# Translation of the EvoLve by Theme4Press. # This file is distributed under the same license as the EvoLve package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: EvoLve\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-02-08 21:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-21 03:53-0500\n" "Last-Translator: ericsamson \n" "Language-Team: ericsamson \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: _e;__\n" "X-Poedit-Language: French\n" #: comments.php:14 msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments." msgstr "Ce billet est protégé par mot de passe. Entrez le mot de passe pour voir les commentaires." #: comments.php:53 msgid "No Comments Yet" msgstr "Aucun commentaire jusqu'à présent." #: footer.php:212 msgid "Back to Top" msgstr "Retour en haut" #: functions.php:68 msgid "Right    (default)" msgstr "A droite    (Par défaut)" #: functions.php:72 #: functions.php:371 msgid "Left" msgstr "A gauche" #: functions.php:76 msgid "Left + Right" msgstr "A gauche et à droite" #: functions.php:83 msgid "Left    (default)" msgstr "A gauche    (Par défaut)" #: functions.php:87 #: functions.php:375 msgid "Right" msgstr "A droite" #: functions.php:91 #: functions.php:106 #: functions.php:132 #: functions.php:147 #: functions.php:162 #: functions.php:399 #: functions.php:414 #: functions.php:433 #: functions.php:452 msgid "Disable" msgstr "Désactivé" #: functions.php:98 #: functions.php:224 msgid "1    (default)" msgstr "1    (Par défaut)" #: functions.php:102 #: functions.php:228 #: functions.php:294 #: functions.php:318 msgid "2" msgstr "2" #: functions.php:113 msgid "Fixed    (default)" msgstr "Fixe    (Par défaut)" #: functions.php:117 msgid "Fluid" msgstr "Fluide" #: functions.php:124 #: functions.php:139 #: functions.php:154 msgid "Search Field + Subscribe Buttons    (default)" msgstr "Champ de recherche + Boutons d'abonnement    (Par défaut)" #: functions.php:128 #: functions.php:143 #: functions.php:158 msgid "Recent Posts + Search Field + Subscribe Buttons" msgstr "Billets récents + Champ de recherche + Boutons d'abonnement" #: functions.php:170 #: functions.php:181 msgid "Light    (default)" msgstr "Pâle    (Par défaut)" #: functions.php:174 #: functions.php:185 msgid "Dark" msgstr "Foncé" #: functions.php:193 msgid "Dark Grey + Blue    (default)" msgstr "Gris foncé + Bleu    (Par défaut)" #: functions.php:197 msgid "Light Grey + Blue" msgstr "Gris pâle + Bleu" #: functions.php:201 msgid "Green + Yellow" msgstr "Vert + Jaune" #: functions.php:205 msgid "Red + Yellow" msgstr "Rouge + Jaune" #: functions.php:209 msgid "Pink + Purple" msgstr "Rose + Mauve" #: functions.php:213 msgid "Light Blue + Blue" msgstr "Bleu pâle + Bleu" #: functions.php:217 msgid "Brown + Yellow" msgstr "Brun + Jaune" #: functions.php:232 #: functions.php:298 #: functions.php:322 msgid "3" msgstr "3" #: functions.php:239 msgid "Impact    (default)" msgstr "Impact    (Par défaut)" #: functions.php:243 msgid "Tahoma" msgstr "Tahoma" #: functions.php:247 #: functions.php:270 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" #: functions.php:251 #: functions.php:266 msgid "Arial" msgstr "Arial" #: functions.php:255 #: functions.php:278 msgid "Calibri" msgstr "Calibri" #: functions.php:262 msgid "Segoe UI    (default)" msgstr "Segoe UI    (Par défaut)" #: functions.php:274 msgid "Courier New" msgstr "Courier New" #: functions.php:286 #: functions.php:310 #: functions.php:348 #: functions.php:367 #: functions.php:459 msgid "Disable    (default)" msgstr "Désactiver    (Par défaut)" #: functions.php:290 #: functions.php:314 msgid "1" msgstr "1" #: functions.php:302 #: functions.php:326 msgid "4" msgstr "4" #: functions.php:333 msgid "After posts    (default)" msgstr "Après les billets    (Par défaut)" #: functions.php:337 msgid "Before posts" msgstr "Avant les billets" #: functions.php:341 #: functions.php:429 msgid "Both" msgstr "Les deux" #: functions.php:352 msgid "Normal" msgstr "Normale" #: functions.php:356 msgid "Slow" msgstr "Lente" #: functions.php:360 msgid "Fast" msgstr "Vite" #: functions.php:379 msgid "Middle" msgstr "Moyenne" #: functions.php:387 msgid "Single posts    (default)" msgstr "Billets individuels    (Par défaut)" #: functions.php:391 msgid "Single posts + Archive pages" msgstr "Billets individuels + Pages d'archives" #: functions.php:395 msgid "All pages" msgstr "Toutes les pages" #: functions.php:406 msgid "Single posts + Archive pages    (default)" msgstr "Billets individuels + Pages d'archives    (Par défaut)" #: functions.php:410 msgid "Single posts" msgstr "Billets individuels" #: functions.php:421 msgid "After post content    (default)" msgstr "Après le contenu du billet    (Par défaut)" #: functions.php:425 msgid "Before post content" msgstr "Avant le contenu du billet" #: functions.php:440 msgid "Next to blog title    (default)" msgstr "A côté du titre du blogue    (Par défaut)" #: functions.php:444 msgid "Above blog title" msgstr "Au-dessus du titre du blogue" #: functions.php:448 msgid "Under blog title" msgstr "Sous le titre du blogue" #: functions.php:463 msgid "Match by categories" msgstr "Trouver par catégories" #: functions.php:467 msgid "Match by tags" msgstr "Trouver par libellés" #: functions.php:2639 msgid "Primary Menu" msgstr "Menu primaire" #: functions.php:2696 msgid "
Similar posts
    " msgstr "
    Billets similaires
      " #: functions.php:2762 msgid "SHARE THIS" msgstr "PARTAGER" #: functions.php:2767 msgid "E-mail" msgstr "Courriel" #: functions.php:2768 msgid "More options" msgstr "Plus d'options" #: header-content.php:20 #: header-content.php:170 msgid "KEEP IN TOUCH" msgstr "SUIVEZ-NOUS" #: header-content.php:120 msgid "Read more" msgstr "Plus" #: header-content.php:135 msgid "Oops, please try to refresh the page" msgstr "Oups, veuillez essayer de rafraichir la page. " #: header.php:31 #, php-format msgid "Page %s" msgstr "Page %s" #: index.php:35 #: index.php:184 #: index.php:421 #: index.php:445 #: index.php:607 #: index.php:637 #: index.php:804 msgid "Untitled" msgstr "Sans-titre" #: index.php:44 #: index.php:192 #: index.php:496 #: index.php:614 msgid "Leave a Comment" msgstr "Laisser un commentaire" #: index.php:44 #: index.php:192 #: index.php:496 #: index.php:614 msgid "1 Comment" msgstr "1 Commentaire" #: index.php:44 #: index.php:192 #: index.php:496 #: index.php:614 msgid "% Comments" msgstr "% Commentaires" #: index.php:58 msgid "By" msgstr "Par " #: index.php:60 #: index.php:209 #: index.php:435 #: index.php:631 msgid "edit" msgstr "éditer" #: index.php:71 #: index.php:217 #: index.php:450 #: index.php:641 #: index.php:808 msgid "EDIT" msgstr "EDITER" #: index.php:206 #: index.php:433 #: index.php:627 msgid "Written by" msgstr "Par " #: index.php:240 #: index.php:682 #: index.php:817 msgid "READ MORE »" msgstr "PLUS »" #: index.php:264 #: index.php:698 msgid "Posted in" msgstr "Classé dans" #: index.php:267 #: index.php:702 msgid "Tagged" msgstr "Libellé" #: index.php:303 #: index.php:543 #: index.php:759 #: index.php:843 msgid "Not Found" msgstr "Non trouvé" #: index.php:309 #: index.php:547 #: index.php:763 #: index.php:847 msgid "Sorry, but you are looking for something that isn't here." msgstr "Désolé, vous cherchez quelque chose qui n'est pas ici." #: index.php:341 msgid "Daily archives for" msgstr "Archives quotidiennes pour" #: index.php:343 msgid "Monthly archives for" msgstr "Archives mensuelles pour" #: index.php:345 msgid "Yearly archives for" msgstr "Archives annuelles pour" #: index.php:349 msgid "Posts in category" msgstr "Billets dans la catégorie" #: index.php:353 msgid "Posts tagged" msgstr "Billets libellés" #: index.php:359 msgid "Search results for" msgstr "Résultats de recherche pour" #: index.php:364 msgid "Posts by" msgstr "Billets par" #: index.php:492 #: index.php:676 msgid "READ MORE" msgstr "PLUS" #: index.php:523 #: index.php:739 msgid "Your search for" msgstr "Votre recherche pour" #: index.php:523 #: index.php:739 msgid "did not match any entries" msgstr "n'a donné aucun résultat" #: index.php:528 #: index.php:744 msgid "Suggestions:" msgstr "Suggestions:" #: index.php:530 #: index.php:746 msgid "Make sure all words are spelled correctly." msgstr "Assurez-vous que tous les mots soient épellés correctement." #: index.php:531 #: index.php:747 msgid "Try different keywords." msgstr "Essayez des mots-clés différents." #: index.php:532 #: index.php:748 msgid "Try more general keywords." msgstr "Essayez des mots-clés plus généraux." #: navigation.php:12 msgid "« %link" msgstr "« %link" #: navigation.php:13 msgid "» %link" msgstr "» %link" #: navigation.php:23 msgid "« Older Entries" msgstr "« Billets plus anciens" #: navigation.php:24 msgid "Newer Entries »" msgstr "Billets plus récents »" #: searchform.php:18 msgid "Type your search" msgstr "Entrez votre recherche" #: searchform.php:31 msgid "GO" msgstr "GO" #: sidebar-2.php:35 msgid "Pages" msgstr "Pages" #: sidebar-2.php:47 msgid "Archives" msgstr "Archives" #: sidebar-2.php:58 msgid "Recent Comments" msgstr "Commentaires récents" #: sidebar-2.php:92 msgid "Calendar" msgstr "Calendrier" #: sidebar-2.php:102 msgid "Meta" msgstr "Méta" #: sidebar.php:34 msgid "Recent Posts" msgstr "Billets récents" #: sidebar.php:47 msgid "Categories" msgstr "Catégories" #: sidebar.php:57 msgid "Tags" msgstr "Tags" #: sidebar.php:65 msgid "RSS Syndication" msgstr "Abonnement RSS" #: sidebar.php:67 msgid "All posts" msgstr "Tous les billets" #: sidebar.php:68 msgid "All comments" msgstr "Tous les commentaires"