msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Blocks 2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-07-14 23:09+0800\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: mg12 \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Chinese\n" "X-Poedit-Country: CHINA\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: _e;__\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: 404.php:8 #: header.php:26 msgid "RSS 2.0 - all posts" msgstr "RSS 2.0 - все записи" #: 404.php:9 #: header.php:27 msgid "RSS 2.0 - all comments" msgstr "RSS 2.0 - все комментарии" #: 404.php:28 msgid "Welcome to 404 error page!" msgstr "Ошибка 404!" #: 404.php:30 msgid "Welcome to this customized error page. You've reached this page because you've clicked on a link that does not exist. This is probably our fault... but instead of showing you the basic '404 Error' page that is confusing and doesn't really explain anything, we've created this page to explain what went wrong." msgstr "Добро пожаловать на страницу ошибки. Вы попали сюда, потому что кликнули на неправильную ссылку. Скорее всего, это наша вина... Однако мы решили не показывать вам обычную '404 Error', которая только путает простых пользователей, но создали эту страницу, доходчиво объясняющую что к чему." #: 404.php:31 msgid "You can either (a) click on the 'back' button in your browser and try to navigate through our site in a different direction, or (b) click on the following link to go to homepage." msgstr "Вы можете (а) нажать кнопку 'Назад' в браузере и попробовать зайти по другому пути или (б) перейти по следующей ссылке на главную страницу" #: 404.php:33 msgid "Back to homepage »" msgstr "Возврат на главную »" #: archive.php:13 msgid "Search Results" msgstr "Результаты поиска" #: archive.php:15 msgid "Archives" msgstr "Архивы" #: archive.php:33 #: archives.php:32 #: index.php:38 #: links.php:49 #: page.php:21 msgid "No comments" msgstr "Нет комментариев" #: archive.php:33 #: archives.php:32 #: index.php:38 #: links.php:49 #: page.php:21 msgid "1 comment" msgstr "1 комментарий" #: archive.php:33 #: archives.php:32 #: index.php:38 #: links.php:49 #: page.php:21 #, php-format msgid "% comments" msgstr "% комментариев" #: archive.php:34 #: archive.php:60 #: archives.php:27 #: comments.php:69 #: functions.php:502 #: index.php:39 #: links.php:44 #: page.php:15 #: single.php:31 msgid "Edit" msgstr "Правка" #: archive.php:39 #: functions.php:505 #: index.php:44 #: single.php:35 msgid "M jS, Y" msgstr "j F Y" #: archive.php:40 #: index.php:46 #, php-format msgid " | Filed under %1$s" msgstr "" #: archive.php:43 #: index.php:51 #: single.php:42 msgid "Tags: " msgstr "Теги: " #: archive.php:50 #: archives.php:42 #: index.php:74 #: links.php:59 #: page.php:31 #: single.php:60 msgid "Sorry, no posts matched your criteria." msgstr "Извините, нет записей, попадающих под этот критерий" #: archive.php:67 #, php-format msgid "Keyword: ‘%1$s’" msgstr "Ключевое слово: ‘%1$s’" #: archive.php:70 #, php-format msgid "Archive for the ‘%1$s’ Category" msgstr "Архив категории ‘%1$s’ " #: archive.php:73 #, php-format msgid "Posts Tagged ‘%1$s’" msgstr "Записей отмечено ‘%1$s’" #: archive.php:76 #: archive.php:79 #: archive.php:82 #, php-format msgid "Archive for %1$s" msgstr "Архив для %1$s" #: archive.php:76 msgid "F jS, Y" msgstr "j F Y" #: archive.php:79 msgid "F, Y" msgstr "F Y" #: archive.php:82 msgid "Y" msgstr "Y" #: archive.php:85 #, php-format msgid "Archive by %1$s" msgstr "" #: archive.php:88 msgid "Blog Archives" msgstr "Архивы блога" #: archive.php:102 #: index.php:64 msgid "« Newer Entries" msgstr "« Новые записи" #: archive.php:103 #: index.php:65 msgid "Older Entries »" msgstr "Старые записи »" #: comments.php:6 msgid "Please do not load this page directly. Thanks!" msgstr "" #: comments.php:15 msgid "Enter your password to view comments." msgstr "Введите пароль, чтобы увидеть комментарии" #: comments.php:47 msgid "Comment pages" msgstr "Комментировать страницы" #: comments.php:59 msgid "Show" msgstr "Показать" #: comments.php:60 msgid "Hide" msgstr "Спрятать" #: comments.php:61 msgid " trackbacks" msgstr " уведомления" #: comments.php:80 msgid "No comments yet." msgstr "Комментарии отсутствуют." #: comments.php:87 msgid "Comments are closed." msgstr "Комментирование закрыто." #: comments.php:100 #, php-format msgid "You must be logged in to post a comment." msgstr "Вы должны войти, чтобы написать комментарий." #: comments.php:110 #: single.php:27 msgid "Leave a comment" msgstr "Оставить комментарий" #: comments.php:113 msgid "Cancel reply" msgstr "Отмена" #: comments.php:118 #, php-format msgid "You can use these tags: %s" msgstr "Вы можете использовать эти теги: %s" #: comments.php:134 msgid "Logged in as" msgstr "Войти как" #: comments.php:134 msgid "Log out of this account" msgstr "Выйти из этого аккаунта" #: comments.php:134 msgid "Logout »" msgstr "Выход »" #: comments.php:138 #, php-format msgid "Welcome back %s." msgstr "Добро пожаловать, %s." #: comments.php:139 msgid "Change »" msgstr "Изменить »" #: comments.php:140 msgid "Close »" msgstr "Закрыть »" #: comments.php:144 msgid "Name" msgstr "Имя" #: comments.php:144 #: comments.php:146 msgid "*" msgstr "*" #: comments.php:146 msgid "E-Mail" msgstr "E-Mail" #: comments.php:146 msgid "(will not be published)" msgstr "(не будет опубликовано)" #: comments.php:148 msgid "Website" msgstr "Вебсайт" #: comments.php:164 msgid "Submit Comment" msgstr "Отправить комментарий" #: comments.php:169 msgid "RSS for comments on this post" msgstr "RSS лента к коментариям на эту запись" #: footer.php:13 #, php-format msgid "Powered by WordPress" msgstr "Работает на WordPress" #: footer.php:14 #, php-format msgid "Theme by NeoEase" msgstr "Оформление от NeoEase" #: footer.php:15 #, php-format msgid "Valid XHTML 1.1 and CSS 3" msgstr "" #: footer.php:17 msgid "Top" msgstr "Вверх" #: functions.php:141 #: functions.php:150 msgid "Current Theme Options" msgstr "Настройки текущей темы" #: functions.php:155 msgid "Sidebar" msgstr "Боковая панель" #: functions.php:158 msgid "Single" msgstr "Одинарная" #: functions.php:159 msgid "Double" msgstr "Двойная" #: functions.php:161 msgid "sidebar(s)." msgstr "боковая панель(панели)" #: functions.php:164 msgid "Left" msgstr "С левой" #: functions.php:165 msgid "Right" msgstr "С правой" #: functions.php:167 msgid "side of page." msgstr "стороны страницы." #: functions.php:176 #: sidebar.php:17 #: sidebar.php:26 msgid "Search" msgstr "Поиск" #: functions.php:180 msgid "Using google custom search engine." msgstr "Использовать google custom search engine." #: functions.php:183 msgid "CX:" msgstr "" #: functions.php:186 msgid "Find name=\"cx\" in the Search box code of Google Custom Search Engine, and type the value here.
For example: 014782006753236413342:1ltfrybsbz4" msgstr "Найдите name=\"cx\" в Строке поиска в Google Custom Search Engine, и напишите значение сюда.
Например: 014782006753236413342:1ltfrybsbz4" #: functions.php:195 msgid "Menubar" msgstr "Меню" #: functions.php:199 msgid "Show pages as menu." msgstr "Показывать страницы как меню." #: functions.php:203 msgid "Show categories as menu." msgstr "Показывать категории как меню." #: functions.php:214 msgid "Notice" msgstr "Заметка" #: functions.php:216 #: functions.php:250 #: functions.php:363 msgid "HTML enabled" msgstr "HTML включен" #: functions.php:223 msgid "Show notice." msgstr "Показать заметки." #: functions.php:227 msgid "Color: " msgstr "Цвет: " #: functions.php:229 msgid "Blue" msgstr "Синий" #: functions.php:230 msgid "Green" msgstr "Зеленый" #: functions.php:231 msgid "Red" msgstr "Красный" #: functions.php:248 msgid "Banner" msgstr "" #: functions.php:254 msgid "This banner will display at the right of header. (height: 60 pixels)" msgstr "" #: functions.php:256 msgid "Who can see?" msgstr "" #: functions.php:259 msgid "Registered Users" msgstr "" #: functions.php:263 msgid "Commentator" msgstr "" #: functions.php:267 msgid "Visitors" msgstr "" #: functions.php:282 msgid "Posts" msgstr "" #: functions.php:286 msgid "Show author on posts." msgstr "" #: functions.php:290 msgid "Show categories on posts." msgstr "Показывать категории в записях" #: functions.php:294 msgid "Show tags on posts." msgstr "Показывать теги в записях" #: functions.php:304 msgid "Comments" msgstr "" #: functions.php:308 msgid "Submit comments with Ctrl+Enter." msgstr "" #: functions.php:318 msgid "Feed" msgstr "Лента" #: functions.php:322 msgid "Using custom feed." msgstr "Использовать " #: functions.php:325 msgid "Feed URL:" msgstr "URL ленты:" #: functions.php:330 msgid "Show the feed reader list when mouse over on feed button." msgstr "Показывать список RSS лент при наведении мыши на кнопку с подпиской на RSS ленту." #: functions.php:340 #: header.php:120 msgid "Twitter" msgstr "" #: functions.php:344 msgid "Add Twitter button to menubar." msgstr "" #: functions.php:347 msgid "Twitter username:" msgstr "" #: functions.php:361 msgid "Web Analytics" msgstr "" #: functions.php:368 msgid "Add web analytics code to your site. (e.g. Google Analytics, Yahoo! Web Analytics, ...)" msgstr "" #: functions.php:379 msgid "Save Changes" msgstr "Сохранить изменения" #: functions.php:497 #: functions.php:499 msgid "Reply" msgstr "Ответить" #: functions.php:501 msgid "Quote" msgstr "Цитата" #: functions.php:505 #, php-format msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s в %2$s" #: functions.php:505 msgid "H:i" msgstr "H:i" #: functions.php:523 #, php-format msgid "Posts by %s" msgstr "" #: header.php:94 msgid "Home" msgstr "Главная" #: header.php:104 msgid "Subscribe to this blog..." msgstr "Подписаться на этот блог..." #: header.php:104 msgid "RSS feed" msgstr "RSS лента" #: header.php:107 #: header.php:108 #: header.php:109 #: header.php:110 #: header.php:111 #: header.php:112 #: header.php:113 #: header.php:114 msgid "Subscribe with " msgstr "Подписаться через" #: header.php:107 msgid "Youdao" msgstr "" #: header.php:108 msgid "Xian Guo" msgstr "" #: header.php:109 msgid "Zhua Xia" msgstr "" #: header.php:110 msgid "Google" msgstr "" #: header.php:111 msgid "My Yahoo!" msgstr "" #: header.php:112 msgid "newsgator" msgstr "" #: header.php:113 msgid "Bloglines" msgstr "" #: header.php:114 msgid "iNezha" msgstr "" #: header.php:120 msgid "Follow me!" msgstr "" #: header.php:125 msgid "Write a NEW post" msgstr "Новая запись" #: header.php:125 msgid "NEW post" msgstr "Новая запись" #: index.php:27 msgid "Read more..." msgstr "Далее..." #: links.php:14 msgid "Links" msgstr "" #: links.php:41 msgid "Add link" msgstr "" #: links.php:42 msgid "Edit links" msgstr "Правка ссылок" #: sidebar.php:18 #: sidebar.php:27 msgid "Search this blog" msgstr "Поиск по блогу" #: single.php:29 msgid "Trackback" msgstr "Трекбек" #: single.php:37 #, php-format msgid " | Posted in %1$s" msgstr ""