msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Post Teaser 3.3\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2007-06-02 21:20+0100\n" "Last-Translator: Fredrik Sandström \n" "Language-Team: Jonathan Leighton \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: post-teaser.php:44 msgid "Permanent link to this post (%word_image_count%, estimated %reading_time% reading time)" msgstr "Permanent länk till den här posten (%word_image_count%, uppskattningsvis %reading_time% läs tid)" #: post-teaser.php:45 msgid "This is a preview of %title%. Read the full post (%word_image_count%, estimated %reading_time% reading time)" msgstr "Detta är en förhandsvisning av %title%. Läs hela posten (%word_image_count%, uppskattningsvis %reading_time% läs tid)" #: post-teaser.php:47 msgid " mins" msgstr " min" #: post-teaser.php:48 msgid " secs" msgstr " sek" #: post-teaser.php:76 #: post-teaser.php:211 msgid "Update Options" msgstr "Uppdaterings Inställningar" #: post-teaser.php:92 #: post-teaser.php:210 msgid "Reset to defaults" msgstr "Återställ till standard" #: post-teaser.php:99 msgid "Post Teaser" msgstr "Post Utdrag" #: post-teaser.php:104 msgid "Settings saved." msgstr "Inställningar sparade." #: post-teaser.php:104 msgid "View site »" msgstr "Visa siten »" #: post-teaser.php:109 msgid "Post Teaser Options" msgstr "Post Utdrag Inställningar" #: post-teaser.php:111 msgid "You can configure Post Teaser here. You might also be interested in viewing the latest documentation." msgstr "Du kan ställa in Post Utdraget här. Du kan också vara intresserad av att läsa den senaste dokumentationen." #: post-teaser.php:115 msgid "Basic settings" msgstr "Grundinställningar" #: post-teaser.php:117 #, php-format msgid "I would like the teaser to be as close to %s words as possible." msgstr "Jag vill att utdraget ska vara så nära %s ord som möjligt." #: post-teaser.php:120 msgid "Placeholders" msgstr "Platsreserverare" #: post-teaser.php:122 msgid "These will be replaced with the appropriate values when the plugin runs." msgstr "Detta kommer att bli ersatt av dom lämpliga värdena när pluginen körs." #: post-teaser.php:126 msgid "The title of the post" msgstr "Titeln av posten" #: post-teaser.php:129 msgid "The title in plain text with no HTML (to go in the title attribute of a link, for instance)" msgstr "Titeln i ren text utan HTML (för att användas i titel attributet av en länk, till exempel)" #: post-teaser.php:132 msgid "The URI of the post" msgstr "URI'nav posten" #: post-teaser.php:135 msgid "An estimation of how long it will take to read" msgstr "En uppskattning av hur lång tid det tar att läsa" #: post-teaser.php:138 msgid "A count of the number of words and images in the post" msgstr "En summa av mängden ord och bilder i posten" #: post-teaser.php:145 msgid "If the post is made into a teaser, I want the message to be in the following format:" msgstr "Om posten ska omvandlas till ett utdrag, vill jag att meddelandet ska vara i följande format:" #: post-teaser.php:150 msgid "If the post is displayed in full, I want the message to be in the following format:" msgstr "Om hela posten visas, vill jag att meddelandet ska visas i följande format:" #: post-teaser.php:157 msgid "Fine tuning" msgstr "Fininställning" #: post-teaser.php:159 msgid "Show seconds like this:" msgstr "Visa sekunder så här:" #: post-teaser.php:161 msgid "Show minutes like this:" msgstr "Visa minuter så här:" #: post-teaser.php:181 msgid "Show word and image counts like this:" msgstr "Visa summan av ord och bilder så här:" #: post-teaser.php:187 msgid " and " msgstr " och " #: post-teaser.php:193 #: post-teaser.php:195 #: post-teaser.php:281 msgid "words" msgstr "ord" #: post-teaser.php:193 #: post-teaser.php:195 #: post-teaser.php:281 msgid "images" msgstr "bilder" #: post-teaser.php:206 msgid "Show the count of images or words, even if it's zero" msgstr "Visa summan av bilder eller ord, även om den är noll" #: post-teaser.php:278 msgid "An example<\\/em> post" msgstr "En exempel<\\/em> post" #: post-teaser.php:279 msgid "An example post" msgstr "En exempel post" #: post-teaser.php:289 #: post-teaser.php:302 msgid "Preview" msgstr "Förhandsvisa" #: post-teaser.php:330 msgid "Do you really want to reset all your configuration to the default values?" msgstr "Vill du verkligen återställa hela konfigurationen till standard värdena?" #: post-teaser.php:444 msgid " word" msgstr " ord" #: post-teaser.php:444 msgid " words" msgstr " ord" #: post-teaser.php:451 msgid " image" msgstr " bild" #: post-teaser.php:451 msgid " images" msgstr " bilder"