# Translation of the EvoLve by Theme4Press. # This file is distributed under the same license as the EvoLve package. # bratislav.velickovic , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: EvoLve\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-02-08 21:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-24 10:17+0200\n" "Last-Translator: bratislav.velickovic \n" "Language-Team: Veličković::blog\n" "Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Poedit-KeywordsList: _e;__\n" "X-Poedit-Language: English\n" #: comments.php:14 msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments." msgstr "" "Komentari na ovaj članak su zaštićeni lozinkom. Unesite lozinku da bi " "komentarisali." #: comments.php:53 msgid "No Comments Yet" msgstr "Nema komentara" #: footer.php:212 msgid "Back to Top" msgstr "Natrag na vrh" #: functions.php:68 msgid "Right    (default)" msgstr "Desno    (podrazumevano)" #: functions.php:72 #: functions.php:371 msgid "Left" msgstr "Levo" #: functions.php:76 msgid "Left + Right" msgstr "Levo + Desno" #: functions.php:83 msgid "Left    (default)" msgstr "Levo    (podrazumevano)" #: functions.php:87 #: functions.php:375 msgid "Right" msgstr "Desno" #: functions.php:91 #: functions.php:106 #: functions.php:132 #: functions.php:147 #: functions.php:162 #: functions.php:399 #: functions.php:414 #: functions.php:433 #: functions.php:452 msgid "Disable" msgstr "Isključi" #: functions.php:98 #: functions.php:224 msgid "1    (default)" msgstr "1    (podrazumevano)" #: functions.php:102 #: functions.php:228 #: functions.php:294 #: functions.php:318 msgid "2" msgstr "2\t" #: functions.php:113 msgid "Fixed    (default)" msgstr "Fiksna    (podrazumevano)\t" #: functions.php:117 msgid "Fluid" msgstr "Promenljiva" #: functions.php:124 #: functions.php:139 #: functions.php:154 msgid "Search Field + Subscribe Buttons    (default)" msgstr "Pretraga + Pretplata    (podrazumevano)" #: functions.php:128 #: functions.php:143 #: functions.php:158 msgid "Recent Posts + Search Field + Subscribe Buttons" msgstr "Nedavni članci + Pretraga + Pretplata" #: functions.php:170 #: functions.php:181 msgid "Light    (default)" msgstr "Svetla    (podrazumevano)" #: functions.php:174 #: functions.php:185 msgid "Dark" msgstr "Tamna" #: functions.php:193 msgid "Dark Grey + Blue    (default)" msgstr "Tamno siva + Plava    (podrazumevano)" #: functions.php:197 msgid "Light Grey + Blue" msgstr "Svetlo siva + Plava" #: functions.php:201 msgid "Green + Yellow" msgstr "Zelena + Žuta" #: functions.php:205 msgid "Red + Yellow" msgstr "Zelena + Žuta" #: functions.php:209 msgid "Pink + Purple" msgstr "Ružičasta + Ljubičasta" #: functions.php:213 msgid "Light Blue + Blue" msgstr "Svetlo plava + Plava" #: functions.php:217 msgid "Brown + Yellow" msgstr "Braon + Žuta" #: functions.php:232 #: functions.php:298 #: functions.php:322 msgid "3" msgstr "3" #: functions.php:239 msgid "Impact    (default)" msgstr "Impakt    (default)" #: functions.php:243 msgid "Tahoma" msgstr "Tahoma" #: functions.php:247 #: functions.php:270 msgid "Georgia" msgstr "Džordžija" #: functions.php:251 #: functions.php:266 msgid "Arial" msgstr "Arial" #: functions.php:255 #: functions.php:278 msgid "Calibri" msgstr "Kalibri" #: functions.php:262 msgid "Segoe UI    (default)" msgstr "Segoe UI    (podrazumevano)" #: functions.php:274 msgid "Courier New" msgstr "Courier New" #: functions.php:286 #: functions.php:310 #: functions.php:348 #: functions.php:367 #: functions.php:459 msgid "Disable    (default)" msgstr "Isključi    (podrazumevano)" #: functions.php:290 #: functions.php:314 msgid "1" msgstr "1" #: functions.php:302 #: functions.php:326 msgid "4" msgstr "4" #: functions.php:333 msgid "After posts    (default)" msgstr "Ispod članka    (podrazumevano)" #: functions.php:337 msgid "Before posts" msgstr "Pre članka" #: functions.php:341 #: functions.php:429 msgid "Both" msgstr "Oba" #: functions.php:352 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: functions.php:356 msgid "Slow" msgstr "Sporo" #: functions.php:360 msgid "Fast" msgstr "Brzo" #: functions.php:379 msgid "Middle" msgstr "Srednje" #: functions.php:387 msgid "Single posts    (default)" msgstr "Pojedinačni članci    (podrazumevano)" #: functions.php:391 msgid "Single posts + Archive pages" msgstr "Pojedinačni članci + Arhive" #: functions.php:395 msgid "All pages" msgstr "Sve stranice" #: functions.php:406 msgid "Single posts + Archive pages    (default)" msgstr "Pojedinačni članci + Arhive    (podrazumevano)" #: functions.php:410 msgid "Single posts" msgstr "Pojedinačni članci" #: functions.php:421 msgid "After post content    (default)" msgstr "Ispod sadržaja članka    (podrazumevano)" #: functions.php:425 msgid "Before post content" msgstr "Pre sadržaja članka" #: functions.php:440 msgid "Next to blog title    (default)" msgstr "Pored naslova bloga    (podrazumevano)" #: functions.php:444 msgid "Above blog title" msgstr "Iznad naslova bloga" #: functions.php:448 msgid "Under blog title" msgstr "Ispod naslova bloga" #: functions.php:463 msgid "Match by categories" msgstr "Poredi po kategorijama" #: functions.php:467 msgid "Match by tags" msgstr "Poredi po oznakama" #: functions.php:2639 msgid "Primary Menu" msgstr "Osnovni meni" #: functions.php:2696 msgid "
Similar posts
    " msgstr "" "
    Slični članci
      " #: functions.php:2762 msgid "SHARE THIS" msgstr "Podeli" #: functions.php:2767 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #: functions.php:2768 msgid "More options" msgstr "Više podešavanja" #: header-content.php:20 #: header-content.php:170 msgid "KEEP IN TOUCH" msgstr "Budimo u kontaktu" #: header-content.php:120 msgid "Read more" msgstr "Čitaj dalje" #: header-content.php:135 msgid "Oops, please try to refresh the page" msgstr "Nešto nije u redu - probajte da osvežite stranicu ?" #: header.php:31 #, php-format msgid "Page %s" msgstr "Strana %s" #: index.php:35 #: index.php:184 #: index.php:421 #: index.php:445 #: index.php:607 #: index.php:637 #: index.php:804 msgid "Untitled" msgstr "Bez naslova" #: index.php:44 #: index.php:192 #: index.php:496 #: index.php:614 msgid "Leave a Comment" msgstr "Ostavite komentar" #: index.php:44 #: index.php:192 #: index.php:496 #: index.php:614 msgid "1 Comment" msgstr "1 komentar" #: index.php:44 #: index.php:192 #: index.php:496 #: index.php:614 msgid "% Comments" msgstr "% komentara" #: index.php:58 msgid "By" msgstr "Od" #: index.php:60 #: index.php:209 #: index.php:435 #: index.php:631 msgid "edit" msgstr "uredi" #: index.php:71 #: index.php:217 #: index.php:450 #: index.php:641 #: index.php:808 msgid "EDIT" msgstr "Uredi" #: index.php:206 #: index.php:433 #: index.php:627 msgid "Written by" msgstr "Napisao" #: index.php:240 #: index.php:682 #: index.php:817 msgid "READ MORE »" msgstr "Čitaj dalje »" #: index.php:264 #: index.php:698 msgid "Posted in" msgstr "Objavljeno u " #: index.php:267 #: index.php:702 msgid "Tagged" msgstr "Označeno sa" #: index.php:303 #: index.php:543 #: index.php:759 #: index.php:843 msgid "Not Found" msgstr "Nije pronađeno" #: index.php:309 #: index.php:547 #: index.php:763 #: index.php:847 msgid "Sorry, but you are looking for something that isn't here." msgstr "Sve mi se čini da tražite nešto što ovde ne postoji ?" #: index.php:341 msgid "Daily archives for" msgstr "Arhiva po danima" #: index.php:343 msgid "Monthly archives for" msgstr "Arhiva po mesecima" #: index.php:345 msgid "Yearly archives for" msgstr "Arhiva po godinama" #: index.php:349 msgid "Posts in category" msgstr "Članaka u kategoriji" #: index.php:353 msgid "Posts tagged" msgstr "Označeno članaka" #: index.php:359 msgid "Search results for" msgstr "Rezultat pretrage za " #: index.php:364 msgid "Posts by" msgstr "Članci autora" #: index.php:492 #: index.php:676 msgid "READ MORE" msgstr "Čitaj dalje" #: index.php:523 #: index.php:739 msgid "Your search for" msgstr "Vaša pretraga za " #: index.php:523 #: index.php:739 msgid "did not match any entries" msgstr "nije vratila nijedan rezultat." #: index.php:528 #: index.php:744 msgid "Suggestions:" msgstr "Predlozi:" #: index.php:530 #: index.php:746 msgid "Make sure all words are spelled correctly." msgstr "Proverite da li su sve reči ispravno napisane." #: index.php:531 #: index.php:747 msgid "Try different keywords." msgstr "Potražite druge ključne reči." #: index.php:532 #: index.php:748 msgid "Try more general keywords." msgstr "Pokušajte sa uopštenijim izrazima." #: navigation.php:12 msgid "« %link" msgstr "« %link" #: navigation.php:13 msgid "» %link" msgstr "» %link" #: navigation.php:23 msgid "« Older Entries" msgstr "« Stariji članci" #: navigation.php:24 msgid "Newer Entries »" msgstr "Noviji članci »" #: searchform.php:18 msgid "Type your search" msgstr "Unesite izraz za pretragu" #: searchform.php:31 msgid "GO" msgstr "Traži" #: sidebar-2.php:35 msgid "Pages" msgstr "Strane" #: sidebar-2.php:47 msgid "Archives" msgstr "Arhive" #: sidebar-2.php:58 msgid "Recent Comments" msgstr "Nedavni komentari" #: sidebar-2.php:92 msgid "Calendar" msgstr "Kalendar" #: sidebar-2.php:102 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: sidebar.php:34 msgid "Recent Posts" msgstr "Nedavni članci" #: sidebar.php:47 msgid "Categories" msgstr "Kategorije" #: sidebar.php:57 msgid "Tags" msgstr "Oznake" #: sidebar.php:65 msgid "RSS Syndication" msgstr "RSS Izvori" #: sidebar.php:67 msgid "All posts" msgstr "Svi članci" #: sidebar.php:68 msgid "All comments" msgstr "Svi komentari"