# Translation of TGM Plugin Activation in Spanish (Spain) # This file is distributed under the same license as the TGMPA package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TGM Plugin Activation v2.6.0\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-21 00:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-14 03:20+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" #: class-tgm-plugin-activation.php:331 msgid "Install Required Plugins" msgstr "Requiere instalar plugins" #: class-tgm-plugin-activation.php:332 msgid "Install Plugins" msgstr "Instalar plugins" #. translators: %s: plugin name. #: class-tgm-plugin-activation.php:334 #, php-format msgid "Installing Plugin: %s" msgstr "Instalando plugin: %s" #. translators: %s: plugin name. #: class-tgm-plugin-activation.php:336 #, php-format msgid "Updating Plugin: %s" msgstr "" #: class-tgm-plugin-activation.php:337 msgid "Something went wrong with the plugin API." msgstr "Algo salió mal con API del plugin." #. translators: 1: plugin name(s). #: class-tgm-plugin-activation.php:340 #, php-format msgid "This theme requires the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s." msgstr[0] "Este tema requiere el siguiente plugin: %1$s." msgstr[1] "Este tema requiere los siguientes plugins: %1$s." #. translators: 1: plugin name(s). #: class-tgm-plugin-activation.php:346 #, php-format msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s." msgstr[0] "Este Tema recomienda utilizar el plugin: %1$s." msgstr[1] "Este Tema recomienda utilizar los plugins: %1$s." #. translators: 1: plugin name(s). #: class-tgm-plugin-activation.php:352 #, php-format msgid "" "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure " "maximum compatibility with this theme: %1$s." msgid_plural "" "The following plugins need to be updated to their latest version to ensure " "maximum compatibility with this theme: %1$s." msgstr[0] "" "El siguiente plugin debe actualizarse a la versión más reciente para " "asegurar la máxima compatibilidad con este tema: %1$s." msgstr[1] "" "Los siguientes plugins necesitan actualizarse a la versión más reciente para " "asegurar la máxima compatibilidad con este tema: %1$s." #. translators: 1: plugin name(s). #: class-tgm-plugin-activation.php:358 #, php-format msgid "There is an update available for: %1$s." msgid_plural "There are updates available for the following plugins: %1$s." msgstr[0] "Hay una actualización disponible para: %1$s." msgstr[1] "Hay actualizaciones disponibles para los siguientes plugins: %1$s." #. translators: 1: plugin name(s). #: class-tgm-plugin-activation.php:364 #, php-format msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "El siguiente requiere plugin está actualmente inactiva: %1$s." msgstr[1] "El siguiente requiere los plugins son actualmente inactivos: %1$s." #. translators: 1: plugin name(s). #: class-tgm-plugin-activation.php:370 #, php-format msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "Recomienda el siguiente plugin está actualmente inactiva: %1$s." msgstr[1] "" "Recomienda lo siguiente los plugins son actualmente inactivos: %1$s." #: class-tgm-plugin-activation.php:375 msgid "Begin installing plugin" msgid_plural "Begin installing plugins" msgstr[0] "Comenzar a instalar el plugin" msgstr[1] "Comenzar a instalar plugins" #: class-tgm-plugin-activation.php:380 msgid "Begin updating plugin" msgid_plural "Begin updating plugins" msgstr[0] "Comenzar la actualización del plugin" msgstr[1] "Comenzar la actualización de los plugins" #: class-tgm-plugin-activation.php:385 msgid "Begin activating plugin" msgid_plural "Begin activating plugins" msgstr[0] "Comenzar a activar plugin" msgstr[1] "Comenzar a activar plugins" #: class-tgm-plugin-activation.php:389 msgid "Return to Required Plugins Installer" msgstr "Volver al instalador de Plugins" #: class-tgm-plugin-activation.php:390 class-tgm-plugin-activation.php:917 #: class-tgm-plugin-activation.php:2609 class-tgm-plugin-activation.php:3646 msgid "Return to the Dashboard" msgstr "Volver al Escritorio" #: class-tgm-plugin-activation.php:391 class-tgm-plugin-activation.php:3225 msgid "Plugin activated successfully." msgstr "Plugin activado correctamente." #: class-tgm-plugin-activation.php:392 class-tgm-plugin-activation.php:3028 msgid "The following plugin was activated successfully:" msgid_plural "The following plugins were activated successfully:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. translators: 1: plugin name. #: class-tgm-plugin-activation.php:394 #, php-format msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active." msgstr "No se realizó ninguna acción. El plugin %1$s ya estaba activado." #. translators: 1: plugin name. #: class-tgm-plugin-activation.php:396 #, php-format msgid "" "Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. " "Please update the plugin." msgstr "" "Plugin desactivado. Necesitas una versión superior de %s para este tema. Por " "favor, actualiza el plugin." #. translators: 1: dashboard link. #: class-tgm-plugin-activation.php:398 #, php-format msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s" msgstr "Todos los plugin instalados y activados correctamente. %1$s" #: class-tgm-plugin-activation.php:399 msgid "Dismiss this notice" msgstr "Descartar este aviso" #: class-tgm-plugin-activation.php:400 msgid "" "There are one or more required or recommended plugins to install, update or " "activate." msgstr "" #: class-tgm-plugin-activation.php:401 msgid "Please contact the administrator of this site for help." msgstr "Por favor, contacta con al administrador de este sitio." #: class-tgm-plugin-activation.php:604 msgid "This plugin needs to be updated to be compatible with your theme." msgstr "Este plugin debe actualizarse para que sea compatible con tu tema." #: class-tgm-plugin-activation.php:605 msgid "Update Required" msgstr "Requiere actualización" #: class-tgm-plugin-activation.php:722 msgid "Set the parent_slug config variable instead." msgstr "Establece la variable de configuración parent_slug en su lugar." #: class-tgm-plugin-activation.php:1024 msgid "" "The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug " "and renaming did not work." msgstr "" "El paquete remoto del plugin no contiene una carpeta con el slug apropiado y " "no funcionó el cambio de nombre." #: class-tgm-plugin-activation.php:1024 class-tgm-plugin-activation.php:1027 msgid "" "Please contact the plugin provider and ask them to package their plugin " "according to the WordPress guidelines." msgstr "" "Por favor, ponte en contacto con el autor del plugin y pídele que lo " "empaquete de acuerdo a las prácticas recomendadas de WordPress." #: class-tgm-plugin-activation.php:1027 msgid "" "The remote plugin package consists of more than one file, but the files are " "not packaged in a folder." msgstr "" "El paquete remoto del plugin está compuesto por más de un archivo, pero los " "archivos no están dentro de una carpeta." #: class-tgm-plugin-activation.php:1211 class-tgm-plugin-activation.php:3024 msgctxt "plugin A *and* plugin B" msgid "and" msgstr "y" #. translators: %s: version number #: class-tgm-plugin-activation.php:2060 #, php-format msgid "TGMPA v%s" msgstr "TGMPA v%s" #: class-tgm-plugin-activation.php:2349 msgid "Required" msgstr "Obligatorio" #: class-tgm-plugin-activation.php:2352 msgid "Recommended" msgstr "RECOMENDADO" #: class-tgm-plugin-activation.php:2368 msgid "WordPress Repository" msgstr "Repositorio WordPress" #: class-tgm-plugin-activation.php:2371 msgid "External Source" msgstr "Fuente externa" #: class-tgm-plugin-activation.php:2374 msgid "Pre-Packaged" msgstr "Pre-empaquetado" #: class-tgm-plugin-activation.php:2391 msgid "Not Installed" msgstr "No Instalado" #: class-tgm-plugin-activation.php:2395 msgid "Installed But Not Activated" msgstr "Instalado pero no activado" #: class-tgm-plugin-activation.php:2397 msgid "Active" msgstr "Activar" #: class-tgm-plugin-activation.php:2403 msgid "Required Update not Available" msgstr "Actualización requerida no disponible" #: class-tgm-plugin-activation.php:2406 msgid "Requires Update" msgstr "Requiere actualización" #: class-tgm-plugin-activation.php:2409 msgid "Update recommended" msgstr "Actualización recomendada" #. translators: 1: install status, 2: update status #: class-tgm-plugin-activation.php:2418 #, php-format msgctxt "Install/Update Status" msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" #. translators: 1: number of plugins. #: class-tgm-plugin-activation.php:2464 #, php-format msgctxt "plugins" msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] "Todos (%s)" msgstr[1] "Todos (%s)" #. translators: 1: number of plugins. #: class-tgm-plugin-activation.php:2468 #, php-format msgid "To Install (%s)" msgid_plural "To Install (%s)" msgstr[0] "A instalar (%s)" msgstr[1] "A instalar (%s)" #. translators: 1: number of plugins. #: class-tgm-plugin-activation.php:2472 #, php-format msgid "Update Available (%s)" msgid_plural "Update Available (%s)" msgstr[0] "Actualización disponible (%s)" msgstr[1] "Actualizaciones disponibles (%s)" #. translators: 1: number of plugins. #: class-tgm-plugin-activation.php:2476 #, php-format msgid "To Activate (%s)" msgid_plural "To Activate (%s)" msgstr[0] "Para activar (%s)" msgstr[1] "Para activar (%s)" #: class-tgm-plugin-activation.php:2558 msgctxt "as in: \"version nr unknown\"" msgid "unknown" msgstr "desconocido" #: class-tgm-plugin-activation.php:2566 msgid "Installed version:" msgstr "Versión instalada:" #: class-tgm-plugin-activation.php:2574 msgid "Minimum required version:" msgstr "Versión mínima requerida:" #: class-tgm-plugin-activation.php:2586 msgid "Available version:" msgstr "Versión disponible:" #: class-tgm-plugin-activation.php:2609 msgid "No plugins to install, update or activate." msgstr "No hay plugins para instalar, actualizar o activar." #: class-tgm-plugin-activation.php:2623 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" #: class-tgm-plugin-activation.php:2624 msgid "Source" msgstr "Origen" #: class-tgm-plugin-activation.php:2625 msgid "Type" msgstr "Clase" #: class-tgm-plugin-activation.php:2629 msgid "Version" msgstr "Version" #: class-tgm-plugin-activation.php:2630 msgid "Status" msgstr "Status" #. translators: %s: plugin name in screen reader markup #: class-tgm-plugin-activation.php:2679 #, php-format msgid "Install %s" msgstr "Instalar %s" #. translators: %s: plugin name in screen reader markup #: class-tgm-plugin-activation.php:2684 #, php-format msgid "Update %s" msgstr "Actualizar %s" #. translators: %s: plugin name in screen reader markup #: class-tgm-plugin-activation.php:2690 #, php-format msgid "Activate %s" msgstr "Activar %s" #: class-tgm-plugin-activation.php:2760 msgid "Upgrade message from the plugin author:" msgstr "Mensaje de actualización del autor del plugin:" #: class-tgm-plugin-activation.php:2793 msgid "Install" msgstr "Instalar" #: class-tgm-plugin-activation.php:2799 msgid "Update" msgstr "Actualizar" #: class-tgm-plugin-activation.php:2802 msgid "Activate" msgstr "Activar:" #: class-tgm-plugin-activation.php:2833 msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken." msgstr "" "No se han seleccionado plugins para instalar. No se realizará ninguna acción." #: class-tgm-plugin-activation.php:2835 msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken." msgstr "" "No se han seleccionado plugins para actualizar. No se realizará ninguna " "acción." #: class-tgm-plugin-activation.php:2876 msgid "No plugins are available to be installed at this time." msgstr "No hay plugins disponibles para instalar en este momento." #: class-tgm-plugin-activation.php:2878 msgid "No plugins are available to be updated at this time." msgstr "No hay plugins disponibles para activar en este momento." #: class-tgm-plugin-activation.php:2984 msgid "No plugins were selected to be activated. No action taken." msgstr "" "No se han seleccionado plugins para instalar. No se realizará ninguna acción." #: class-tgm-plugin-activation.php:3010 msgid "No plugins are available to be activated at this time." msgstr "No hay plugins disponibles para activar en este momento." #: class-tgm-plugin-activation.php:3224 msgid "Plugin activation failed." msgstr "Fallo en la activación de Plugin." #. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions. #: class-tgm-plugin-activation.php:3564 #, php-format msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Actualizando plugin %1$s (%2$d/%3$d)" #. translators: 1: plugin name, 2: error message. #: class-tgm-plugin-activation.php:3567 #, php-format msgid "An error occurred while installing %1$s: %2$s." msgstr "" "A ocurrido un error durante la instalación %1$s: %2$s." #. translators: 1: plugin name. #: class-tgm-plugin-activation.php:3569 #, php-format msgid "The installation of %1$s failed." msgstr "La instalación de %1$s fallida." #: class-tgm-plugin-activation.php:3573 msgid "" "The installation and activation process is starting. This process may take a " "while on some hosts, so please be patient." msgstr "" "Comienza el proceso de instalación y activación. Este proceso puede tardar " "un poco en algunos alojamientos, por favor sea paciente." #. translators: 1: plugin name. #: class-tgm-plugin-activation.php:3575 #, php-format msgid "%1$s installed and activated successfully." msgstr "%1$s Instalado y activado correctamente." #: class-tgm-plugin-activation.php:3575 class-tgm-plugin-activation.php:3583 msgid "Show Details" msgstr "Ver Detalles" #: class-tgm-plugin-activation.php:3575 class-tgm-plugin-activation.php:3583 msgid "Hide Details" msgstr "Esconder detalles" #: class-tgm-plugin-activation.php:3576 msgid "All installations and activations have been completed." msgstr "Todas las instalaciones y activaciones se han completado." #. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions. #: class-tgm-plugin-activation.php:3578 #, php-format msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Instalación y Activación Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" #: class-tgm-plugin-activation.php:3581 msgid "" "The installation process is starting. This process may take a while on some " "hosts, so please be patient." msgstr "" "El proceso de instalación ha comenzado. Este proceso puede tardar un poco " "según el alojamiento, por favor sea paciente." #. translators: 1: plugin name. #: class-tgm-plugin-activation.php:3583 #, php-format msgid "%1$s installed successfully." msgstr "%1$s instalado correctamente." #: class-tgm-plugin-activation.php:3584 msgid "All installations have been completed." msgstr "Todas las instalaciones completadas." #. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions. #: class-tgm-plugin-activation.php:3586 #, php-format msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Instalar Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"