msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Post Teaser 3.3\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 15:47+0100\n" "Last-Translator: Mathias Bynens \n" "Language-Team: Jonathan Leighton \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: post-teaser.php:44 msgid "Permanent link to this post (%word_image_count%, estimated %reading_time% reading time)" msgstr "Permanente link naar dit bericht (%word_image_count%, volgens mijn berekeningen %reading_time% leestijd)" #: post-teaser.php:45 msgid "This is a preview of %title%. Read the full post (%word_image_count%, estimated %reading_time% reading time)" msgstr "Dit is een preview van %title%. Lees het volledige bericht (%word_image_count%, volgens mijn berekeningen %reading_time% leestijd)" #: post-teaser.php:47 msgid " mins" msgstr "minuten" #: post-teaser.php:48 msgid " secs" msgstr "seconden" #: post-teaser.php:76 #: post-teaser.php:211 msgid "Update Options" msgstr "Wijzig Opties" #: post-teaser.php:92 #: post-teaser.php:210 msgid "Reset to defaults" msgstr "Standaardconfiguratie herstellen" #: post-teaser.php:99 msgid "Post Teaser" msgstr "Post Teaser" #: post-teaser.php:104 msgid "Settings saved." msgstr "Instellingen opgeslagen." #: post-teaser.php:104 msgid "View site »" msgstr "Ga naar site »" #: post-teaser.php:109 msgid "Post Teaser Options" msgstr "Opties voor Post Teaser" #: post-teaser.php:111 msgid "You can configure Post Teaser here. You might also be interested in viewing the latest documentation." msgstr "Post Teaser kan hier geconfigureerd worden. Wie weet, misschien interesseert de wiki-gewijze up-to-date documentatie je wel." #: post-teaser.php:115 msgid "Basic settings" msgstr "Basisinstellingen" #: post-teaser.php:117 #, php-format msgid "I would like the teaser to be as close to %s words as possible." msgstr "Ik wens dat de teaser qua lengte zo dicht mogelijk in de buurt komt van %s woorden." #: post-teaser.php:120 msgid "Placeholders" msgstr "Placeholders" #: post-teaser.php:122 msgid "These will be replaced with the appropriate values when the plugin runs." msgstr "Deze zullen vervangen worden door de overeenkomstige waarden wanneer de plugin z’n werk doet." #: post-teaser.php:126 msgid "The title of the post" msgstr "De titel van het bericht" #: post-teaser.php:129 msgid "The title in plain text with no HTML (to go in the title attribute of a link, for instance)" msgstr "De titel in platte tekst, zonder HTML (voor in het title-attribuut van een link, om maar iets te noemen)" #: post-teaser.php:132 msgid "The URI of the post" msgstr "De IRI van het bericht" #: post-teaser.php:135 msgid "An estimation of how long it will take to read" msgstr "Een schatting hoe lang het duurt om het bericht te lezen" #: post-teaser.php:138 msgid "A count of the number of words and images in the post" msgstr "Het aantal woorden en afbeeldingen gebruikt in het bericht" #: post-teaser.php:145 msgid "If the post is made into a teaser, I want the message to be in the following format:" msgstr "Als er een teaser van het bericht wordt gemaakt, wens ik dat het bericht in volgend formaat is:" #: post-teaser.php:150 msgid "If the post is displayed in full, I want the message to be in the following format:" msgstr "Als het volledige bericht wordt getoond, wens ik dat het bericht in volgend formaat is:" #: post-teaser.php:157 msgid "Fine tuning" msgstr "Fijnstemming" #: post-teaser.php:159 msgid "Show seconds like this:" msgstr "Toon seconden als volgt:" #: post-teaser.php:161 msgid "Show minutes like this:" msgstr "Toon minuten als volgt:" #: post-teaser.php:181 msgid "Show word and image counts like this:" msgstr "Toon aantal woorden en afbeelding als volgt:" #: post-teaser.php:187 msgid " and " msgstr " en " #: post-teaser.php:193 #: post-teaser.php:195 #: post-teaser.php:281 msgid "words" msgstr "woorden" #: post-teaser.php:193 #: post-teaser.php:195 #: post-teaser.php:281 msgid "images" msgstr "afbeeldingen" #: post-teaser.php:206 msgid "Show the count of images or words, even if it's zero" msgstr "Toon het aantal woorden of afbeeldingen, zelfs als het er nul zijn" #: post-teaser.php:278 msgid "An example<\\/em> post" msgstr "Een voorbeeldje<\\/em> van een bericht" #: post-teaser.php:279 msgid "An example post" msgstr "Een voorbeeldje van een bericht" #: post-teaser.php:289 #: post-teaser.php:302 msgid "Preview" msgstr "Preview" #: post-teaser.php:330 msgid "Do you really want to reset all your configuration to the default values?" msgstr "Ben je zeker dat je de standaardinstellingen wil herstellen?" #: post-teaser.php:444 msgid " word" msgstr " woord" #: post-teaser.php:444 msgid " words" msgstr " woorden" #: post-teaser.php:451 msgid " image" msgstr " afbeelding" #: post-teaser.php:451 msgid " images" msgstr " afbeeldingen"