msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: post-teaser\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Илья \n" "Language-Team: Thomas Gorny \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Russian\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" #: post-teaser.php:44 msgid "Permanent link to this post (%word_image_count%, estimated %reading_time% reading time)" msgstr "Ссылка на этот пост (%word_image_count%, estimated %reading_time% reading time)" #: post-teaser.php:45 msgid "This is a preview of %title%. Read the full post (%word_image_count%, estimated %reading_time% reading time)" msgstr "Это пример %title%. Читать весь пост (%word_image_count%, estimated %reading_time% reading time)" #: post-teaser.php:47 msgid " mins" msgstr "минут" #: post-teaser.php:48 msgid " secs" msgstr "секунд" #: post-teaser.php:76 #: post-teaser.php:211 msgid "Update Options" msgstr "Настройки обновления" #: post-teaser.php:92 #: post-teaser.php:210 msgid "Reset to defaults" msgstr "Сбить к изначальных" #: post-teaser.php:99 msgid "Post Teaser" msgstr "Публикатор" #: post-teaser.php:104 msgid "Settings saved." msgstr "Настройки сохранены." #: post-teaser.php:104 msgid "View site »" msgstr "Смотреть сайт »" #: post-teaser.php:109 msgid "Post Teaser Options" msgstr "Настройки публикатора" #: post-teaser.php:111 msgid "You can configure Post Teaser here. You might also be interested in viewing the latest documentation." msgstr "Вы можете сейчас сконфигурировать публикатор. You might also be interested in viewing the latest documentation." #: post-teaser.php:115 msgid "Basic settings" msgstr "Базовые настройки" #: post-teaser.php:117 #, php-format msgid "I would like the teaser to be as close to %s words as possible." msgstr "Я желал б, чтобы тизер был как можно поближе к %s словам." #: post-teaser.php:120 msgid "Placeholders" msgstr "Метки" #: post-teaser.php:122 msgid "These will be replaced with the appropriate values when the plugin runs." msgstr "Они будут заменены на соответствующие значения, если плагин работает." #: post-teaser.php:126 msgid "The title of the post" msgstr "Заголовок поста" #: post-teaser.php:129 msgid "The title in plain text with no HTML (to go in the title attribute of a link, for instance)" msgstr "Название в текстовом формате без HTML (перейти к title, например, атрибут ссылки)" #: post-teaser.php:132 msgid "The URI of the post" msgstr "URI поста" #: post-teaser.php:135 msgid "An estimation of how long it will take to read" msgstr "Отметка, сколько это займет времени читать" #: post-teaser.php:138 msgid "A count of the number of words and images in the post" msgstr "Количество слов и образов на пост" #: post-teaser.php:145 msgid "If the post is made into a teaser, I want the message to be in the following format:" msgstr "Когда пост отображается как тизер, я желаю, чтобы сообщение было в следующем формате:" #: post-teaser.php:150 msgid "If the post is displayed in full, I want the message to be in the following format:" msgstr "Когда пост полный, я желаю, чтобы сообщение было в следующем формате:" #: post-teaser.php:157 msgid "Fine tuning" msgstr "Докладная настройка" #: post-teaser.php:159 msgid "Show seconds like this:" msgstr "Показывать секунды как:" #: post-teaser.php:161 msgid "Show minutes like this:" msgstr "Показывать минуты как:" #: post-teaser.php:181 msgid "Show word and image counts like this:" msgstr "Показывать слова и рисунки как: " #: post-teaser.php:187 msgid " and " msgstr "и" #: post-teaser.php:193 #: post-teaser.php:195 #: post-teaser.php:281 msgid "words" msgstr "слова" #: post-teaser.php:193 #: post-teaser.php:195 #: post-teaser.php:281 msgid "images" msgstr "рисунки" #: post-teaser.php:206 msgid "Show the count of images or words, even if it's zero" msgstr "Показывать количество рисунков или слов, когда их нет" #: post-teaser.php:278 msgid "An example<\\/em> post" msgstr "пример<\\/em> паста" #: post-teaser.php:279 msgid "An example post" msgstr "Пример поста" #: post-teaser.php:289 #: post-teaser.php:302 msgid "Preview" msgstr "Предосмотр" #: post-teaser.php:330 msgid "Do you really want to reset all your configuration to the default values?" msgstr "Вы на самом деле хотите привести все настройки к изначальным?" #: post-teaser.php:444 msgid " word" msgstr "слово" #: post-teaser.php:444 msgid " words" msgstr "слова" #: post-teaser.php:451 msgid " image" msgstr "рисунок" #: post-teaser.php:451 msgid " images" msgstr "рисунки"