# Translation of Themes - Bellini in Italian
# This file is distributed under the same license as the Themes - Bellini package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2016-11-20 21:40:57+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.3.0-alpha\n"
"Language: it\n"
"Project-Id-Version: Themes - Bellini\n"
#. Description of the plugin/theme
msgid "Bellini is the perfect theme for creating a eCommerce store or shop. Responsive & flexible layout built with Bootstrap. Customize anything like Google Fonts, Color, Layout, logo upload, full-screen slider, header image and much more.Built with SEO in mind and has Structured Data (Schema) implemented. If you are looking for a beautiful theme with out of the box SEO compatibility & responsiveness, look no further! Check out the live demo at http://demo.atlantisthemes.com/front-page/"
msgstr "Bellini è il tema perfetto per creare un magazzino o un negozio di eCommerce. Il layout, flessibile e che si adatta a ogni dispositivo (responsive), è costruito con Bootstrap. Puoi personalizzare ogni elemento come i Google Font, i colori, il layout, puoi aggiungere il tuo logo, inserire uno slider a pieno schermo e una immagine nell'header e molto altro ancora. Costruito seguendo i criteri della SEO, ha i Dati strutturati (Schema.org) già attivi. Se stai cercando un tema bellissimo già predisposto con la casella per la compatibilità SEO e completamente adattivo, non cercare oltre! Guarda la demo live a http://demo.atlantisthemes.com/front-page/"
#. Theme Name of the plugin/theme
msgid "Bellini"
msgstr "Bellini"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:70
msgid "Telegram"
msgstr "Telegram"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:58
msgid "Ravelry"
msgstr "Ravelry"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:57
msgid "Quora"
msgstr "Quora"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:51
msgid "Meetup"
msgstr "Meetup"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:30
msgid "Etsy"
msgstr "Etsy"
#: functions.php:83
msgid "Sidebar Blog Right"
msgstr "Barra laterale destra del blog"
#: functions.php:73
msgid "Sidebar Left"
msgstr "Barra laterale sinistra"
#: functions.php:63
msgid "Sidebar Right"
msgstr "Barra laterale destra "
#: inc/customize/settings-integrations.php:430
msgid "Shop Page Title"
msgstr "Titolo della pagina del negozio"
#: inc/customize/settings-integrations.php:384
msgid "Sidebar Position"
msgstr "Posizione della barra laterale"
#: inc/customize/settings-integrations.php:347
msgid "WooCommerce Sidebar"
msgstr "Barra laterale di WooCommerce"
#: inc/customize/settings-integrations.php:320
msgid "Single Product Pages"
msgstr "Pagina del singolo prodotto"
#: inc/customize/settings-integrations.php:302
msgid "Add To Button - Color"
msgstr "Pulsante aggiungi - Colore"
#: inc/customize/settings-integrations.php:283
msgid "Add To Card Button - Text Color"
msgstr "Pulsante Aggiungi al carrello - colore del testo"
#: inc/customize/settings-integrations.php:205
msgid "Single Product Description Font Size"
msgstr "Dimensione del font della descrizione del singolo prodotto"
#: inc/customize/settings-integrations.php:190
msgid "Single Product Title Font Size"
msgstr "Dimensione del font del titolo del singolo prodotto"
#: inc/customize/settings-integrations.php:174
msgid "Product Price Font Size"
msgstr "Dimensione del font del prezzo del prodotto"
#: inc/customize/settings-integrations.php:159
msgid "Product Title Font Size"
msgstr "Dimensione del font del titolo del prodotto"
#: inc/customize/settings-integrations.php:114
msgid "Shop Page - Sorting Section"
msgstr "Pagina del Negozio - Sezione Ordinamento"
#: inc/customize/settings-integrations.php:71
msgid "Shop Page - Products per page"
msgstr "Pagina del Nogozio - Prodotti per pagina"
#: inc/customize/settings-integrations.php:49
msgid "Shop Page"
msgstr "Pagina del Negozio"
#: inc/customize/settings-color.php:93
msgid "Footer Background"
msgstr "Sfondo del footer"
#: inc/customize/settings-color.php:73
msgid "Widget Background"
msgstr "Sfondo del widget"
#: inc/customize/settings-color.php:53
msgid "Header Background"
msgstr "Sfondo dell'header"
#: inc/customize/settings-bellini-pro.php:6
msgid "Post & Page Slider."
msgstr "Slider dell'articolo e della pagina"
#: inc/customize/settings-front.php:81
msgid "Re-order Sections?"
msgstr "Riordina le sezioni? "
#: inc/customize/settings-bellini-pro.php:69
msgid "Customize without limits"
msgstr "Personalizza senza limiti"
#: inc/customize/settings-bellini-pro.php:53
msgid "Hey, you are using Basic version. Unlock More possibilities and features."
msgstr "Hey, stai usano la versione base. Sblocca ulteriori possibilità e funzionalità. "
#: inc/customize/settings-bellini-pro.php:37
msgid "Go Premium"
msgstr "Passa alla versione Premium "
#: inc/customize/settings-bellini-pro.php:30
msgid "Upgrade To Pro"
msgstr "Aggiorna alla versione Pro"
#: inc/customize/settings-bellini-pro.php:18
msgid ""
"You are missing out on\n"
"
\n"
"- MailChimp Newsletter Inegration
\n"
"- Google Map Section
\n"
"- More Frontpage Sections
\n"
"- Better Typography
\n"
"- Premium Email Support
\n"
"- Advanced Customization
\n"
"- Full WooCommerce Compatibility
\n"
"- Shortcodes & Widgets
\n"
"
Upgrade To Pro to unlock all features."
msgstr ""
"Ti stai perdendo\n"
"\n"
"- l'integrazione con la Newsletter di MailChimp
\n"
"- la sezione Google Map
\n"
"- molte altre sezioni per la Pagina principale
\n"
"- una Tipografia migliore
\n"
"- il supporto via email Premiumt
\n"
"- le personalizzazioni avanzate
\n"
"- la piena compatibilità con WooCommerce
\n"
"- shortcode & Widget
\n"
"
Passa a Pro per sbloccare tutte le funzionalità"
#: inc/structure/bellini-footer.php:22
msgid "Theme: %1$s by Atlantis Themes"
msgstr "Tema: %1$s di Atlantis Themes"
#: functions.php:310 inc/customize/settings-front.php:1616
msgid "Dinosaurs eat man"
msgstr "Il dinosauro mangia l'uomo"
#: functions.php:308 inc/customize/settings-front.php:1553
msgid "Welcome to Jurassic Park"
msgstr "Benvenuto a Jurassic Park"
#: functions.php:307 functions.php:309 functions.php:311
#: inc/customize/settings-front.php:1505 inc/customize/settings-front.php:1569
#: inc/customize/settings-front.php:1632
msgid "A worker climbs to the top of the crate. The search lights are trained on the door. The rifleman throw the bolts on their rifles and crack their stun guns, sending arcs of current cracking through the air."
msgstr "Un lavoratore è in cima a una cassa. I fari sono puntati sulla porta. Il fuciliere lancia i bulloni sui suoi fucili e spacca le loro sciocche pistole, mandando archi di splendida corrente attraverso l'aria."
#: functions.php:306 inc/customize/settings-front.php:1489
msgid "Search lights are trained"
msgstr "I fari sono puntati"
#: functions.php:282 inc/customize/settings-front.php:1665
msgid "It is a text field where you can insert any text, HTMl or shortcode."
msgstr "È un campo di testo dove puoi inserire qualsiasi testo, codice HTML o shortcode."
#: functions.php:279 inc/customize/settings-front.php:1455
msgid "Our Features"
msgstr "Le nostre caratteristiche"
#: functions.php:274 inc/customize/settings-front.php:1207
msgid "Behind the scenes stories"
msgstr "Il dietro le quinte delle storie "
#: functions.php:273 inc/customize/settings-front.php:1191
msgid "Our Stories"
msgstr "Le nostre storie"
#: functions.php:245 inc/customize/settings-front.php:225
msgid "Best Shop Theme For WordPress"
msgstr "Il miglior tema WordPress per il tuo Negozio"
#: functions.php:173
msgid "Upgrade To Pro"
msgstr "Aggiorna alla versione Pro "
#: inc/structure/bellini-header.php:39
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#: inc/customize/settings-integrations.php:328
msgid "Default"
msgstr "Predefinito "
#: inc/customize/settings-integrations.php:321
msgid "Applies to Single Product Page"
msgstr "Si applica alla Pagina del singolo prodotto"
#: inc/customize/settings-typography.php:71
msgid "Font Combinations"
msgstr "Combinazioni di font"
#: inc/customize/settings-position.php:418
msgid "Display the footer widgets in 1, 2, 3 or 4 columns"
msgstr "Visualizza i widget del footer in 1, 2, 3 o 4 colonne"
#: inc/customize/settings-position.php:417
msgid "Column - Footer Widgets"
msgstr "Colonna - Widget del footer"
#: inc/customize/settings-position.php:282
msgid "Alignment - Header Menu"
msgstr "Allineamento - Menu dell'header"
#: inc/customize/settings-position.php:258
msgid "Type - Header Menu"
msgstr "Tipo - Menu dell'header"
#: inc/customize/settings-position.php:240
msgid "Header Menu"
msgstr "Menu dell'header"
#: inc/customize/settings-position.php:214
msgid "Type - Header"
msgstr "Tipo - Header "
#: inc/customize/settings-position.php:163
msgid "Layout - Header Components"
msgstr "Layout - Elementi dell'header "
#: inc/customize/settings-position.php:363
msgid "Alignment - Page Title"
msgstr "Allineamento - Titolo della pagina "
#: inc/customize/settings-integrations.php:88
msgid "Shop Page - Product Columns "
msgstr "Pagina del negozio - Colonne dei prodotti"
#: inc/customize/settings-front.php:1674
msgid "You can insert HTML, shortcode in this field."
msgstr "In questo campo puoi inserire un codice HTML o uno shortcode."
#: inc/customize/settings-front.php:1446
msgid "Block Section - Heading"
msgstr "Sezione Blocco - Titolo"
#: inc/customize/settings-front.php:1360
msgid "Block - Style & Layout"
msgstr "Blocco - Stile e Layout"
#: inc/customize/settings-front.php:1279
msgid "this layout settings will be aplicable to frontpage blog posts."
msgstr "Queste impostazioni del layout saranno applicate alla pagina principale degli articoli del blog."
#: inc/customize/settings-front.php:1278
msgid "Blog Posts - Layout"
msgstr "Articoli del blog - Layout"
#: inc/customize/settings-front.php:1182
msgid "Blog Section - Heading"
msgstr "Sezione del blog - Titolo"
#: inc/customize/settings-front.php:1121
msgid "Featured Products - Style & Layout"
msgstr "Prodotti in evidenza - Stile e Layout"
#: inc/customize/settings-front.php:1102
msgid "Number of Featured Products to display"
msgstr "Numero di prodotti in evidenza da visualizzare"
#: inc/customize/settings-front.php:1054
msgid "Featured Products - Heading"
msgstr "Prodotti in evidenza - Titolo"
#: inc/customize/settings-front.php:966
msgid "Display * Products in a 1, 2, 3 or 4 columns"
msgstr "Mostra * i Prodotti in 1, 2, 3 o 4 colonne "
#: inc/customize/settings-front.php:965
msgid "Column - Products "
msgstr "Colonna - Prodotti "
#: inc/customize/settings-front.php:942
msgid "Layout - Products"
msgstr "Layout - Prodotti "
#: inc/customize/settings-front.php:855
msgid "Product Order"
msgstr "Ordine dei Prodotti "
#: inc/customize/settings-front.php:714
msgid "Product Section - Heading"
msgstr "Sezione dei prodotti - Titolo"
#: inc/customize/settings-front.php:650 inc/customize/settings-front.php:991
msgid "Position - Section Heading"
msgstr "Posizione - Titolo della sezione"
#: inc/customize/settings-front.php:625
msgid "Display Category in 1, 2, 3 or 4 Column "
msgstr "Visualizza le categorie in 1,2,3 o 4 colonne"
#: inc/customize/settings-front.php:624
msgid "Column - Category "
msgstr "Colonne - Categoria"
#: inc/customize/settings-front.php:601
msgid "Layout - Category"
msgstr "Layout - Categoria"
#: inc/customize/settings-front.php:536
msgid "Product Category - Heading"
msgstr "Categoria del prodotto - Titolo"
#: inc/customize/settings-front.php:440
msgid "Slider - Mobile Settings"
msgstr "Slider - Impostazioni per dispositivi mobili"
#: inc/customize/settings-front.php:357
msgid "Slider - Color Settings"
msgstr "Slider - Impostazione dei colori"
#: inc/customize/settings-front.php:267
msgid "Slider - Buttons"
msgstr "Slider - Pulsanti"
#: inc/customize/settings-front.php:216
msgid "Slider - Content"
msgstr "Slider - Contenuto"
#: inc/customize/settings-front.php:180
msgid "Slider - Image"
msgstr "Slider - Immagine"
#: inc/customize/settings-front.php:161
msgid "Slider will be visible on all pages except Posts."
msgstr "Lo Slider sarà visibile su tutte le pagine tranne in quelle degli articoli del blog."
#: inc/customize/settings-color.php:300
msgid "Links"
msgstr "Link"
#: inc/customize/settings-color.php:241 inc/customize/settings-color.php:301
msgid "applies to all general buttons, search, comments button, "
msgstr "si applica a tutti i pulsanti generali, a quello della ricerca e dei commenti,"
#: inc/customize/settings-color.php:240
msgid "Buttons"
msgstr "Pulsanti "
#: inc/customize/settings-front.php:22
msgid "Blocks"
msgstr "Blocchi"
#: inc/customize/settings-front.php:13
msgid "Slider"
msgstr "Slider"
#. Template Name of the plugin/theme
msgid "Homepage"
msgstr "Pagina principale"
#: template-parts/content-none.php:21
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Il contenuto che hai selezionato non c'è. Prova con una ricerca."
#: template-parts/content-none.php:18
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Non è stato trovato nessun risultato per i termini che hai cercato. Prova di nuovo utilizzando altri termini."
#: template-parts/content-none.php:16
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "Pronto per pubblicare il tuo primo articolo? Inizia qui."
#: template-parts/content-none.php:12
msgid "Nothing Found"
msgstr "Non è stato trovato nulla"
#. translators: %s: Name of current post.
#: template-parts/content-lb-5.php:26 template-parts/content.php:32
msgid "Continue reading %s →"
msgstr "Continua a leggere %s →"
#: search.php:15
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Risultati della ricerca per: %s"
#: page.php:50 template-parts/content-page.php:36
#: template-parts/content-single--l3.php:40
msgid "Pages:"
msgstr "Pagine:"
#. translators: %s: Name of current post
#: inc/structure/extras.php:141 page.php:26 template-parts/content-page.php:20
msgid "Edit %s"
msgstr "Modifica %s"
#: inc/structure/extras.php:123
msgid "% Comments"
msgstr "% commenti"
#: inc/structure/extras.php:123
msgid "1 Comment"
msgstr "Commento 1"
#: inc/structure/extras.php:123
msgid "Leave a comment"
msgstr "Scrivi un commento "
#: inc/structure/extras.php:112
msgctxt "post date"
msgid "%s"
msgstr "%s"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: inc/structure/extras.php:81 inc/structure/extras.php:96
msgid " "
msgstr " "
#: inc/structure/extras.php:84 inc/structure/extras.php:98
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#: inc/structure/bellini-header.php:135
msgid "My Bag "
msgstr "La mia Borsa"
#: inc/structure/bellini-header.php:122
msgid "Your Cart "
msgstr "Il tuo carrello"
#: inc/structure/bellini-header.php:102
msgid "%d item"
msgid_plural "%d items"
msgstr[0] "%d voce"
msgstr[1] "%d voci"
#: inc/structure/bellini-header.php:100
msgid "View your shopping cart"
msgstr "Visualizza il tuo carrello "
#: inc/structure/bellini-header.php:67 inc/structure/bellini-header.php:75
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: inc/structure/bellini-front.php:297
msgid "No Products Found"
msgstr "Non è stato trovato nessun prodotto"
#: inc/structure/bellini-front.php:207
msgid "To Re-order or Hide this section install \"Homepage Control\" plugin."
msgstr "Per riordinare o nascondere questa sezione, installa il plugin \"Homepage Control\"."
#: inc/structure/bellini-front.php:206
msgid "Ready to set your first Featured Product? Head over to Products and Click on the Star."
msgstr "Pronto per impostare il tuo primo prodotto in evidenza? Vai all'inizio dell'elenco dei Products e fai clic sulla Stella"
#: inc/structure/bellini-front.php:205
msgid "This section will display your Featured WooCommerce Products."
msgstr "In questa sezione saranno visualizzati i prodotti WooCommerce in evidenza."
#: inc/structure/bellini-front.php:203
msgid "No Featured Products Set! "
msgstr "Non è stato impostato nessun Prodotti in evidenza!"
#: inc/structure/bellini-front.php:75
msgid "No Slider Shortcode Found! "
msgstr "Lo shortcode dello slider non è stato trovato!"
#: inc/structure/bellini-footer.php:18
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Proudly powered by %s"
#: inc/structure/bellini-footer.php:17
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "https://wordpress.org/"
#: inc/integration/bellini-woocommerce-functions.php:132
msgid "Sort by:"
msgstr "Ordina per:"
#: inc/customizer.php:129
msgid "Favicon"
msgstr "Favicon"
#: inc/customizer.php:113
msgid "Logo & Title"
msgstr "Logo e Titolo"
#: inc/customizer.php:98
msgid "Integrations"
msgstr "Integrazioni"
#: inc/customizer.php:91
msgid "Set default content link text, image or social icons"
msgstr "Imposta il contenuto predefinito per il testo del link, l'immagine o le icone dei social network"
#: inc/customizer.php:90
msgid "Other Options"
msgstr "Altre opzioni"
#: inc/customizer.php:83 inc/customizer.php:99
msgid "Check 3rd Party Software & App Settings"
msgstr "Controlla le impostazioni del software di terze parti e delle app"
#: inc/customizer.php:73
msgid "Change layout or shape and postion of components."
msgstr "Cambia il layout o la forma e la posizione degli elementi."
#: inc/customizer.php:64
msgid "Customize your sites color and font"
msgstr "Personalizza i colori e i font del tuo sito"
#: inc/customizer.php:63
msgid "Colors & Typography"
msgstr "Colori e Tipografia"
#: inc/customizer.php:56
msgid "Your frontpage elements"
msgstr "Elementi della pagina principale"
#: inc/customizer.php:55
msgid "Frontpage"
msgstr "Pagina principale"
#: inc/customizer.php:45
msgid "Select Your Frontpage"
msgstr "Seleziona la pagina principale"
#: inc/customizer.php:36
msgid "Website Background"
msgstr "Sfondo del sito"
#: inc/customizer.php:22
msgid "Upload a logo image to used in the place of your site title."
msgstr "Carica un'immagine del logo da usare al posto del titolo."
#: inc/customizer.php:21
msgid "Logo Image"
msgstr "Immagine del logo"
#: inc/customizer.php:16
msgid "Site Title & Tagline"
msgstr "Titolo del sito e motto"
#: inc/customizer.php:14
msgid "Brand Name"
msgstr "Nome del marchio"
#: inc/customize/settings-typography.php:208
msgid "Title Alignment - Widgets"
msgstr "Allineamento del titolo - Widget"
#: inc/customize/settings-typography.php:191
msgid "Capitalize"
msgstr "Lettere maiuscole "
#: inc/customize/settings-typography.php:190
msgid "lowercase"
msgstr "minuscole"
#: inc/customize/settings-typography.php:189
msgid "UPPERCASE"
msgstr "MAIUSCOLE "
#: inc/customize/settings-typography.php:181
msgid "Title Capitalization"
msgstr "Titolo a lettere maiuscole"
#: inc/customize/settings-typography.php:162
msgid "Font Style"
msgstr "Stile del font"
#: inc/customize/settings-typography.php:142
msgid "Menu - Font Size"
msgstr "Menu - Dimensione del font"
#: inc/customize/settings-typography.php:126
msgid "Title - Font Size"
msgstr "Titolo - Dimensione del font"
#: inc/customize/settings-typography.php:110
msgid "Body - Font Size"
msgstr "Corpo del testo - Dimensione del font"
#: inc/customize/settings-typography.php:93
msgid "Font Size"
msgstr "Dimensione del font"
#: inc/customize/settings-typography.php:72
msgid "First Font - All the titles or heading textSecond Font - Site wide body text"
msgstr "Primo font - Tutti i titoli o intestazionitSecondo font - Testo del corpo dell'intero sito"
#: inc/customize/settings-typography.php:52
msgid "Applies to site title"
msgstr "Si applica al titolo del sito"
#: inc/customize/settings-typography.php:51
msgid "Logo Font"
msgstr "Font del logo"
#: inc/customize/settings-typography.php:32
msgid "Choose Fonts"
msgstr "Scegli i font"
#: inc/customize/settings-position.php:481
msgid "WooCommerce Breadcrumb"
msgstr "Breadcrumb di WooCommerce "
#: inc/customize/settings-position.php:480
msgid "Yoast Breadcrumb"
msgstr "Breadcrumb di Yoast "
#: inc/customize/settings-position.php:479
msgid "Breadcrumb NavXT"
msgstr "Breadcrumb di NavXT"
#: inc/customize/settings-position.php:473
msgid "Before selecting Breadcrumb NavXT, make sure you have Breadcrumb NavXT plugin installed."
msgstr "Prima di selezionare Breadcrumb NavXT, assicurati di aver installato il plugin Breadcrumb NavXT."
#: inc/customize/settings-position.php:472
msgid "Breadcrumb Type"
msgstr "Tipo di Breadcrumb "
#: inc/customize/settings-position.php:456
msgid "WP PageNavi"
msgstr "WP PageNavi"
#: inc/customize/settings-position.php:455
msgid "Numeric 1 2 3"
msgstr "Numerico 1 2 3"
#: inc/customize/settings-position.php:454
msgid "Next / Previous"
msgstr "Prossimo / Precedente"
#: inc/customize/settings-position.php:448
msgid "Before selecting WP PageNavi, make sure you have WP PageNavi installed."
msgstr "Prima di selezionare il plugin WP PageNavi, accertati che WP PageNavi sia installato."
#: inc/customize/settings-position.php:447
msgid "Pagination Type"
msgstr "Tipo di paginazione"
#: inc/customize/settings-position.php:393
msgid "Footer Layout"
msgstr "Layout del footer"
#: inc/customize/settings-position.php:336
msgid "Single Post Layout"
msgstr "Layout del singolo articolo"
#: inc/customize/settings-position.php:313
msgid "Applies to Index, Blog page template, category and archive post list."
msgstr "Si applica all'indice, al template di pagina del blog, alle categorie e alla lista degli articoli archiviati."
#: inc/customize/settings-position.php:265
msgid "Hamburger"
msgstr "Hamburger"
#: inc/customize/settings-position.php:264
#: inc/customize/settings-typography.php:188
msgid "Normal"
msgstr "Normale"
#: inc/customize/settings-position.php:221
msgid "Transparent"
msgstr "Trasparente "
#: inc/customize/settings-position.php:220
msgid "General"
msgstr "Generale"
#: inc/customize/settings-position.php:197
msgid "Social Icons"
msgstr "Icone dei social network "
#: inc/customize/settings-position.php:196
msgid "Cart & Search"
msgstr "Carrello e Ricerca"
#: inc/customize/settings-position.php:190
msgid "Before selecting Cart & Search, make sure you have WooCommerce installed."
msgstr "Prima di selezionare Carrello e Ricerca, assicurati che WooCommerce sia installato."
#: inc/customize/settings-position.php:189
msgid "Other Header Items"
msgstr "Altri elementi dell'header"
#: inc/customize/settings-position.php:171
msgid "Logo + Menu + Other Header Item"
msgstr "Logo + Menu + Un altro elemento dell'header"
#: inc/customize/settings-position.php:170
msgid "Menu + Logo"
msgstr "Menu + Logo"
#: inc/customize/settings-position.php:169
msgid "Logo + Menu"
msgstr "Logo + Menu"
#: inc/customize/settings-position.php:144
msgid "Header Section Layout"
msgstr "Layout della sezione dell'header"
#: inc/customize/settings-position.php:123
msgid "Write your width in px. Example: 1200px. Your content will be confined within this area."
msgstr "Scrivi la larghezza in px Per esempio: 1200px. Il contenuto sarà compreso in quest'area."
#: inc/customize/settings-position.php:122
msgid "Canvas Width"
msgstr "Larghezza Canvas"
#: inc/customize/settings-position.php:98
msgid "From Box to Full Width"
msgstr "Dalla casella alla larghezza piena"
#: inc/customize/settings-position.php:97
msgid "Website Orientation"
msgstr "Orientamento del sito"
#: inc/customize/settings-position.php:77
msgid "Website Width"
msgstr "Larghezza del sito"
#: inc/customize/settings-position.php:57
msgid "Layout - Others"
msgstr "Layout - Altri"
#: inc/customize/settings-position.php:48
msgid "Layout - Footer"
msgstr "Layout - Footer"
#: inc/customize/settings-position.php:39
msgid "Layout - Page"
msgstr "Layout - Pagina"
#: inc/customize/settings-position.php:30
msgid "Layout - Posts"
msgstr "Layout - Articoli"
#: inc/customize/settings-position.php:21
msgid "Layout - Header"
msgstr "Layout - Header"
#: inc/customize/settings-position.php:12
msgid "Layout - General"
msgstr "Layout - Generale"
#: inc/customize/settings-integrations.php:438
#: inc/customize/settings-position.php:290
#: inc/customize/settings-position.php:371
#: inc/customize/settings-typography.php:216
msgid "Center"
msgstr "Centro"
#: inc/customize/settings-integrations.php:411
msgid "Position"
msgstr "Posizione"
#: inc/customize/settings-integrations.php:365
msgid "Show WooCommerce Sidebar"
msgstr "Mostra la barra laterale di WooCommerce "
#: inc/customize/settings-integrations.php:264
msgid "Product Title - Color"
msgstr "Titolo del prodotto - Colore"
#: inc/customize/settings-integrations.php:245
msgid "Product Card - Background Color"
msgstr "Scheda del prodotto - Colore di sfondo"
#: inc/customize/settings-integrations.php:225
msgid "Color"
msgstr "Colore"
#: inc/customize/settings-integrations.php:142
#: inc/customize/settings-typography.php:94
msgid "If you want to set your font size to 26px, just write 26"
msgstr "Se vuoi impostare la dimensione del font a 26px, scrivi solo 26"
#: inc/customize/settings-integrations.php:141
#: inc/customize/settings-typography.php:6
msgid "Typography"
msgstr "Tipografia"
#: inc/customize/settings-integrations.php:122
#: inc/customize/settings-position.php:399
msgid "Layout 2"
msgstr "Layout 2"
#: inc/customize/settings-integrations.php:115
msgid "Product sorting, pagination layouts"
msgstr "Ordinamento dei prodotti, layout della paginazione"
#: inc/customize/settings-integrations.php:98
msgid "4"
msgstr "4"
#: inc/customize/settings-integrations.php:97
msgid "3"
msgstr "3"
#: inc/customize/settings-integrations.php:96
msgid "2"
msgstr "2"
#: inc/customize/settings-integrations.php:95
msgid "1"
msgstr "1"
#: inc/customize/settings-integrations.php:89
msgid "Product items of Shop & Archive pages"
msgstr "Elementi del prodotto delle pagine di Negozio e Archivio"
#: inc/customize/settings-integrations.php:50
msgid "Applies to Shop & Archive pages"
msgstr "Applica alle pagine di Negozio e Archivio"
#: inc/customize/settings-integrations.php:31 inc/customizer.php:72
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
#: inc/customize/settings-integrations.php:11
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"
#: inc/customize/settings-front.php:1745
msgid "How To Re-order"
msgstr "Come riordinare"
#: inc/customize/settings-front.php:1734
msgid "You will need to have Homepage Control plugin installed to re-order frontpage elements.After installation go to Appearance -> Homepage Control"
msgstr "Devi installare il plugin Homepage Control per riordinare gli elementi della pagina principale. Dopo l'installazione vai a Aspetto -> Homepage Control"
#: inc/customize/settings-front.php:1607
msgid "Block Three"
msgstr "Blocco tre"
#: inc/customize/settings-front.php:1544
msgid "Block Two"
msgstr "Blocco due"
#: inc/customize/settings-front.php:1480
msgid "Block One"
msgstr "Blocco uno"
#: inc/customize/settings-front.php:1402
msgid "Display * Blocks in a row "
msgstr "Visualizza i *blocchi in una fila"
#: inc/customize/settings-front.php:1385
#: inc/customize/settings-position.php:342
msgid "Layout 3"
msgstr "Layout 3"
#: inc/customize/settings-front.php:1378
msgid "Block Layout"
msgstr "Layout del blocco"
#: inc/customize/settings-front.php:1320 inc/customize/settings-front.php:1690
msgid "Section - Color & Image"
msgstr "Sezione - Colore e Immagine"
#: inc/customize/settings-front.php:1305
#: inc/customize/settings-position.php:320
msgid "Layout 5"
msgstr "Layout 5"
#: inc/customize/settings-front.php:1298
#: inc/customize/settings-position.php:312
msgid "Blog Posts Layout"
msgstr "Layout degli articoli del blog"
#: inc/customize/settings-front.php:1265
msgid "Button Link"
msgstr "Link del pulsante"
#: inc/customize/settings-front.php:1231
msgid "Blog Section - Call To Action"
msgstr "Sezione Blocco - Invito all'azione"
#: inc/customize/settings-front.php:1138
msgid "Slider Layout"
msgstr "Layout dello slider"
#: inc/customize/settings-front.php:1014
msgid "Product Section - Color & Image"
msgstr "Sezione dei prodotti - Colore e Immagine"
#: inc/customize/settings-front.php:924
msgid "Product Section - Layout"
msgstr "Sezione dei prodoti - Layout"
#: inc/customize/settings-front.php:911
msgid "Button URL"
msgstr "URL del pulsante"
#: inc/customize/settings-front.php:877
msgid "Section - Call To Action"
msgstr "Sezione - Invito all'azione"
#: inc/customize/settings-front.php:862
msgid "Descending"
msgstr "Discendente"
#: inc/customize/settings-front.php:861
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
#: inc/customize/settings-front.php:839
msgid "Price"
msgstr "Prezzo"
#: inc/customize/settings-front.php:838
msgid "Popularity"
msgstr "Popolarità"
#: inc/customize/settings-front.php:837
msgid "Rating"
msgstr "Punteggio"
#: inc/customize/settings-front.php:835
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: inc/customize/settings-front.php:829
msgid "Sort Products By"
msgstr "Ordina i prodotti per"
#: inc/customize/settings-front.php:808
msgid "Select Category you want to display"
msgstr "Seleziona la categoria che vuoi visualizzare"
#: inc/customize/settings-front.php:807
msgid "Product Category"
msgstr "Categoria del prodotto"
#: inc/customize/settings-front.php:791
msgid "All"
msgstr "Tutto"
#: inc/customize/settings-front.php:785 inc/customize/settings-front.php:1107
msgid "example: 2"
msgstr "esempio: 2"
#: inc/customize/settings-front.php:780
msgid "Number of Products to Display"
msgstr "Numero di prodotti da visualizzare"
#: inc/customize/settings-front.php:762
msgid "Product Settings"
msgstr "Impostazioni del prodotto"
#: inc/customize/settings-front.php:745 inc/customize/settings-front.php:1084
#: inc/customize/settings-front.php:1215
msgid "Section Description"
msgstr "Descrizione della sezione"
#: inc/customize/settings-front.php:730 inc/customize/settings-front.php:1069
#: inc/customize/settings-front.php:1199 inc/customize/settings-front.php:1463
msgid "Section Title"
msgstr "Titolo della sezione"
#: inc/customize/settings-front.php:674
msgid "Product Category - Color & Image"
msgstr "Categoria del prodotto - Colore e Immagine"
#: inc/customize/settings-front.php:658 inc/customize/settings-front.php:999
#: inc/customize/settings-integrations.php:391
#: inc/customize/settings-integrations.php:437
#: inc/customize/settings-position.php:289
#: inc/customize/settings-position.php:370
#: inc/customize/settings-typography.php:217
msgid "Right"
msgstr "Destra"
#: inc/customize/settings-front.php:657 inc/customize/settings-front.php:998
#: inc/customize/settings-integrations.php:390
#: inc/customize/settings-integrations.php:436
#: inc/customize/settings-position.php:288
#: inc/customize/settings-position.php:369
#: inc/customize/settings-typography.php:215
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"
#: inc/customize/settings-front.php:656 inc/customize/settings-front.php:997
msgid "Top"
msgstr "Alto"
#: inc/customize/settings-front.php:634 inc/customize/settings-front.php:975
#: inc/customize/settings-position.php:427
msgid "Four"
msgstr "Quattro"
#: inc/customize/settings-front.php:633 inc/customize/settings-front.php:974
#: inc/customize/settings-front.php:1410
#: inc/customize/settings-position.php:426
msgid "Three"
msgstr "Tre"
#: inc/customize/settings-front.php:632 inc/customize/settings-front.php:973
#: inc/customize/settings-front.php:1409
#: inc/customize/settings-position.php:425
msgid "Two"
msgstr "Due"
#: inc/customize/settings-front.php:631 inc/customize/settings-front.php:972
#: inc/customize/settings-front.php:1408
#: inc/customize/settings-position.php:424
msgid "One"
msgstr "Uno"
#: inc/customize/settings-front.php:607 inc/customize/settings-front.php:948
#: inc/customize/settings-front.php:1144 inc/customize/settings-front.php:1304
#: inc/customize/settings-front.php:1384
#: inc/customize/settings-integrations.php:56
#: inc/customize/settings-integrations.php:121
#: inc/customize/settings-integrations.php:327
#: inc/customize/settings-position.php:319
msgid "Layout 1"
msgstr "Layout 1"
#: inc/customize/settings-front.php:583
msgid "Product Category - Layout"
msgstr "Categoria del prodotto - Layout"
#: inc/customize/settings-front.php:567
msgid "Category Description"
msgstr "Descrizione della categoria"
#: inc/customize/settings-front.php:552
msgid "Category Title"
msgstr "Titolo della categoria"
#: inc/customize/settings-front.php:514
msgid "3rd Party Slider Shortcode"
msgstr "Shortcode dello Slider di terze parti"
#: inc/customize/settings-front.php:495
msgid ""
"You can insert below sliders shortcode here
\n"
"\tMeta Slider
\n"
"\tSmart Slider 3
\n"
"\tSoliloquy
\n"
"\tetc."
msgstr ""
"Puoi inserire qui gli shortcode degli slider sotto
\n"
"\tMeta Slider
\n"
"\tSmart Slider 3
\n"
"\tSoliloquy
\n"
"\tetc."
#: inc/customize/settings-front.php:461 inc/customize/settings-front.php:693
#: inc/customize/settings-front.php:1033 inc/customize/settings-front.php:1162
#: inc/customize/settings-front.php:1339 inc/customize/settings-front.php:1428
#: inc/customize/settings-front.php:1709
msgid "Background Color"
msgstr "Colore di sfondo"
#: inc/customize/settings-front.php:421
msgid "Button 2 Color"
msgstr "Colore del pulsante 2"
#: inc/customize/settings-front.php:400
msgid "Button 1 Color"
msgstr "Colore del pulsante 1"
#: inc/customize/settings-front.php:382 inc/customize/settings-front.php:483
msgid "Content Color"
msgstr "Colore del contenuto"
#: inc/customize/settings-front.php:342
msgid "Button 2 URL"
msgstr "URL del pulsante 2"
#: inc/customize/settings-front.php:325
msgid "Button 2 Text"
msgstr "Testo del pulsante 2"
#: inc/customize/settings-front.php:307
msgid "Button 1 URL"
msgstr "URL del pulsante 1"
#: inc/customize/settings-front.php:289
msgid "Button 1 Text"
msgstr "Testo del pulsante 1"
#: inc/customize/settings-front.php:234 inc/customize/settings-front.php:836
#: inc/customize/settings-front.php:1499 inc/customize/settings-front.php:1563
#: inc/customize/settings-front.php:1626
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
#: inc/customize/settings-front.php:160
msgid "Show Frontpage Slider on All Pages"
msgstr "Mostra lo slider della pagina principale su tutte le pagine"
#: inc/customize/settings-front.php:143
msgid "3rd Party Sliders"
msgstr "Slider di terze parti"
#: inc/customize/settings-front.php:142
msgid "Bellini Hero Section"
msgstr "Sezione Bellini Hero "
#: inc/customize/settings-front.php:136
msgid "Choose your frontpage slider type."
msgstr "Scegli il tipo per lo slider della pagina principale."
#: inc/customize/settings-front.php:135
msgid "Slider Type"
msgstr "Tipo di slider"
#: inc/customize/settings-front.php:112
msgid "Setting up Front Page"
msgstr "Imposta la pagina principale"
#: inc/customize/settings-front.php:91
msgid ""
"To display frontpage sections, follow these steps:\n"
"\t\t\n"
"\t\t- Open a new window and Go to Dashboard -> Pages -> Add New
\n"
"\t\t- On the right, you will find a box titled Page Attributes
\n"
"\t\t- Select Homepage from the Template section
\n"
"\t\t- Now Click on Publish
\n"
"\t\t- Now select A static page from the frontpage displays below
\n"
"\t\t- Select your Homepage template assigned page as Front Page
\n"
"\t\t- Click on Save & Publish
\n"
"\t\t
\n"
"\t\tFront Page Demo"
msgstr ""
"Per mostrare le sezioni nella pagina principale, segui questi passi:\n"
"\t\t\n"
"\t\t- apri una nuova finestra e vai alla Bacheca -> Pagine -> Aggiungi nuova
\n"
"\t\t- sulla destra, troverai una casella con il titolo Attributi di pagina
\n"
"\t\t- seleziona Homepage dalla sezione Template
\n"
"\t\t- ora fai clic su Pubblica
\n"
"\t\t- poi seleziona Una pagina statica dalla pagina principale visualizzata sotto
\n"
"\t\t- seleziona il template homepage assegnato per la pagina Pagina principale
\n"
"\t\t- fai clic su Salva e pubblica
\n"
"\t\t
\n"
"\t\tDemo della pagina principale"
#: inc/customize/settings-front.php:72 inc/customize/settings-front.php:1673
msgid "Text Field"
msgstr "Campo di testo"
#. #-#-#-#-# bellini.pot (Bellini 1.38.1) #-#-#-#-#
#. Template Name of the plugin/theme
#: inc/customize/settings-front.php:63
msgid "Blog Posts"
msgstr "Articoli del blog"
#: inc/customize/settings-front.php:52
msgid "WooCommerce - Featured Slider"
msgstr "WooCommerce - Slider in evidenza"
#: inc/customize/settings-front.php:42
msgid "WooCommerce - Products"
msgstr "WooCommerce - Prodotti"
#: inc/customize/settings-front.php:36
msgid "Display WooCommerce Product Categories"
msgstr "Visualizza le categorie dei prodotti di WooCommerce "
#: inc/customize/settings-front.php:31
msgid "WooCommerce - Category"
msgstr "WooCommerce - Categoria"
#: inc/customize/settings-content.php:787
msgid "Show Breadcrumb"
msgstr "Mostra i Breadcrumb"
#: inc/customize/settings-content.php:784
msgid "To display breadcrumb on your page, make sure you have one of these plugin installed: Breadcrumb NavXT, Yoast SEO"
msgstr "Per visualizzare i breadcrumb sulla pagina, assicurati che siano installati uno di questi plugin Breadcrumb NavXT, Yoast SEO"
#: inc/customize/settings-content.php:768
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumb"
#: inc/customize/settings-content.php:746
msgid "Author name, Date, Tags and Categories will be visible on single posts."
msgstr "Nome dell'autore, data, tag e categorie che saranno visibili sul singolo articolo."
#: inc/customize/settings-content.php:745
msgid "Show Single Post Meta"
msgstr "Mostra i meta del singolo articolo"
#: inc/customize/settings-content.php:728
msgid "Single Post Components"
msgstr "Componenti del singolo articolo"
#: inc/customize/settings-content.php:707
msgid "Show Scroll To Top"
msgstr "Mostra Torna su"
#: inc/customize/settings-content.php:688
msgid "Show Footer Copyright Text"
msgstr "Mostra il testo del copyright nel footer"
#: inc/customize/settings-content.php:668
msgid "Show Footer Logo"
msgstr "Mostra il logo nel footer"
#: inc/customize/settings-content.php:648
msgid "Show Footer Social Menu"
msgstr "Mostra il menu dei social network nel footer"
#: inc/customize/settings-content.php:631
msgid "Footer Components"
msgstr "Componenti del footer"
#: inc/customize/settings-content.php:609
msgid "Show Frontpage Text Section"
msgstr "Mostra la sezione di testo nella pagina principale"
#: inc/customize/settings-content.php:589
msgid "Show Blog Posts"
msgstr "Mostra gli articoli del blog"
#: inc/customize/settings-content.php:569
msgid "Show WooCommerce Products Featured"
msgstr "Mostra i prodotti in evidenza di WooCommerce"
#: inc/customize/settings-content.php:549
msgid "Show WooCommerce Products"
msgstr "Mostra i prodotti di WooCommerce"
#: inc/customize/settings-content.php:528
msgid "Show WooCommerce Category"
msgstr "Mostra le categorie di WooCommerce"
#: inc/customize/settings-content.php:508
msgid "Show Feature Blocks"
msgstr "Mostra i blocchi delle funzionalità"
#: inc/customize/settings-content.php:488
msgid "Show Frontpage Slider"
msgstr "Mostra lo slider nella pagina principale"
#: inc/customize/settings-content.php:471
msgid "Frontpage Sections"
msgstr "Sezioni della pagina principale"
#: inc/customize/settings-content.php:446
msgid "Custom CSS"
msgstr "Personalizza i CSS"
#: inc/customize/settings-content.php:224
#: inc/customize/settings-content.php:241
#: inc/customize/settings-content.php:261
#: inc/customize/settings-content.php:278
#: inc/customize/settings-content.php:298
#: inc/customize/settings-content.php:315
#: inc/customize/settings-content.php:335
#: inc/customize/settings-content.php:352
#: inc/customize/settings-content.php:372
#: inc/customize/settings-content.php:389
#: inc/customize/settings-content.php:409
#: inc/customize/settings-content.php:426
msgid "www.facebook.com"
msgstr "www.facebook.com"
#: inc/customize/settings-content.php:202
msgid "This social menu will appear in header and footer section."
msgstr "Questo menu dei social network apparirà nella sezione dell'header e del footer."
#: inc/customize/settings-content.php:201
msgid "Set Social Menu"
msgstr "Imposta il menu dei social network"
#: inc/customize/settings-content.php:181
msgid "example: Read More"
msgstr "esempio: Continua a leggere"
#: inc/customize/settings-content.php:180
msgid "Post Button Label"
msgstr "Etichetta del pulsante dell'articolo"
#: inc/customize/settings-content.php:166
msgid "Leave it empty if you do not want to display anything beside hamburger icon"
msgstr "Lascia vuoto se non vuoi che venga visualizzato nulla accanto all'icona dell'hamburger"
#: inc/customize/settings-content.php:165
msgid "Hamburger Menu Text"
msgstr "Testo del menu hamburger"
#: inc/customize/settings-content.php:141
msgid "Type your own text to replace default footer text."
msgstr "Tipo di tuo testo per sostituire il tresto predefinito del footer."
#: inc/customize/settings-content.php:140
msgid "Footer Copyright Text"
msgstr "Testo del copyright nel footer"
#: inc/customize/settings-content.php:119
msgid "Default Post Featured Image"
msgstr "Immagine predefinita dell'articolo in evidenza"
#: inc/customize/settings-content.php:104
msgid "Featured Image"
msgstr "Immagine in evidenza"
#: inc/customize/settings-content.php:85
msgid "Header Image"
msgstr "Immagine dell'header"
#: inc/customize/settings-content.php:66
msgid "Website Background Image"
msgstr "Immagine dello sfondo del sito"
#: inc/customize/settings-content.php:45
msgid "Custom Code"
msgstr "Personalizza il codice"
#: inc/customize/settings-content.php:36 inc/customizer.php:82
msgid "Show / Hide"
msgstr "Mostra / Nascondi"
#: inc/customize/settings-content.php:27
msgid "Social Accounts"
msgstr "Account dei social network"
#: inc/customize/settings-content.php:18
msgid "Change Text Label"
msgstr "Cambia l'etichetta del testo"
#: inc/customize/settings-content.php:9
msgid "Set Default Image"
msgstr "Imposta l'immagine predefinita"
#: inc/customize/settings-color.php:339
msgid "Link Hover"
msgstr " Hover del link"
#: inc/customize/settings-color.php:319
msgid "Link Text"
msgstr "Testo del link"
#: inc/customize/settings-color.php:279 inc/customize/settings-front.php:896
#: inc/customize/settings-front.php:1250
msgid "Button Text"
msgstr "Testo del pulsante"
#: inc/customize/settings-color.php:259
msgid "Button Color"
msgstr "Colore del pulsante"
#: inc/customize/settings-color.php:220
msgid "Applies to Meta Color: Post Meta, Post Category, Comment Author, Breadcrumbs etx."
msgstr "Si applica al colore dei meta: meta dell'articolo, categoria dell'articolo, autore del commento, breadcrumb, ecc."
#: inc/customize/settings-color.php:219
msgid "Meta Colors"
msgstr "Colori dei meta"
#: inc/customize/settings-color.php:199
msgid "Applies to header sub menu, Scroll To Top. "
msgstr "Si applica al sotto menu dell'header, Torna su."
#: inc/customize/settings-color.php:198
msgid "Other Colors"
msgstr "Altri colori"
#: inc/customize/settings-color.php:179
msgid "Additional Color Options"
msgstr "Opzioni aggiuntive colori"
#: inc/customize/settings-color.php:162
msgid "Menu - Text Color"
msgstr "Menu - Colore del testo"
#: inc/customize/settings-color.php:147
msgid "Logo - Text Color"
msgstr "Logo - Colore del testo"
#: inc/customize/settings-color.php:138
msgid "Applies to all the titles"
msgstr "Si applica a tutti i titoli"
#: inc/customize/settings-color.php:137
msgid "Title - Text Color"
msgstr "Title - Colore del testo"
#: inc/customize/settings-color.php:118
msgid "Applies to site wide text including input & textarea field text"
msgstr "Si applica al testo dell'intero sito compreso il campo di testo di input e area del testo"
#: inc/customize/settings-color.php:117
msgid "Body - Text Color"
msgstr "Corpo del testo - colore del testo"
#: inc/customize/settings-color.php:28
msgid "Color - Buttons & Links"
msgstr "Colore - Pulsanti e Link"
#: inc/customize/settings-color.php:18
msgid "Color - Texts"
msgstr "Colore - Testi"
#: inc/customize/settings-color.php:9
msgid "Color - Background"
msgstr "Colore - Sfondo"
#: inc/customize/settings-bellini-pro.php:89
#: inc/customize/settings-bellini-pro.php:109
#: inc/customize/settings-bellini-pro.php:128
#: inc/customize/settings-bellini-pro.php:149
#: inc/customize/settings-bellini-pro.php:170
#: inc/customize/settings-bellini-pro.php:190
#: inc/customize/settings-bellini-pro.php:210
#: inc/customize/settings-bellini-pro.php:229
#: inc/customize/settings-bellini-pro.php:248
#: inc/customize/settings-bellini-pro.php:267
#: inc/customize/settings-bellini-pro.php:286
msgid "You are missing out on"
msgstr "Ti stai perdendo su"
#: inc/customize/settings-bellini-pro.php:17
msgid "3 More Shop page & 3 More Single Product Layouts."
msgstr "ulteriori 3 pagine di negozio e altri 3 layout del singolo prodotto."
#: inc/customize/settings-bellini-pro.php:16
msgid "Google Analytics, Hotjar, Facebook Conversion Pixel, Heap Analytics, SumoMe and many more integrations."
msgstr "Google Analytics, Hotjar, Facebook Conversion Pixel, Heap Analytics, SumoMe e molte altre integrazioni."
#: inc/customize/settings-bellini-pro.php:15
msgid "3 more footer layouts."
msgstr "ulteriori 3 layout del footer."
#: inc/customize/settings-bellini-pro.php:14
msgid "3 more Blog posts & 3 more single post layouts."
msgstr "Ulteriori 3 articoli del blog e altri 3 layout del singolo articolo"
#: inc/customize/settings-bellini-pro.php:13
msgid "6 more header section layout, Fixed Header, Text field option in Other header Items."
msgstr "Ulteriori 6 layout di sezione dell'header, header corretti, opzioni di campo di testo in altri elementi dell'header."
#: inc/customize/settings-bellini-pro.php:12
msgid "3 more blog posts layouts, display post by category & section background image."
msgstr "Ulteriori 3 layout di articoli del blog, visualizza articoli per categoria e immagine di sfondo della sezione."
#: inc/customize/settings-bellini-pro.php:11
msgid "2 more featured product layouts & section background image."
msgstr "Ulteriori 2 layout per prodotti in evidenza e immagini di sfondo della sezione."
#: inc/customize/settings-bellini-pro.php:10
msgid "3 more product layouts & section background image."
msgstr "Ulteriori 3 layout di prodotti e immagine di sfondo della sezione."
#: inc/customize/settings-bellini-pro.php:9
msgid "3 more category layouts & section background image."
msgstr "Ulteriori 3 layout di categorie e immagine di sfondo della sezione. "
#: inc/customize/settings-bellini-pro.php:8
msgid "3 more block layouts & ability to set block section background image."
msgstr "Ulteriori 3 layout di blocco e possibilità di impostare immagine di sfondo della sezione del blocco. "
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:86
msgid "We Chat"
msgstr "We Chat"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:85
msgid "Weibo V2"
msgstr "Weibo V2"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:74
msgid "Twitter V2"
msgstr "Twitter V2"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:73
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:72
msgid "tumblr V2"
msgstr "tumblr V2"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:71
msgid "tumblr"
msgstr "tumblr"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:84
msgid "Weibo"
msgstr "Weibo"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:69
msgid "Snapchat V3"
msgstr "Snapchat V3"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:68
msgid "Snapchat V2"
msgstr "Snapchat V2"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:67
msgid "Snapchat"
msgstr "Snapchat"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:61
msgid "Reddit Square"
msgstr "Reddit Square"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:60
msgid "Reddit V2"
msgstr "Reddit V2"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:59
msgid "Reddit"
msgstr "Reddit"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:92
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:91
msgid "YouTube Square"
msgstr "YouTube Square"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:90
msgid "YouTube Play"
msgstr "YouTube Play"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:80
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:89
msgid "Yelp"
msgstr "Yelp"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:88
msgid "Xing Square"
msgstr "Xing Square"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:87
msgid "Xing"
msgstr "Xing"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:83
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:82
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:79
msgid "Vine"
msgstr "Vine"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:78
msgid "Viadeo Square"
msgstr "Viadeo Square"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:77
msgid "Viadeo"
msgstr "Viadeo"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:76
msgid "Twitch"
msgstr "Twitch"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:75
msgid "TripAdvisor"
msgstr "TripAdvisor"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:66
msgid "Spotify"
msgstr "Spotify"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:65
msgid "SoundCloud"
msgstr "SoundCloud"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:64
msgid "SlideShare"
msgstr "SlideShare"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:63
msgid "Slack"
msgstr "Slack"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:62
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:81
msgid "VKontakte"
msgstr "VKontakte"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:41
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:40
msgid "GitHub V2"
msgstr "GitHub V2"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:39
msgid "GitHub Square"
msgstr "GitHub Square"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:38
msgid "Google"
msgstr "Google"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:37
msgid "Google+"
msgstr "Google+"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:36
msgid "Google+ Square"
msgstr "Google+ Square"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:43
msgid "Hacker News"
msgstr "Hacker News"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:42
msgid "Houzz"
msgstr "Houzz"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:44
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:46
msgid "Joomla"
msgstr "Joomla"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:45
msgid "JSFiddle"
msgstr "JSFiddle"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:50
msgid "Last.fm"
msgstr "Last.fm"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:49
msgid "Last.fm Square"
msgstr "Last.fm Square"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:48
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:47
msgid "LinkedIn Square"
msgstr "LinkedIn Square"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:52
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:56
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:55
msgid "Pinterest V2"
msgstr "Pinterest V2"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:54
msgid "Pinterest Square"
msgstr "Pinterest Square"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:53
msgid "Product Hunt"
msgstr "Zona relativa al prodotto"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:35
msgid "Foursquare"
msgstr "Foursquare"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:34
msgid "Flickr"
msgstr "Flickr"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:33
msgid "Facebook Square"
msgstr "Facebook Square"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:32
msgid "Facebook Official"
msgstr "Facebook Official"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:31
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:29
msgid "Email V3"
msgstr "Email V3"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:28
msgid "Email V2"
msgstr "Email V2"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:27
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:26
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:25
msgid "Dropbox"
msgstr "Dropbox"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:24
msgid "Dribbble"
msgstr "Dribbble"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:23
msgid "Digg"
msgstr "Digg"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:22
msgid "DeviantArt"
msgstr "DeviantArt"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:21
msgid "Delicious"
msgstr "Delicious"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:20
msgid "Codepen"
msgstr "Codepen"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:19
msgid "Bitcoin"
msgstr "Bitcoin"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:18
msgid "Bitbucket Square"
msgstr "Bitbucket Square"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:17
msgid "Bitbucket"
msgstr "Bitbucket"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:16
msgid "Behance Square"
msgstr "Behance Square"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:15
msgid "Behance"
msgstr "Behance"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:14
msgid "Apple"
msgstr "Apple"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:13
msgid "AngelList"
msgstr "AngelList"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:12
msgid "Android"
msgstr "Android"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:11
msgid "Amazon"
msgstr "Amazon"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:10
msgid "500PX"
msgstr "500PX"
#: inc/customize/bellini-customizer-choices.php:9
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
#: inc/comments.php:52
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: inc/comments.php:45
msgid "Reply"
msgstr "Rispondi"
#: header.php:21 inc/structure/bellini-header.php:68
msgid "Skip to content"
msgstr "Vai al contenuto"
#: functions.php:105
msgid "These widgets will be only visible in WooCommerce Pages"
msgstr "Questi widget saranno visibili solo nelle pagine di WooCommerce"
#: functions.php:103
msgid "WooCommerce Widgets"
msgstr "Widget WooCommerce "
#: functions.php:95
msgid "You can change the Footer Widget Column count from Customize - Layout - Layout Footer"
msgstr "Puoi cambiare il numero di colonne dei widget del footer da Personalizza - Layout - Layout del footer"
#: functions.php:93
msgid "Widget Area - Footer"
msgstr "Area di widget - footer"
#: functions.php:85
msgid "These widgets will be only visible in Blog Page Template, Archive pages"
msgstr "Questi widget saranno visibili solo nel template di pagina del blog, pagine dell'archivio"
#: functions.php:46
msgid "Primary Menu"
msgstr "Menu principake"
#: comments.php:65
msgid "Comments are closed."
msgstr "I commenti sono chiusi."
#: comments.php:39 comments.php:56
msgid "Newer Comments"
msgstr "Commenti più recenti"
#: comments.php:38 comments.php:55
msgid "Older Comments"
msgstr "Commenti meno recenti"
#: comments.php:36 comments.php:53
msgid "Comment navigation"
msgstr "Navigazione dei commenti"
#: comments.php:29
msgctxt "comments title"
msgid "Comment One"
msgid_plural "Comments %1$s"
msgstr[0] "Un commento"
msgstr[1] "%1$s commenti"
#: 404.php:17
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?"
msgstr "Non c'è nulla qui. Vuoi provare a uno dei link qui sotto oppure con una ricerca?"
#: 404.php:14
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Oops! La pagina non c'è."
#. Theme URI of the plugin/theme
msgid "https://atlantisthemes.com/"
msgstr "https://atlantisthemes.com/"
#. Author of the plugin/theme
msgid "Pangolin"
msgstr "Pangolin"