msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-03 18:47+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-03 21:26+0800\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _e;__;esc_html__;esc_attr_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: footer.php:6
msgid "COMPANY"
msgstr "公司"
#: footer.php:8 header.php:28
msgid "Home"
msgstr "首页"
#: footer.php:9 header.php:29 index.php:44
msgid "About Us"
msgstr "关于我们"
#: footer.php:10 header.php:30 index.php:67
msgid "Our Products"
msgstr "我们的产品"
#: footer.php:11 header.php:32 index.php:333
msgid "Contact Us"
msgstr "联系我们"
#: footer.php:15
msgid "QUICK LINKS"
msgstr "快速链接"
#: footer.php:17
msgid "FAQ"
msgstr "常见问题"
#: footer.php:18
msgid "Terms & Conditions"
msgstr "条款与条件"
#: footer.php:19
msgid "Support"
msgstr "支持"
#: footer.php:20
msgid "Careers"
msgstr "招聘"
#: footer.php:24
msgid "FOLLOW US"
msgstr "关注我们"
#: footer.php:26
msgid "Facebook"
msgstr "脸书"
#: footer.php:27
msgid "Twitter"
msgstr "推特"
#: footer.php:28
msgid "Instagram"
msgstr "IG"
#: footer.php:29
msgid "LinkedIn"
msgstr "领英"
#: footer.php:33
msgid "NEWSLETTER"
msgstr "订阅新闻"
#: footer.php:35
msgid "Enter email"
msgstr "输入邮箱"
#: footer.php:36
msgid "Subscribe"
msgstr "订阅"
#: footer.php:42
msgid "All Rights Reserved."
msgstr "版权所有。"
#: functions.php:33
msgid "Primary Menu"
msgstr "主菜单"
#: functions.php:34
msgid "Footer Menu"
msgstr "页脚菜单"
#: functions.php:65
msgid "✅ - Thank You for Subscribing to our Newsletter! 😊😊😊"
msgstr "✅ 感谢您订阅我们的新闻!😊😊😊"
#: functions.php:66
msgid "❌ - Please Enter Your Email Address Before Subscribing."
msgstr "❌ - 订阅前请输入您的电子邮件地址。"
#: functions.php:67
msgid "❌ - Please Enter a Valid Email Address (e.g., example@domain.com)"
msgstr "❌ 请输入有效的电子邮件地址(例如:example@domain.com)"
#: functions.php:68
msgid "✅ - Message has been sent successfully! 😀"
msgstr "😀 - ✅ 消息已成功发送!😀"
#: functions.php:88
msgid "Rounded"
msgstr "圆角"
#: functions.php:97
msgid "Custom Patterns"
msgstr "自定义图案"
#: header.php:18
msgid "☰"
msgstr "☰"
#: header.php:24
msgid "CoffeeBeanShop Logo"
msgstr "CoffeeBeanShop Logo"
#: header.php:25
msgid "BeanHeaven"
msgstr "BeanHeaven"
#: header.php:31
msgid "Brewing Tips"
msgstr "咖啡冲泡技巧"
#: header.php:33
msgid "Events"
msgstr "活动"
#: header.php:36
msgid "«"
msgstr "«"
#: index.php:25
msgid "Experience the Finest Coffee Beanshaha"
msgstr "体验最优质的咖啡豆"
#: index.php:26
msgid "Freshly roasted, ethically sourced, and crafted for perfection."
msgstr "新鲜烘焙,来源可靠,精心制作,追求完美。"
#: index.php:27
msgid "Explore Our Coffee"
msgstr "探索我们的咖啡"
#: index.php:49
msgid "A cup of coffee"
msgstr "杯咖啡"
#: index.php:52
msgid "Our Philosophy"
msgstr "我们的理念"
#: index.php:53
msgid ""
"At CoffeeBeanShop, we believe that coffee is more than just a drink—it’s an "
"experience. Every cup tells a story of passion, tradition, and craftsmanship."
msgstr ""
"在 CoffeeBeanShop,我们相信咖啡不仅仅是一种饮品,而是一种体验。每一杯都诉说着"
"激情、传统和工艺的故事。"
#: index.php:54
msgid "Our Journey"
msgstr "我们的旅程"
#: index.php:55
msgid ""
"We travel the globe to source the finest coffee beans, handpicked from the "
"most renowned coffee-growing regions. Each bean is carefully selected to "
"ensure only the best makes it into your cup."
msgstr ""
"我们走遍全球,挑选最优质的咖啡豆,精选自最知名的咖啡产区。每颗豆子都经过精心"
"筛选,确保最好的咖啡呈现在您的杯中。"
#: index.php:56
msgid "Our Craftsmanship"
msgstr "我们的工艺"
#: index.php:57
msgid ""
"Our master roasters combine art and science to unlock the unique flavors of "
"every bean. Whether it’s a rich, chocolatey roast or a vibrant, citrus-"
"infused blend, we craft each batch with precision and care."
msgstr ""
"我们的烘焙大师将艺术与科学相结合,释放每颗咖啡豆的独特风味。无论是浓郁的巧克"
"力烘焙,还是清新的柑橘混合,我们都用心精制每一批咖啡。"
#: index.php:58
msgid "Our Commitment"
msgstr "我们的承诺"
#: index.php:59
msgid ""
"We are committed to excellence in every step—from sourcing to roasting to "
"brewing. Every cup is a testament to our dedication to quality and the art "
"of coffee-making."
msgstr ""
"我们致力于每一个环节的卓越——从采购到烘焙再到冲泡。每一杯咖啡都是我们对品质和"
"咖啡艺术的承诺。"
#: index.php:60
msgid "Join Us"
msgstr "加入我们"
#: index.php:61
msgid ""
"Experience the difference with CoffeeBeanShop. Let us be part of your daily "
"ritual, your quiet moments, and your shared conversations. Celebrate the art "
"of coffee with us—one exceptional cup at a time."
msgstr ""
"在 CoffeeBeanShop 体验不同的咖啡享受。让我们成为您每日仪式的一部分,陪伴您的"
"宁静时光和交流时刻。让我们一起庆祝咖啡的艺术——一杯一杯地品味。"
#: index.php:71
msgid "Product 1"
msgstr "产品 1"
#: index.php:72 index.php:96
msgid "Colombian Roast"
msgstr "哥伦比亚烘焙"
#: index.php:73
msgid "Rich and bold with a hint of chocolate."
msgstr "浓郁醇厚,带有一丝巧克力风味。"
#: index.php:77
msgid "Product 2"
msgstr "产品 2"
#: index.php:78 index.php:102
msgid "Espresso Blend"
msgstr "浓缩咖啡混合"
#: index.php:79
msgid "Perfectly balanced for espresso lovers."
msgstr "为浓缩咖啡爱好者打造的完美平衡风味。"
#: index.php:83
msgid "Product 3"
msgstr "产品 3"
#: index.php:84 index.php:107 index.php:108
msgid "Decaf Special"
msgstr "无咖啡因特调"
#: index.php:85
msgid "All the flavor, none of the caffeine."
msgstr "口感丰富,无咖啡因。"
#: index.php:92
msgid "Brewing Guide"
msgstr "冲泡指南"
#: index.php:95
msgid "French Press"
msgstr "法式压滤壶"
#: index.php:97
msgid "Discover the secret to a bold and rich French press brew."
msgstr "探索法式压滤壶冲泡浓郁咖啡的秘密。"
#: index.php:98 index.php:104 index.php:110
msgid "Read More"
msgstr "阅读更多"
#: index.php:101
msgid "Pour Over"
msgstr "手冲咖啡"
#: index.php:103
msgid "Learn how to craft a smooth and flavorful pour-over coffee."
msgstr "学习如何制作顺滑香醇的手冲咖啡。"
#: index.php:109
msgid "Discover a rich, satisfying decaf brew with full flavor."
msgstr "探索风味浓郁、令人满足的无咖啡因冲泡方式。"
#: index.php:117
msgid "Subscription Plans"
msgstr "订阅计划"
#: index.php:121
msgid "Monthly Brew"
msgstr "每月精选"
#: index.php:122
msgid "/month"
msgstr "/月"
#: index.php:124
msgid "1 bag (250g) of premium coffee beans"
msgstr "1 袋(250g)优质咖啡豆"
#: index.php:125 index.php:137 index.php:149
msgid "Free nationwide shipping"
msgstr "全国免运费"
#: index.php:126
#, no-php-format
msgid "Exclusive 10% discount on all store purchases"
msgstr "享受全店商品 10% 专属折扣"
#: index.php:127
msgid "Free CoffeeBeanShop ceramic mug"
msgstr "免费赠送 CoffeeBeanShop 陶瓷杯"
#: index.php:129 index.php:141 index.php:153
msgid "Subscribe Now"
msgstr "立即订阅"
#: index.php:133
msgid "Quarterly Treat"
msgstr "季度享受"
#: index.php:134
msgid "/3 months"
msgstr "/3 个月"
#: index.php:136
msgid "3 bags (750g total) of premium coffee beans"
msgstr "3 袋(总计 750g)优质咖啡豆"
#: index.php:138
#, no-php-format
msgid "Exclusive 15% discount on all store purchases"
msgstr "享受全店商品 15% 专属折扣"
#: index.php:139
msgid "Free CoffeeBeanShop porcelain mug"
msgstr "免费赠送 CoffeeBeanShop 陶瓷杯"
#: index.php:145
msgid "Yearly Indulgence"
msgstr "年度畅享"
#: index.php:146
msgid "/year"
msgstr "/年"
#: index.php:148
msgid "12 bags (3kg total) of premium coffee beans"
msgstr "12 袋(总计 3kg)优质咖啡豆"
#: index.php:150
#, no-php-format
msgid "Exclusive 20% discount on all store purchases"
msgstr "享受全店商品 20% 专属折扣"
#: index.php:151
msgid "Free CoffeeBeanShop porcelain mug & coffee grinder"
msgstr "免费赠送 CoffeeBeanShop 陶瓷杯和咖啡研磨机"
#: index.php:162
msgid "☕ Colombian Roast Brewing Guide"
msgstr "☕ 哥伦比亚烘焙冲泡指南"
#: index.php:163
msgid ""
"A smooth and balanced coffee with rich flavors, perfect for a French press."
msgstr "口感顺滑平衡,风味浓郁,非常适合法式压滤壶冲泡。"
#: index.php:165 index.php:195 index.php:224
msgid "🌿 Ingredients"
msgstr "🌿 配料"
#: index.php:167
msgid "30g"
msgstr "30克"
#: index.php:167
msgid "of Colombian Roast coffee"
msgstr "哥伦比亚烘焙咖啡"
#: index.php:168
msgid "500ml"
msgstr "500毫升"
#: index.php:168
msgid "of water (90°C)"
msgstr "90°C 热水"
#: index.php:169
msgid "Steep Time:"
msgstr "浸泡时间:"
#: index.php:169
msgid "4 minutes"
msgstr "4 分钟"
#: index.php:173 index.php:203
msgid "📝 Steps"
msgstr "📝 步骤"
#: index.php:175
msgid ""
"Heat water to 90°C and let sit for 30 seconds after boiling."
msgstr "将水加热至90°C,煮沸后静置30秒。"
#: index.php:176
msgid "Grind the coffee beans to a coarse consistency."
msgstr "将咖啡豆研磨至粗颗粒。"
#: index.php:177
msgid "Add the coffee grounds to the French press."
msgstr "将咖啡粉倒入法压壶。"
#: index.php:178
msgid ""
"Pour half the water over the grounds and let bloom for 30 "
"sec."
msgstr "倒入一半的水覆盖咖啡粉,让其闷蒸30秒。"
#: index.php:179
msgid "Slowly pour in the remaining water and stir gently."
msgstr "慢慢倒入剩余的水,轻轻搅拌。"
#: index.php:180
msgid "Place the lid on without pressing the plunger."
msgstr "盖上盖子,但不要按压活塞。"
#: index.php:181
msgid "Let the coffee steep for 4 minutes."
msgstr "让咖啡浸泡4分钟。"
#: index.php:182
msgid "Press the plunger down slowly and pour into your cup. Enjoy! ☕"
msgstr "慢慢按下活塞,将咖啡倒入杯中。享受吧!☕"
#: index.php:192
msgid "⚡ Espresso Blend Brewing Guide"
msgstr "⚡ 意式浓缩混合冲泡指南"
#: index.php:193
msgid "A bold and rich coffee, perfect for espresso lovers."
msgstr "浓郁醇厚的咖啡,适合意式浓缩爱好者。"
#: index.php:197
msgid "18g"
msgstr "18克"
#: index.php:197
msgid "of Espresso Blend coffee"
msgstr "浓缩咖啡混合"
#: index.php:198
msgid "30ml"
msgstr "30毫升"
#: index.php:198
msgid "of water (92°C)"
msgstr "水 (92°C)"
#: index.php:199
msgid "Extraction Time:"
msgstr "提取时间:"
#: index.php:199
msgid "25-30 sec"
msgstr "25-30秒"
#: index.php:205
msgid "Preheat the espresso machine and portafilter."
msgstr "预热浓缩咖啡机和咖啡手柄."
#: index.php:206
msgid "Grind coffee beans to a fine consistency."
msgstr "将咖啡豆研磨成细腻的粉末。"
#: index.php:207
msgid "Distribute grounds evenly and tamp firmly."
msgstr "均匀分配咖啡粉并压实."
#: index.php:208
msgid "Lock the portafilter into the machine."
msgstr "将咖啡手柄锁入机器中。"
#: index.php:209
msgid "Start extraction, aiming for 25-30 sec."
msgstr "开始提取,目标时间为25-30秒。"
#: index.php:210
msgid "Ensure a steady espresso flow."
msgstr "确保浓缩咖啡流动平稳。"
#: index.php:211
msgid "Once done, serve immediately and enjoy! ☕"
msgstr "完成后,立即享用! ☕"
#: index.php:221
msgid "🌙 Decaf Special Brewing Guide"
msgstr "🌙 脱咖啡因特别冲泡指南"
#: index.php:222
msgid "A gentle and flavorful decaf coffee, ideal for late-night sipping."
msgstr "温和而富有风味的脱咖啡因咖啡,适合深夜品味。"
#: index.php:226
msgid "20g"
msgstr "20克"
#: index.php:226
msgid "of Decaf Special coffee"
msgstr "脱咖啡因特别咖啡"
#: index.php:227
msgid "300ml"
msgstr "300毫升"
#: index.php:227
msgid "of water (88°C)"
msgstr "水 (88°C)"
#: index.php:228
msgid "Brew Time:"
msgstr "冲泡时间:"
#: index.php:228
msgid "3 minutes"
msgstr "3分钟"
#: index.php:232
msgid "Steps"
msgstr "步骤"
#: index.php:234
msgid "Heat water to"
msgstr "加热水至"
#: index.php:234
msgid "and rinse the filter."
msgstr "并冲洗过滤器."
#: index.php:235
msgid "Grind coffee to a"
msgstr "将咖啡研磨成"
#: index.php:235
msgid "medium consistency"
msgstr "中等细度"
#: index.php:236
msgid "Place filter in pour-over cone over a cup."
msgstr "将过滤器放入冲泡器中,置于杯子上。"
#: index.php:237
msgid "Add coffee grounds and shake for an even bed."
msgstr "倒入咖啡粉,轻轻摇晃使其均匀分布。"
#: index.php:238
msgid "Pour a small amount of water and let bloom for"
msgstr "倒入少量水,让其闷蒸 秒"
#: index.php:238
msgid "sec"
msgstr "秒"
#: index.php:239
msgid "Slowly pour the remaining water in circular motions."
msgstr "以画圈方式慢慢倒入剩余的水。"
#: index.php:240
msgid "Let it drip completely"
msgstr "让它完全滴落"
#: index.php:240
msgid "minutes"
msgstr "分钟"
#: index.php:240
msgid "then enjoy!"
msgstr "然后享用!"
#: index.php:248
msgid "What Our Customers Say"
msgstr "我们的顾客怎么说"
#: index.php:255 index.php:257
msgid "Sarah L."
msgstr "莎拉·L。"
#: index.php:258 index.php:277 index.php:296 index.php:315
msgid "Rated 5 out of 5"
msgstr "评分:5/5"
#: index.php:268
msgid ""
"Best coffee I've ever had! The freshness is unbeatable. Highly recommend to "
"all coffee lovers!"
msgstr "这是我喝过最好的咖啡!新鲜度无与伦比。强烈推荐给所有咖啡爱好者!"
#: index.php:274 index.php:276
msgid "John D."
msgstr "约翰·D。"
#: index.php:287
msgid ""
"Rich flavors and smooth finish. Every cup feels like a luxury experience. "
"Will definitely order again!"
msgstr "口感醇厚,余韵顺滑。每一杯都是奢华享受。一定会再买!"
#: index.php:293 index.php:295
msgid "Emily R."
msgstr "艾米莉·R。"
#: index.php:306
msgid ""
"The perfect blend of quality and taste. CoffeeBeanShop has become my go-to "
"for daily coffee!"
msgstr "质量与风味的完美结合。CoffeeBeanShop已经成为我日常咖啡的首选!"
#: index.php:312 index.php:314
msgid "Simon M."
msgstr "西蒙·M。"
#: index.php:325
msgid ""
"Absolutely fantastic! The ambiance, service, and quality of the coffee are "
"top-notch. I wouldn't start my day without it!"
msgstr "绝对棒极了!环境、服务和咖啡的质量都属一流。我一天都离不开它!"
#: index.php:336
msgid "Email"
msgstr "电子邮件"
#: index.php:340
msgid "Address"
msgstr "地址"
#: index.php:344
msgid "Telephone"
msgstr "电话"
#: index.php:348
msgid "Contact Number"
msgstr "联系电话"
#: index.php:354
msgid "Your Name"
msgstr "您的姓名"
#: index.php:355
msgid "Your Email"
msgstr "您的电子邮件"
#: index.php:357
msgid "Subject"
msgstr "主题"
#: index.php:358
msgid "Your Message"
msgstr "您的信息"
#: index.php:359
msgid "Send Message"
msgstr "发送消息"
#: page.php:16
msgid "Pages:"
msgstr "页面:"
#: page.php:26
msgid "Sorry, no pages found."
msgstr "抱歉,未找到页面。"
#: page.php:35
msgid "« Previous"
msgstr "« 上一页"
#: page.php:36
msgid "Next »"
msgstr "下一页 »"