msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: BB Mobile Application\n" "Language-Team: ThemeShopy \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.0\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Language: es\n" #: inc/logo/logo-resizer.php:19 msgid "Logo Size" msgstr "Tamaño del logotipo" #: inc/logo/logo-resizer.php:41 msgid "Site Title" msgstr "Título del sitio" #: inc/logo/logo-resizer.php:50 msgid "Site Title Size option" msgstr "Opción de tamaño del título del sitio" #: inc/logo/logo-resizer.php:67 msgid "Tagline" msgstr "Lema" #: inc/logo/logo-resizer.php:76 msgid "Site Tagline Size option" msgstr "Opción de tamaño del eslogan del sitio" #: functions.php:34 msgid "Primary Menu" msgstr "Menú Primaria" #: functions.php:76 msgid "Thank you for choosing ThemeShopy. We are sincerely obliged to offer our best services to you. Please proceed towards welcome page and give us the privilege to serve you." msgstr "Gracias por elegir ThemeShopy. Estamos sinceramente obligados a ofrecerle nuestros mejores servicios. Continúe hacia la página de bienvenida y dénos el privilegio de servirle." #: functions.php:77 msgid "Click here..." msgstr "Haga clic aquí..." #: functions.php:84 msgid "Blog Sidebar" msgstr "Barra lateral del blog" #: functions.php:85 msgid "Appears on blog page sidebar" msgstr "Aparece en la barra lateral de la página del blog" #: functions.php:94 msgid "Page Sidebar" msgstr "Barra lateral de la página" #: functions.php:95 functions.php:105 msgid "Appears on page sidebar" msgstr "Aparece en la barra lateral de la página" #: functions.php:104 msgid "Third Column Sidebar" msgstr "Barra lateral de la tercera columna" #: functions.php:117 msgid "Footer Nav" msgstr "Navegación de pie de página" #: functions.php:128 msgid "Shop Page Sidebar" msgstr "Barra lateral de la página de la tienda" #: functions.php:129 functions.php:139 msgid "Appears on shop page" msgstr "Aparece en la página de la tienda" #: functions.php:138 msgid "Single Product Page Sidebar" msgstr "Barra lateral de una sola página de producto" #: functions.php:372 msgid "Mobile App WordPress Theme" msgstr "Tema de WordPress para aplicaciones móviles" #: customizer.php:20 msgid "Theme Settings" msgstr "Ajustes de tema" #: customizer.php:21 msgid "Description of what this panel does." msgstr "Descripción de lo que hace este panel." #: customizer.php:121 msgid "Typography" msgstr "Tipografía" #: customizer.php:131 msgid "Paragraph Color" msgstr "Color de párrafo" #: customizer.php:145 msgid "Paragraph Fonts" msgstr "Fuentes de párrafo" #: customizer.php:156 msgid "Paragraph Font Size" msgstr "Tamaño de fuente de párrafo" #: customizer.php:168 msgid "\"a\" Tag Color" msgstr "\"a\" Color de etiqueta" #: customizer.php:182 msgid "\"a\" Tag Fonts" msgstr "\"a\" Etiquetar fuentes" #: customizer.php:193 msgid "\"li\" Tag Color" msgstr "Color de la etiqueta \"li\"" #: customizer.php:207 msgid "\"li\" Tag Fonts" msgstr "Fuentes de etiqueta \"li\"" #: customizer.php:218 msgid "H1 Color" msgstr "Color H1" #: customizer.php:232 msgid "H1 Fonts" msgstr "Fuentes H1" #: customizer.php:243 msgid "H1 Font Size" msgstr "Tamaño de fuente H1" #: customizer.php:255 msgid "h2 Color" msgstr "h2 Color" #: customizer.php:269 msgid "h2 Fonts" msgstr "fuentes h2" #: customizer.php:280 msgid "h2 Font Size" msgstr "Tamaño de fuente h2" #: customizer.php:292 msgid "h3 Color" msgstr "h3 Color" #: customizer.php:306 msgid "h3 Fonts" msgstr "fuentes h3" #: customizer.php:317 msgid "h3 Font Size" msgstr "h3 Tamaño de fuente" #: customizer.php:329 msgid "h4 Color" msgstr "h4 Color" #: customizer.php:343 msgid "h4 Fonts" msgstr "fuentes h4" #: customizer.php:354 msgid "h4 Font Size" msgstr "h4 Tamaño de fuente" #: customizer.php:366 msgid "h5 Color" msgstr "h5 Color" #: customizer.php:380 msgid "h5 Fonts" msgstr "fuentes h5" #: customizer.php:391 msgid "h5 Font Size" msgstr "h5 Tamaño de fuente" #: customizer.php:403 msgid "h6 Color" msgstr "h6 Color" #: customizer.php:417 msgid "h6 Fonts" msgstr "fuentes h6" #: customizer.php:428 msgid "h6 Font Size" msgstr "h6 Tamaño de fuente" #: customizer.php:440 msgid "Background Type" msgstr "Tipo de fondo" #: customizer.php:443 msgid "With Background" msgstr "Con fondo" #: customizer.php:444 msgid "Transparent Background" msgstr "Fondo transparente" #: customizer.php:455 msgid "Show / Hide Related Product" msgstr "Mostrar / Ocultar producto relacionado" #: customizer.php:465 msgid "Show / Hide Product Border" msgstr "Mostrar / Ocultar borde del producto" #: customizer.php:475 msgid "Display Product Per Columns" msgstr "Mostrar producto por columnas" #: customizer.php:491 msgid "Display Product Per Page" msgstr "Mostrar producto por página" #: customizer.php:501 msgid "Top Bottom Product Padding" msgstr "Acolchado del producto en la parte superior inferior" #: customizer.php:516 msgid "Right Left Product Padding" msgstr "Acolchado del producto derecho izquierdo" #: customizer.php:531 msgid "Product Border Radius" msgstr "Radio del borde del producto" #: customizer.php:546 msgid "Product Box Shadow" msgstr "Sombra de la caja del producto" #: customizer.php:557 msgid "Product Button Settings" msgstr "Configuración del botón del producto" #: customizer.php:567 msgid "Product Button Top Bottom Padding" msgstr "Botón del producto Acolchado superior inferior" #: customizer.php:582 msgid "Product Button Right Left Padding" msgstr "Botón de producto Acolchado derecho izquierdo" #: customizer.php:597 msgid "Product Button Border Radius" msgstr "Radio del borde del botón del producto" #: customizer.php:608 msgid "Product Sale Button Settings" msgstr "Configuración del botón de venta de productos" #: customizer.php:619 msgid "Product Sale Button Alignment" msgstr "Alineación del botón de venta de productos" #: customizer.php:622 customizer.php:930 customizer.php:1428 customizer.php:1483 msgid "Right" msgstr "Derecho" #: customizer.php:623 customizer.php:929 customizer.php:1427 customizer.php:1482 msgid "Left" msgstr "Izquierdo" #: customizer.php:632 msgid "Product Sale Button Border Radius" msgstr "Radio del borde del botón de venta de productos" #: customizer.php:647 msgid "Product Sale Button Font Size" msgstr "Tamaño de fuente del botón de venta de productos" #: customizer.php:660 msgid "Theme Color Option" msgstr "Opción de color del tema" #: customizer.php:669 msgid "One can change complete theme color on just one click." msgstr "Se puede cambiar el color completo del tema con un solo clic." #: customizer.php:676 msgid "General Settings" msgstr "Configuración general" #: customizer.php:686 msgid "Show / Hide Preloader" msgstr "Mostrar / Ocultar precargador" #: customizer.php:695 msgid "Preloader Background Color" msgstr "Color de fondo del precargador" #: customizer.php:706 customizer.php:1141 msgid "Sticky Header" msgstr "Encabezado fijo" #: customizer.php:716 msgid "Show / Hide Woocommerce Page Sidebar" msgstr "Mostrar / Ocultar la barra lateral de la página de Woocommerce" #: customizer.php:726 msgid "Show / Hide Single Product Page Sidebar" msgstr "Mostrar / ocultar la barra lateral de la página de un solo producto" #: customizer.php:737 msgid "Sidebar Layouts" msgstr "Diseños de la barra lateral" #: customizer.php:740 customizer.php:758 customizer.php:773 msgid "Left Sidebar" msgstr "Barra lateral izquierda" #: customizer.php:741 customizer.php:759 customizer.php:774 msgid "Right Sidebar" msgstr "Barra lateral derecha" #: customizer.php:742 customizer.php:760 customizer.php:775 msgid "One Column" msgstr "Una columna" #: customizer.php:743 msgid "Three Columns" msgstr "Tres columnas" #: customizer.php:744 msgid "Four Columns" msgstr "Cuatro columnas" #: customizer.php:745 msgid "Grid Layout" msgstr "Diseño de cuadrícula" #: customizer.php:755 msgid "Single Page Layouts" msgstr "Diseños de una sola página" #: customizer.php:770 msgid "Single Post Layouts" msgstr "Diseños de una sola publicación" #: customizer.php:785 msgid "Container Box" msgstr "Caja contenedor" #: customizer.php:786 msgid "Here you can change the Width layout. " msgstr "Aquí puede cambiar el diseño de Ancho." #: customizer.php:789 msgid "Default" msgstr "Defecto" #: customizer.php:790 msgid "Container" msgstr "Envase" #: customizer.php:791 msgid "Box Container" msgstr "Contenedor de caja" #: customizer.php:797 msgid "Button Option" msgstr "Opción de botón" #: customizer.php:806 msgid "Top and Bottom Padding" msgstr "Acolchado superior e inferior" #: customizer.php:821 msgid "Left and Right Padding" msgstr "Acolchado izquierdo y derecho" #: customizer.php:836 msgid "Button Border Radius" msgstr "Radio del borde del botón" #: customizer.php:848 msgid "Slider Settings" msgstr "Configuración del control deslizante" #: customizer.php:858 msgid "Show / Hide slider" msgstr "Control deslizante Mostrar / Ocultar" #: customizer.php:868 msgid "Show / Hide Slider Title" msgstr "Mostrar / Ocultar título del control deslizante" #: customizer.php:878 msgid "Show / Hide Slider Content" msgstr "Mostrar / ocultar contenido del control deslizante" #: customizer.php:890 msgid "Select Slide Image Page" msgstr "Seleccionar página de imagen de diapositiva" #: customizer.php:902 msgid "Home Page Slider Overlay" msgstr "Superposición del control deslizante de la página de inicio" #: customizer.php:903 msgid "This option will add colors over the slider." msgstr "Esta opción agregará colores sobre el control deslizante." #: customizer.php:912 msgid "Home Page Slider Overlay Color" msgstr "Color de superposición del control deslizante de la página de inicio" #: customizer.php:914 msgid "It will add the color overlay of the slider. To make it transparent, use the below option." msgstr "Agregará la superposición de color del control deslizante. Para hacerlo transparente, use la siguiente opción." #: customizer.php:925 msgid "Slider Content Alignment" msgstr "Alineación del contenido del control deslizante" #: customizer.php:928 customizer.php:1429 customizer.php:1484 msgid "Center" msgstr "Centrar" #: customizer.php:940 msgid "Slider Excerpt length" msgstr "Longitud del extracto del control deslizante" #: customizer.php:957 msgid "Slider Image Opacity" msgstr "Opacidad de la imagen del control deslizante" #: customizer.php:980 msgid "Slider Speed Option" msgstr "Opción de velocidad del control deslizante" #: customizer.php:991 msgid "550" msgstr "quinientos cincuenta" #: customizer.php:995 msgid "Slider Image Height" msgstr "Altura de la imagen del control deslizante" #: customizer.php:1001 msgid "KNOW MORE" msgstr "SABER MÁS" #: customizer.php:1005 msgid "Slider Button" msgstr "Botón deslizante" #: customizer.php:1012 msgid "Creative Features Section" msgstr "Sección de funciones creativas" #: customizer.php:1021 msgid "Title" msgstr "Título" #: customizer.php:1046 customizer.php:1089 msgid "Select Category to display Latest Post" msgstr "Seleccione una categoría para mostrar la publicación más reciente" #: customizer.php:1065 msgid "Select post to display featured image" msgstr "Seleccione la publicación para mostrar la imagen destacada" #: customizer.php:1095 msgid "404 Page" msgstr "404 Página" #: customizer.php:1100 msgid "404 Not Found" msgstr "404 no encontrado" #: customizer.php:1104 msgid "404 Page Title" msgstr "404 Título de la página" #: customizer.php:1110 msgid "Looks like you have taken a wrong turn&hellip. Dont worry&hellip it happens to the best of us." msgstr "Parece que te has equivocado de rumbo. No se preocupe & diablos, nos pasa a todos." #: customizer.php:1114 msgid "404 Page Content" msgstr "Contenido de la página 404" #: customizer.php:1120 msgid "Back to Home Page" msgstr "Volver a la página de inicio" #: customizer.php:1124 msgid "404 Page Button" msgstr "Botón de página 404" #: customizer.php:1131 msgid "Responsive Settings" msgstr "Configuración receptiva" #: customizer.php:1151 msgid "Slider" msgstr "Deslizador" #: customizer.php:1161 msgid "Scroll To Top" msgstr "Vuelve al comienzo" #: customizer.php:1171 msgid "Sidebar" msgstr "Barra lateral" #: customizer.php:1181 msgid "Preloader" msgstr "Precargador" #: customizer.php:1187 msgid "Blog Page Settings" msgstr "Configuración de la página de blog" #: customizer.php:1197 msgid "Post Date" msgstr "Fecha de publicación" #: customizer.php:1207 msgid "Comments" msgstr "Comentarios" #: customizer.php:1217 msgid "Author" msgstr "Autor" #: customizer.php:1227 msgid "Single Post Tags" msgstr "Etiquetas de publicación única" #: customizer.php:1237 msgid "Single Post Image" msgstr "Imagen de publicación única" #: customizer.php:1247 msgid "Post Description Length" msgstr "Longitud de la descripción de la publicación" #: customizer.php:1250 msgid "No Content" msgstr "Sin contenido" #: customizer.php:1251 msgid "Excerpt Content" msgstr "Contenido del extracto" #: customizer.php:1252 msgid "Full Content" msgstr "Contenido completo" #: customizer.php:1261 msgid "Excerpt length" msgstr "Longitud del extracto" #: customizer.php:1273 msgid "..." msgstr "..." #: customizer.php:1277 msgid "Post Excerpt Indicator Option" msgstr "Opción de indicador de extracto posterior" #: customizer.php:1284 msgid "Read More" msgstr "Lee mas" #: customizer.php:1288 msgid "Add Button Text" msgstr "Agregar texto de botón" #: customizer.php:1298 msgid "Meta Box Separator" msgstr "Separador de Meta Box" #: customizer.php:1300 msgid "Add Meta Separator. e.g.: \"|\", \"/\", etc." msgstr "Agregar meta separador. por ejemplo: \"|\", \"/\", etc." #: customizer.php:1313 msgid "Display Blog Page Post :" msgstr "Mostrar publicación en la página del blog:" #: customizer.php:1316 msgid "In Box" msgstr "Bandeja de entrada" #: customizer.php:1317 msgid "Without Box" msgstr "Sin caja" #: customizer.php:1327 msgid "Pagination in Blog Page" msgstr "Paginación en la página del blog" #: customizer.php:1333 msgid "No Result Found" msgstr "No se han encontrado resultados" #: customizer.php:1338 msgid "Nothing Found" msgstr "Nada Encontrado" #: customizer.php:1342 msgid "No Result Found Title" msgstr "Título sin resultado encontrado" #: customizer.php:1348 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Lo siento, pero nada coincide con los términos de búsqueda. Vuelva a intentarlo con algunas palabras clave diferentes." #: customizer.php:1352 msgid "No Result Found Content" msgstr "Ningún resultado encontrado contenido" #: customizer.php:1363 msgid "No Result search" msgstr "Sin búsqueda de resultados" #: customizer.php:1369 msgid "Footer Text" msgstr "Texto de pie de página" #: customizer.php:1379 msgid "Footer widget area" msgstr "Área de widget de pie de página" #: customizer.php:1381 msgid "Select the number of widget areas you want in the footer. After that, go to Appearance > Widgets and add your widgets." msgstr "Seleccione la cantidad de áreas de widgets que desee en el pie de página. Después de eso, vaya a Apariencia> Widgets y agregue sus widgets." #: customizer.php:1383 msgid "One" msgstr "Uno" #: customizer.php:1384 msgid "Two" msgstr "Dos" #: customizer.php:1385 msgid "Three" msgstr "Tres" #: customizer.php:1386 msgid "Four" msgstr "Cuatro" #: customizer.php:1395 msgid "Footer Widget Background Color" msgstr "Color de fondo del widget de pie de página" #: customizer.php:1404 msgid "Footer Widget Background Image" msgstr "Imagen de fondo del widget de pie de página" #: customizer.php:1413 msgid "Copyright Text" msgstr "Texto de copyright" #: customizer.php:1424 msgid "Copyright Text Alignment " msgstr "Alineación de texto de copyright" #: customizer.php:1438 msgid "Copyright Font Size" msgstr "Tamaño de fuente de copyright" #: customizer.php:1453 msgid "Copyright Padding" msgstr "Relleno de derechos de autor" #: customizer.php:1469 msgid "Show / Hide Scroll Top Button" msgstr "Mostrar / Ocultar botón de desplazamiento superior" #: customizer.php:1479 msgid "Scroll Back to Top Position" msgstr "Desplazarse hacia atrás a la posición superior" #: customizer.php:1493 msgid "Scroll Icon Font Size" msgstr "Tamaño de fuente del icono de desplazamiento" #: customizer.php:1584 msgid "Upgrade to Pro" msgstr "Actualizar a Pro" #: customizer.php:1585 msgid "Go Pro" msgstr "Hazte Pro"