msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Blaskan v2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2012-04-26 17:29+0000\n" "Last-Translator: admin \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-Language: Norwegian (Bokmål)\n" "X-Poedit-Country: NORWAY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Poedit-Bookmarks: \n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Textdomain-Support: yes" #: 404.php:5 #@ blaskan msgid "4-uh-oh-4 Page not found..." msgstr "4-øh-mm-4 Side ikke funnet..." #: 404.php:7 #@ blaskan msgid "The page you requested could not be found... sorry. Perhaps searching will help?" msgstr "Siden du ser etter ble ikke funnet...beklager. Kanskje et søk vil hjelpe?" #: archive.php:11 #, php-format #@ blaskan msgid "Daily Archives: " msgstr "Daglige arkiver: " #: archive.php:24 #, php-format #@ blaskan msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Månedlige arkiver: %s" #: archive.php:37 #, php-format #@ blaskan msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Årlige arkiver: %s" #: archive.php:50 #, php-format #@ blaskan msgid "Tagged: %s" msgstr "Tagget: %s" #: archive.php:72 #, php-format #@ blaskan msgid "Category: %s" msgstr "Kategori: %s" #: archive.php:93 #@ blaskan msgid "Archives" msgstr "Arkiver" #: author.php:18 #@ blaskan msgid "Posts" msgstr "Poster" #: comments.php:4 #@ blaskan msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "Denne posten er passordbeskyttet. Vennligst skriv inn passordet for å lese eventuelle kommentarer." #: comments.php:11 #, php-format #@ blaskan msgid "One comment" msgid_plural "%1$s comments" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: comments.php:15 #: comments.php:26 #@ blaskan msgid " Older Comments" msgstr " Eldre kommentarer" #: comments.php:16 #: comments.php:27 #@ blaskan msgid "Newer Comments " msgstr "Nyere kommentarer " #: comments.php:34 #@ blaskan msgid "Comments are closed." msgstr "Stengt for kommentarer." #: comments.php:44 #@ blaskan msgid "Name" msgstr "Navn" #: comments.php:45 #@ blaskan msgid "(required)" msgstr "(påkrevet)" #: comments.php:52 #@ blaskan msgid "Email" msgstr "Epost" #: comments.php:53 #@ blaskan msgid "(required - will be kept a secret)" msgstr "(påkrevet - vil bli holdt hemmelig)" #: comments.php:59 #@ blaskan msgid "Website" msgstr "Nettsted" #: comments.php:62 #@ blaskan msgid "Comment" msgstr "Kommentar" #: comments.php:65 #, php-format #@ blaskan msgid "You must be logged in to post a comment." msgstr "Du må være logget inn for å skrive kommentar." #: comments.php:67 #, php-format #@ blaskan msgid "You are logged in as %s. Log out?

" msgstr "Du er logget inn som %s. Logge ut?

" #: comments.php:71 #@ blaskan msgid "You may use the following HTML:" msgstr "Du kan bruke følgende HTML:" #: comments.php:77 #@ blaskan msgid "Post a comment" msgstr "Legg inn en kommentar" #: comments.php:79 #, php-format #@ blaskan msgid "Leave a Reply to %s" msgstr "Skriv svar til %s" #: comments.php:81 #@ blaskan msgid "Cancel reply" msgstr "Avbryt svar" #: comments.php:83 #@ blaskan msgid "Post comment" msgstr "Legg til kommentar" #: functions.php:117 #@ blaskan msgid "Primary Navigation" msgstr "Hovednavigasjon" #: functions.php:118 #@ blaskan msgid "Footer Navigation" msgstr "Footer-navigasjon" #: functions.php:135 #@ blaskan msgid "- Navigation -" msgstr "- Navigasjon -" #: functions.php:191 #@ blaskan msgid "Primary Widget Area" msgstr "Primært widget-område" #: functions.php:193 #@ blaskan msgid "The primary sidebar" msgstr "Primær sidekolonne" #: functions.php:203 #@ blaskan msgid "Secondary Widget Area" msgstr "Sekundært widget-område" #: functions.php:205 #@ blaskan msgid "The secondary sidebar" msgstr "Sekundær sidekolonne" #: functions.php:215 #@ blaskan msgid "Primary Page Widget Area" msgstr "Primært side-widget-område" #: functions.php:217 #@ blaskan msgid "The primary page sidebar" msgstr "Hovedsidens sidekolonne" #: functions.php:227 #@ blaskan msgid "Secondary Page Widget Area" msgstr "Sekundær side-widget-område" #: functions.php:229 #@ blaskan msgid "The secondary page sidebar" msgstr "Sekundærsidens sidekolonne" #: functions.php:239 #@ blaskan msgid "Footer Widget Area" msgstr "Footerens widgetområde" #: functions.php:241 #@ blaskan msgid "The footer widget area" msgstr "Footerens widgetområde" #: functions.php:280 #, php-format #@ blaskan msgid "Page %s" msgstr "Side %s" #: functions.php:608 #: functions.php:634 #: functions.php:641 #, php-format #@ blaskan msgid "%1$s - %2$s" msgstr "%1$s - %2$s" #: functions.php:618 #@ blaskan msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Din kommentar venter på moderering." #: functions.php:626 #: functions.php:635 #: functions.php:642 #: loop-attachment.php:62 #: loop.php:85 #: page.php:39 #@ blaskan msgid "Edit" msgstr "Rediger" #: functions.php:635 #@ blaskan msgid "Pingback:" msgstr "Tilbakeping:" #: functions.php:642 #@ blaskan msgid "Trackback:" msgstr "Tilbakesporing:" #: functions.php:683 #, php-format #@ blaskan msgid "Powered by Blaskan and WordPress." msgstr "Drevet av Blaskan og WordPress." #: loop-attachment.php:54 #: loop.php:51 #: loop.php:57 #@ blaskan msgid "Continue reading " msgstr "Les mer " #: loop-attachment.php:55 #: loop.php:52 #: page.php:21 #@ blaskan msgid "Pages:" msgstr "Sider:" #: loop-attachment.php:60 #@ blaskan msgid "Uploaded by" msgstr "Opplastet av" #: loop.php:5 #@ blaskan msgid "Not Found" msgstr "Ikke funnet" #: loop.php:8 #@ blaskan msgid "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps searching will help find a related post." msgstr "Beklager, ingen resultater funnet. Kanskje et søk vil finne en relatert post" #: loop.php:22 #: loop.php:41 #: loop.php:56 #, php-format #@ blaskan msgid "Permalink to %s" msgstr "Permalink til %s" #: loop.php:66 #@ blaskan msgid "Written by" msgstr "Skrevet av" #: loop.php:69 #@ blaskan msgid "No comments" msgstr "Ingen kommentarer" #: loop.php:69 #@ blaskan msgid "1 Comment" msgstr "1 Kommentar" #: loop.php:69 #@ blaskan msgid "% Comments" msgstr "% Kommentarer" #: loop.php:73 #: page.php:26 #, php-format #@ blaskan msgid "Posted in %2$s" msgstr "Postet i %2$s" #: loop.php:81 #: page.php:35 #, php-format #@ blaskan msgid "Tagged with %2$s" msgstr "Tagget med %2$s" #: loop.php:94 #@ blaskan msgctxt "Previous post link" msgid "" msgstr "" #: loop.php:95 #@ blaskan msgctxt "Next post link" msgid "" msgstr "" #: loop.php:107 #@ blaskan msgid "Older posts" msgstr "Eldre poster" #: loop.php:108 #@ blaskan msgid "Newer posts" msgstr "Nyere innlegg" #: search.php:5 #, php-format #@ blaskan msgid "Search results for: %s" msgstr "Søkeresultater for: %s" #: search.php:9 #@ blaskan msgid "Nothing Found" msgstr "Ingenting funnet" #: search.php:10 #@ blaskan msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords." msgstr "Beklager, ingenting samsvarte med dine søkekriterier. Vennligst prøv igjen med andre søkeord." #: theme-options.php:24 #@ blaskan msgid "Theme Options" msgstr "Temaalternativer" #: theme-options.php:33 #@ blaskan msgid "Up to two sidebars" msgstr "Opp til to sidekolonner" #: theme-options.php:37 #@ blaskan msgid "Up to one sidebar" msgstr "Opp til en sidekolonne" #: theme-options.php:47 #@ blaskan msgid "League Gothic (default)" msgstr "League Gothic (standard)" #: theme-options.php:51 #@ blaskan msgid "Helvetica Neue, sans-serif" msgstr "Helvetica Neue, sans-serif" #: theme-options.php:66 #@ blaskan msgid " Theme Options" msgstr "Temaalternativer" #: theme-options.php:69 #@ blaskan msgid "Options saved" msgstr "Alternativer lagret" #: theme-options.php:78 #@ blaskan msgid "Layout" msgstr "Oppsett" #: theme-options.php:85 #@ blaskan msgid "Sidebars" msgstr "Sidekolonner" #: theme-options.php:93 #: theme-options.php:137 #@ blaskan msgid "label" msgstr "Etikett" #: theme-options.php:103 #@ blaskan msgid "Up to only one sidebar will result in a wider content column." msgstr "Opp til en sidekolonne vil gi bredere hovedinnholdsområde." #: theme-options.php:112 #@ blaskan msgid "Custom sidebars" msgstr "Tilpassede sidekolonner" #: theme-options.php:115 #@ blaskan msgid "Use custom sidebars in pages." msgstr "Bruk tilpassede sidekolonner på sider." #: theme-options.php:119 #@ blaskan msgid "Design" msgstr "Design" #: theme-options.php:126 #@ blaskan msgid "Typeface in titles" msgstr "Skrifttype i titler" #: theme-options.php:147 #@ blaskan msgid "Choose which typeface to use in titles. The default typeface, League Gothic, doesn't play nicely in all languages and/or perhaps you'd prefer Helvetica instead." msgstr "Velg hvilke skrifttyper du vil bruke i titler. Standardskriften, League Gothic, er ikke like fin i alle språk, og kanskje du foretrekker Helvetica istedenfor." #: theme-options.php:151 #@ blaskan msgid "Header" msgstr "Header" #: theme-options.php:163 #@ blaskan msgid "Header message" msgstr "Header-tekst" #: theme-options.php:166 #@ blaskan msgid "A message that is displayed in the header. Falls back to the blog description if empty." msgstr "Tekst som vises i headeren. Hvis ikke angitt, brukes bloggbeskrivelsen som standard." #: theme-options.php:180 #@ blaskan msgid "Header image height" msgstr "Header-bildets høyde" #: theme-options.php:183 #@ blaskan msgid "The height of the image in the header" msgstr "Høyden på bildet som skal brukes i headeren" #: theme-options.php:192 #@ blaskan msgid "Hide site title and header message?" msgstr "Skjule nettstedstittel og header-teksten?" #: theme-options.php:195 #@ blaskan msgid "Hide" msgstr "Skjul" #: theme-options.php:196 #@ blaskan msgid "Might be useful if you're using a custom header." msgstr "Kan være nyttig hvis du benytter tilpasset header." #: theme-options.php:200 #@ blaskan msgid "Footer" msgstr "Footer" #: theme-options.php:212 #@ blaskan msgid "Footer message" msgstr "Footer-tekst" #: theme-options.php:215 #@ blaskan msgid "A message that is displayed in the footer." msgstr "Tekst som vises i footeren." #: theme-options.php:219 #@ blaskan msgid "Support Blaskan" msgstr "Støtt Blaskan" #: theme-options.php:226 #@ blaskan msgid "Show credits" msgstr "Vis krediteringer" #: theme-options.php:229 #@ blaskan msgid "Display links to the Blaskan theme and WordPress.org in the footer." msgstr "Vis linker til temaet Blaskan og Wordpress.org i footeren." #: theme-options.php:235 #@ blaskan msgid "Save Options" msgstr "Lagre alternativer" #: theme-options.php:240 #, php-format #@ blaskan msgid "%s is designed and developed by %s. Please report bugs and provide feedback on GitHub." msgstr "%s er designet og utviklet av %s. Vennligst rapporter bugs og gi tilbakemeldinger på GitHub."