msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Blackcolors\n" "POT-Creation-Date: 2014-12-02 10:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-02 10:51+0100\n" "Last-Translator: Antonio Sánchez \n" "Language-Team: Antonio Sánchez \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;" "esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;" "_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: attachment.php:10 page.php:15 page.php:22 single.php:28 single.php:35 msgid "Edit this" msgstr "Editar" #: comments.php:6 msgid "Comments" msgstr "Comentarios" #: comments.php:39 msgid "Leave a Reply" msgstr "Dejar una respuesta" #: comments.php:40 #, php-format msgid "Leave a Reply to %s" msgstr "Dejar una respuesta a %s" #: comments.php:41 msgid "Cancel Reply" msgstr "Cancelar respuesta" #: comments.php:42 msgid "Post Comment" msgstr "Enviar comentario" #: comments.php:49 #, php-format msgid "You must be logged in to post a comment." msgstr "Debes entrar para comentar." #: comments.php:55 #, php-format msgid "" "Logged in as %2$s. Log out?" msgstr "" "Entrado como %2$s. Salirt?" #: comments.php:61 msgid "Your email address will not be published." msgstr "La dirección de email no será publicada" #: comments.php:65 #, php-format msgid "" "You may use these HTML tags " "and attributes: %s" msgstr "Puedes usar alguno de los siguientes atributos HTML %s" #: comments.php:73 msgid "Name" msgstr "Nombre" #: comments.php:79 msgid "Email" msgstr "Email" #: comments.php:93 msgid "Sorry, no comments allowed for this post" msgstr "Lo siento, los comentarios no están disponibles" #: functions.php:46 msgid "Fixed Bar Background Color" msgstr "Color de fondo de la barra fija lateral" #: functions.php:59 msgid "Text Color" msgstr "Colo del texto" #: functions.php:72 msgid "Links Color" msgstr "Color de los enlaces" #: functions.php:85 msgid "Links color when mouse is hover" msgstr "Color de los enlaces cuando el ratón pasa por encima" #: functions.php:98 msgid "Gallery Background Color" msgstr "Color de fondo de las galerías" #: functions.php:106 msgid "Blackcolors Boxes" msgstr "Cajas Blackcolors" #: functions.php:120 msgid "Text on Box 1: " msgstr "Texto en caja 1:" #: functions.php:134 msgid "URL on Box 1: " msgstr "URL en caja 1:" #: functions.php:150 msgid "Text on Box 2: " msgstr "Text en caja 2:" #: functions.php:164 msgid "URL on Box 2: " msgstr "URL en caja 2:" #: functions.php:180 msgid "Text on Box 3: " msgstr "Text en caja 3:" #: functions.php:194 msgid "URL on Box 3: " msgstr "URL en caja 3:" #: functions.php:210 msgid "Text on Box 4: " msgstr "Text en caja 4:" #: functions.php:224 msgid "URL on Box 4: " msgstr "URL en caja 4:" #: functions.php:240 msgid "Text on Box 5: " msgstr "Text en caja 5:" #: functions.php:254 msgid "URL on Box 5: " msgstr "URL en caja 5:" #: functions.php:285 msgid "Widgets in this area will be shown on all posts and pages." msgstr "Los widgets en este área se mostrarán en todas las páginas" #: index.php:34 msgid "See more" msgstr "Ver más" #~ msgid "Updated " #~ msgstr "Actualizado" #~ msgid "" #~ "Do not forget to refresh your site in your web browser to see the changes" #~ msgstr "" #~ "No olvides actualizar la web en tu navegador para asegurarte de ver los " #~ "últimos cambios" #~ msgid "Customize BlackColors" #~ msgstr "Personalizar Blackcolors" #~ msgid "" #~ "You can modify here the URL Address of every colorbox in the top-right bar" #~ msgstr "" #~ "Aquí puedes modificar la URL (dirección) de cada caja de color de la " #~ "barra superior" #~ msgid "Go PRO if you also want to change the icons and colof of the Theme:" #~ msgstr "" #~ "Actualiza la versión de Blackcolors a PRO si quieres si quieres poder " #~ "cambiar los iconos y los colores del Tema" #~ msgid "Box" #~ msgstr "Caja" #~ msgid "Text:" #~ msgstr "Texto:" #~ msgid "Go PRO to add social icons to the Theme:" #~ msgstr "" #~ "Actualiza la versión de Blackcolors a PRO si quieres disponer de iconos " #~ "sociales" #~ msgid "Go PRO to change the fonts of the Theme:" #~ msgstr "" #~ "Actualiza la versión de Blackcolors a PRO si quieres cambiar las fuentes " #~ "del tema"