msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: BB Mobile Application\n" "Language-Team: ThemeShopy \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.0\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" "Language: ru\n" #: inc/logo/logo-resizer.php:19 msgid "Logo Size" msgstr "Размер логотипа" #: inc/logo/logo-resizer.php:41 msgid "Site Title" msgstr "Название сайта" #: inc/logo/logo-resizer.php:50 msgid "Site Title Size option" msgstr "Параметр размера заголовка сайта" #: inc/logo/logo-resizer.php:67 msgid "Tagline" msgstr "Слоган" #: inc/logo/logo-resizer.php:76 msgid "Site Tagline Size option" msgstr "Параметр размера слогана сайта" #: functions.php:34 msgid "Primary Menu" msgstr "основное меню" #: functions.php:76 msgid "Thank you for choosing ThemeShopy. We are sincerely obliged to offer our best services to you. Please proceed towards welcome page and give us the privilege to serve you." msgstr "Спасибо, что выбрали ThemeShopy. Мы искренне обязаны предложить вам наши лучшие услуги. Пожалуйста, перейдите к странице приветствия и дайте нам возможность обслужить вас." #: functions.php:77 msgid "Click here..." msgstr "Кликните сюда..." #: functions.php:84 msgid "Blog Sidebar" msgstr "Боковая панель блога" #: functions.php:85 msgid "Appears on blog page sidebar" msgstr "Отображается на боковой панели страницы блога" #: functions.php:94 msgid "Page Sidebar" msgstr "Боковая панель страницы" #: functions.php:95 functions.php:105 msgid "Appears on page sidebar" msgstr "Появляется на боковой панели страницы" #: functions.php:104 msgid "Third Column Sidebar" msgstr "Боковая панель в третьем столбце" #: functions.php:117 msgid "Footer Nav" msgstr "Нижний колонтитул" #: functions.php:128 msgid "Shop Page Sidebar" msgstr "Боковая панель страницы магазина" #: functions.php:129 functions.php:139 msgid "Appears on shop page" msgstr "Появляется на странице магазина" #: functions.php:138 msgid "Single Product Page Sidebar" msgstr "Боковая панель страницы одного продукта" #: functions.php:372 msgid "Mobile App WordPress Theme" msgstr "Тема WordPress для мобильных приложений" #: customizer.php:20 msgid "Theme Settings" msgstr "Настройки темы" #: customizer.php:21 msgid "Description of what this panel does." msgstr "Описание того, что делает эта панель." #: customizer.php:121 msgid "Typography" msgstr "Типография" #: customizer.php:131 msgid "Paragraph Color" msgstr "Цвет абзаца" #: customizer.php:145 msgid "Paragraph Fonts" msgstr "Абзацные шрифты" #: customizer.php:156 msgid "Paragraph Font Size" msgstr "Размер шрифта абзаца" #: customizer.php:168 msgid "\"a\" Tag Color" msgstr "Цвет тега \"а\"" #: customizer.php:182 msgid "\"a\" Tag Fonts" msgstr "Шрифты тегов \"а\"" #: customizer.php:193 msgid "\"li\" Tag Color" msgstr "Цвет тега \"li\"" #: customizer.php:207 msgid "\"li\" Tag Fonts" msgstr "Шрифты тегов \"li\"" #: customizer.php:218 msgid "H1 Color" msgstr "Цвет H1" #: customizer.php:232 msgid "H1 Fonts" msgstr "Шрифты H1" #: customizer.php:243 msgid "H1 Font Size" msgstr "Размер шрифта H1" #: customizer.php:255 msgid "h2 Color" msgstr "Цвет h2" #: customizer.php:269 msgid "h2 Fonts" msgstr "h2 шрифты" #: customizer.php:280 msgid "h2 Font Size" msgstr "h2 Размер шрифта" #: customizer.php:292 msgid "h3 Color" msgstr "h3 Цвет" #: customizer.php:306 msgid "h3 Fonts" msgstr "h3 шрифты" #: customizer.php:317 msgid "h3 Font Size" msgstr "h3 Размер шрифта" #: customizer.php:329 msgid "h4 Color" msgstr "Цвет h4" #: customizer.php:343 msgid "h4 Fonts" msgstr "h4 шрифты" #: customizer.php:354 msgid "h4 Font Size" msgstr "h4 Размер шрифта" #: customizer.php:366 msgid "h5 Color" msgstr "h5 Цвет" #: customizer.php:380 msgid "h5 Fonts" msgstr "h5 шрифты" #: customizer.php:391 msgid "h5 Font Size" msgstr "h5 Размер шрифта" #: customizer.php:403 msgid "h6 Color" msgstr "h6 Цвет" #: customizer.php:417 msgid "h6 Fonts" msgstr "h6 шрифты" #: customizer.php:428 msgid "h6 Font Size" msgstr "h6 Размер шрифта" #: customizer.php:440 msgid "Background Type" msgstr "Тип фона" #: customizer.php:443 msgid "With Background" msgstr "С фоном" #: customizer.php:444 msgid "Transparent Background" msgstr "Прозрачный фон" #: customizer.php:455 msgid "Show / Hide Related Product" msgstr "Показать / скрыть связанный продукт" #: customizer.php:465 msgid "Show / Hide Product Border" msgstr "Показать / скрыть границу продукта" #: customizer.php:475 msgid "Display Product Per Columns" msgstr "Отображать продукт по столбцам" #: customizer.php:491 msgid "Display Product Per Page" msgstr "Отображать продукт на странице" #: customizer.php:501 msgid "Top Bottom Product Padding" msgstr "Верхняя нижняя обивка продукта" #: customizer.php:516 msgid "Right Left Product Padding" msgstr "Заполнение правого левого продукта" #: customizer.php:531 msgid "Product Border Radius" msgstr "Радиус границы продукта" #: customizer.php:546 msgid "Product Box Shadow" msgstr "Тень коробки продукта" #: customizer.php:557 msgid "Product Button Settings" msgstr "Настройки кнопки продукта" #: customizer.php:567 msgid "Product Button Top Bottom Padding" msgstr "Обивка кнопки продукта сверху снизу" #: customizer.php:582 msgid "Product Button Right Left Padding" msgstr "Кнопка продукта Правая левая обивка" #: customizer.php:597 msgid "Product Button Border Radius" msgstr "Радиус границы кнопки продукта" #: customizer.php:608 msgid "Product Sale Button Settings" msgstr "Настройки кнопки продажи продукта" #: customizer.php:619 msgid "Product Sale Button Alignment" msgstr "Выравнивание кнопки продажи продукта" #: customizer.php:622 customizer.php:930 customizer.php:1428 customizer.php:1483 msgid "Right" msgstr "Верно" #: customizer.php:623 customizer.php:929 customizer.php:1427 customizer.php:1482 msgid "Left" msgstr "Левый" #: customizer.php:632 msgid "Product Sale Button Border Radius" msgstr "Радиус границы кнопки продажи продукта" #: customizer.php:647 msgid "Product Sale Button Font Size" msgstr "Размер шрифта кнопки продажи продукта" #: customizer.php:660 msgid "Theme Color Option" msgstr "Вариант цвета темы" #: customizer.php:669 msgid "One can change complete theme color on just one click." msgstr "Одним щелчком мыши можно изменить весь цвет темы." #: customizer.php:676 msgid "General Settings" msgstr "общие настройки" #: customizer.php:686 msgid "Show / Hide Preloader" msgstr "Показать / скрыть предварительный загрузчик" #: customizer.php:695 msgid "Preloader Background Color" msgstr "Цвет фона загрузчика" #: customizer.php:706 customizer.php:1141 msgid "Sticky Header" msgstr "Прикрепленный заголовок" #: customizer.php:716 msgid "Show / Hide Woocommerce Page Sidebar" msgstr "Показать / скрыть боковую панель страницы Woocommerce" #: customizer.php:726 msgid "Show / Hide Single Product Page Sidebar" msgstr "Показать / скрыть боковую панель страницы отдельного продукта" #: customizer.php:737 msgid "Sidebar Layouts" msgstr "Макеты боковой панели" #: customizer.php:740 customizer.php:758 customizer.php:773 msgid "Left Sidebar" msgstr "Левая боковая панель" #: customizer.php:741 customizer.php:759 customizer.php:774 msgid "Right Sidebar" msgstr "Правая боковая панель" #: customizer.php:742 customizer.php:760 customizer.php:775 msgid "One Column" msgstr "Одна колонка" #: customizer.php:743 msgid "Three Columns" msgstr "Три колонны" #: customizer.php:744 msgid "Four Columns" msgstr "Четыре столбца" #: customizer.php:745 msgid "Grid Layout" msgstr "Макет сетки" #: customizer.php:755 msgid "Single Page Layouts" msgstr "Макеты одной страницы" #: customizer.php:770 msgid "Single Post Layouts" msgstr "Макеты отдельных публикаций" #: customizer.php:785 msgid "Container Box" msgstr "Контейнерная коробка" #: customizer.php:786 msgid "Here you can change the Width layout. " msgstr "Здесь вы можете изменить макет ширины." #: customizer.php:789 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" #: customizer.php:790 msgid "Container" msgstr "Контейнер" #: customizer.php:791 msgid "Box Container" msgstr "Коробка Контейнер" #: customizer.php:797 msgid "Button Option" msgstr "Вариант кнопки" #: customizer.php:806 msgid "Top and Bottom Padding" msgstr "Верхняя и нижняя обивка" #: customizer.php:821 msgid "Left and Right Padding" msgstr "Отступ слева и справа" #: customizer.php:836 msgid "Button Border Radius" msgstr "Радиус границы кнопки" #: customizer.php:848 msgid "Slider Settings" msgstr "Настройки слайдера" #: customizer.php:858 msgid "Show / Hide slider" msgstr "Показать / скрыть слайдер" #: customizer.php:868 msgid "Show / Hide Slider Title" msgstr "Показать / скрыть заголовок слайдера" #: customizer.php:878 msgid "Show / Hide Slider Content" msgstr "Показать / скрыть содержимое слайдера" #: customizer.php:890 msgid "Select Slide Image Page" msgstr "Выбрать страницу с изображением слайда" #: customizer.php:902 msgid "Home Page Slider Overlay" msgstr "Наложение слайдера домашней страницы" #: customizer.php:903 msgid "This option will add colors over the slider." msgstr "Эта опция добавит цвета к ползунку." #: customizer.php:912 msgid "Home Page Slider Overlay Color" msgstr "Цвет наложения слайдера домашней страницы" #: customizer.php:914 msgid "It will add the color overlay of the slider. To make it transparent, use the below option." msgstr "Это добавит наложение цвета ползунка. Чтобы сделать его прозрачным, используйте опцию ниже." #: customizer.php:925 msgid "Slider Content Alignment" msgstr "Выравнивание содержимого слайдера" #: customizer.php:928 customizer.php:1429 customizer.php:1484 msgid "Center" msgstr "Центр" #: customizer.php:940 msgid "Slider Excerpt length" msgstr "Длина отрывка слайдера" #: customizer.php:957 msgid "Slider Image Opacity" msgstr "Прозрачность изображения слайдера" #: customizer.php:980 msgid "Slider Speed Option" msgstr "Параметр скорости ползунка" #: customizer.php:991 msgid "550" msgstr "пятьсот пятьдесят" #: customizer.php:995 msgid "Slider Image Height" msgstr "Высота изображения слайдера" #: customizer.php:1001 msgid "KNOW MORE" msgstr "УЗНАТЬ БОЛЬШЕ" #: customizer.php:1005 msgid "Slider Button" msgstr "Кнопка слайдера" #: customizer.php:1012 msgid "Creative Features Section" msgstr "Раздел творческих функций" #: customizer.php:1021 msgid "Title" msgstr "Заголовок" #: customizer.php:1046 customizer.php:1089 msgid "Select Category to display Latest Post" msgstr "Выберите категорию, чтобы отобразить последнее сообщение" #: customizer.php:1065 msgid "Select post to display featured image" msgstr "Выберите сообщение для отображения избранного изображения" #: customizer.php:1095 msgid "404 Page" msgstr "404 Стр." #: customizer.php:1100 msgid "404 Not Found" msgstr "404 Не Найдено" #: customizer.php:1104 msgid "404 Page Title" msgstr "404 Заголовок страницы" #: customizer.php:1110 msgid "Looks like you have taken a wrong turn&hellip. Dont worry&hellip it happens to the best of us." msgstr "Похоже, ты ошибся поворотом & hellip. Не волнуйтесь, черт возьми, это случается с лучшими из нас." #: customizer.php:1114 msgid "404 Page Content" msgstr "Содержание страницы 404" #: customizer.php:1120 msgid "Back to Home Page" msgstr "Вернуться на главную страницу" #: customizer.php:1124 msgid "404 Page Button" msgstr "Кнопка страницы 404" #: customizer.php:1131 msgid "Responsive Settings" msgstr "Адаптивные настройки" #: customizer.php:1151 msgid "Slider" msgstr "Слайдер" #: customizer.php:1161 msgid "Scroll To Top" msgstr "Пролистать наверх" #: customizer.php:1171 msgid "Sidebar" msgstr "Боковая панель" #: customizer.php:1181 msgid "Preloader" msgstr "Прелоадер" #: customizer.php:1187 msgid "Blog Page Settings" msgstr "Настройки страницы блога" #: customizer.php:1197 msgid "Post Date" msgstr "Дата публикации" #: customizer.php:1207 msgid "Comments" msgstr "Comments" #: customizer.php:1217 msgid "Author" msgstr "Автор" #: customizer.php:1227 msgid "Single Post Tags" msgstr "Теги отдельных сообщений" #: customizer.php:1237 msgid "Single Post Image" msgstr "Одно изображение сообщения" #: customizer.php:1247 msgid "Post Description Length" msgstr "Длина описания сообщения" #: customizer.php:1250 msgid "No Content" msgstr "Без содержания" #: customizer.php:1251 msgid "Excerpt Content" msgstr "Отрывок из содержания" #: customizer.php:1252 msgid "Full Content" msgstr "Полный контент" #: customizer.php:1261 msgid "Excerpt length" msgstr "Фиксированная длина" #: customizer.php:1273 msgid "..." msgstr "..." #: customizer.php:1277 msgid "Post Excerpt Indicator Option" msgstr "Опция индикатора пост-выдержки" #: customizer.php:1284 msgid "Read More" msgstr "Подробнее" #: customizer.php:1288 msgid "Add Button Text" msgstr "Добавить текст кнопки" #: customizer.php:1298 msgid "Meta Box Separator" msgstr "Разделитель мета-боксов" #: customizer.php:1300 msgid "Add Meta Separator. e.g.: \"|\", \"/\", etc." msgstr "Добавить мета-разделитель. например: «|», «/» и т. д." #: customizer.php:1313 msgid "Display Blog Page Post :" msgstr "Показать сообщение на странице блога:" #: customizer.php:1316 msgid "In Box" msgstr "В коробке" #: customizer.php:1317 msgid "Without Box" msgstr "Без коробки" #: customizer.php:1327 msgid "Pagination in Blog Page" msgstr "Пагинация на странице блога" #: customizer.php:1333 msgid "No Result Found" msgstr "Результатов не найдено" #: customizer.php:1338 msgid "Nothing Found" msgstr "Ничего не найдено" #: customizer.php:1342 msgid "No Result Found Title" msgstr "Заголовок результата не найден" #: customizer.php:1348 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Извините, но ничего не соответствовало вашим поисковым запросам. Пожалуйста, попытайтесь снова с другими ключевыми словами." #: customizer.php:1352 msgid "No Result Found Content" msgstr "Контент не найден" #: customizer.php:1363 msgid "No Result search" msgstr "Безрезультатный поиск" #: customizer.php:1369 msgid "Footer Text" msgstr "Текст нижнего колонтитула" #: customizer.php:1379 msgid "Footer widget area" msgstr "Область виджетов нижнего колонтитула" #: customizer.php:1381 msgid "Select the number of widget areas you want in the footer. After that, go to Appearance > Widgets and add your widgets." msgstr "Выберите количество областей виджетов в нижнем колонтитуле. После этого перейдите в Внешний вид> Виджеты и добавьте свои виджеты." #: customizer.php:1383 msgid "One" msgstr "Один" #: customizer.php:1384 msgid "Two" msgstr "Один" #: customizer.php:1385 msgid "Three" msgstr "Три" #: customizer.php:1386 msgid "Four" msgstr "Четыре" #: customizer.php:1395 msgid "Footer Widget Background Color" msgstr "Цвет фона виджета нижнего колонтитула" #: customizer.php:1405 msgid "Footer Widget Background Image" msgstr "Фоновое изображение виджета нижнего колонтитула" #: customizer.php:1413 msgid "Copyright Text" msgstr "Текст об авторском праве" #: customizer.php:1424 msgid "Copyright Text Alignment " msgstr "Выравнивание текста авторского права" #: customizer.php:1438 msgid "Copyright Font Size" msgstr "Размер шрифта авторского права" #: customizer.php:1453 msgid "Copyright Padding" msgstr "Защита авторских прав" #: customizer.php:1469 msgid "Show / Hide Scroll Top Button" msgstr "Показать / скрыть верхнюю кнопку прокрутки" #: customizer.php:1479 msgid "Scroll Back to Top Position" msgstr "Прокрутите назад к верхнему положению" #: customizer.php:1493 msgid "Scroll Icon Font Size" msgstr "Размер шрифта значка прокрутки" #: customizer.php:1584 msgid "Upgrade to Pro" msgstr "Перейти на Pro" #: customizer.php:1585 msgid "Go Pro" msgstr "Go Pro"