msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Elements Free\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-19 16:22:25 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-27 18:14+0530\n" "Last-Translator: Surya \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål, Norway\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: functions.php msgid "Posted on %s" msgstr "Postet på %s" #: functions.php msgid "View all posts by %s" msgstr "Se alle innlegg av %s" #: functions.php msgid "by %s" msgstr "av %s" #: functions.php msgid "Posted in %s" msgstr "Skrevet i %s" #: functions.php msgid "Tags: %s" msgstr "Tags: %s" #: functions.php msgid "Leave a comment" msgstr "Skriv en kommentar" #: functions.php msgid "1 Comment" msgstr "1 Kommentar" #: functions.php options/options-core.php msgid "Comments" msgstr "Crop?" #: functions.php msgid "Permalink to %s" msgstr "Permalink til %s" #: functions.php msgid "Category Archives: %s" msgstr "Kategori Archives: %s" #: functions.php msgid "Tag Archives: %s" msgstr "Tag Archives: %s" #: functions.php msgid "Author Archives" msgstr "Forfatter Archives" #: functions.php msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Daglig arkiver: %s" #: functions.php msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Månedlige arkiver: %s" #: functions.php msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Årlig arkiver: %s" #: functions.php msgid "Shop" msgstr "Butikk" #: functions.php msgid "Archives" msgstr "Arkiv" #: functions.php msgid "Search for " %s "" msgstr "Søk etter \"%s\"" #: functions.php msgid "Not Found" msgstr "Finner ikke" #: functions.php msgid "Page %s" msgstr "Siden %s" #: functions.php msgid "Read More..." msgstr "Les mer..." #: functions.php options/options-init.php msgid "Instructions" msgstr "Instruksjoner" #: functions.php options/options-init.php msgid "Support" msgstr "Stte" #: functions.php msgid "Upgrade to %1$s" msgstr "Oppgrader til %1$ s" #: functions.php msgid "" "If you want even more amazing new features upgrade to %1$s which includes a " "Custom Features Slider, Image Carousel, Widgetized Boxes, Callout Section, " "expanded typography including Google Fonts, more color skins, and many more " "powerful new features. Please visit %2$s to learn more!" msgstr "" "Ønsker du enda mer fantastiske nye funksjoner oppgradering til %1$ s som " "inkluderer en egendefinert funksjoner glidebryteren, bilde karusellen, " "Widgetized bokser, utvidet Bildeforklaring delen typografi inkludert Google " "skrifter, mer farge skinn og mange flere kraftige nye funksjoner. Vennligst " "besøk %2$ s for å lære mer!" #: functions.php msgid "Welcome to %1$s! Learn more now about upgrading to %2$s today." msgstr "Velkommen til %1$ s! Lær mer nå om oppgradering til %2$ s i dag." #: functions.php options/options-init.php msgid "Options" msgstr "Valg" #: functions.php msgid "Add Ons" msgstr "Tillegg" #: functions.php msgid "The Events Calendar" msgstr "Aktivitetskalender" #: functions.php msgid "Digital Downloads" msgstr "Digitale nedlastinger" #: functions.php msgid "Events" msgstr "Arrangementer" #: functions.php msgid "Events Plugin Options" msgstr "Hendelser plugg alternativene" #: functions.php msgid "Please activate The Events Calendar plugin" msgstr "Aktiver The aktivitetskalender plugin" #: functions.php msgid "Install Events Calendar Plugin" msgstr "Installere hendelser kalender Plugin" #: functions.php msgid "Digital Downloads Settings" msgstr "Digitale nedlastinger innstillinger" #: functions.php msgid "Please activate Easy Digital Downloads plugin" msgstr "Aktiver enkel Digital nedlastinger plugin" #: functions.php msgid "Install Easy Digital Downloads Plugin" msgstr "Installere lett digitale nedlastinger Plugin" #: hooks/blog-hooks.php options/meta-box-class/meta-box.php #: options/options-core.php msgid "Slider Lite" msgstr "Lysbilder Lite" #: hooks/blog-hooks.php options/meta-box-class/meta-box.php #: options/options-core.php msgid "Boxes" msgstr "Ruter" #: hooks/blog-hooks.php options/options-core.php msgid "Post Page" msgstr "Innlegg" #: hooks/blog-hooks.php msgid "Our Blog" msgstr "Vår blogg" #: hooks/header-hooks.php options/options-core.php msgid "Logo + Icons" msgstr "Logo + ikoner" #: inc/cc-custom-background.php msgid "Or choose one of CyberChimps background images" msgstr "Eller velg en av CyberChimps´ bakgrunnsbilder" #: init.php msgid "Primary Menu" msgstr "Hovedmeny" #: init.php msgid "Sidebar Left" msgstr "Sidebar Venstre" #: init.php msgid "Sidebar Right" msgstr "Sidebar Høyre" #: init.php options/options-core.php msgid "Footer Widgets" msgstr "Bunnlinjeinnstikk" #: options/meta-box-class/meta-box.php options/options-core.php msgid "Select Page Layout" msgstr "Velg sideoppsett" #: options/meta-box-class/meta-box.php msgid "Page Title" msgstr "Sidetittel" #: options/meta-box-class/meta-box.php msgid "Page Elements" msgstr "Sideelementer" #: options/meta-box-class/meta-box.php msgid "Page" msgstr "Side" #: options/meta-box-class/meta-box.php options/options-core.php msgid "Portfolio Lite" msgstr "Portefølje Lite" #: options/meta-box-class/meta-box.php msgid "Twitter Bar" msgstr "Twitter Bar" #: options/meta-box-class/meta-box.php msgid "Need Help?" msgstr "Trenger du hjelp?" #: options/meta-box-class/meta-box.php msgid "Visit the %s page options guide" msgstr "Gå til %s siden alternativer" #: options/meta-box-class/meta-box.php msgid "Page Options" msgstr "Lagre alternativer" #: options/meta-box-class/meta-box.php msgid "Slider Image" msgstr "Lysbilde" #: options/meta-box-class/meta-box.php msgid "Slider Caption" msgstr "Slider Bildetekst" #: options/meta-box-class/meta-box.php msgid "Custom Slide Link" msgstr "Egendefinert lysbildelenke" #: options/meta-box-class/meta-box.php options/options-core.php msgid "Title" msgstr "Navn" #: options/meta-box-class/meta-box.php msgid "Caption" msgstr "Tittel" #: options/meta-box-class/meta-box.php msgid "Custom Feature Slides" msgstr "Funksjonen lysbilder" #: options/meta-box-class/my-meta-box-class.php msgid "Remove" msgstr "fjern" #: options/meta-box-class/my-meta-box-class.php msgid "Add" msgstr "Ny" #: options/meta-box-class/my-meta-box-class.php msgid "Sorry, you cannot upload this file type for this field." msgstr "Beklager, du ikke kan laste opp denne filtypen for dette feltet." #: options/meta-box-class/my-meta-box-class.php #: options/options-medialibrary-uploader.php msgid "Upload" msgstr "last opp" #: options/meta-box-class/my-meta-box-class.php msgid "or enter URL" msgstr "eller skriv inn URL" #: options/options-core.php msgid "Help" msgstr "hjelp" #: options/options-core.php msgid "Design" msgstr "Design" #: options/options-core.php msgid "Header" msgstr "Hode" #: options/options-core.php msgid "Blog" msgstr "Blogg" #: options/options-core.php msgid "Templates" msgstr "Maler" #: options/options-core.php msgid "Footer" msgstr "Fotnote" #: options/options-core.php msgid "Layout Options" msgstr "Oppsettalternativer" #: options/options-core.php msgid "Custom Colors" msgstr "Tilpassede farger" #: options/options-core.php msgid "Typography" msgstr "Typografi" #: options/options-core.php msgid "Header Drag & Drop" msgstr "Header Drag & Drop" #: options/options-core.php msgid "Header Options" msgstr "Hodeinnstillinger" #: options/options-core.php msgid "Social Icons" msgstr "Sosial ikoner" #: options/options-core.php msgid "Drag & Drop" msgstr "Dra & slipp" #: options/options-core.php msgid "Blog Options" msgstr "Blogginnstillinger" #: options/options-core.php msgid "Blog Slider Lite" msgstr "Blogg glidebryteren Lite" #: options/options-core.php msgid "Portfolio Lite Options" msgstr "Portefølje Lite" #: options/options-core.php msgid "Boxes Lite" msgstr "Bokser Lite" #: options/options-core.php msgid "Blog Slider" msgstr "Blogg glidebryteren" #: options/options-core.php msgid "Callout Options" msgstr "Bildeforklaring Valg" #: options/options-core.php msgid "HTML Box Options" msgstr "HTML Box Alternativer" #: options/options-core.php msgid "Carousel Options" msgstr "Carousel alternativer" #: options/options-core.php msgid "Portfolio Pro Options" msgstr "Portefølje Pro alternativer" #: options/options-core.php msgid "Recent Posts Options" msgstr "Siste innlegg Alternativer" #: options/options-core.php msgid "Boxes Options" msgstr "Bokser Valg" #: options/options-core.php msgid "Single Post" msgstr "Enkelt innlegg" #: options/options-core.php msgid "Archive" msgstr "Arkiv" #: options/options-core.php msgid "Search" msgstr "S" #: options/options-core.php msgid "Footer Options" msgstr "Footer alternativer" #: options/options-core.php msgid "Author" msgstr "Forfatter" #: options/options-core.php msgid "Categories" msgstr "Kategorier" #: options/options-core.php msgid "Date" msgstr "Dato" #: options/options-core.php msgid "Tags" msgstr "tagger" #: options/options-core.php msgid "Cyberchimps Help" msgstr "Cyberchimps hjelp" #: options/options-core.php msgid "Responsive Design" msgstr "Forståelsesfull Design" #: options/options-core.php msgid "Responsive Videos" msgstr "Responsive Videoer" #: options/options-core.php msgid "Gallery Lightbox" msgstr "Galleri Lightbox" #: options/options-core.php msgid "Wide Sidebar" msgstr "Bredt Sidebar" #: options/options-core.php msgid "Only works on layouts with 1 sidebar" msgstr "Fungerer kun på oppsett med 1 sidepanel" #: options/options-core.php options/options-customizer.php msgid "Max Width" msgstr "Maks bredde" #: options/options-core.php msgid "enter the width of your site in pixels" msgstr "Angi bredden på siden i piksler" #: options/options-core.php msgid "Select a Skin Color" msgstr "Velg en hudfarge" #: options/options-core.php options/options-customizer.php msgid "Text Color" msgstr "Tekstfarge" #: options/options-core.php msgid "Select text color" msgstr "Velg tekstfarge" #: options/options-core.php options/options-customizer.php msgid "Link Color" msgstr "Lenkefarge" #: options/options-core.php msgid "Select link color" msgstr "Velg lenkefarge" #: options/options-core.php options/options-customizer.php msgid "Link Hover Color" msgstr "Lenke hover-farge" #: options/options-core.php msgid "Select link hover color" msgstr "Velg lenke hover-farge" #: options/options-core.php msgid "Typography Options" msgstr "Typografi alternativer" #: options/options-core.php msgid "Enter Google font" msgstr "Legg inn Google Font" #: options/options-core.php msgid "Google font names are case sensitive" msgstr "Google er skrift" #: options/options-core.php msgid "Demo Text" msgstr "Demotekst" #: options/options-core.php options/options-customizer.php msgid "Font Family for headings" msgstr "Skriftfamilien for overskrifter" #: options/options-core.php options/options-customizer.php msgid "Google font for headings" msgstr "Google skrift for overskrifter" #: options/options-core.php msgid "Header Drag/Drop" msgstr "Hode Dra/Slipp" #: options/options-core.php msgid "Logo + Search" msgstr "Logo + Søk" #: options/options-core.php msgid "Logo" msgstr "heltall" #: options/options-core.php msgid "Custom Logo URL" msgstr "Egen logo URL" #: options/options-core.php msgid "URL" msgstr "URL" #: options/options-core.php msgid "Enter URL" msgstr "Angi URL" #: options/options-core.php msgid "Custom Logo" msgstr "Egen logo" #: options/options-core.php msgid "Logo Image" msgstr "Logobilde" #: options/options-core.php msgid "Enter URL or upload file" msgstr "Angi URL eller Last opp fil" #: options/options-core.php msgid "Custom Favicon" msgstr "Favikon" #: options/options-core.php msgid "Favicon URL" msgstr "Favicon URL" #: options/options-core.php msgid "Custom Apple touch icon" msgstr "Custom Apple touch ikonet" #: options/options-core.php msgid "Apple Touch URL" msgstr "Apple Touch URL" #: options/options-core.php msgid "Google Analytics" msgstr "Google Analytics" #: options/options-core.php msgid "Copy and paste your Google Analytics code here" msgstr "Kopier og lim inn Google Analytics-koden her" #: options/options-core.php msgid "Searchbar" msgstr "Searchbar" #: options/options-core.php msgid "Header Scripts" msgstr "Header Alternativer" #: options/options-core.php msgid "Please add script tags" msgstr "Legg skriptkodene" #: options/options-core.php msgid "Choose your icon style" msgstr "Velg ikonstil" #: options/options-core.php msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: options/options-core.php msgid "Facebook URL" msgstr "Facebook URL" #: options/options-core.php msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: options/options-core.php msgid "Twitter URL" msgstr "Twitter URL" #: options/options-core.php msgid "Google+" msgstr "Google +" #: options/options-core.php msgid "Google+ URL" msgstr "Google + URL" #: options/options-core.php msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: options/options-core.php msgid "LinkedIn URL" msgstr "LinkedIn URL" #: options/options-core.php msgid "YouTube" msgstr "YouTube" #: options/options-core.php msgid "YouTube URL" msgstr "YouTube-Nettadresse" #: options/options-core.php msgid "Flickr" msgstr "Flickr" #: options/options-core.php msgid "Flickr URL" msgstr "Flickr URL" #: options/options-core.php msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: options/options-core.php msgid "Pinterest URL" msgstr "Pinterest URL" #: options/options-core.php msgid "Google Maps" msgstr "Google Maps" #: options/options-core.php msgid "Google Maps URL" msgstr "Google Maps-URL" #: options/options-core.php msgid "Email" msgstr "E-post" #: options/options-core.php msgid "Email Address" msgstr "E-postadresse" #: options/options-core.php msgid "RSS" msgstr "RSS" #: options/options-core.php msgid "RSS URL" msgstr "RSS-URL" #: options/options-core.php msgid "Drag & Drop Blog Elements" msgstr "Drag & Drop Log Elements" #: options/options-core.php msgid "Blog Title" msgstr "Sidetittel" #: options/options-core.php msgid "Blog Title Text" msgstr "Bloggtittel tekst" #: options/options-core.php msgid "Post Formats Icons" msgstr "Innleggsformatikoner" #: options/options-core.php msgid "Post Excerpts" msgstr "Innleggsutdrag" #: options/options-core.php msgid "Read More Text" msgstr "Les Mer-tekst" #: options/options-core.php msgid "Excerpt Length" msgstr "Utdragslengde" #: options/options-core.php msgid "Featured Images" msgstr "Utvalgte bilder" #: options/options-core.php msgid "Post Byline Author" msgstr "Innlegg Byline forfatter" #: options/options-core.php msgid "Post Byline Categories" msgstr "Innlegg Byline kategorier" #: options/options-core.php msgid "Post Byline Date" msgstr "Innlegg Byline Dato" #: options/options-core.php msgid "Post Byline Comments" msgstr "Innlegg Byline Kommentarer" #: options/options-core.php msgid "Post Byline Tags" msgstr "Post Byline-koder" #: options/options-core.php msgid "Boxes Upgrade" msgstr "Bokser Upgrade" #: options/options-core.php msgid "" "Boxes Lite limits you to a total of 3 boxes throughout your whole site. " "Upgrade to %1$s to be able to create as many boxes as you like. Categorize " "them and display each category on a different page." msgstr "" "Boksene Lite begrenser du totalt 3 bokser gjennom hele nettstedet. Oppgrader " "til %1$ s å lage så mange bokser du ønsker. Kategorisere dem og vise hver " "kategori på en annen side." #: options/options-core.php msgid "Pro" msgstr "Pro" #: options/options-core.php msgid "First Box Image" msgstr "Første boksen bildet" #: options/options-core.php msgid "Link URL" msgstr "Lenke-URL" #: options/options-core.php msgid "First Box Text" msgstr "Første boksen tekst" #: options/options-core.php msgid "Second Box Image" msgstr "Andre boksen bildet" #: options/options-core.php msgid "Second Box Text" msgstr "Andre boksen tekst" #: options/options-core.php msgid "Third Box Image" msgstr "Tredje for bilde" #: options/options-core.php msgid "Third Box Text" msgstr "Tredje boksen tekst" #: options/options-core.php msgid "Portfolio Upgrade" msgstr "Portefølje Upgrade" #: options/options-core.php msgid "" "Portfolio Lite limits you to a total of 4 items throughout your whole site. " "Upgrade to %1$s to be able to create as many portfolio items as you like. " "Categorize them and display each category on a different page." msgstr "" "Portefølje Lite begrenser du totalt 4 elementer gjennom hele nettstedet. " "Oppgrader til %1$ s skal kunne opprette så mange portefølje elementer du " "ønsker. Kategorisere dem og vise hver kategori på en annen side." #: options/options-core.php msgid "First Portfolio Image" msgstr "Portefølje Lite" #: options/options-core.php msgid "First Portfolio Image Caption" msgstr "Første portefølje, bildetekst" #: options/options-core.php msgid "First Porfolio Link" msgstr "Portefølje Lite" #: options/options-core.php msgid "Second Portfolio Image" msgstr "Andre portefølje bildet" #: options/options-core.php msgid "Second Portfolio Image Caption" msgstr "Andre portefølje, bildetekst" #: options/options-core.php msgid "Second Porfolio Link" msgstr "Portefølje Lite" #: options/options-core.php msgid "Third Portfolio Image" msgstr "Portefølje Lite" #: options/options-core.php msgid "Third Portfolio Image Caption" msgstr "Tredje portefølje, bildetekst" #: options/options-core.php msgid "Third Porfolio Link" msgstr "Portefølje Lite" #: options/options-core.php msgid "Fourth Portfolio Image" msgstr "Portefølje Lite" #: options/options-core.php msgid "Fourth Portfolio Image Caption" msgstr "Fjerde portefølje, bildetekst" #: options/options-core.php msgid "Fourth Porfolio Link" msgstr "Portefølje Lite" #: options/options-core.php msgid "Portfolio Title" msgstr "Porteføljetittel" #: options/options-core.php msgid "Slider Upgrade" msgstr "Lysbilder-oppgradering" #: options/options-core.php msgid "" "Slider Lite limits you to a total of 3 images throughout your whole site. " "Upgrade to %1$s to be able to create more images. Categorize them and " "display each category on a different page." msgstr "" "Glidebryteren Lite begrenser du totalt 3 bilder på hele nettstedet. " "Oppgrader til %1$ s å kunne opprette flere bilder. Kategorisere dem og vise " "hver kategori på en annen side." #: options/options-core.php msgid "Slider Image 1" msgstr "Slider Bilde 1" #: options/options-core.php msgid "Slide 1 URL" msgstr "Lysbilde 1 URL" #: options/options-core.php msgid "Slider Image 2" msgstr "Slider Bilde 2" #: options/options-core.php msgid "Slide 2 URL" msgstr "Lysbilde 2 URL" #: options/options-core.php msgid "Slider Image 3" msgstr "Slider Bilde 3" #: options/options-core.php msgid "Slide 3 URL" msgstr "Skyv 3 URL" #: options/options-core.php msgid "Images per Row" msgstr "Bilder per rad" #: options/options-core.php msgid "Portfolio Category" msgstr "Porteføljekategori" #: options/options-core.php msgid "You need to create a Category" msgstr "Du må opprette en kategori" #: options/options-core.php msgid "Slider Size" msgstr "Slider Størrelse" #: options/options-core.php msgid "Full" msgstr "Full" #: options/options-core.php msgid "Half" msgstr "Halv" #: options/options-core.php msgid "Slider Type" msgstr "Lysbildetype" #: options/options-core.php msgid "Posts" msgstr "Innlegg" #: options/options-core.php msgid "Custom" msgstr "Tilpasset" #: options/options-core.php msgid "Post Categories" msgstr "Innleggkategori" #: options/options-core.php msgid "Custom Categories" msgstr "Tilpassede kategorier" #: options/options-core.php msgid "Number of Featured Blog Posts" msgstr "Antall utvalgte Blogginnlegg" #: options/options-core.php msgid "Slider Height" msgstr "Slider Høyde" #: options/options-core.php msgid "Slider Speed " msgstr "Lysbilde fart" #: options/options-core.php msgid "Slider Arrows" msgstr "Lysbilde piler" #: options/options-core.php msgid "Callout Title" msgstr "Callout-tittel" #: options/options-core.php msgid "%1$s's Call Out Element" msgstr "%1$ s ringe ut Element" #: options/options-core.php msgid "Callout Text" msgstr "Callout-tekst" #: options/options-core.php msgid "" "Use %1$s's Call Out section on any page where you want to deliver an " "important message to your customer or client." msgstr "" "Bruk %1$ s kaller ut delen på en side der du vil levere en viktig beskjed " "til kunde eller klient." #: options/options-core.php msgid "Callout Button" msgstr "Fokusknapp" #: options/options-core.php msgid "Callout Button Text" msgstr "Callout-knapp, tekst" #: options/options-core.php msgid "Click Here" msgstr "Klikk her" #: options/options-core.php msgid "Callout Button URL" msgstr "Callout-knapp, URL" #: options/options-core.php msgid "Custom Callout Options" msgstr "Custom Bildeforklaring Valg" #: options/options-core.php msgid "Custom Callout Button" msgstr "Egendefinert Callout-knapp" #: options/options-core.php msgid "Custom Callout Background Color" msgstr "Egendefinert Callout bakgrunnsfarge" #: options/options-core.php msgid "Custom Callout Title Color" msgstr "Egendefinert Callout tittelfarge" #: options/options-core.php msgid "Custom Callout Text Color" msgstr "Egendefinert Callout tekstfarge" #: options/options-core.php msgid "Custom Callout Button Color" msgstr "Egendefinert Callout-knappefarge" #: options/options-core.php msgid "Custom Callout Button Text Color" msgstr "Egendefinert Callout-knapp tekstfarge" #: options/options-core.php msgid "HTML Box" msgstr "HTML-boks" #: options/options-core.php msgid "Enter your custom HTML code here" msgstr "Angi egendefinert HTML-kode her" #: options/options-core.php msgid "Custom Title" msgstr "Egendefinert tittel" #: options/options-core.php msgid "Images" msgstr "Bilder" #: options/options-core.php msgid "Select a Category" msgstr "Velg en kategori" #: options/options-core.php msgid "Number of boxes per row" msgstr "Antall bokser per rad" #: options/options-core.php msgid "Sidebar Options" msgstr "Sidebar alternativer" #: options/options-core.php msgid "Images for layout." msgstr "Til layout." #: options/options-core.php msgid "Post title" msgstr "Innleggtittel" #: options/options-core.php msgid "Post Format Icons" msgstr "Innleggformat-ikoner" #: options/options-core.php msgid "Custom 404 Title" msgstr "Tilpasset 404 Tittel" #: options/options-core.php msgid "Custom 404 Content" msgstr "Tilpasset 404 Content" #: options/options-core.php msgid "Footer Copyright Text" msgstr "Bunnlinje copyright-tekst" #: options/options-customizer.php msgid "Customize" msgstr "Tilpass" #: options/options-customizer.php msgid "" "make sure you have removed the image above before selecting one of these" msgstr "pass på at du har fjernet bildet over før du velger en av disse" #: options/options-customizer.php msgid "Skin Color" msgstr "Hudfarge" #: options/options-customizer.php msgid "Custom Css" msgstr "Egen CSS" #: options/options-customizer.php msgid "Typography Size" msgstr "Størrelse på skrift" #: options/options-customizer.php msgid "Typography Style" msgstr "Skriftstil" #: options/options-customizer.php msgid "Typography Face" msgstr "Skrifttype" #: options/options-customizer.php msgid "Text google font" msgstr "Går inn i Google font" #: options/options-customizer.php msgid "Background Image" msgstr "Bakgrunnsbilde" #: options/options-init.php msgid "Theme Options Page" msgstr "Temaalternativer Page" #: options/options-init.php msgid "Theme Options" msgstr "Temavalg" #: options/options-init.php msgid "Buy Themes" msgstr "Kjøp maler" #: options/options-init.php msgid "Save Options" msgstr "Lagre alternativer" #: options/options-init.php msgid "Click OK to reset. Any theme settings will be lost!" msgstr "Klikk OK for gjenopprette. Alle malinnstillinger vil bli tapt!" #: options/options-init.php msgid "Restore Defaults" msgstr "Slett" #: options/options-init.php msgid "CyberChimps WordPress Themes" msgstr "CyberChimps WordPress temaer" #: options/options-init.php msgid "Default Field" msgstr "Standard felt" #: options/options-init.php msgid "Options Imported" msgstr "Valg Importerte" #: options/options-init.php msgid "Invalid Data for Import" msgstr "Ugyldig data for import" #: options/options-init.php msgid "Default options restored." msgstr "Standardalternativer gjenopprettet." #: options/options-init.php msgid "Options saved." msgstr "Alternativer lagret." #: options/options-medialibrary-uploader.php msgid "Theme Options Media" msgstr "Temaalternativer Media" #: options/options-medialibrary-uploader.php msgid "View File" msgstr "Vis fil" #: options/options-medialibrary-uploader.php msgid "Gallery" msgstr "Galleri" #: options/options-medialibrary-uploader.php msgid "Previously Uploaded" msgstr "Tidligere opplastet" #: options/options-sanitize.php msgid "No Repeat" msgstr "Ikke gjenta" #: options/options-sanitize.php msgid "Repeat Horizontally" msgstr "Gjenta vannrett" #: options/options-sanitize.php msgid "Repeat Vertically" msgstr "Gjenta loddrett" #: options/options-sanitize.php msgid "Repeat All" msgstr "Velg fil" #: options/options-sanitize.php msgid "Top Left" msgstr "Lyd" #: options/options-sanitize.php msgid "Top Center" msgstr "Topp senter" #: options/options-sanitize.php msgid "Top Right" msgstr "Høyre" #: options/options-sanitize.php msgid "Middle Left" msgstr "Midten venstre" #: options/options-sanitize.php msgid "Middle Center" msgstr "Midten" #: options/options-sanitize.php msgid "Middle Right" msgstr "Midt Høyre" #: options/options-sanitize.php msgid "Bottom Left" msgstr "Bunn venstre" #: options/options-sanitize.php msgid "Bottom Center" msgstr "Bunn senter" #: options/options-sanitize.php msgid "Bottom Right" msgstr "Bunn høyre" #: options/options-sanitize.php msgid "Scroll Normally" msgstr "Bla normalt" #: options/options-sanitize.php msgid "Fixed in Place" msgstr "Festes" #: options/options-sanitize.php msgid "Normal" msgstr "Format" #: options/options-sanitize.php msgid "Italic" msgstr "Kursiv" #: options/options-sanitize.php msgid "Bold" msgstr "fet" #: options/options-sanitize.php msgid "Bold Italic" msgstr "Fet kursiv" #: options/theme-upsell.php msgid "Themes You Can Trust" msgstr "Temaer du kan stole på"