msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: BB Wedding Bliss\n" "Language-Team: ThemeShopy \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.0\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n" "Language: ar\n" #: functions.php:33 msgid "Primary Menu" msgstr "القائمة الأساسية" #: functions.php:75 msgid "Thank you for choosing ThemeShopy. We are sincerely obliged to offer our best services to you. Please proceed towards welcome page and give us the privilege to serve you." msgstr "شكرا لاختيارك ThemeShopy. نحن ملتزمون بصدق بتقديم أفضل خدماتنا لك. يرجى المضي قدما نحو صفحة الترحيب ومنحنا امتياز خدمتك." #: functions.php:76 msgid "Click here..." msgstr "انقر هنا..." #: functions.php:83 msgid "Blog Sidebar" msgstr "مدونة الشريط الجانبي" #: functions.php:84 msgid "Appears on blog page sidebar" msgstr "يظهر على الشريط الجانبي لصفحة المدونة" #: functions.php:93 msgid "Page Sidebar" msgstr "الصفحة الشريط الجانبي" #: functions.php:94 functions.php:104 msgid "Appears on page sidebar" msgstr "يظهر على الشريط الجانبي للصفحة" #: functions.php:103 msgid "Third Column Sidebar" msgstr "العمود الثالث ، الشريط الجانبي" #: functions.php:116 msgid "Footer Nav" msgstr "تذييل التنقل" #: functions.php:127 msgid "Shop Page Sidebar" msgstr "تسوق الصفحة الشريط الجانبي" #: functions.php:128 functions.php:138 msgid "Appears on shop page" msgstr "يظهر على صفحة المتجر" #: functions.php:137 msgid "Single Product Page Sidebar" msgstr "شريط جانبي لصفحة منتج واحد" #: functions.php:373 msgid "Wedding WordPress Theme" msgstr "الزفاف وورد الموضوع" #: inc/logo/logo-resizer.php:19 msgid "Logo Size" msgstr "حجم الشعار" #: inc/logo/logo-resizer.php:41 msgid "Site Title" msgstr "عنوان الموقع" #: inc/logo/logo-resizer.php:50 msgid "Site Title Size option" msgstr "خيار حجم عنوان الموقع" #: inc/logo/logo-resizer.php:67 msgid "Tagline" msgstr "سطر الوصف" #: inc/logo/logo-resizer.php:76 msgid "Site Tagline Size option" msgstr "خيار حجم سطر الوصف للموقع" #: customizer.php:20 msgid "Theme Settings" msgstr "إعدادات الموضوع" #: customizer.php:21 msgid "Description of what this panel does." msgstr "وصف ما تفعله هذه اللوحة." #: customizer.php:122 msgid "Typography" msgstr "الطباعة" #: customizer.php:132 msgid "Paragraph Color" msgstr "لون الفقرة" #: customizer.php:146 msgid "Paragraph Fonts" msgstr "خطوط الفقرة" #: customizer.php:156 msgid "Paragraph Font Size" msgstr "حجم خط الفقرة" #: customizer.php:168 msgid "\"a\" Tag Color" msgstr "لون العلامة" #: customizer.php:182 msgid "\"a\" Tag Fonts" msgstr "خطوط العلامة \"a\"" #: customizer.php:193 msgid "\"li\" Tag Color" msgstr "لون العلامة \"li\"" #: customizer.php:207 msgid "\"li\" Tag Fonts" msgstr "خطوط العلامة \"li\"" #: customizer.php:218 msgid "H1 Color" msgstr "لون H1" #: customizer.php:232 msgid "H1 Fonts" msgstr "خطوط H1" #: customizer.php:243 msgid "H1 Font Size" msgstr "حجم الخط H1" #: customizer.php:255 msgid "h2 Color" msgstr "لون h2" #: customizer.php:269 msgid "h2 Fonts" msgstr "خطوط h2" #: customizer.php:280 msgid "h2 Font Size" msgstr "حجم الخط h2" #: customizer.php:292 msgid "h3 Color" msgstr "لون h3" #: customizer.php:306 msgid "h3 Fonts" msgstr "خطوط h3" #: customizer.php:317 msgid "h3 Font Size" msgstr "حجم الخط h3" #: customizer.php:329 msgid "h4 Color" msgstr "لون h4" #: customizer.php:343 msgid "h4 Fonts" msgstr "خطوط h4" #: customizer.php:354 msgid "h4 Font Size" msgstr "حجم الخط h4" #: customizer.php:366 msgid "h5 Color" msgstr "لون h5" #: customizer.php:380 msgid "h5 Fonts" msgstr "خطوط h5" #: customizer.php:391 msgid "h5 Font Size" msgstr "حجم الخط h5" #: customizer.php:403 msgid "h6 Color" msgstr "لون h6" #: customizer.php:417 msgid "h6 Fonts" msgstr "خطوط h6" #: customizer.php:428 msgid "h6 Font Size" msgstr "حجم الخط h6" #: customizer.php:440 msgid "Background Type" msgstr "نوع الخلفية" #: customizer.php:443 msgid "With Background" msgstr "مع الخلفية" #: customizer.php:444 msgid "Transparent Background" msgstr "خلفية شفافة" #: customizer.php:455 msgid "Show / Hide Related Product" msgstr "إظهار / إخفاء المنتج ذي الصلة" #: customizer.php:465 msgid "Show / Hide Product Border" msgstr "إظهار / إخفاء حدود المنتج" #: customizer.php:474 msgid "Display Product Per Columns" msgstr "عرض المنتج لكل أعمدة" #: customizer.php:490 msgid "Display Product Per Page" msgstr "عرض المنتج لكل صفحة" #: customizer.php:500 msgid "Top Bottom Product Padding" msgstr "حشوة المنتج العلوية السفلية" #: customizer.php:515 msgid "Right Left Product Padding" msgstr "حشوة المنتج اليسرى اليمنى" #: customizer.php:530 msgid "Product Border Radius" msgstr "نصف قطر حدود المنتج" #: customizer.php:545 msgid "Product Box Shadow" msgstr "ظل مربع المنتج" #: customizer.php:556 msgid "Product Button Settings" msgstr "إعدادات زر المنتج" #: customizer.php:566 msgid "Product Button Top Bottom Padding" msgstr "زر المنتج أعلى الحشو" #: customizer.php:582 msgid "Product Button Right Left Padding" msgstr "زر المنتج الأيمن الحشو الأيسر" #: customizer.php:597 msgid "Product Button Border Radius" msgstr "نصف قطر حد زر المنتج" #: customizer.php:608 msgid "Product Sale Button Settings" msgstr "إعدادات زر بيع المنتج" #: customizer.php:619 msgid "Product Sale Button Alignment" msgstr "محاذاة زر بيع المنتج" #: customizer.php:622 customizer.php:1007 customizer.php:1509 msgid "Right" msgstr "حق" #: customizer.php:623 customizer.php:1006 customizer.php:1508 msgid "Left" msgstr "اليسار" #: customizer.php:632 msgid "Product Sale Button Border Radius" msgstr "نصف قطر زر بيع المنتج" #: customizer.php:647 msgid "Product Sale Button Font Size" msgstr "حجم خط زر بيع المنتج" #: customizer.php:660 msgid "Theme Color Option" msgstr "خيار لون المظهر" #: customizer.php:668 msgid "First Color Option" msgstr "خيار اللون الأول" #: customizer.php:669 customizer.php:680 msgid "One can change complete theme color on just one click." msgstr "يمكن للمرء تغيير لون المظهر الكامل بنقرة واحدة فقط." #: customizer.php:679 msgid "Second Color Option" msgstr "خيار اللون الثاني" #: customizer.php:687 msgid "Layout Settings" msgstr "إعدادات الشكل الظاهري" #: customizer.php:697 msgid "Show / Hide Preloader" msgstr "إظهار / إخفاء أداة التحميل المسبق" #: customizer.php:706 msgid "Preloader Background Color" msgstr "لون خلفية أداة التحميل المسبق" #: customizer.php:718 customizer.php:1182 msgid "Sticky Header" msgstr "رأس مثبت" #: customizer.php:728 msgid "Show / Hide Woocommerce Page Sidebar" msgstr "إظهار / إخفاء الشريط الجانبي لصفحة Woocommerce" #: customizer.php:738 msgid "Show / Hide Single Product Page Sidebar" msgstr "إظهار / إخفاء الشريط الجانبي لصفحة منتج واحد" #: customizer.php:750 msgid "Sidebar Layouts" msgstr "تخطيطات الشريط الجانبي" #: customizer.php:753 customizer.php:772 customizer.php:787 msgid "Left Sidebar" msgstr "الشريط الجانبي الأيسر" #: customizer.php:754 customizer.php:773 customizer.php:788 msgid "Right Sidebar" msgstr "الشريط الجانبي الأيمن" #: customizer.php:755 customizer.php:774 customizer.php:789 msgid "One Column" msgstr "عمود واحد" #: customizer.php:756 msgid "Three Columns" msgstr "ثلاثة أعمدة" #: customizer.php:757 msgid "Four Columns" msgstr "أربعة أعمدة" #: customizer.php:758 msgid "Grid Layout" msgstr "تخطيط الشبكة" #: customizer.php:769 msgid "Single Page Layouts" msgstr "تخطيطات صفحة واحدة" #: customizer.php:784 msgid "Single Post Layouts" msgstr "تخطيطات وظيفة واحدة" #: customizer.php:799 msgid "Container Box" msgstr "صندوق الحاوية" #: customizer.php:800 msgid "Here you can change the Width layout. " msgstr "هنا يمكنك تغيير تخطيط العرض." #: customizer.php:803 msgid "Default" msgstr "تقصير" #: customizer.php:804 msgid "Container" msgstr "حاوية" #: customizer.php:805 msgid "Box Container" msgstr "حاوية صندوقية" #: customizer.php:811 msgid "Button Option" msgstr "خيار الزر" #: customizer.php:820 msgid "Top and Bottom Padding" msgstr "الحشو العلوي والسفلي" #: customizer.php:835 msgid "Left and Right Padding" msgstr "الحشوة اليسرى واليمنى" #: customizer.php:850 msgid "Button Border Radius" msgstr "نصف قطر حد الزر" #: customizer.php:862 msgid "Social Icon Section" msgstr "قسم الأيقونة الاجتماعية" #: customizer.php:863 msgid "Social icons will appear in footer." msgstr "سوف تظهر الرموز الاجتماعية في التذييل." #: customizer.php:872 msgid "Add Youtube link" msgstr "أضف رابط يوتيوب" #: customizer.php:883 msgid "Add Facebook link" msgstr "أضف رابط الفيسبوك" #: customizer.php:894 msgid "Add Twitter link" msgstr "أضف رابط تويتر" #: customizer.php:905 msgid "Add RSS link" msgstr "أضف رابط RSS" #: customizer.php:916 msgid "Add Instagram link" msgstr "أضف رابط Instagram" #: customizer.php:927 msgid "Add Pintrest link" msgstr "أضف رابط Pintrest" #: customizer.php:935 msgid "Slider Settings" msgstr "إعدادات المنزلق" #: customizer.php:945 msgid "Show / Hide slider" msgstr "إظهار / إخفاء شريط التمرير" #: customizer.php:955 msgid "Show / Hide Slider Title" msgstr "إظهار / إخفاء عنوان شريط التمرير" #: customizer.php:966 msgid "Select Slide Image Page" msgstr "حدد صفحة صورة الشريحة" #: customizer.php:979 msgid "Home Page Slider Overlay" msgstr "الصفحة الرئيسية تراكب المنزلق" #: customizer.php:980 msgid "This option will add colors over the slider." msgstr "سيضيف هذا الخيار ألوانًا فوق شريط التمرير." #: customizer.php:989 msgid "Home Page Slider Overlay Color" msgstr "الصفحة الرئيسية لون تراكب شريط التمرير" #: customizer.php:991 msgid "It will add the color overlay of the slider. To make it transparent, use the below option." msgstr "سيضيف تراكب اللون لشريط التمرير لجعلها شفافة ، استخدم الخيار أدناه." #: customizer.php:1002 msgid "Slider Content Alignment" msgstr "محاذاة محتوى شريط التمرير" #: customizer.php:1005 customizer.php:1510 msgid "Center" msgstr "مركز" #: customizer.php:1017 msgid "Slider Image Opacity" msgstr "تعتيم صورة المنزلق" #: customizer.php:1040 msgid "Slider Speed Option" msgstr "خيار سرعة المنزلق" #: customizer.php:1051 msgid "550" msgstr "خمسة مائة و خمسون" #: customizer.php:1055 msgid "Slider Image Height" msgstr "ارتفاع صورة المنزلق" #: customizer.php:1062 msgid "Love Story Section" msgstr "قسم قصة حب" #: customizer.php:1063 msgid "Add Love Story sections below." msgstr "أضف أقسام قصة الحب أدناه." #: customizer.php:1081 msgid "Select post" msgstr "حدد آخر" #: customizer.php:1087 msgid "More Event Section" msgstr "المزيد من قسم الأحداث" #: customizer.php:1096 msgid "Title" msgstr "لقب" #: customizer.php:1106 msgid "Short Line" msgstr "خط قصير" #: customizer.php:1130 msgid "Select Category to display Latest Post" msgstr "حدد الفئة لعرض أحدث منشور" #: customizer.php:1136 msgid "404 Page" msgstr "404 صفحة" #: customizer.php:1141 msgid "404 Not Found" msgstr "404 غير موجود" #: customizer.php:1145 msgid "404 Page Title" msgstr "404 عنوان الصفحة" #: customizer.php:1151 msgid "Looks like you have taken a wrong turn&hellip. Dont worry&hellip it happens to the best of us." msgstr "يبدو أنك اتخذت منعطفًا خاطئًا. لا تقلق ، فهذا يحدث لأفضل منا." #: customizer.php:1155 msgid "404 Page Content" msgstr "404 محتوى الصفحة" #: customizer.php:1161 msgid "Back to Home Page" msgstr "العودة إلى الصفحة الرئيسية" #: customizer.php:1165 msgid "404 Page Button" msgstr "404 صفحة زر" #: customizer.php:1172 msgid "Responsive Settings" msgstr "إعدادات الاستجابة" #: customizer.php:1192 msgid "Slider" msgstr "المنزلق" #: customizer.php:1202 msgid "Scroll To Top" msgstr "انتقل إلى أعلى" #: customizer.php:1212 msgid "Sidebar" msgstr "الشريط الجانبي" #: customizer.php:1222 msgid "Preloader" msgstr "محمل" #: customizer.php:1228 msgid "Blog Page Settings" msgstr "إعدادات صفحة المدونة" #: customizer.php:1238 msgid "Post Date" msgstr "تاريخ آخر" #: customizer.php:1248 msgid "Comments" msgstr "تعليقات" #: customizer.php:1258 msgid "Author" msgstr "مؤلف" #: customizer.php:1268 msgid "Single Post Tags" msgstr "علامات مشاركة واحدة" #: customizer.php:1278 msgid "Single Post Image" msgstr "صورة مشاركة واحدة" #: customizer.php:1288 msgid "Post Description Length" msgstr "طول وصف المنشور" #: customizer.php:1291 msgid "No Content" msgstr "لا يوجد محتوى" #: customizer.php:1292 msgid "Excerpt Content" msgstr "محتوى مقتطف" #: customizer.php:1293 msgid "Full Content" msgstr "المحتوى الكامل" #: customizer.php:1302 msgid "Excerpt length" msgstr "طول المقتطف" #: customizer.php:1314 msgid "..." msgstr "..." #: customizer.php:1318 msgid "Post Excerpt Indicator Option" msgstr "خيار مؤشر ما بعد مقتطفات" #: customizer.php:1325 msgid "READ MORE" msgstr "اقرأ أكثر" #: customizer.php:1329 msgid "Add Button Text" msgstr "أضف نص الزر" #: customizer.php:1339 msgid "Meta Box Separator" msgstr "فاصل الميتا بوكس" #: customizer.php:1341 msgid "Add Meta Separator. e.g.: \"|\", \"/\", etc." msgstr "أضف فاصل التعريف. على سبيل المثال: \"|\" ، \"/\" ، إلخ." #: customizer.php:1354 msgid "Display Blog Page Post :" msgstr "عرض مشاركة صفحة المدونة:" #: customizer.php:1357 msgid "In Box" msgstr "صندوق الوارد" #: customizer.php:1358 msgid "Without Box" msgstr "بدون صندوق" #: customizer.php:1368 msgid "Pagination in Blog Page" msgstr "ترقيم الصفحات في صفحة المدونة" #: customizer.php:1374 msgid "No Result Found" msgstr "لم يتم العثور على نتائج" #: customizer.php:1379 msgid "Nothing Found" msgstr "لم يتم العثور على شيء" #: customizer.php:1383 msgid "No Result Found Title" msgstr "لم يتم العثور على عنوان نتيجة" #: customizer.php:1389 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "آسف ، ولكن لا شيء يطابق شروط البحث الخاصة بك. أرجو المحاولة مرة أخرى بإستخدام كلمات أخرى." #: customizer.php:1393 msgid "No Result Found Content" msgstr "لا توجد نتيجة العثور على المحتوى" #: customizer.php:1404 msgid "No Result search" msgstr "لا نتيجة للبحث" #: customizer.php:1410 msgid "Footer Text" msgstr "نص التذييل" #: customizer.php:1420 msgid "Footer widget area" msgstr "منطقة القطعة التذييل" #: customizer.php:1422 msgid "Select the number of widget areas you want in the footer. After that, go to Appearance > Widgets and add your widgets." msgstr "حدد عدد مناطق عناصر واجهة المستخدم التي تريدها في التذييل. بعد ذلك ، انتقل إلى Appearance> Widgets وأضف عناصر واجهة المستخدم الخاصة بك." #: customizer.php:1424 msgid "One" msgstr "واحد" #: customizer.php:1425 msgid "Two" msgstr "اثنين" #: customizer.php:1426 msgid "Three" msgstr "ثلاثة" #: customizer.php:1427 msgid "Four" msgstr "أربعة" #: customizer.php:1436 msgid "Footer Widget Background Color" msgstr "لون خلفية القطعة التذييل" #: customizer.php:1445 msgid "Footer Widget Background Image" msgstr "القطعة تذييل صورة الخلفية" #: customizer.php:1454 msgid "Copyright Text" msgstr "نص حقوق النشر" #: customizer.php:1464 msgid "Copyright Font Size" msgstr "حجم خط حقوق النشر" #: customizer.php:1479 msgid "Copyright Padding" msgstr "الحشو حقوق التأليف والنشر" #: customizer.php:1495 msgid "Show / Hide Scroll Top Button" msgstr "إظهار / إخفاء زر التمرير العلوي" #: customizer.php:1505 msgid "Scroll Back to Top Position" msgstr "انتقل إلى أعلى الموضع" #: customizer.php:1519 msgid "Scroll Icon Font Size" msgstr "حجم خط رمز التمرير" #: customizer.php:1610 msgid "Upgrade to Pro" msgstr "التطور للاحترافية" #: customizer.php:1611 msgid "Go Pro" msgstr "Go Pro"