msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2025-04-03 18:47+0800\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-03 21:26+0800\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.5\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-KeywordsList: _e;__;esc_html__;esc_attr_e\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: footer.php:6 msgid "COMPANY" msgstr "公司" #: footer.php:8 header.php:28 msgid "Home" msgstr "首页" #: footer.php:9 header.php:29 index.php:44 msgid "About Us" msgstr "关于我们" #: footer.php:10 header.php:30 index.php:67 msgid "Our Products" msgstr "我们的产品" #: footer.php:11 header.php:32 index.php:333 msgid "Contact Us" msgstr "联系我们" #: footer.php:15 msgid "QUICK LINKS" msgstr "快速链接" #: footer.php:17 msgid "FAQ" msgstr "常见问题" #: footer.php:18 msgid "Terms & Conditions" msgstr "条款与条件" #: footer.php:19 msgid "Support" msgstr "支持" #: footer.php:20 msgid "Careers" msgstr "招聘" #: footer.php:24 msgid "FOLLOW US" msgstr "关注我们" #: footer.php:26 msgid "Facebook" msgstr "脸书" #: footer.php:27 msgid "Twitter" msgstr "推特" #: footer.php:28 msgid "Instagram" msgstr "IG" #: footer.php:29 msgid "LinkedIn" msgstr "领英" #: footer.php:33 msgid "NEWSLETTER" msgstr "订阅新闻" #: footer.php:35 msgid "Enter email" msgstr "输入邮箱" #: footer.php:36 msgid "Subscribe" msgstr "订阅" #: footer.php:42 msgid "All Rights Reserved." msgstr "版权所有。" #: functions.php:33 msgid "Primary Menu" msgstr "主菜单" #: functions.php:34 msgid "Footer Menu" msgstr "页脚菜单" #: functions.php:65 msgid "✅ - Thank You for Subscribing to our Newsletter! 😊😊😊" msgstr "✅ 感谢您订阅我们的新闻!😊😊😊" #: functions.php:66 msgid "❌ - Please Enter Your Email Address Before Subscribing." msgstr "❌ - 订阅前请输入您的电子邮件地址。" #: functions.php:67 msgid "❌ - Please Enter a Valid Email Address (e.g., example@domain.com)" msgstr "❌ 请输入有效的电子邮件地址(例如:example@domain.com)" #: functions.php:68 msgid "✅ - Message has been sent successfully! 😀" msgstr "😀 - ✅ 消息已成功发送!😀" #: functions.php:88 msgid "Rounded" msgstr "圆角" #: functions.php:97 msgid "Custom Patterns" msgstr "自定义图案" #: header.php:18 msgid "☰" msgstr "☰" #: header.php:24 msgid "CoffeeBeanShop Logo" msgstr "CoffeeBeanShop Logo" #: header.php:25 msgid "BeanHeaven" msgstr "BeanHeaven" #: header.php:31 msgid "Brewing Tips" msgstr "咖啡冲泡技巧" #: header.php:33 msgid "Events" msgstr "活动" #: header.php:36 msgid "«" msgstr "«" #: index.php:25 msgid "Experience the Finest Coffee Beanshaha" msgstr "体验最优质的咖啡豆" #: index.php:26 msgid "Freshly roasted, ethically sourced, and crafted for perfection." msgstr "新鲜烘焙,来源可靠,精心制作,追求完美。" #: index.php:27 msgid "Explore Our Coffee" msgstr "探索我们的咖啡" #: index.php:49 msgid "A cup of coffee" msgstr "杯咖啡" #: index.php:52 msgid "Our Philosophy" msgstr "我们的理念" #: index.php:53 msgid "" "At CoffeeBeanShop, we believe that coffee is more than just a drink—it’s an " "experience. Every cup tells a story of passion, tradition, and craftsmanship." msgstr "" "在 CoffeeBeanShop,我们相信咖啡不仅仅是一种饮品,而是一种体验。每一杯都诉说着" "激情、传统和工艺的故事。" #: index.php:54 msgid "Our Journey" msgstr "我们的旅程" #: index.php:55 msgid "" "We travel the globe to source the finest coffee beans, handpicked from the " "most renowned coffee-growing regions. Each bean is carefully selected to " "ensure only the best makes it into your cup." msgstr "" "我们走遍全球,挑选最优质的咖啡豆,精选自最知名的咖啡产区。每颗豆子都经过精心" "筛选,确保最好的咖啡呈现在您的杯中。" #: index.php:56 msgid "Our Craftsmanship" msgstr "我们的工艺" #: index.php:57 msgid "" "Our master roasters combine art and science to unlock the unique flavors of " "every bean. Whether it’s a rich, chocolatey roast or a vibrant, citrus-" "infused blend, we craft each batch with precision and care." msgstr "" "我们的烘焙大师将艺术与科学相结合,释放每颗咖啡豆的独特风味。无论是浓郁的巧克" "力烘焙,还是清新的柑橘混合,我们都用心精制每一批咖啡。" #: index.php:58 msgid "Our Commitment" msgstr "我们的承诺" #: index.php:59 msgid "" "We are committed to excellence in every step—from sourcing to roasting to " "brewing. Every cup is a testament to our dedication to quality and the art " "of coffee-making." msgstr "" "我们致力于每一个环节的卓越——从采购到烘焙再到冲泡。每一杯咖啡都是我们对品质和" "咖啡艺术的承诺。" #: index.php:60 msgid "Join Us" msgstr "加入我们" #: index.php:61 msgid "" "Experience the difference with CoffeeBeanShop. Let us be part of your daily " "ritual, your quiet moments, and your shared conversations. Celebrate the art " "of coffee with us—one exceptional cup at a time." msgstr "" "在 CoffeeBeanShop 体验不同的咖啡享受。让我们成为您每日仪式的一部分,陪伴您的" "宁静时光和交流时刻。让我们一起庆祝咖啡的艺术——一杯一杯地品味。" #: index.php:71 msgid "Product 1" msgstr "产品 1" #: index.php:72 index.php:96 msgid "Colombian Roast" msgstr "哥伦比亚烘焙" #: index.php:73 msgid "Rich and bold with a hint of chocolate." msgstr "浓郁醇厚,带有一丝巧克力风味。" #: index.php:77 msgid "Product 2" msgstr "产品 2" #: index.php:78 index.php:102 msgid "Espresso Blend" msgstr "浓缩咖啡混合" #: index.php:79 msgid "Perfectly balanced for espresso lovers." msgstr "为浓缩咖啡爱好者打造的完美平衡风味。" #: index.php:83 msgid "Product 3" msgstr "产品 3" #: index.php:84 index.php:107 index.php:108 msgid "Decaf Special" msgstr "无咖啡因特调" #: index.php:85 msgid "All the flavor, none of the caffeine." msgstr "口感丰富,无咖啡因。" #: index.php:92 msgid "Brewing Guide" msgstr "冲泡指南" #: index.php:95 msgid "French Press" msgstr "法式压滤壶" #: index.php:97 msgid "Discover the secret to a bold and rich French press brew." msgstr "探索法式压滤壶冲泡浓郁咖啡的秘密。" #: index.php:98 index.php:104 index.php:110 msgid "Read More" msgstr "阅读更多" #: index.php:101 msgid "Pour Over" msgstr "手冲咖啡" #: index.php:103 msgid "Learn how to craft a smooth and flavorful pour-over coffee." msgstr "学习如何制作顺滑香醇的手冲咖啡。" #: index.php:109 msgid "Discover a rich, satisfying decaf brew with full flavor." msgstr "探索风味浓郁、令人满足的无咖啡因冲泡方式。" #: index.php:117 msgid "Subscription Plans" msgstr "订阅计划" #: index.php:121 msgid "Monthly Brew" msgstr "每月精选" #: index.php:122 msgid "/month" msgstr "/月" #: index.php:124 msgid "1 bag (250g) of premium coffee beans" msgstr "1 袋(250g)优质咖啡豆" #: index.php:125 index.php:137 index.php:149 msgid "Free nationwide shipping" msgstr "全国免运费" #: index.php:126 #, no-php-format msgid "Exclusive 10% discount on all store purchases" msgstr "享受全店商品 10% 专属折扣" #: index.php:127 msgid "Free CoffeeBeanShop ceramic mug" msgstr "免费赠送 CoffeeBeanShop 陶瓷杯" #: index.php:129 index.php:141 index.php:153 msgid "Subscribe Now" msgstr "立即订阅" #: index.php:133 msgid "Quarterly Treat" msgstr "季度享受" #: index.php:134 msgid "/3 months" msgstr "/3 个月" #: index.php:136 msgid "3 bags (750g total) of premium coffee beans" msgstr "3 袋(总计 750g)优质咖啡豆" #: index.php:138 #, no-php-format msgid "Exclusive 15% discount on all store purchases" msgstr "享受全店商品 15% 专属折扣" #: index.php:139 msgid "Free CoffeeBeanShop porcelain mug" msgstr "免费赠送 CoffeeBeanShop 陶瓷杯" #: index.php:145 msgid "Yearly Indulgence" msgstr "年度畅享" #: index.php:146 msgid "/year" msgstr "/年" #: index.php:148 msgid "12 bags (3kg total) of premium coffee beans" msgstr "12 袋(总计 3kg)优质咖啡豆" #: index.php:150 #, no-php-format msgid "Exclusive 20% discount on all store purchases" msgstr "享受全店商品 20% 专属折扣" #: index.php:151 msgid "Free CoffeeBeanShop porcelain mug & coffee grinder" msgstr "免费赠送 CoffeeBeanShop 陶瓷杯和咖啡研磨机" #: index.php:162 msgid "☕ Colombian Roast Brewing Guide" msgstr "☕ 哥伦比亚烘焙冲泡指南" #: index.php:163 msgid "" "A smooth and balanced coffee with rich flavors, perfect for a French press." msgstr "口感顺滑平衡,风味浓郁,非常适合法式压滤壶冲泡。" #: index.php:165 index.php:195 index.php:224 msgid "🌿 Ingredients" msgstr "🌿 配料" #: index.php:167 msgid "30g" msgstr "30克" #: index.php:167 msgid "of Colombian Roast coffee" msgstr "哥伦比亚烘焙咖啡" #: index.php:168 msgid "500ml" msgstr "500毫升" #: index.php:168 msgid "of water (90°C)" msgstr "90°C 热水" #: index.php:169 msgid "Steep Time:" msgstr "浸泡时间:" #: index.php:169 msgid "4 minutes" msgstr "4 分钟" #: index.php:173 index.php:203 msgid "📝 Steps" msgstr "📝 步骤" #: index.php:175 msgid "" "Heat water to 90°C and let sit for 30 seconds after boiling." msgstr "将水加热至90°C,煮沸后静置30秒。" #: index.php:176 msgid "Grind the coffee beans to a coarse consistency." msgstr "将咖啡豆研磨至粗颗粒。" #: index.php:177 msgid "Add the coffee grounds to the French press." msgstr "将咖啡粉倒入法压壶。" #: index.php:178 msgid "" "Pour half the water over the grounds and let bloom for 30 " "sec." msgstr "倒入一半的水覆盖咖啡粉,让其闷蒸30秒。" #: index.php:179 msgid "Slowly pour in the remaining water and stir gently." msgstr "慢慢倒入剩余的水,轻轻搅拌。" #: index.php:180 msgid "Place the lid on without pressing the plunger." msgstr "盖上盖子,但不要按压活塞。" #: index.php:181 msgid "Let the coffee steep for 4 minutes." msgstr "让咖啡浸泡4分钟。" #: index.php:182 msgid "Press the plunger down slowly and pour into your cup. Enjoy! ☕" msgstr "慢慢按下活塞,将咖啡倒入杯中。享受吧!☕" #: index.php:192 msgid "⚡ Espresso Blend Brewing Guide" msgstr "⚡ 意式浓缩混合冲泡指南" #: index.php:193 msgid "A bold and rich coffee, perfect for espresso lovers." msgstr "浓郁醇厚的咖啡,适合意式浓缩爱好者。" #: index.php:197 msgid "18g" msgstr "18克" #: index.php:197 msgid "of Espresso Blend coffee" msgstr "浓缩咖啡混合" #: index.php:198 msgid "30ml" msgstr "30毫升" #: index.php:198 msgid "of water (92°C)" msgstr "水 (92°C)" #: index.php:199 msgid "Extraction Time:" msgstr "提取时间:" #: index.php:199 msgid "25-30 sec" msgstr "25-30秒" #: index.php:205 msgid "Preheat the espresso machine and portafilter." msgstr "预热浓缩咖啡机和咖啡手柄." #: index.php:206 msgid "Grind coffee beans to a fine consistency." msgstr "将咖啡豆研磨成细腻的粉末。" #: index.php:207 msgid "Distribute grounds evenly and tamp firmly." msgstr "均匀分配咖啡粉并压实." #: index.php:208 msgid "Lock the portafilter into the machine." msgstr "将咖啡手柄锁入机器中。" #: index.php:209 msgid "Start extraction, aiming for 25-30 sec." msgstr "开始提取,目标时间为25-30秒。" #: index.php:210 msgid "Ensure a steady espresso flow." msgstr "确保浓缩咖啡流动平稳。" #: index.php:211 msgid "Once done, serve immediately and enjoy! ☕" msgstr "完成后,立即享用! ☕" #: index.php:221 msgid "🌙 Decaf Special Brewing Guide" msgstr "🌙 脱咖啡因特别冲泡指南" #: index.php:222 msgid "A gentle and flavorful decaf coffee, ideal for late-night sipping." msgstr "温和而富有风味的脱咖啡因咖啡,适合深夜品味。" #: index.php:226 msgid "20g" msgstr "20克" #: index.php:226 msgid "of Decaf Special coffee" msgstr "脱咖啡因特别咖啡" #: index.php:227 msgid "300ml" msgstr "300毫升" #: index.php:227 msgid "of water (88°C)" msgstr "水 (88°C)" #: index.php:228 msgid "Brew Time:" msgstr "冲泡时间:" #: index.php:228 msgid "3 minutes" msgstr "3分钟" #: index.php:232 msgid "Steps" msgstr "步骤" #: index.php:234 msgid "Heat water to" msgstr "加热水至" #: index.php:234 msgid "and rinse the filter." msgstr "并冲洗过滤器." #: index.php:235 msgid "Grind coffee to a" msgstr "将咖啡研磨成" #: index.php:235 msgid "medium consistency" msgstr "中等细度" #: index.php:236 msgid "Place filter in pour-over cone over a cup." msgstr "将过滤器放入冲泡器中,置于杯子上。" #: index.php:237 msgid "Add coffee grounds and shake for an even bed." msgstr "倒入咖啡粉,轻轻摇晃使其均匀分布。" #: index.php:238 msgid "Pour a small amount of water and let bloom for" msgstr "倒入少量水,让其闷蒸 秒" #: index.php:238 msgid "sec" msgstr "秒" #: index.php:239 msgid "Slowly pour the remaining water in circular motions." msgstr "以画圈方式慢慢倒入剩余的水。" #: index.php:240 msgid "Let it drip completely" msgstr "让它完全滴落" #: index.php:240 msgid "minutes" msgstr "分钟" #: index.php:240 msgid "then enjoy!" msgstr "然后享用!" #: index.php:248 msgid "What Our Customers Say" msgstr "我们的顾客怎么说" #: index.php:255 index.php:257 msgid "Sarah L." msgstr "莎拉·L。" #: index.php:258 index.php:277 index.php:296 index.php:315 msgid "Rated 5 out of 5" msgstr "评分:5/5" #: index.php:268 msgid "" "Best coffee I've ever had! The freshness is unbeatable. Highly recommend to " "all coffee lovers!" msgstr "这是我喝过最好的咖啡!新鲜度无与伦比。强烈推荐给所有咖啡爱好者!" #: index.php:274 index.php:276 msgid "John D." msgstr "约翰·D。" #: index.php:287 msgid "" "Rich flavors and smooth finish. Every cup feels like a luxury experience. " "Will definitely order again!" msgstr "口感醇厚,余韵顺滑。每一杯都是奢华享受。一定会再买!" #: index.php:293 index.php:295 msgid "Emily R." msgstr "艾米莉·R。" #: index.php:306 msgid "" "The perfect blend of quality and taste. CoffeeBeanShop has become my go-to " "for daily coffee!" msgstr "质量与风味的完美结合。CoffeeBeanShop已经成为我日常咖啡的首选!" #: index.php:312 index.php:314 msgid "Simon M." msgstr "西蒙·M。" #: index.php:325 msgid "" "Absolutely fantastic! The ambiance, service, and quality of the coffee are " "top-notch. I wouldn't start my day without it!" msgstr "绝对棒极了!环境、服务和咖啡的质量都属一流。我一天都离不开它!" #: index.php:336 msgid "Email" msgstr "电子邮件" #: index.php:340 msgid "Address" msgstr "地址" #: index.php:344 msgid "Telephone" msgstr "电话" #: index.php:348 msgid "Contact Number" msgstr "联系电话" #: index.php:354 msgid "Your Name" msgstr "您的姓名" #: index.php:355 msgid "Your Email" msgstr "您的电子邮件" #: index.php:357 msgid "Subject" msgstr "主题" #: index.php:358 msgid "Your Message" msgstr "您的信息" #: index.php:359 msgid "Send Message" msgstr "发送消息" #: page.php:16 msgid "Pages:" msgstr "页面:" #: page.php:26 msgid "Sorry, no pages found." msgstr "抱歉,未找到页面。" #: page.php:35 msgid "« Previous" msgstr "« 上一页" #: page.php:36 msgid "Next »" msgstr "下一页 »"