msgid "Continue reading about " msgstr "Continua leyendo sobre " #. Text in function #: index.php:62 msgid "Edit" msgstr "Editar" #. Text in function #: index.php:30 msgid "F jS, Y" msgstr "j F Y" #. Text in function #: index.php:23 #: index.php:25 msgid "Link to %s" msgstr "Enlace para %s" #. Text in function #: index.php:85 msgid "Next entries »" msgstr "Próximas entradas »" #. Text in function #: index.php:57 msgid "No comments »" msgstr "Sin comentarios »" #. Text in echo #: index.php:97 msgid "Not Found" msgstr "No Encontrado" #. Text in function #: index.php:49 msgid "Posted by %s" msgstr "Publicado por %s" #. Text in function #: index.php:39 msgid "Read the rest of this entry »" msgstr "Lee el resto de esta entrada »" #. Text in echo #: index.php:98 msgid "Sorry, but you are looking for something that isn't here." msgstr "Disculpa, estas buscando algo que no esta aquí" #. Text in echo #: index.php:59 msgid "Subscribe to " msgstr "Suscribir a " #. Text in echo #: index.php:59 msgid "Subscribe to RSS Feed" msgstr "Suscribir al hilo RSS" #. Text in echo #: index.php:59 msgid "Subscribe to RSS feed" msgstr "Suscribir al hilo RSS" #. Text in function #: index.php:40 msgid "Tags: " msgstr "Etiquetas: " #. Text in echo #: footer.php:9 msgid "Subscribe to RSS" msgstr "Suscribir a RSS" #. Text in echo #: 404.php:5 msgid "Oops!" msgstr "Oops!" #. Text in echo #: 404.php:12 msgid "Or you check out the recent articles:" msgstr "O verifica estos artículos recientes:" #. Text in echo #: 404.php:6 msgid "The page you're looking for can't be found. But wait, try this:" msgstr "La página que estas buscando no se ha encontrado. Pero puedes probar esta:" #. Text in echo #: 404.php:9 msgid "You can search the site using the search box to the right." msgstr "Puede buscar en este sitio usando la caja de búsquedas de la derecha." #. Text in echo #: sidebar.php:12 msgid "Archive" msgstr "Archivo" #. Text in echo #: sidebar.php:17 msgid "Blogroll" msgstr "Enlaces" #. Text in echo #: sidebar.php:7 msgid "Categories" msgstr "Categorías" #. Text in echo #: sidebar.php:26 msgid "Comments %s" msgstr "Comentarios %s" #. Text in echo #: sidebar.php:22 msgid "Meta" msgstr "Meta" #. Text in echo #: sidebar.php:49 msgid "Recent Posts" msgstr "Entradas Recentes" #. Text in function #: sidebar.php:37 msgid "Search..." msgstr "Buscar..." #. Text in echo #: sidebar.php:54 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" #. Text in echo #: sidebar.php:26 msgid "The latest comments to all posts in RSS" msgstr "Los últimos comentarios en las entradas por RSS" #. Text in echo #: comments.php:69 #: comments.php:72 msgid " (required)" msgstr " (obligatorio)" #. Text in echo #: comments.php:20 msgid " to “" msgstr " para “" #. Text in echo #: comments.php:36 msgid "Comments are closed." msgstr "Comentarios cerrados." #. Text in echo #: comments.php:72 msgid "Email (will not be published) " msgstr "E-mail (no sera publicado)" #. Text in function #: comments.php:46 msgid "Leave a Reply" msgstr "Escriba un comentario" #. Text in function #: comments.php:46 msgid "Leave a Reply to %s" msgstr "Responda a %s" #. Text in echo #: comments.php:64 msgid "Log out of this account" msgstr "Salir de esta cuenta" #. Text in echo #: comments.php:64 msgid "Logged in as " msgstr "Autenticado como" #. Text in echo #: comments.php:64 msgid "Logout »" msgstr "Salir »" #. Text in echo #: comments.php:69 msgid "Name" msgstr "Nombre" #. Text in function #: comments.php:20 msgid "No Response" msgstr "Sin Respuesta" #. Text in function #: comments.php:1 msgid "Please do not load this page directly. Thanks!" msgstr "No cargue esta página directamente. Gracias!" #. Text in function #: comments.php:23 msgid "Reply" msgstr "Responder" #. Text in echo #: comments.php:9 msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments." msgstr "Esta entrada esta protegida por contraseña. Entre su clave para ver los comentarios." #. Text in echo #: comments.php:75 msgid "Website" msgstr "Síto" #. Text in echo #: comments.php:79 msgid "You can use these tags: " msgstr "Usted puede usar estas etiquetas:" #. Text in function #: comments.php:55 msgid "You must be %s to post a comment." msgstr "Usted debe ser %s para publicar un comentario." #. Text in function #: comments.php:54 msgid "logged in" msgstr "autenticado" #. Text in echo #: header.php:23 msgid "Home" msgstr "Inicio" #. Text in echo #: header.php:42 msgid "Subscribe to this site with RSS" msgstr "Suscribir a este sítio por RSS" #. Text in echo #: comments.php:20 msgid "One Response" msgstr "Un comentario" #. Text in echo #: comments.php:20 msgid "% Response" msgid_plural "% Responses" msgstr[0] "% Comentario" msgstr[1] "% Comentarios" #. Text in echo #: index.php:57 msgid "% Comment »" msgid_plural "% Comments »" msgstr[0] "% Comentario »" msgstr[1] "% Comentarios »" #. Text in echo #: comments.php:64 msgid "Submit Comment" msgstr "Enviar Comentario" #. Text in echo #: index.php:30 msgid " on " msgstr " el "