# Translation of TGM Plugin Activation in Hebrew
# This file is distributed under the same license as the TGMPA package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TGM Plugin Activation v2.6.0\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 00:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-14 03:21+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
#: class-tgm-plugin-activation.php:331
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "התקנת תוספים נדרשים"
#: class-tgm-plugin-activation.php:332
msgid "Install Plugins"
msgstr "תוסף חדש"
#. translators: %s: plugin name.
#: class-tgm-plugin-activation.php:334
#, php-format
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "התקנת התוסף: %s"
#. translators: %s: plugin name.
#: class-tgm-plugin-activation.php:336
#, php-format
msgid "Updating Plugin: %s"
msgstr ""
#: class-tgm-plugin-activation.php:337
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr ""
#. translators: 1: plugin name(s).
#: class-tgm-plugin-activation.php:340
#, php-format
msgid "This theme requires the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "התבנית דורשת את התוסף הבא: %1$s."
msgstr[1] "התבנית דורשת את התוספים הבאים: %1$s."
#. translators: 1: plugin name(s).
#: class-tgm-plugin-activation.php:346
#, php-format
msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "התבנית ממליצה על התוסף הבא: %1$s."
msgstr[1] "התבנית ממליצה על התוספים הבאים: %1$s."
#. translators: 1: plugin name(s).
#: class-tgm-plugin-activation.php:352
#, php-format
msgid ""
"The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgid_plural ""
"The following plugins need to be updated to their latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgstr[0] ""
"התוסף הבא צריך להיות מעודכן לגרסתו האחרונה על מנת להבטיח את התאימות "
"המקסימלית לתבנית זו: %1$s."
msgstr[1] ""
"התוספים הבאים צריכים להיות מעודכים לגרסתם האחרונה על מנת להבטיח את התאימות "
"המקסימלית לתבנית זו: %1$s."
#. translators: 1: plugin name(s).
#: class-tgm-plugin-activation.php:358
#, php-format
msgid "There is an update available for: %1$s."
msgid_plural "There are updates available for the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "ישנו עדכון זמין עבור: %1$s."
msgstr[1] "ישנם עדכונים זמינים עבור: %1$s."
#. translators: 1: plugin name(s).
#: class-tgm-plugin-activation.php:364
#, php-format
msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "התוסף הדרוש הבא לא פעיל כרגע: %1$s."
msgstr[1] "התוספים הדרושים הבאים לא פעילים כרגע: %1$s."
#. translators: 1: plugin name(s).
#: class-tgm-plugin-activation.php:370
#, php-format
msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "התוסף המומלץ הבא לא פעיל כרגע: %1$s."
msgstr[1] "התוספים המומלצים הבאים לא פעילים כרגע: %1$s."
#: class-tgm-plugin-activation.php:375
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] "החל בהתקנת התוסף"
msgstr[1] "החל בהתקנת התוספים"
#: class-tgm-plugin-activation.php:380
msgid "Begin updating plugin"
msgid_plural "Begin updating plugins"
msgstr[0] "מתחיל לעדכן את התוסף"
msgstr[1] "מתחיל לעדכן את התוספים"
#: class-tgm-plugin-activation.php:385
msgid "Begin activating plugin"
msgid_plural "Begin activating plugins"
msgstr[0] "החל בהפעלת התוסף"
msgstr[1] "החל בהפעלת התוספים"
#: class-tgm-plugin-activation.php:389
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr "חזרה להתקנת תוספים נדרשים"
#: class-tgm-plugin-activation.php:390 class-tgm-plugin-activation.php:917
#: class-tgm-plugin-activation.php:2609 class-tgm-plugin-activation.php:3646
msgid "Return to the Dashboard"
msgstr "חזרה ללוח הבקרה"
#: class-tgm-plugin-activation.php:391 class-tgm-plugin-activation.php:3225
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "התוסף הופעל בהצלחה."
#: class-tgm-plugin-activation.php:392 class-tgm-plugin-activation.php:3028
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgid_plural "The following plugins were activated successfully:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. translators: 1: plugin name.
#: class-tgm-plugin-activation.php:394
#, php-format
msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active."
msgstr "לא בוצעה כל פעולה. התוסף %1$s כבר הופעל."
#. translators: 1: plugin name.
#: class-tgm-plugin-activation.php:396
#, php-format
msgid ""
"Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. "
"Please update the plugin."
msgstr ""
"התוסף לא הופעל. תבנית זו דורשת גירסה עדכנית יותר של %s. נא לעדכן את התוסף."
#. translators: 1: dashboard link.
#: class-tgm-plugin-activation.php:398
#, php-format
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr "כל התוספים הותקנו והופעלו בהצלחה. %1$s"
#: class-tgm-plugin-activation.php:399
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "שחרר הודעה זו"
#: class-tgm-plugin-activation.php:400
msgid ""
"There are one or more required or recommended plugins to install, update or "
"activate."
msgstr ""
#: class-tgm-plugin-activation.php:401
msgid "Please contact the administrator of this site for help."
msgstr "לקבלת עזרה יש ליצור קשר עם הנהלת האתר."
#: class-tgm-plugin-activation.php:604
msgid "This plugin needs to be updated to be compatible with your theme."
msgstr "יש לעדכן תוסף זה כדי שיתאים לתבנית."
#: class-tgm-plugin-activation.php:605
msgid "Update Required"
msgstr "נדרש עדכון"
#: class-tgm-plugin-activation.php:722
msgid "Set the parent_slug config variable instead."
msgstr ""
#: class-tgm-plugin-activation.php:1024
msgid ""
"The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug "
"and renaming did not work."
msgstr ""
#: class-tgm-plugin-activation.php:1024 class-tgm-plugin-activation.php:1027
msgid ""
"Please contact the plugin provider and ask them to package their plugin "
"according to the WordPress guidelines."
msgstr "פנו בבקשה ליוצר התוסף ובקשו ממנו לארוז את התוסף בהתאם להנחיות וורדפרס."
#: class-tgm-plugin-activation.php:1027
msgid ""
"The remote plugin package consists of more than one file, but the files are "
"not packaged in a folder."
msgstr ""
#: class-tgm-plugin-activation.php:1211 class-tgm-plugin-activation.php:3024
msgctxt "plugin A *and* plugin B"
msgid "and"
msgstr "ו"
#. translators: %s: version number
#: class-tgm-plugin-activation.php:2060
#, fuzzy, php-format
msgid "TGMPA v%s"
msgstr "TGMPA v%s"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2349
msgid "Required"
msgstr "נדרש"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2352
msgid "Recommended"
msgstr "מומלץ"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2368
msgid "WordPress Repository"
msgstr "מאגר וורדפרס"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2371
msgid "External Source"
msgstr "מקור חיצוני"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2374
msgid "Pre-Packaged"
msgstr "ארוז מראש"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2391
msgid "Not Installed"
msgstr "לא מותקן"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2395
msgid "Installed But Not Activated"
msgstr "מותקן אך לא מופעל"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2397
msgid "Active"
msgstr "ערכה פעילה"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2403
msgid "Required Update not Available"
msgstr "העדכון הדרוש אינו זמין"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2406
msgid "Requires Update"
msgstr "דרוש עדכון"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2409
msgid "Update recommended"
msgstr "מומלץ לעדכן"
#. translators: 1: install status, 2: update status
#: class-tgm-plugin-activation.php:2418
#, fuzzy, php-format
msgctxt "Install/Update Status"
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%2$s, %1$s"
#. translators: 1: number of plugins.
#: class-tgm-plugin-activation.php:2464
#, php-format
msgctxt "plugins"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "הכל (%s)"
msgstr[1] "הכל (%s)"
#. translators: 1: number of plugins.
#: class-tgm-plugin-activation.php:2468
#, php-format
msgid "To Install (%s)"
msgid_plural "To Install (%s)"
msgstr[0] "התקנה (%s)"
msgstr[1] "התקנה (%s)"
#. translators: 1: number of plugins.
#: class-tgm-plugin-activation.php:2472
#, php-format
msgid "Update Available (%s)"
msgid_plural "Update Available (%s)"
msgstr[0] "עדכונים זמינים (%s)"
msgstr[1] "עדכונים זמינים (%s)"
#. translators: 1: number of plugins.
#: class-tgm-plugin-activation.php:2476
#, php-format
msgid "To Activate (%s)"
msgid_plural "To Activate (%s)"
msgstr[0] "הפעלה (%s)"
msgstr[1] "הפעלה (%s)"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2558
msgctxt "as in: \"version nr unknown\""
msgid "unknown"
msgstr "לא ידוע"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2566
msgid "Installed version:"
msgstr "גרסה מותקנת:"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2574
msgid "Minimum required version:"
msgstr "גירסה מינימלית נדרשת:"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2586
msgid "Available version:"
msgstr "גירסה זמינה:"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2609
msgid "No plugins to install, update or activate."
msgstr "אין תוספים להתקנה, עדכון או הפעלה."
#: class-tgm-plugin-activation.php:2623
msgid "Plugin"
msgstr "תוסף"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2624
msgid "Source"
msgstr "מקור"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2625
msgid "Type"
msgstr "סוג משרה"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2629
msgid "Version"
msgstr "גרסא"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2630
msgid "Status"
msgstr "סטטוס הפוסט"
#. translators: %s: plugin name in screen reader markup
#: class-tgm-plugin-activation.php:2679
#, php-format
msgid "Install %s"
msgstr "התקנת %s"
#. translators: %s: plugin name in screen reader markup
#: class-tgm-plugin-activation.php:2684
#, php-format
msgid "Update %s"
msgstr " עדכון %s"
#. translators: %s: plugin name in screen reader markup
#: class-tgm-plugin-activation.php:2690
#, php-format
msgid "Activate %s"
msgstr "%s מופעל"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2760
msgid "Upgrade message from the plugin author:"
msgstr "הודעת עדכון ממפתח התוסף:"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2793
msgid "Install"
msgstr "התקן"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2799
msgid "Update"
msgstr "עדכון"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2802
msgid "Activate"
msgstr "הפעלה"
#: class-tgm-plugin-activation.php:2833
msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken."
msgstr "לא נבחרו תוספים להתקנה. לא בוצעה שום פעולה."
#: class-tgm-plugin-activation.php:2835
msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken."
msgstr "לא נבחרו תוספים לעדכון. לא בוצעה שום פעולה."
#: class-tgm-plugin-activation.php:2876
msgid "No plugins are available to be installed at this time."
msgstr "אין תוספים זמינים להתקנה."
#: class-tgm-plugin-activation.php:2878
msgid "No plugins are available to be updated at this time."
msgstr "אין תוספים זמינים לעדכון."
#: class-tgm-plugin-activation.php:2984
msgid "No plugins were selected to be activated. No action taken."
msgstr "לא נבחרו תוספים להפעלה. לא בוצעה שום פעולה."
#: class-tgm-plugin-activation.php:3010
msgid "No plugins are available to be activated at this time."
msgstr "אין תוספים זמינים להפעלה."
#: class-tgm-plugin-activation.php:3224
msgid "Plugin activation failed."
msgstr "הפעלת התוסף נכשלה."
#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: class-tgm-plugin-activation.php:3564
#, php-format
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "שדרוג התוסף %1$s (%2$d/%3$d)"
#. translators: 1: plugin name, 2: error message.
#: class-tgm-plugin-activation.php:3567
#, php-format
msgid "An error occurred while installing %1$s: %2$s."
msgstr "ארעה שגיאה במהלך התקנת %1$s: %2$s."
#. translators: 1: plugin name.
#: class-tgm-plugin-activation.php:3569
#, php-format
msgid "The installation of %1$s failed."
msgstr "ההתקנה של %1$s נכשלה."
#: class-tgm-plugin-activation.php:3573
msgid ""
"The installation and activation process is starting. This process may take a "
"while on some hosts, so please be patient."
msgstr ""
"תהליך ההתקנה וההפעלה מתחיל והוא יכול להמשך זמן מה בשרתים מסוימים. נא התאזרו "
"בסבלנות."
#. translators: 1: plugin name.
#: class-tgm-plugin-activation.php:3575
#, php-format
msgid "%1$s installed and activated successfully."
msgstr "%1$s הותקן והופעל בהצלחה."
#: class-tgm-plugin-activation.php:3575 class-tgm-plugin-activation.php:3583
msgid "Show Details"
msgstr "הראה פרטים"
#: class-tgm-plugin-activation.php:3575 class-tgm-plugin-activation.php:3583
msgid "Hide Details"
msgstr "הסתר מידע נוסף"
#: class-tgm-plugin-activation.php:3576
msgid "All installations and activations have been completed."
msgstr "כל ההתקנות וההפעלות הושלמו."
#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: class-tgm-plugin-activation.php:3578
#, php-format
msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "מתקין ומפעיל את התוסף %1$s (%2$d/%3$d)"
#: class-tgm-plugin-activation.php:3581
msgid ""
"The installation process is starting. This process may take a while on some "
"hosts, so please be patient."
msgstr ""
"תהליך ההתקנה מתחיל. התהליך יכול לקחת זמן מה בשרתים מסוימים אז נא התאזרו "
"בסבלנות."
#. translators: 1: plugin name.
#: class-tgm-plugin-activation.php:3583
#, php-format
msgid "%1$s installed successfully."
msgstr "%1$s הותקן בהצלחה."
#: class-tgm-plugin-activation.php:3584
msgid "All installations have been completed."
msgstr "כל ההתקנות הושלמו."
#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: class-tgm-plugin-activation.php:3586
#, php-format
msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "מתקין תוסף %1$s (%2$d/%3$d)"