msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Big Impresa v1.05\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2014-06-27 10:03:07+0000\n" "Last-Translator: iografica \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: CSL v1.x\n" "X-Poedit-Language: Italian\n" "X-Poedit-Country: ITALY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Poedit-Bookmarks: \n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Textdomain-Support: yes" #: 404.php:13 #@ impresa msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Oops! La pagina non è stata trovata." #: 404.php:18 #@ impresa msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?" msgstr "Non abbiamo trovato quello che stavi cercando. Hai provato a fare una ricerca o a vedere i link sottostanti?" #: 404.php:28 #@ impresa msgid "Most Used Categories" msgstr "Categorie più utilizzate" #. translators: %1$s: smiley #: 404.php:47 #, php-format #@ impresa msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s" msgstr "Prova a visualizzare gli archivi mensili. %1$s" #: archive.php:24 #, php-format #@ impresa msgid "Author: %s" msgstr "Autore: %s" #: archive.php:27 #, php-format #@ impresa msgid "Day: %s" msgstr "Giorno: %s" #: archive.php:30 #, php-format #@ impresa msgid "Month: %s" msgstr "Mese: %s" #: archive.php:30 #@ impresa msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "" #: archive.php:33 #, php-format #@ impresa msgid "Year: %s" msgstr "Anno: %s" #: archive.php:33 #@ impresa msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "" #: archive.php:36 #@ impresa msgid "Asides" msgstr "Di fianco" #: archive.php:39 #@ impresa msgid "Galleries" msgstr "Gallerie" #: archive.php:42 #@ impresa msgid "Images" msgstr "Immagini" #: archive.php:45 #@ impresa msgid "Videos" msgstr "Video" #: archive.php:48 #@ impresa msgid "Quotes" msgstr "Citazioni" #: archive.php:51 #@ impresa msgid "Links" msgstr "Collegamenti" #: archive.php:54 #@ impresa msgid "Statuses" msgstr "Stati" #: archive.php:57 #@ impresa msgid "Audios" msgstr "Audio" #: archive.php:60 #@ impresa msgid "Chats" msgstr "Conversazioni" #: archive.php:63 #: sidebar.php:13 #@ impresa msgid "Archives" msgstr "Archivi" #: comments.php:25 #, php-format #@ impresa msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Un commento a “%2$s”" msgstr[1] "%1$s commenti a “%2$s”" #: comments.php:32 #: comments.php:49 #@ impresa msgid "Comment navigation" msgstr "Navigazione commenti" #: comments.php:33 #: comments.php:50 #@ impresa msgid "← Older Comments" msgstr "← Commenti Precedenti" #: comments.php:34 #: comments.php:51 #@ impresa msgid "Newer Comments →" msgstr "Commenti Successivi →" #: comments.php:61 #@ impresa msgid "Comments are closed." msgstr "I commenti sono disattivati." #: content/content-none.php:10 #@ impresa msgid "Nothing Found" msgstr "Nessun Risultato" #: content/content-none.php:16 #, php-format #@ impresa msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Pronto a pubblicare il tuo primo articolo?Inizia qui." #: content/content-none.php:20 #@ impresa msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Non abbiamo trovato alcuna corrispondenza con quello che stavi cercando. Per favore, prova con parole differenti." #: content/content-none.php:25 #@ impresa msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Sembra che non siamo riusciti a trovare quello che ti interessava. Prova ad effettuare una ricerca." #: content/content-page.php:18 #: content/content-pagenotitle.php:13 #: content/content-single.php:26 #: content.php:38 #@ impresa msgid "Pages:" msgstr "Pagine:" #: content/content-page.php:23 #: content/content-pagenotitle.php:17 #: content/content-search.php:52 #: content/content-single.php:66 #: content.php:52 #@ impresa msgid "Edit" msgstr "Modifica" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: content/content-search.php:29 #: content/content-search.php:39 #: content/content-single.php:35 #: content/content-single.php:38 #@ impresa msgid ", " msgstr "" #: content/content-single.php:43 #, php-format #@ impresa msgid "This entry was tagged %2$s. Bookmark the permalink." msgstr "Tag articolo: %2$s. Aggiungi ai preferiti: permalink." #: content/content-single.php:45 #, php-format #@ impresa msgid "Bookmark the permalink." msgstr "Aggiungi ai preferiti: permalink." #: content/content-single.php:51 #, php-format #@ impresa msgid "This entry was posted in %1$s and tagged %2$s. Bookmark the permalink." msgstr "Articolo pubblicato in %1$s. Tag: %2$s. Aggiungilo ai preferiti: permalink." #: content/content-single.php:53 #, php-format #@ impresa msgid "This entry was posted in %1$s. Bookmark the permalink." msgstr "Questo articolo è stato pubblicato in %1$s. Aggiungilo ai preferiti: permalink." #: content.php:35 #@ impresa msgid "Continue reading " msgstr "Continua a leggere " #: content/content-search.php:33 #, php-format #@ impresa msgid "Posted in %1$s" msgstr "Pubblicato in %1$s" #: content/content-search.php:43 #, php-format #@ impresa msgid "Tagged %1$s" msgstr "Taggato %1$s" #: content/content-search.php:49 #: content.php:49 #@ impresa msgid "Leave a comment" msgstr "Lascia un commento" #: content/content-search.php:49 #: content.php:49 #@ impresa msgid "1 Comment" msgstr "1 Commento" #: content/content-search.php:49 #: content.php:49 #@ impresa msgid "% Comments" msgstr "% Commenti" #: functions.php:42 #@ impresa msgid "Primary Menu" msgstr "Menu Principale" #: functions.php:71 #@ impresa msgid "Sidebar" msgstr "" #: functions.php:81 #@ impresa msgid "First Footer Widget Area" msgstr "Prima Widget Area Footer" #: functions.php:83 #@ impresa msgid "The first footer widget area" msgstr "La prima area widget del footer" #: functions.php:92 #@ impresa msgid "Second Footer Widget Area" msgstr "Seconda Footer Widget Area" #: functions.php:94 #@ impresa msgid "The second footer widget area" msgstr "La seconda area widget del footer" #: functions.php:103 #@ impresa msgid "Third Footer Widget Area" msgstr "Terza Footer Widget Area" #: functions.php:105 #@ impresa msgid "The third footer widget area" msgstr "La terza area widget del footer" #: functions.php:114 #@ impresa msgid "Fourth Footer Widget Area" msgstr "Quarta Footer Widget Area" #: functions.php:116 #@ impresa msgid "The fourth footer widget area" msgstr "La quarta area widget del footer" #: header.php:42 #@ impresa msgid "Menu" msgstr "" #: header.php:43 #@ impresa msgid "Skip to content" msgstr "Vai al contenuto" #: inc/extras.php:62 #, php-format #@ impresa msgid "Page %s" msgstr "Pagina %s" #: inc/includes/class-options-framework-admin.php:85 #: inc/includes/class-options-framework-admin.php:86 #: inc/includes/class-options-framework-admin.php:305 #@ impresa msgid "Theme Options" msgstr "Impostazioni Tema" #: inc/includes/class-options-framework-admin.php:171 #@ impresa msgid "Save Options" msgstr "Salva Impostazioni" #: inc/includes/class-options-framework-admin.php:172 #@ impresa msgid "Restore Defaults" msgstr "Ripristina Default" #: inc/includes/class-options-framework-admin.php:172 #@ impresa msgid "Click OK to reset. Any theme settings will be lost!" msgstr "Clicca OK per resettare. Tutte le impostazioni del tema andranno perse!" #: inc/includes/class-options-framework-admin.php:203 #@ impresa msgid "Default options restored." msgstr "Impostazioni di default ripristinate." #: inc/includes/class-options-framework-admin.php:257 #@ impresa msgid "Options saved." msgstr "Impostazioni salvate." #: inc/includes/class-options-media-uploader.php:63 #@ impresa msgid "No file chosen" msgstr "Nessun file selezionato" #: inc/includes/class-options-media-uploader.php:66 #: inc/includes/class-options-media-uploader.php:119 #@ impresa msgid "Upload" msgstr "Carica" #: inc/includes/class-options-media-uploader.php:68 #: inc/includes/class-options-media-uploader.php:120 #@ impresa msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" #: inc/includes/class-options-media-uploader.php:71 #@ impresa msgid "Upgrade your version of WordPress for full media support." msgstr "" #: inc/includes/class-options-media-uploader.php:95 #@ impresa msgid "View File" msgstr "Vedi File" #: inc/includes/class-options-sanitization.php:241 #@ impresa msgid "No Repeat" msgstr "" #: inc/includes/class-options-sanitization.php:242 #@ impresa msgid "Repeat Horizontally" msgstr "" #: inc/includes/class-options-sanitization.php:243 #@ impresa msgid "Repeat Vertically" msgstr "" #: inc/includes/class-options-sanitization.php:244 #@ impresa msgid "Repeat All" msgstr "" #: inc/includes/class-options-sanitization.php:257 #@ impresa msgid "Top Left" msgstr "" #: inc/includes/class-options-sanitization.php:258 #@ impresa msgid "Top Center" msgstr "" #: inc/includes/class-options-sanitization.php:259 #@ impresa msgid "Top Right" msgstr "" #: inc/includes/class-options-sanitization.php:260 #@ impresa msgid "Middle Left" msgstr "" #: inc/includes/class-options-sanitization.php:261 #@ impresa msgid "Middle Center" msgstr "" #: inc/includes/class-options-sanitization.php:262 #@ impresa msgid "Middle Right" msgstr "" #: inc/includes/class-options-sanitization.php:263 #@ impresa msgid "Bottom Left" msgstr "" #: inc/includes/class-options-sanitization.php:264 #@ impresa msgid "Bottom Center" msgstr "" #: inc/includes/class-options-sanitization.php:265 #@ impresa msgid "Bottom Right" msgstr "" #: inc/includes/class-options-sanitization.php:278 #@ impresa msgid "Scroll Normally" msgstr "" #: inc/includes/class-options-sanitization.php:279 #@ impresa msgid "Fixed in Place" msgstr "" #: inc/includes/class-options-sanitization.php:353 #@ impresa msgid "Normal" msgstr "" #: inc/includes/class-options-sanitization.php:354 #@ impresa msgid "Italic" msgstr "" #: inc/includes/class-options-sanitization.php:355 #@ impresa msgid "Bold" msgstr "" #: inc/includes/class-options-sanitization.php:356 #@ impresa msgid "Bold Italic" msgstr "" #: inc/template-tags.php:20 #@ impresa msgid "Posts navigation" msgstr "Navigazione articoli" #: inc/template-tags.php:24 #@ impresa msgid " Older posts" msgstr " Articoli precedenti" #: inc/template-tags.php:28 #@ impresa msgid "Newer posts " msgstr "Articoli successivi " #: inc/template-tags.php:51 #@ impresa msgid "Post navigation" msgstr "Navigazione articolo" #: inc/template-tags.php:54 #, php-format #@ impresa msgctxt "Previous post link" msgid " %title" msgstr "" #: inc/template-tags.php:55 #, php-format #@ impresa msgctxt "Next post link" msgid "%title " msgstr "" #: options.php:36 #: options.php:188 #@ impresa msgid "Logo Upload" msgstr "Carica Logo" #: search.php:14 #, php-format #@ impresa msgid "Search Results for: %s" msgstr "Risultati ricerca per: %s" #: sidebar.php:19 #@ impresa msgid "Meta" msgstr "" #: footer.php:16 #@ impresa msgid "©" msgstr "" #: footer.php:20 #, php-format #@ impresa msgid "Theme: %1$s by %2$s " msgstr "Tema: %1$s realizzato da %2$s " #: footer.php:22 #@ impresa msgid "Powered by " msgstr "" #: footer.php:23 #, php-format #@ impresa msgid "%s" msgstr "" #: options.php:60 #@ impresa msgid "Link color" msgstr "Colore link" #: options.php:111 #@ impresa msgid "Footer text" msgstr "Testo del footer" #: options.php:116 #@ impresa msgid "Display credits link" msgstr "Mostra i ringraziamenti" #: options.php:42 #@ impresa msgid "Meta Slider" msgstr "" #: options.php:155 #@ impresa msgid "Custom css" msgstr "Css personalizzato" #: options.php:160 #@ impresa msgid "Footer code" msgstr "Codice piè di pagina" #: options.php:206 #@ impresa msgid "Favicon" msgstr "" #: options.php:227 #@ impresa msgid "Upgrade to premium version" msgstr "Aggiorna alla versione premium" #: options.php:229 #@ impresa msgid "Upgrade to the premium version to get access to advanced options." msgstr "Aggiorna il tema alla versione premium per avere accesso alle impostazioni avanzate." #: options.php:233 #@ impresa msgid "With premium version you have access to priority support." msgstr "Con la versione premium hai diritto al servizio di assistenza." #: options.php:234 #@ impresa msgid "We offer a 7 day full refund if you are not happy with your purchase." msgstr "Ti offriamo un rimborso completo entro 7 giorni se non sei soddisfatto del tuo acquisto." #: inc/template-tags.php:81 #, php-format #@ impresa msgctxt "post date" msgid "Posted on %s" msgstr "Pubblicato il %s" #: inc/template-tags.php:86 #, php-format #@ impresa msgctxt "post author" msgid "by %s" msgstr "da %s" #: options.php:26 #@ impresa msgid "General" msgstr "Generale" #: options.php:30 #@ impresa msgid "Add favicon" msgstr "Aggiungi favicon" #: options.php:31 #@ impresa msgid "Upload your favicon" msgstr "Carica la tua favicon" #: options.php:37 #@ impresa msgid "Upload your logo" msgstr "Carica il tuo logo" #: options.php:46 #@ impresa msgid "Style" msgstr "Stile" #: options.php:50 #@ impresa msgid "Header background" msgstr "Sfondo testata" #: options.php:55 #@ impresa msgid "Menu background color" msgstr "Colore sfondo menu" #: options.php:65 #@ impresa msgid "Link color on hover" msgstr "Colore link al passaggio del mouse" #: options.php:70 #@ impresa msgid "Footer background" msgstr "Sfondo piè di pagina" #: options.php:74 #@ impresa msgid "Blog & Pages" msgstr "Blog & Pagine" #: options.php:78 #@ impresa msgid "Pages comments" msgstr "Commenti pagine" #: options.php:83 #@ impresa msgid "Show blog and archive featured image" msgstr "Mostra l'immagine in evidenza nel blog e negli archivi" #: options.php:88 #@ impresa msgid "Show post featured image" msgstr "Mostra l'immagine in evidenza dell'articolo" #: options.php:93 #@ impresa msgid "Display post meta" msgstr "Mostra le meta informazioni articolo" #: options.php:98 #@ impresa msgid "Index sidebar" msgstr "Sidebar index" #: options.php:103 #@ impresa msgid "Post sidebar" msgstr "Sidebar articolo" #: options.php:107 #@ impresa msgid "Footer" msgstr "" #: options.php:120 #@ impresa msgid "Social" msgstr "" #: options.php:124 #@ impresa msgid "Facebook url" msgstr "Indirizzo Facebook" #: options.php:125 #@ impresa msgid "Add the url of your Facebook page" msgstr "Inserisci l'indirizzo della tua pagina Facebook" #: options.php:131 #@ impresa msgid "Twitter url" msgstr "Indirizzo Twitter" #: options.php:132 #@ impresa msgid "Add the url of your Twitter page" msgstr "Inserisci l'indirizzo della tua pagina Twitter" #: options.php:138 #@ impresa msgid "Google plus url" msgstr "Indirizzo Google plus" #: options.php:139 #@ impresa msgid "Add the url of your Google Plus page" msgstr "Inserisci l'indirizzo della tua pagina Google Plus" #: options.php:145 #@ impresa msgid "Pinterest url" msgstr "Indirizzo Pinterest" #: options.php:146 #@ impresa msgid "Add the url of your Pinterest page" msgstr "Inserisci l'indirizzo della tua pagina Pinterest" #: options.php:151 #@ impresa msgid "Advanced" msgstr "Avanzate" #: options.php:23 #@ impresa msgid "Only available in premium version" msgstr "Disponibile solo nella versione premium" #: functions.php:281 #@ impresa msgid "Read more →" msgstr "Continua a leggere →"