# Copyright (C) 2019 Compete Themes # This file is distributed under the GNU General Public License v2 or later. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Author 1.38\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/style\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-19 23:53:26+00:00\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-01 13:53+0200\n" "Language-Team: \n" "X-Generator: Poedit 2.3.1\n" "Last-Translator: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Language: fr_BE\n" #: 404.php:5 msgid "404: Page Not Found" msgstr "404: Page introuvable" #: 404.php:8 msgid "" "Looks like nothing was found on this url. Double-check that the url is " "correct or try the search form below to find what you were looking for." msgstr "" "Rien n’a pas être trouvé pour cette url. Vérifiez que l’url est correcte ou " "essayer d’utiliser la fenêtre de recherche ci-dessous pour trouver ce que " "vous cherchez." #: comments.php:21 comments.php:41 comments.php:63 msgid "Be First to Comment" msgstr "Soyez le premier à commenter" #: comments.php:21 comments.php:41 comments.php:63 msgid "One Comment" msgstr "Un commentaire" #: comments.php:55 msgid "" "Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open." msgstr "" "Les commentaires ne sont plus possibles, mais trackbacks et pingbacks sont disponibles." #: comments.php:77 comments.php:94 msgid "Comments are closed." msgstr "Les commentaires ne sont plus possibles." #: content/comments-link.php:9 content/comments-link.php:13 msgid "comment icon" msgstr "Icon commentaire" #: content/comments-link.php:10 msgid "Comments closed" msgstr "Commentaires clôturés" #: content/comments-link.php:10 content/comments-link.php:14 msgid "1 Comment" msgstr "1 Commentaire" #: content/comments-link.php:14 msgid "Leave a Comment" msgstr "Laisser un Commentaire" #: content/post-nav-attachment.php:3 msgid "Previous Image" msgstr "Image précédente" #: content/post-nav-attachment.php:6 msgid "Next Image" msgstr "Image suivante" #: content/post-nav.php:6 msgid "Previous Post" msgstr "Article précédent" #: content/post-nav.php:9 msgid "No Older Posts" msgstr "Pas d’Article plus ancien" #: content/post-nav.php:15 content/post-nav.php:28 msgid "Return to Blog" msgstr "Retour au Blog" #: content/post-nav.php:19 msgid "Next Post" msgstr "Article suivant" #: content/post-nav.php:22 msgid "No Newer Posts" msgstr "Pas d’Article plus récent" #: content/post-tags.php:8 msgid "View all posts tagged %s" msgstr "Voir tous les articles tags %s" #: content-page.php:11 content.php:13 msgid "Pages:" msgstr "Pages :" #: footer.php:8 msgid "%2$s WordPress Theme by Compete Themes" msgstr "%2$s WordPress Theme par Compete Themes" #: functions.php:21 msgid "" "Hey! Sorry to interrupt, but you've been using Author for a little while " "now. If you're happy with this theme, could you take a minute to leave a " "review? You won't see this notice again after closing it." msgstr "" "He! Désolé de vous interrompre, mais vous utilisez Author depuis un certain " "temps maintenant. Si vous êtes satisfait de ce thème, pourriez-vous prendre " "quelques minutes pour faire une review? Vous ne verrez plus cette " "notification après l’avoir fermée." #: functions.php:63 msgid "small" msgstr "Petit" #: functions.php:64 msgid "S" msgstr "" #: functions.php:69 msgid "regular" msgstr "Normal" #: functions.php:70 msgid "M" msgstr "" #: functions.php:75 msgid "large" msgstr "Grand" #: functions.php:76 msgid "L" msgstr "" #: functions.php:81 msgid "larger" msgstr "très grand" #: functions.php:82 msgid "XL" msgstr "" #: functions.php:91 msgid "Primary" msgstr "Principal" #: functions.php:119 msgid "Primary Sidebar" msgstr "Barre latérale Principale" #: functions.php:121 msgid "Widgets in this area will be shown in the sidebar" msgstr "Les Widgets de cette zone seront visibles dans la barre latérale" #: functions.php:154 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Votre commentaire est en attente de modération." #: functions.php:182 msgid "(optional)" msgstr "(optionnel)" #: functions.php:201 msgid "Website" msgstr "Site Web" #: functions.php:255 functions.php:319 inc/customizer.php:276 msgid "Continue reading" msgstr "Continuer à lire" #: functions.php:569 inc/scripts.php:18 msgid "open child menu" msgstr "Ouvrir le sous-menu" #: functions.php:692 msgid "Customizer settings deleted." msgstr "Paramètres de personnalisation effacés." #: functions.php:705 msgid "Featured Post" msgstr "Article primé" #: functions.php:786 msgid "Scroll to the top" msgstr "Défiler jusqu’au début" #: functions.php:805 msgid "Last updated on" msgstr "Dernière mise à jour le" #: header.php:11 msgid "Skip to content" msgstr "Aller directement au contenu" #: header.php:24 msgid "avatar" msgstr "" #: header.php:35 inc/scripts.php:16 msgid "open primary menu" msgstr "ouvrir le menu principal" #: inc/customizer.php:14 msgid "Front Page" msgstr "Couverture" #: inc/customizer.php:52 msgid "Avatar" msgstr "" #: inc/customizer.php:62 msgid "Avatar image source" msgstr "Image d’origine de l’Avatar" #: inc/customizer.php:66 msgid "Gravatar uses the admin email address." msgstr "Gravatar utilise l’email de l’administrateur" #: inc/customizer.php:68 inc/customizer.php:438 msgid "Gravatar" msgstr "" #: inc/customizer.php:69 inc/customizer.php:439 msgid "Upload an image" msgstr "Téléverser une image" #: inc/customizer.php:70 inc/customizer.php:440 msgid "Do not display avatar" msgstr "Ne pas afficher l’avatar" #: inc/customizer.php:80 msgid "Upload your avatar" msgstr "Téléverser l’avatar" #: inc/customizer.php:90 msgid "Logo" msgstr "" #: inc/customizer.php:92 msgid "Use this instead of the avatar if you want a non-rounded logo image." msgstr "" "Utiliser ceci à la place de l’avatar si vous ne vous pas un logo arrondi." #: inc/customizer.php:101 msgid "Upload custom logo." msgstr "Téléverser un logo personnalisé." #: inc/customizer.php:117 msgid "Social Media Icons" msgstr "Icônes Social Media" #: inc/customizer.php:119 msgid "Add the URL for each of your social profiles." msgstr "Ajouter une URL pour chacun de vos profils sociaux." #: inc/customizer.php:132 msgid "Email Address" msgstr "Email" #: inc/customizer.php:141 msgid "Google Plus" msgstr "" #: inc/customizer.php:143 msgid "RSS" msgstr "" #: inc/customizer.php:145 msgid "SoundCloud" msgstr "" #: inc/customizer.php:147 msgid "SlideShare" msgstr "" #: inc/customizer.php:149 msgid "CodePen" msgstr "" #: inc/customizer.php:151 msgid "StumbleUpon" msgstr "" #: inc/customizer.php:153 msgid "DeviantArt" msgstr "" #: inc/customizer.php:155 msgid "Hacker News" msgstr "" #: inc/customizer.php:157 msgid "Google Wallet" msgstr "" #: inc/customizer.php:159 msgid "WhatsApp" msgstr "" #: inc/customizer.php:161 msgid "QQ" msgstr "" #: inc/customizer.php:163 msgid "VK" msgstr "" #: inc/customizer.php:165 msgid "OK.ru" msgstr "" #: inc/customizer.php:167 msgid "WeChat" msgstr "" #: inc/customizer.php:169 msgid "Tencent Weibo" msgstr "" #: inc/customizer.php:171 msgid "PayPal" msgstr "" #: inc/customizer.php:173 msgid "Stack Overflow" msgstr "" #: inc/customizer.php:175 msgid "ArtStation" msgstr "" #: inc/customizer.php:177 msgid "Contact Form" msgstr "Formulaire de contact" #: inc/customizer.php:189 msgid "" "Accepts Skype link protocol (learn more)" msgstr "" "Accepte le protocole de lien Skype (en " "apprendre plus)" #: inc/customizer.php:237 msgid "Show full posts on blog?" msgstr "Voir l’article complet sur le blog ?" #: inc/customizer.php:242 inc/customizer.php:258 inc/customizer.php:334 #: inc/customizer.php:358 inc/customizer.php:449 msgid "Yes" msgstr "Oui" #: inc/customizer.php:243 inc/customizer.php:259 inc/customizer.php:335 #: inc/customizer.php:359 inc/customizer.php:450 msgid "No" msgstr "Non" #: inc/customizer.php:253 msgid "Show link to comments after posts?" msgstr "Voir le lien vers les commentaires à la fin des articles ?" #: inc/customizer.php:269 msgid "Excerpt word count" msgstr "Nombre de mots des extraits" #: inc/customizer.php:281 msgid "Read More link text" msgstr "Texte des liens “En lire plus…”" #: inc/customizer.php:291 msgid "Comment Display" msgstr "Affichage Commentaire" #: inc/customizer.php:302 msgid "Show comments on:" msgstr "Voir les commentaires sur :" #: inc/customizer.php:307 inc/customizer.php:424 msgid "Posts" msgstr "Articles" #: inc/customizer.php:308 inc/customizer.php:425 msgid "Pages" msgstr "Pages" #: inc/customizer.php:309 inc/customizer.php:426 msgid "Attachments" msgstr "Pièces jointes" #: inc/customizer.php:310 inc/customizer.php:427 msgid "Do not show" msgstr "Ne pas montrer" #: inc/customizer.php:319 msgid "Scroll-to-Top Arrow" msgstr "Flèche de défilement vers le début" #: inc/customizer.php:329 msgid "Display Scroll-to-top arrow?" msgstr "" #: inc/customizer.php:343 msgid "Additional Options" msgstr "Paramètres supplémentaires" #: inc/customizer.php:353 msgid "Display the date each post was last updated?" msgstr "Afficher la date de mise à jour de chaque article ?" #: inc/customizer.php:379 msgid "Custom CSS" msgstr "CSS personnalisé" #: inc/customizer.php:390 msgid "Add Custom CSS Here:" msgstr "Ajouter un CSS personnalisé ici :" #: inc/customizer.php:406 msgid "Show" msgstr "Afficher" #: inc/customizer.php:407 msgid "Hide" msgstr "Cacher" #: inc/last-updated-meta-box.php:12 msgid "Last Updated Date" msgstr "Date de dernière mise à jour" #: inc/last-updated-meta-box.php:29 msgid "Use Customizer setting" msgstr "Utiliser les réglages personnalisés" #: inc/last-updated-meta-box.php:32 msgid "Show the date" msgstr "Afficher la date" #: inc/last-updated-meta-box.php:36 msgid "Don't show the date" msgstr "Ne pas afficher la date" #: inc/review.php:113 msgid "Click here to leave your review" msgstr "Cliquer ici pour laisser votre review" #: inc/scripts.php:17 msgid "close primary menu" msgstr "fermer le menu principal" #: inc/scripts.php:19 msgid "close child menu" msgstr "fermer le sous-menu" #: index.php:19 msgid "Previous" msgstr "Précédent" #: index.php:20 msgid "Next" msgstr "Suivant" #: search.php:10 msgid "%1$d search result for \"%2$s\"" msgid_plural "%1$d search results for \"%2$s\"" msgstr[0] "%1$d résultat de recherche pour “%2$s”" msgstr[1] "%1$d résultats de recherche pour “%2$s”" #: search.php:12 msgid "No search results for \"%s\"" msgstr "Pas de résultat de recherche pour “%s”" #: search.php:37 msgid "Can't find what you're looking for? Try refining your search:" msgstr "" "Vous ne trouvez pas ce que vous cherchez ? Essayer d’affiner votre " "recherche :" #: searchform.php:3 msgid "Search" msgstr "Chercher" #: searchform.php:5 msgid "Search for:" msgstr "Rechercher" #: searchform.php:6 msgid "Go" msgstr "Aller" #: sidebar-primary.php:3 msgid "Sidebar" msgstr "Barre latérale" #: theme-options.php:5 theme-options.php:6 theme-options.php:19 msgid "%s Dashboard" msgstr "%s Tableau de bord" #. Description of the plugin/theme msgid "" "Author is designed for publishers who want readers. That's why Author is " "fast, responsive, accessibility-ready, and optimally designed for reading. " "All scripts and stylesheets are minified, concatenated, and conditionally " "loaded to maximize performance. The layout adapts fluidly to all screen " "sizes to enhance usability. As one of few accessibility-ready themes, it " "performs well for users with wide ranges of disabilities. Based on the " "ancient Van de Graaf canon, Author features a layout that promotes " "readability. Use Author to create a simple blog, magazine, or news website. " "The simple and minimalist design works great for gaming, business, fashion, " "music, food, travel, and photography niches. Now with complete WooCommerce " "support for eCommerce stores and fully compatible with the new Gutenberg " "post editor. Preview Author now on desktop, tablets, and mobile devices with " "the interactive live demo: https://www.competethemes.com/demos/?theme=author" msgstr "" "Le thème Author a été conçu pour les éditeurs qui veulent des lecteurs. " "C’est pourquoi Author est rapide, réactif, adapté aux malvoyants et " "spécialement conçu pour la lecture. Tous les scripts et styles sont réduits " "au strict minimum pour maximiser les performances. La mise en page s’adapte " "élégamment à toutes les tailles d’écran pour faciliter l’utilisation. En " "tant que thème pour les malvoyants (ces thèmes sont trop peu nombreux), il " "donne de bons résultats pour une large gamme de handicaps. Fondé sur " "l’ancien canon Van de Graaf, Author offre une mise en page qui met en avant " "la lisibilité. Utilisez Author pour créer un simple blog, un magazine, ou un " "site de news. Le design simple et minimaliste est tout aussi élégant pour " "des sites niches de jeu, d’entreprise, de mode, de musique, d’alimentaire, " "de voyage et de photographie. Maintenant disponible avec un support complet " "pour WooCommerce pour les sites marchands, et complètement compatible avec " "le nouvel éditeur Gutenberg. Ayez un avant-goût de Author sur ordinateur, " "tablette et téléphone portable avec la démo interactive : https://www." "competethemes.com/demos/?theme=author" #: comments.php:21 comments.php:41 comments.php:63 content/comments-link.php:10 #: content/comments-link.php:14 msgctxt "noun: 5 comments" msgid "% Comments" msgstr "% Commentaires" #: content/archive-header.php:4 msgctxt "noun: Site Title' Posts" msgid "Posts" msgstr "Articles" #: content/post-categories.php:9 msgctxt "Published in post category" msgid "Published in" msgstr "Publié dans" #: content/post-categories.php:12 msgctxt "View all posts in post category" msgid "View all posts in %s" msgstr "Voir tous les articles de la catégorie %s" #: content/post-meta.php:6 msgctxt "This blog post was published by some author on some date" msgid "Published by %1$s on %2$s" msgstr "Publié par %1$s le %2$s" #: functions.php:165 msgctxt "verb: reply to this comment" msgid "Reply" msgstr "Répondre" #: functions.php:169 msgctxt "verb: edit this comment" msgid "Edit" msgstr "Editer" #: functions.php:187 msgctxt "noun" msgid "Name" msgstr "Nom" #: functions.php:194 msgctxt "noun" msgid "Email" msgstr "Email" #: functions.php:223 msgctxt "noun" msgid "Comment" msgstr "Commentaire" #: functions.php:482 msgctxt "noun" msgid "email" msgstr "Email" #: inc/customizer.php:227 msgctxt "noun: the blog section" msgid "Blog" msgstr "Blog"