msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Elements Free\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-19 16:22:25 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-24 17:46+0530\n" "Last-Translator: Web Translate It \n" "Language-Team: Chinese, China\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../../init.php msgid "Boxes Lite" msgstr "盒精简版" #: ../../init.php msgid "Portfolio Lite" msgstr "投资组合精简版" #: ../../init.php msgid "Post Page" msgstr "发表页" #: ../../init.php msgid "Slider Lite" msgstr "滑块精简版" #: ../../init.php msgid "Twitter Bar" msgstr "Twitter的酒吧" #: ../../init.php msgid "Page" msgstr "页" #: ../../twitter-bar.php msgid "No tweets to display" msgstr "没有要显示的鸣叫" #: ../../twitter-bar.php msgid "Error retrieving tweets" msgstr "检索的推文时出错" #: ../../twitter-bar.php msgid "Twitter API Options" msgstr "Twitter API 选项" #: ../../twitter-bar.php msgid "Edit Twitter API" msgstr "编辑 Twitter API" #: ../../twitter-bar.php msgid "Create your Twitter App here" msgstr "创建您的 Twitter App 在这里" #: ../../twitter-bar.php msgid "Complete all parts of the form and create your application" msgstr "完成窗体的所有部分,并创建您的应用程序" #: ../../twitter-bar.php msgid "On the next page click on the button Create my access token" msgstr "在下一个页面单击按钮创建我的访问令牌" #: ../../twitter-bar.php msgid "Now take the details and fill out the form below" msgstr "现在带详细信息并填写下面的表单" #: ../../twitter-bar.php msgid "Save your options" msgstr "保存您的选项" #: ../../twitter-bar.php msgid "Create a Twitter App" msgstr "创建 Twitter 的应用程序" #: ../../twitter-bar.php msgid "Consumer Key" msgstr "消费者的关键" #: ../../twitter-bar.php msgid "Consumer Secret" msgstr "消费者的秘密" #: ../../twitter-bar.php msgid "Access Token" msgstr "访问令牌" #: ../../twitter-bar.php msgid "Access Token Secret" msgstr "访问令牌的秘密" #: ../../twitter-bar.php msgid "Twitter Handle" msgstr "Twitter的"