msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Azur\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-08T00:36:16+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-08 00:36:11+0000\n" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" #: patterns/single.php msgctxt "Pattern title" msgid "single" msgstr "singular" #: patterns/index.php msgctxt "Pattern title" msgid "index" msgstr "index" #: patterns/footer.php msgctxt "Pattern title" msgid "footer" msgstr "subsol" #: patterns/archive.php msgctxt "Pattern title" msgid "archive" msgstr "arhivă" #: patterns/404.php msgctxt "Pattern title" msgid "404" msgstr "404" #: patterns/archive.php:25 #: patterns/index.php:21 #: patterns/search.php:25 msgctxt "Message explaining that there are no results returned from a search" msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Regret, dar nu s-a potrivit nimic cu termenii tăi de căutare. Te rog încearcă din nou cu alte cuvinte cheie." #: theme.json msgctxt "Template part name" msgid "Footer" msgstr "Subsol" #: theme.json msgctxt "Template part name" msgid "Header" msgstr "Antet" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Quadruple Extra Large" msgstr "Extra mare, de patru ori" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Tripple Extra Large" msgstr "Foarte mare triplu" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Double Extra Large" msgstr "Foarte mare dublu" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Extra Large" msgstr "Foarte mare" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Large" msgstr "Mare" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Medium" msgstr "Mediu" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Small" msgstr "Mic" #: theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Tiny" msgstr "Foarte mic" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "6" msgstr "6" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "5" msgstr "5" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "4" msgstr "4" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "3" msgstr "3" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "2" msgstr "2" #: theme.json msgctxt "Space size name" msgid "1" msgstr "1" #: theme.json msgctxt "Duotone name" msgid "White Filter" msgstr "Filtru alb" #: theme.json msgctxt "Duotone name" msgid "Default filter" msgstr "Filtru implicit" #: styles/verte.json msgctxt "Style variation name" msgid "Verte" msgstr "Verte" #: styles/verte.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Accent / Two" msgstr "Accent/doi" #: styles/verte.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Accent" msgstr "Accent" #: styles/verte.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Background" msgstr "Fundal" #: styles/verte.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Secondary" msgstr "Secundară" #: styles/verte.json #: theme.json msgctxt "Color name" msgid "Primary" msgstr "Principală" #: patterns/search.php msgctxt "Pattern title" msgid "search" msgstr "Caută" #: patterns/header.php msgctxt "Pattern title" msgid "Default header" msgstr "Antet implicit" #. Description of the theme #: style.css msgid "Azur draws its inspiration from the mesmerizing hues of the Azure coast, where the Èze village is located." msgstr "Azur s-a inspirat din nuanțele fascinante ale coastei Azur, unde se află satul Èze." #: patterns/404.php:14 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Hopa! Acea pagină nu poate fi găsită."