# Copyright (C) 2014 Athenea Theme # This file is distributed under the same license as the WordPress package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: athenea\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tags/_s\n" "POT-Creation-Date: 2013-12-19 02:31:31+00:00\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-28 22:11+0100\n" "Last-Translator: Miguel Angel \n" "Language-Team: IBERMEGA digital \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Language: en\n" "X-Generator: Poedit 1.6.2\n" "X-Poedit-KeywordsList: _s;__;_x;_e\n" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "" #: 404.php:19 msgid "" "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links " "below or a search?" msgstr "" #: 404.php:27 msgid "Most Used Categories" msgstr "" #. translators: %1$s: smiley #: 404.php:44 msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s" msgstr "" #: archive.php:31 msgid "Author: %s" msgstr "" #: archive.php:39 msgid "Day: %s" msgstr "" #: archive.php:42 msgid "Month: %s" msgstr "" #: archive.php:42 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "" #: archive.php:45 msgid "Year: %s" msgstr "" #: archive.php:45 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "" #: archive.php:48 msgid "Asides" msgstr "" #: archive.php:51 msgid "Galleries" msgstr "" #: archive.php:54 msgid "Images" msgstr "" #: archive.php:57 msgid "Videos" msgstr "" #: archive.php:58 msgid "Video" msgstr "" #: archive.php:60 msgid "Quotes" msgstr "" #: archive.php:63 msgid "Links" msgstr "" #: archive.php:66 msgid "Statuses" msgstr "" #: archive.php:69 msgid "Audios" msgstr "" #: archive.php:72 msgid "Chats" msgstr "" #: archive.php:75 sidebar.php:17 msgid "Archives" msgstr "" #: comments.php:30 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: comments.php:37 comments.php:57 msgid "Comment navigation" msgstr "" #: comments.php:38 comments.php:58 msgid "← Older Comments" msgstr "" #: comments.php:39 comments.php:59 msgid "Newer Comments →" msgstr "" #: comments.php:69 msgid "Comments are closed." msgstr "" #: content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "" #: content-none.php:19 msgid "" "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "" #: content-none.php:23 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" #: content-none.php:28 msgid "" "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps " "searching can help." msgstr "" #: content-page.php:18 content-single.php:20 content.php:27 msgid "Pages:" msgstr "" #: content-page.php:23 content-single.php:60 content.php:61 #: inc/template-tags.php:81 inc/template-tags.php:100 msgid "Edit" msgstr "" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: content-single.php:29 content-single.php:32 content.php:38 content.php:48 msgid ", " msgstr "" #: content-single.php:37 msgid "" "This entry was tagged %2$s. Bookmark the permalink." msgstr "" #: content-single.php:39 msgid "Bookmark the permalink." msgstr "" #: content-single.php:45 msgid "" "This entry was posted in %1$s and tagged %2$s. Bookmark the permalink." msgstr "" #: content-single.php:47 msgid "" "This entry was posted in %1$s. Bookmark the permalink." msgstr "" #: content.php:24 msgid "Continue reading " msgstr "" #: content.php:42 msgid "Posted in %1$s" msgstr "" #: content.php:52 msgid "Tagged %1$s" msgstr "" #: content.php:58 msgid "Leave a comment" msgstr "" #: content.php:58 msgid "1 Comment" msgstr "" #: content.php:58 msgid "% Comments" msgstr "" #: footer.php:16 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "" #: footer.php:18 msgid "Theme: %1$s by %2$s." msgstr "" #: functions.php:45 msgid "Primary Menu" msgstr "" #: functions.php:65 msgid "Sidebar" msgstr "" #: header.php:31 msgid "Menu" msgstr "" #: header.php:32 msgid "Skip to content" msgstr "" #: inc/extras.php:63 msgid "Page %s" msgstr "" #: inc/template-tags.php:23 msgid "Posts navigation" msgstr "" #: inc/template-tags.php:27 msgid " Older posts" msgstr "" #: inc/template-tags.php:31 msgid "Newer posts " msgstr "" #: inc/template-tags.php:56 msgid "Post navigation" msgstr "" #: inc/template-tags.php:59 msgctxt "Previous post link" msgid " %title" msgstr "" #: inc/template-tags.php:60 msgctxt "Next post link" msgid "%title " msgstr "" #: inc/template-tags.php:81 msgid "Pingback:" msgstr "" #: inc/template-tags.php:91 msgid "%s says:" msgstr "" #: inc/template-tags.php:97 msgctxt "1: date, 2: time" msgid "%1$s at %2$s" msgstr "" #: inc/template-tags.php:104 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "" #: inc/template-tags.php:145 msgid "" "Posted on %1$s by " "%2$s" msgstr "" #: search.php:16 msgid "Search Results for: %s" msgstr "" #: searchform.php:10 msgctxt "label" msgid "Search for:" msgstr "" #: searchform.php:11 msgctxt "placeholder" msgid "Search …" msgstr "" #: searchform.php:13 msgctxt "submit button" msgid "Search" msgstr "" #: sidebar.php:24 msgid "Search" msgstr "" #: sidebar.php:24 msgid "Search:" msgstr "" #: sidebar.php:24 msgid "Meta" msgstr "" #. Theme Name of the plugin/theme msgid "athenea" msgstr "athenea" #. Theme URI of the plugin/theme msgid "http://ibermega.com/" msgstr "http://ibermega.com/" #. Author of the plugin/theme msgid "IBERMEGA digital" msgstr "IBERMEGA digital" #. Theme Options/theme msgid "Athenea Options" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Restore Defaults" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Default options restored." msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Save Options" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Options saved." msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Remove" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Upload" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Logos" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Logos Trademark" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "" "Select the logo to be shown on the web with a maximum size of 292px wide." msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Favicon" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "No file chosen" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Choose a Favicon in png with a maximum size of 64 x 64 px." msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Featured sections" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "BLOCK RIGHT" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Title" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Add your first highlighted section here." msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Brief description." msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Sign in options on topic and write a brief description." msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Button Text" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Read More" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "URL Button" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "" "Select an image to display. The image must be transparent gif or png " "background" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "CENTRAL BLOCK" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Continue with the second highlighted section." msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "BLOCK LEFT" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "And finally, the third section highlighted." msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "BODY CENTRAL BLOC" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Who is the company" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "" "A brief description of your business in this area of the website is the best " "option for visitors. Insert a text descripctivo y call the attention of your " "potential in the first minute." msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Learn more" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Social Icons" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Activate" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Deactivate" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Enter the full URL." msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Designs" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Theme Design" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Choose a layout for your website" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Contact" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "" "Contact Details." msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Company Name" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Company S.A." msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "" "CIF/NIF/NIE (tax id). Mandatory for companies in the European Community." msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "B123456789" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Address" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "New Burlington St, 123" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Postal Code" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "W1B 5NF" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "City" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "London" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Country" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "United Kingdom" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "Phone" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "9XX 123 456" msgstr "9XX 123 456" #. Theme Options/theme msgid "E-Mail contact" msgstr "" #. Theme Options/theme msgid "office@company.com" msgstr "" #. Theme Options/Donative msgid "Do you like the theme Athenea?" msgstr "" #. Theme Options/Donative msgid "Buy me a coffee!" msgstr "" #. Theme Options/Donative msgid "" "Help us keep working for you on the update of this issue and the " "improvement. You can make a donation to your choice or collaboration with " "the developer :-)" msgstr "" #. Theme Options/Donative msgid "Voluntary donation" msgstr "" #. Theme Options/Donative msgid "Collaborate" msgstr "" #. Theme Options/Donative msgid "for Coffee €0,80 EUR" msgstr "" #. Theme Options/Donative msgid "for Coca-Cola €1,20 EUR" msgstr "" #. Theme Options/Donative msgid "for Beer €1,45 EUR" msgstr "" #. Theme Options/Donative msgid "for a Burger €2,00 EUR" msgstr "" #. Theme Options/Donative msgid "All €5,45 EUR" msgstr "" #. Theme Options/Donative msgid "Opinion" msgstr "" #. Theme Options/Donative msgid "Very good" msgstr "" #. Theme Options/Donative msgid "Good" msgstr "" #. Theme Options/Donative msgid "Not bad" msgstr "" #. Theme Options/Donative msgid "Keep working" msgstr "" #. Theme Options/Donative msgid "Athenea Documentation" msgstr "" #. Portada msgid "Continue reading »»" msgstr "" #. Footer msgid "Footer A" msgstr "" #. Footer msgid "Footer B" msgstr "" #. Footer msgid "Footer C" msgstr "" #. Footer msgid "Footer D" msgstr "" #. Footer msgid "Athenea Contact" msgstr "" #. Footer msgid "Top" msgstr "" #. Footer msgid "Theme designed by" msgstr "" #. Comments msgid "Comments" msgstr "" #. Comments msgid "" "You may use these HTML tags " "and attributes: %s" msgstr "" #. Comments msgid "Leave a reply" msgstr "" #. Comments msgid "Leave a reply to %s" msgstr "" #. Comments msgid "Reply " msgstr "" #. Comments msgid "Comment" msgstr "" #: Comments msgid "required" msgstr "" #: Comments msgid "You must be logged in to post a comment." msgstr "" #: Comments msgid "" "Logged in as %2$s. Log out?" msgstr "" #: Comments msgid "will not be published" msgstr ""