msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Asteria\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-02 03:06+0600\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-15 15:15+0600\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Towfiq I.\n" "Language: English\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SearchPath-0: asteria\n" #: asteria/404.php:4 msgid "Page Not Found" msgstr "页面不存在" #: asteria/404.php:13 msgid "" "Server cannot find the file you requested. File has either been moved or " "deleted, or you entered the wrong URL or document name. Look at the URL. If " "a word looks misspelled, then correct it and try it again. If that doesnt " "work You can try our search option to find what you are looking for." msgstr "" "服务器无法找到您请求的文件。文件已被移动或删除,或者您输入了错误的网址或文件" "名。请检查网址。如果是拼写错误,请更正并重试。否则您可以试试我们的搜索选项来" "找到您想要的内容。" #: asteria/asteria_options.php:14 msgid "Asteria Options" msgstr "阿斯特瑞亚选项" #: asteria/asteria_options.php:35 msgid "Basic" msgstr "基本内容" #: asteria/asteria_options.php:36 msgid "Front Page" msgstr "标题版" #: asteria/asteria_options.php:37 msgid "Slider" msgstr "滑块" #: asteria/asteria_options.php:38 asteria/asteria_options.php:332 msgid "Style" msgstr "文本风格" #: asteria/asteria_options.php:39 msgid "TypoGraphy" msgstr "排印" #: asteria/asteria_options.php:40 msgid "Social" msgstr "社交媒体" #: asteria/asteria_options.php:41 msgid "Miscellaneous" msgstr "其他" #: asteria/asteria_options.php:42 asteria/asteria_options.php:511 msgid "Mobile Layout" msgstr "移动布局" #: asteria/asteria_options.php:43 asteria/asteria_options.php:537 msgid "Custom CSS" msgstr "定制CSS" #: asteria/asteria_options.php:44 asteria/asteria_options.php:554 msgid "Maintanace Mode" msgstr "维护模式" #: asteria/asteria_options.php:45 msgid "Import/Export" msgstr "导入/导出 " #: asteria/asteria_options.php:46 asteria/asteria_options.php:601 msgid "About The Theme" msgstr "关于主题" #: asteria/asteria_options.php:47 asteria/asteria_options.php:615 msgid "Upgrade to PRO" msgstr "升级到专业版" #: asteria/asteria_options.php:48 asteria/asteria_options.php:629 msgid "Documentation" msgstr "参考文献" #: asteria/asteria_options.php:66 msgid "Basic Settings" msgstr "基本设置" #: asteria/asteria_options.php:69 msgid "Logo/Header Image " msgstr "标识/页眉 图片" #: asteria/asteria_options.php:69 msgid "Click the \"Upload\" button to upload your logo Image." msgstr "点击”上传“按钮上传您的标识图片" #: asteria/asteria_options.php:72 msgid "Site Width" msgstr "网站宽度" #: asteria/asteria_options.php:72 msgid "No matter which layout you select the site will be responsive" msgstr "无论您选择哪种布局,网站都会响应" #: asteria/asteria_options.php:75 msgid "Header Type" msgstr "页眉类型" #: asteria/asteria_options.php:75 msgid "Change how the header looks" msgstr "更改页眉外观" #: asteria/asteria_options.php:79 msgid "Category, Archive Page posts layout" msgstr "分类、存档页面帖子布局" #: asteria/asteria_options.php:79 msgid "Select how you want to display posts on category and archive pages" msgstr "选择您想要显示分类和存档页面帖子的方式" #: asteria/asteria_options.php:84 msgid "Page Header Type" msgstr "页面页眉类型" #: asteria/asteria_options.php:84 msgid "Change how the Page Title Looks" msgstr "更改登录页面外观" #: asteria/asteria_options.php:87 msgid "Ajax Pagination" msgstr "Ajax 分页" #: asteria/asteria_options.php:87 asteria/asteria_options.php:90 msgid "Ajax pagination(Go to next page without reloadong the page) " msgstr "Ajax 分页(无需重新加载直接进入下一页)" #: asteria/asteria_options.php:90 msgid "Rounded Corners" msgstr "圆角" #: asteria/asteria_options.php:93 msgid "To Top Button" msgstr "返回顶部按钮" #: asteria/asteria_options.php:93 msgid "" "Turn On/Off \"To Top Button\"(The button that appears on bottom right when " "you scroll down to pages.) " msgstr "打开/关闭”返回顶部按钮”(当您向下滚动页面时,该按钮出现在右下方)" #: asteria/asteria_options.php:96 msgid "Footer Copyright Text " msgstr "页脚版权文本" #: asteria/asteria_options.php:96 msgid "Your copyright text here" msgstr "您的版权文本在这里" #: asteria/asteria_options.php:121 msgid "Front Page Options" msgstr "头版选项" #: asteria/asteria_options.php:123 msgid "Frontpage Elements Settings" msgstr "头版元素设置" #: asteria/asteria_options.php:127 asteria/asteria_options.php:263 msgid "Blocks" msgstr "版块" #: asteria/asteria_options.php:130 msgid "Hide Block 1" msgstr "隐藏版块 1" #: asteria/asteria_options.php:132 msgid "Block 1 Title " msgstr "版块 1 标题" #: asteria/asteria_options.php:134 msgid "Block 1 Icon" msgstr "版块 1 图标" #: asteria/asteria_options.php:136 msgid "Block 1 Content" msgstr "版块 1 内容" #: asteria/asteria_options.php:139 msgid "Hide Block 2" msgstr "隐藏版块 2" #: asteria/asteria_options.php:141 msgid "Block 2 Title " msgstr "版块 2 标题" #: asteria/asteria_options.php:143 msgid "Block 2 Icon" msgstr "版块 2 图标" #: asteria/asteria_options.php:145 msgid "Block 2 Content" msgstr "版块 2 内容" #: asteria/asteria_options.php:149 msgid "Hide Block 3" msgstr "隐藏版块 3" #: asteria/asteria_options.php:151 msgid "Block 3 Title " msgstr "版块 3 标题" #: asteria/asteria_options.php:153 msgid "Block 3 Icon" msgstr "版块 3 图标" #: asteria/asteria_options.php:155 msgid "Block 3 Content" msgstr "版块 3 内容" #: asteria/asteria_options.php:159 msgid "Hide Block 4" msgstr "隐藏版块 4" #: asteria/asteria_options.php:161 msgid "Block 4 Title " msgstr "版块版块 4 标题" #: asteria/asteria_options.php:163 msgid "Block 4 Icon" msgstr "版块 4 图标" #: asteria/asteria_options.php:165 msgid "Block 4 Content" msgstr "版块 4 内容" #: asteria/asteria_options.php:171 asteria/asteria_options.php:174 #: asteria/asteria_options.php:263 msgid "Welcome Text" msgstr "欢迎文字" #: asteria/asteria_options.php:176 asteria/asteria_options.php:245 msgid "Background Color " msgstr "背景颜色" #: asteria/asteria_options.php:181 asteria/asteria_options.php:263 msgid "Tabs" msgstr "选项卡" #: asteria/asteria_options.php:188 msgid "Tab Title " msgstr "选项卡标题" #: asteria/asteria_options.php:189 msgid "Tab Content " msgstr "选项卡内容" #: asteria/asteria_options.php:195 msgid "Click the \"Add New\" button to add a new tab." msgstr "点击“添加新选项卡”按钮来添加一个新的选项卡" #: asteria/asteria_options.php:195 msgid "" "Note: Upon Clicking the Add New Button the visual editor may not appear " "properly. Click the \"Save Changes\" button from top and the editor will " "appear just fine." msgstr "" "注意:点击“添加新选项卡按钮”时,视觉编辑器可能无法正确显示。点击顶部的“保存更" "改”按钮,编辑器会正常显示。" #: asteria/asteria_options.php:201 msgid "Frontpage Posts" msgstr "头版帖子" #: asteria/asteria_options.php:203 asteria/asteria_options.php:229 msgid "Title & Description" msgstr "标题及描述" #: asteria/asteria_options.php:206 msgid "Posts layout" msgstr "帖子布局" #: asteria/asteria_options.php:206 msgid "Select how you want to display posts on Front page" msgstr "选择您想要帖子在头版上的显示方式" #: asteria/asteria_options.php:215 msgid "Display posts from a Category" msgstr "按照分类显示帖子" #: asteria/asteria_options.php:217 msgid "Category Name" msgstr "类别名称" #: asteria/asteria_options.php:219 msgid "Number of Posts " msgstr "帖子数量" #: asteria/asteria_options.php:219 asteria/asteria_options.php:291 msgid "must be numeric value" msgstr "必须是数值" #: asteria/asteria_options.php:227 asteria/asteria_options.php:263 msgid "Location Map" msgstr "定位图" #: asteria/asteria_options.php:231 msgid "Lattitude and Longitude " msgstr "纬度和经度" #: asteria/asteria_options.php:231 msgid "" "Lattitude and Longitude should be seperated by comma. eg: 53.359286 , " "-2.040904 To find your location's lattitude and longitude, use this website" msgstr "" "纬度和经度之间应该用逗号隔开,比如:53.359286 , -2.040904。要找到您所在位置的" "纬度和经度,可以使用this website" #: asteria/asteria_options.php:233 msgid "Map Bubble Text " msgstr "地图气泡文本" #: asteria/asteria_options.php:233 msgid "display this text when you hover over map marker" msgstr "当您悬停在地图标记上方时,显示此文本" #: asteria/asteria_options.php:238 asteria/asteria_options.php:263 msgid "Call to Action" msgstr "行动号召" #: asteria/asteria_options.php:240 msgid "Call to Action Text " msgstr "行动号召文本" #: asteria/asteria_options.php:240 msgid "" "You call to action text here. you can change the color of the text from here " "too." msgstr "在这里输入行动号召文本,您也可以在这里更改文本颜色。" #: asteria/asteria_options.php:241 msgid "Button Text " msgstr "按钮文本" #: asteria/asteria_options.php:242 msgid "Button Link " msgstr "按钮链接 " #: asteria/asteria_options.php:247 msgid "Button Color " msgstr "按钮颜色" #: asteria/asteria_options.php:249 msgid "Button Text Color " msgstr "按钮文本颜色" #: asteria/asteria_options.php:256 asteria/asteria_options.php:263 msgid "Frontpage Widgets Area" msgstr "头版组件区域" #: asteria/asteria_options.php:258 msgid "" "You can add widgets to your 'Frontpage Widgets Area' from Appearance> Widgets" msgstr "您可以把组件添加到您的'Frontpage Widgets Area' from Appearance>组件中" #: asteria/asteria_options.php:263 msgid "Frontpage Elements position" msgstr "头版元素位置" #: asteria/asteria_options.php:263 msgid "Sortable field description" msgstr "可排序字段描述" #: asteria/asteria_options.php:285 msgid "Slider Setup" msgstr "滑块设置" #: asteria/asteria_options.php:288 msgid "Slider Type" msgstr "滑块类型" #: asteria/asteria_options.php:291 msgid "Pause Time Between Each Slide " msgstr "滑动停顿时间" #: asteria/asteria_options.php:294 msgid "Slider Height " msgstr "滑块高度" #: asteria/asteria_options.php:298 msgid "Slide Font Style" msgstr "滑动字体类型" #: asteria/asteria_options.php:306 asteria/asteria_options.php:565 msgid "Title " msgstr "标题" #: asteria/asteria_options.php:307 msgid "Image" msgstr "图片" #: asteria/asteria_options.php:308 msgid "Content " msgstr "内容" #: asteria/asteria_options.php:309 msgid "Link " msgstr "链接" #: asteria/asteria_options.php:310 msgid "Slide Text Layout" msgstr "滑动文本布局" #: asteria/asteria_options.php:316 msgid "Create Slides" msgstr "创建滑动" #: asteria/asteria_options.php:316 msgid "Repeater field description" msgstr "循环域描述" #: asteria/asteria_options.php:333 msgid "To change the color settings, Use the " msgstr "要更改颜色设置,请使用" #: asteria/asteria_options.php:335 asteria/functions.php:407 msgid "Primary Element background Color" msgstr "主要元素背景颜色" #: asteria/asteria_options.php:336 asteria/functions.php:413 msgid "Secondary Element background Color" msgstr "次要元素背景颜色" #: asteria/asteria_options.php:337 asteria/functions.php:419 msgid "Header Background Color" msgstr "页眉背景颜色" #: asteria/asteria_options.php:338 msgid "Footer Widgets Background Color" msgstr "页脚组件背景颜色" #: asteria/asteria_options.php:339 msgid "Sidebar Widgets Background Color" msgstr "侧栏组件背景颜色" #: asteria/asteria_options.php:340 msgid "Post icon Color" msgstr "张贴图标颜色" #: asteria/asteria_options.php:342 msgid "

Text Colors

" msgstr "

colori del testo " #: asteria/asteria_options.php:343 msgid "Sitewide Text Color" msgstr "站点文本颜色" #: asteria/asteria_options.php:344 msgid "Text Color on secondary elements" msgstr "次要元素上的文本颜色" #: asteria/asteria_options.php:345 msgid "Menu Text Color" msgstr "菜单文本颜色" #: asteria/asteria_options.php:346 msgid "Footer Widget Text Color" msgstr "页脚组件文本颜色" #: asteria/asteria_options.php:347 msgid "Footer Widgets Title Color" msgstr "页脚组件标题颜色" #: asteria/asteria_options.php:348 msgid "Sidebar Text Color" msgstr "侧栏文本颜色" #: asteria/asteria_options.php:349 msgid "\"Leave a Reply\" Text Color" msgstr "\"评论\" 文本颜色" #: asteria/asteria_options.php:363 msgid "Typograhy Settings" msgstr "排印设置" #: asteria/asteria_options.php:367 msgid "Logo Style" msgstr "标识风格" #: asteria/asteria_options.php:377 msgid "Site Content Text Style" msgstr "站点内容文本风格" #: asteria/asteria_options.php:386 msgid "Post Titles, headings and Menu Font" msgstr "帖子标题、题目和菜单字体" #: asteria/asteria_options.php:388 msgid "Menu Font Size" msgstr "菜单字号" #: asteria/asteria_options.php:392 msgid "Post Title Font Size" msgstr "帖子标题字号" #: asteria/asteria_options.php:394 msgid "Post Title Font Style" msgstr "帖子标题字体风格" #: asteria/asteria_options.php:397 msgid "Page Title Font Size" msgstr "页面标题字号" #: asteria/asteria_options.php:399 msgid "Page Title Font Style" msgstr "页面标题字体风格" #: asteria/asteria_options.php:424 msgid "Social Buttons" msgstr "社交按钮" #: asteria/asteria_options.php:427 msgid "Social Share Icons under Posts " msgstr "帖子下面的社交分享图标" #: asteria/asteria_options.php:430 msgid "Social Share Icons Color " msgstr "社交分享图标颜色" #: asteria/asteria_options.php:434 msgid "Facebook URL " msgstr "Facebook 网址" #: asteria/asteria_options.php:436 msgid "Twitter URL " msgstr "Twitter 网址" #: asteria/asteria_options.php:438 msgid "Google Plus URL " msgstr "Google Plus 网址" #: asteria/asteria_options.php:440 msgid "Youtube URL " msgstr "Youtube 网址" #: asteria/asteria_options.php:442 msgid "Flickr URL " msgstr "Flickr 网址" #: asteria/asteria_options.php:444 msgid "Linkedin URL " msgstr "Linkedin 网址" #: asteria/asteria_options.php:446 msgid "Pinterest URL " msgstr "Pinterest 网址" #: asteria/asteria_options.php:448 msgid "Tumblr URL " msgstr "Tumblr 网址" #: asteria/asteria_options.php:450 msgid "Instagram URL " msgstr "Instagram 网址" #: asteria/asteria_options.php:452 msgid "RSS URL " msgstr "RSS 网址" #: asteria/asteria_options.php:467 msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "其他设置" #: asteria/asteria_options.php:470 msgid "Show Post Info - Date, Author Name, Categories etc.." msgstr "显示帖子信息-日期、作者姓名、类别等" #: asteria/asteria_options.php:472 msgid "Show Related Posts" msgstr "显示相关帖子" #: asteria/asteria_options.php:474 msgid "Show Next and Previous Posts" msgstr "显示下一条和上一条帖子" #: asteria/asteria_options.php:476 msgid "Show Comments" msgstr "显示评论" #: asteria/asteria_options.php:478 msgid "Lightbox Feature" msgstr "灯箱功能" #: asteria/asteria_options.php:481 msgid "Display Blog Posts from a selected Category" msgstr "显示特定类别博客帖子" #: asteria/asteria_options.php:481 msgid "" "If you have setup a Blog page with Blog Page Template, choose a category to " "get the posts from" msgstr "如果您使用博客页面模版设置了博客页面,可以选择一个类别通过" #: asteria/asteria_options.php:486 msgid "Contact Page email address " msgstr "联系方式页面中的电子邮件来获取相关帖子" #: asteria/asteria_options.php:487 msgid "" "If you have setup a contact page with Contact Page Template, set where you " "want your emails to be sent. Default is set to your Wordpress admin email " "address." msgstr "" "如果您已经通过联系方式页面模版设置了联系方式页面,您可以设置您的电子邮件接收" "对象。默认接收对象设置为您的Wordpress管理员邮件地址。" #: asteria/asteria_options.php:490 msgid "must be a valid email address" msgstr "必须为有效电子邮件地址" #: asteria/asteria_options.php:496 msgid "Google Analytics " msgstr "谷歌分析" #: asteria/asteria_options.php:496 msgid "" "Paste your google analytics code here and it will be added to all the pages " "of your site" msgstr "在这里张贴您的谷歌分析代码,该代码会被添加到您网站的所有页面上。" #: asteria/asteria_options.php:512 msgid "" "Checking each of these below option will only hide these elements from the " "Mobile layout." msgstr "对下面这些选项打勾只会在移动布局里隐藏这些元素。" #: asteria/asteria_options.php:515 msgid "Hide Slider" msgstr "隐藏滑块" #: asteria/asteria_options.php:516 msgid "Hide Front Page Blocks" msgstr "隐藏头版版块" #: asteria/asteria_options.php:517 msgid "Hide Front Page Welcome Text" msgstr "隐藏头版欢迎文字" #: asteria/asteria_options.php:518 msgid "Hide Front Page Tabs" msgstr "隐藏头版选项卡" #: asteria/asteria_options.php:519 msgid "Hide Front Page Posts" msgstr "隐藏头版帖子" #: asteria/asteria_options.php:520 msgid "Hide Front Page Map" msgstr "隐藏头版地图" #: asteria/asteria_options.php:521 msgid "Hide Front Page Widgets" msgstr "隐藏头版组件" #: asteria/asteria_options.php:522 msgid "Hide Footer Widgets" msgstr "隐藏页脚组件" #: asteria/asteria_options.php:523 msgid "Hide Right Sidebar" msgstr "隐藏右边侧栏" #: asteria/asteria_options.php:540 msgid "Write your custom css here " msgstr "在这里记录您的定制css" #: asteria/asteria_options.php:557 msgid "Maintanance Mode" msgstr "维护模式" #: asteria/asteria_options.php:559 msgid "BackTime" msgstr "取指令时间" #: asteria/asteria_options.php:561 msgid "Date " msgstr "日期" #: asteria/asteria_options.php:563 msgid "Time " msgstr "时间" #: asteria/asteria_options.php:568 msgid "Message " msgstr "信息" #: asteria/asteria_options.php:568 msgid "wysiwyg field description" msgstr "所见即所得域描述" #: asteria/asteria_options.php:582 msgid "Import Export" msgstr "导入导出" #: asteria/asteria_options.php:642 msgid "My help tab title" msgstr "我的帮助选项卡标题" #: asteria/asteria_options.php:643 msgid "This is my Help Tab content" msgstr "这里是我的帮助选项卡内容" #: asteria/asteria_options.php:647 msgid "My 2nd help tab title" msgstr "我的第二个帮助选项卡标题" #: asteria/asteria_options.php:653 msgid "This is my 2nd Help Tab content from a callback function" msgstr "这里是我的第二个帮助选项卡内容,由回调函数得到" #: asteria/author.php:26 msgid "Posts by " msgstr "发帖人" #: asteria/author.php:68 asteria/layout4.php:54 asteria/layout5.php:20 #: asteria/page-blog.php:75 asteria/single.php:32 msgid "0 Comment" msgstr "0 个评论" #: asteria/author.php:68 asteria/layout4.php:54 asteria/layout5.php:20 #: asteria/page-blog.php:75 asteria/single.php:32 msgid "1 Comment" msgstr "1 个评论" #: asteria/author.php:68 asteria/layout4.php:54 asteria/layout5.php:20 #: asteria/page-blog.php:75 asteria/single.php:32 msgid "% Comments" msgstr "% 评论" #: asteria/author.php:68 asteria/layout4.php:54 asteria/layout5.php:20 #: asteria/page-blog.php:75 asteria/single.php:32 msgid "Off" msgstr "关闭" #: asteria/comments.php:4 msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments." msgstr "本帖受密码保护。要浏览评论,请先输入密码。" #: asteria/comments.php:15 msgid "No Responses" msgstr "没有回应" #: asteria/comments.php:15 msgid "One Response" msgstr "一条回应" #: asteria/comments.php:15 msgid "% Responses" msgstr "% 回应" #: asteria/comments.php:29 msgid "Trackbacks & Pings" msgstr "引用通告和广播" #: asteria/comments.php:51 msgid "Comments are closed." msgstr "评论已关闭" #: asteria/comments.php:62 asteria/functions.php:269 msgid "Leave a Reply" msgstr "评论" #: asteria/comments.php:66 asteria/functions.php:273 #: asteria/lib/includes/widgets.php:1914 msgid "Name" msgstr "姓名" #: asteria/comments.php:68 asteria/functions.php:275 msgid "Email" msgstr "电子邮件" #: asteria/comments.php:70 asteria/functions.php:277 msgid "Website" msgstr "网址" #: asteria/footer.php:33 msgid "Theme by" msgstr "主题撰写者" #: asteria/functions.php:83 asteria/functions.php:85 msgid "Right Sidebar" msgstr "右边侧栏" #: asteria/functions.php:93 msgid "Home Widgets" msgstr "主页组件" #: asteria/functions.php:95 msgid "Widget Area for the homepage" msgstr "主页上的组件区域" #: asteria/functions.php:103 msgid "Footer Widgets" msgstr "页脚组件" #: asteria/functions.php:105 msgid "Widget Area for the Footer" msgstr "页脚上的组件区域" #: asteria/functions.php:164 asteria/functions.php:173 msgid "+ Read More" msgstr "+ 阅读更多" #: asteria/functions.php:198 msgid "Search...." msgstr "搜索...." #: asteria/functions.php:219 #, php-format msgid "%s" msgstr "" #: asteria/functions.php:219 msgid "says:" msgstr "说:" #: asteria/functions.php:222 asteria/functions.php:247 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "您的评论正等待审核。" #: asteria/functions.php:231 asteria/functions.php:256 #: asteria/admin/admin-page-class.php:1632 msgid "Edit" msgstr "编辑" #: asteria/functions.php:252 #, php-format msgid "%s :" msgstr " %s : " #: asteria/functions.php:304 msgid "Header Navigation" msgstr "页眉导航" #: asteria/functions.php:305 msgid "Footer Navigation" msgstr "页脚导航" #: asteria/functions.php:425 msgid "Footer Background Color" msgstr "页脚背景颜色" #: asteria/functions.php:431 msgid "Sidebar Background Color" msgstr "侧栏背景颜色" #: asteria/functions.php:437 msgid "Single Post icon Color" msgstr "单一帖子图标颜色" #: asteria/head1.php:36 asteria/head2.php:6 asteria/head3.php:47 #: asteria/head4.php:36 asteria/head5.php:36 msgid "Menu" msgstr "菜单" #: asteria/layout5.php:10 asteria/page-contact.php:85 #: asteria/page-fullwidth.php:25 asteria/page-leftsidebar.php:26 #: asteria/page.php:20 asteria/single.php:18 msgid "Edit This" msgstr "编辑此项" #: asteria/layout5.php:27 asteria/page-contact.php:107 #: asteria/page-fullwidth.php:31 asteria/page-leftsidebar.php:32 #: asteria/page.php:27 asteria/single.php:42 msgid "Pages:" msgstr "页数:" #: asteria/page-contact.php:94 msgid "Name*" msgstr "姓名*" #: asteria/page-contact.php:95 msgid "Email*" msgstr "电子邮件*" #: asteria/page-contact.php:96 msgid "Your Message" msgstr "您的信息" #: asteria/page-contact.php:97 msgid "Human Verification" msgstr "人工验证" #: asteria/related.php:2 msgid "Related Posts" msgstr "相关帖子" #: asteria/related.php:91 msgid "Read More" msgstr "阅读更多" #: asteria/search.php:5 #, php-format msgid "Search Results for: %s" msgstr "搜索结果: %s" #: asteria/search.php:6 msgid "Total posts found for" msgstr "发现的总帖子数" #: asteria/search.php:6 msgid "\"" msgstr "" #: asteria/search.php:6 msgid "\"" msgstr "" #: asteria/search.php:6 msgid " — " msgstr " - " #: asteria/share_this.php:4 msgid "this post on Facebook" msgstr "在Facebook上的此帖" #: asteria/share_this.php:7 asteria/share_this.php:13 msgid "this post" msgstr "本帖" #: asteria/share_this.php:10 msgid "Submit to" msgstr "提交到" #: asteria/share_this.php:16 asteria/share_this.php:20 msgid "This" msgstr "本" #: asteria/admin/admin-page-class.php:404 msgid "Allowed Files" msgstr "允许文件" #: asteria/admin/admin-page-class.php:621 msgid "Block 1 Settings" msgstr "版块 1 设置" #: asteria/admin/admin-page-class.php:622 msgid "Block 2 Settings" msgstr "版块 2 设置" #: asteria/admin/admin-page-class.php:623 msgid "Block 3 Settings" msgstr "版块 3 设置" #: asteria/admin/admin-page-class.php:624 msgid "Block 4 Settings" msgstr "版块 4 设置" #: asteria/admin/admin-page-class.php:667 msgid "Live Customizer" msgstr "实时定制器" #: asteria/admin/admin-page-class.php:829 #: asteria/admin/admin-page-class.php:831 msgid "Insert into Post" msgstr "在帖子中插入" #: asteria/admin/admin-page-class.php:829 msgid "Use this File" msgstr "使用本文件" #: asteria/admin/admin-page-class.php:831 msgid "Use this Image" msgstr "使用本图片" #: asteria/admin/admin-page-class.php:863 msgid "Upgrade to Pro" msgstr "升级到专业版" #: asteria/admin/admin-page-class.php:864 #: asteria/admin/admin-page-class.php:962 msgid "Save Changes" msgstr "保存更改" #: asteria/admin/admin-page-class.php:877 msgid "Settings saved." msgstr "设置已保存" #: asteria/admin/admin-page-class.php:1345 msgid "Delete this image" msgstr "删除本图片" #: asteria/admin/admin-page-class.php:1345 #: asteria/admin/admin-page-class.php:2012 msgid "Delete" msgstr "删除" #: asteria/admin/admin-page-class.php:1440 msgid "Cannot delete file. Something's wrong." msgstr "出现错误,无法删除文件。" #: asteria/admin/admin-page-class.php:1633 #: asteria/admin/admin-page-class.php:1665 #: asteria/meta-box-class/my-meta-box-class.php:420 #: asteria/meta-box-class/my-meta-box-class.php:459 msgid "Remove" msgstr "移除" #: asteria/admin/admin-page-class.php:1639 msgid "Add New" msgstr "添加新的" #: asteria/admin/admin-page-class.php:1639 msgid "+ Add New" msgstr "+ 添加新的" #: asteria/admin/admin-page-class.php:1803 msgid "Select Files" msgstr "选择文件" #: asteria/admin/admin-page-class.php:2008 msgid "Uploaded files" msgstr "已上传文件" #: asteria/admin/admin-page-class.php:2019 msgid "Upload new files" msgstr "上传新文件" #: asteria/admin/admin-page-class.php:2025 msgid "Add more files" msgstr "添加更多文件" #: asteria/admin/admin-page-class.php:2045 #: asteria/admin/admin-page-class.php:2078 msgid "Delete Image" msgstr "删除图片" #: asteria/admin/admin-page-class.php:2050 #: asteria/admin/admin-page-class.php:2083 #: asteria/lib/includes/widgets.php:1774 asteria/lib/includes/widgets.php:1909 msgid "Upload Image" msgstr "上传图片" #: asteria/admin/admin-page-class.php:2160 #: asteria/admin/admin-page-class.php:2186 #: asteria/meta-box-class/my-meta-box-class.php:786 msgid "Select a color" msgstr "选择一种颜色" #: asteria/admin/admin-page-class.php:3419 msgid "Export" msgstr "导出" #: asteria/admin/admin-page-class.php:3420 msgid "" "To export saved settings click the Export button bellow and you will get the " "export Code in the box bellow, which you can later use to import." msgstr "" "要导出已保存的设置,点击下面的“导出”按钮。之后您会在下面的小框中获得一个导出" "代码,在以后的导入中会使用到该代码。" #: asteria/admin/admin-page-class.php:3422 msgid "Export Code" msgstr "导出代码" #: asteria/admin/admin-page-class.php:3424 msgid "Get Export" msgstr "获取导出" #: asteria/admin/admin-page-class.php:3429 #: asteria/admin/admin-page-class.php:3434 msgid "Import" msgstr "导入" #: asteria/admin/admin-page-class.php:3430 msgid "" "To Import saved settings paste the Export output in to the Import Code box " "bellow and click Import." msgstr "要导入已保存的设置,将导出内容粘贴至下面的导入代码框中,点击“导入”" #: asteria/admin/admin-page-class.php:3432 msgid "Import Code" msgstr "导入代码" #: asteria/admin/admin-page-class.php:3459 msgid "error in ajax request! (1)" msgstr "Ajax请求出现错误! (1)" #: asteria/admin/admin-page-class.php:3469 msgid "error in ajax request! (2)" msgstr "Ajax请求出现错误! (2)" #: asteria/admin/admin-page-class.php:3490 msgid "error in ajax request! (3)" msgstr "Ajax请求出现错误! (3)" #: asteria/admin/admin-page-class.php:3502 msgid "Setting imported, make sure you " msgstr "设置已导入,请您" #: asteria/admin/admin-page-class.php:3502 msgid "Refresh this page" msgstr "刷新本页面" #: asteria/admin/admin-page-class.php:3504 msgid "Could not import settings! (4)" msgstr "无法导入设置!(4)" #: asteria/admin/admin-page-class.php:3525 msgid "You do not have sufficient permissions to edit templates for this site." msgstr "您没有足够的权限来编辑本站点模版。" #: asteria/admin/admin-page-class.php:3528 msgid "Error Downloading file." msgstr "下载文件出现错误" #: asteria/admin/admin-page-class.php:3550 #: asteria/admin/admin-page-class.php:3553 msgid "Download Export" msgstr "下载导出" #: asteria/admin/admin-page-class.php:3620 msgid "Not Valid " msgstr "无效" #: asteria/admin/admin-page-class.php:3638 msgid "Errors in saving changes" msgstr "保存更改出现错误" #: asteria/admin/admin-page-class.php:3663 msgid "Unkown Error" msgstr "未知错误" #: asteria/lib/includes/widgets.php:26 msgid "" "A asteria widget that allows the display and configuration of of a single " "125x125 Banner." msgstr "一个允许显示和配置一条125x125大小横幅的阿斯特瑞亚组件" #: asteria/lib/includes/widgets.php:32 msgid "Custom 125x125 Ad*" msgstr "定制125x125 广告*" #: asteria/lib/includes/widgets.php:123 asteria/lib/includes/widgets.php:265 #: asteria/lib/includes/widgets.php:393 asteria/lib/includes/widgets.php:559 #: asteria/lib/includes/widgets.php:732 asteria/lib/includes/widgets.php:904 #: asteria/lib/includes/widgets.php:1078 asteria/lib/includes/widgets.php:1218 #: asteria/lib/includes/widgets.php:1368 asteria/lib/includes/widgets.php:1503 #: asteria/lib/includes/widgets.php:1635 asteria/lib/includes/widgets.php:2168 msgid "Title:" msgstr "标题" #: asteria/lib/includes/widgets.php:126 msgid "1st Ad block" msgstr "第一处广告版块" #: asteria/lib/includes/widgets.php:129 asteria/lib/includes/widgets.php:143 #: asteria/lib/includes/widgets.php:271 asteria/lib/includes/widgets.php:399 msgid "Ad image url:" msgstr "广告图像网址:" #: asteria/lib/includes/widgets.php:135 asteria/lib/includes/widgets.php:149 #: asteria/lib/includes/widgets.php:277 asteria/lib/includes/widgets.php:405 msgid "Ad link url:" msgstr "广告链接网址:" #: asteria/lib/includes/widgets.php:140 msgid "2nd Ad block" msgstr "第二处广告版块" #: asteria/lib/includes/widgets.php:182 msgid "" "A asteria widget that allows the display and configuration of of a single " "250x250 Banner." msgstr "一个允许显示和配置一条250x250大小横幅的阿斯特瑞亚组件" #: asteria/lib/includes/widgets.php:188 msgid "Custom 250x250 Ad*" msgstr "定制250x250广告 *" #: asteria/lib/includes/widgets.php:310 msgid "" "A asteria widget that allows the display and configuration of of a single " "160x600 Banner." msgstr "一个允许显示和配置一条160x600大小横幅的阿斯特瑞亚组件" #: asteria/lib/includes/widgets.php:316 msgid "Custom 160x600 Ad*" msgstr "定制160x600广告*" #: asteria/lib/includes/widgets.php:438 msgid "" "An asteria widget that displays the most popular posts of the site, Based on " "the comments count " msgstr "一个显示网站上最热帖子的阿斯特瑞亚组件,依据评论数量" #: asteria/lib/includes/widgets.php:444 msgid "Popular Posts Widget*" msgstr "热帖组件 *" #: asteria/lib/includes/widgets.php:566 asteria/lib/includes/widgets.php:738 #: asteria/lib/includes/widgets.php:910 asteria/lib/includes/widgets.php:1091 msgid "Number of Posts:" msgstr "帖子数量:" #: asteria/lib/includes/widgets.php:571 asteria/lib/includes/widgets.php:743 #: asteria/lib/includes/widgets.php:915 asteria/lib/includes/widgets.php:1096 msgid "Layout Type:" msgstr "布局类型:" #: asteria/lib/includes/widgets.php:612 msgid "A asteria widget that displays the random posts of the site" msgstr "一个随机显示网站帖子的阿斯特瑞亚组件" #: asteria/lib/includes/widgets.php:618 msgid "Random Posts Widget*" msgstr "随机帖子组件*" #: asteria/lib/includes/widgets.php:784 msgid "An asteria widget that displays the recent posts of your site" msgstr "一个显示您网站最近发帖的阿斯特瑞亚组件" #: asteria/lib/includes/widgets.php:790 msgid "Recent Posts Widget*" msgstr "最近发帖组件*" #: asteria/lib/includes/widgets.php:956 msgid "" "A asteria widget that displays the featured posts from your selected category" msgstr "一个根据您选择的类别显示特定帖子的组件" #: asteria/lib/includes/widgets.php:962 msgid "Featured Posts Widget*" msgstr "特定帖子组件*" #: asteria/lib/includes/widgets.php:1084 msgid "Category:" msgstr "类别:" #: asteria/lib/includes/widgets.php:1134 msgid "" "A asteria widget that displays Flickr image stream from your Flickr account" msgstr "一个显示您Flickr帐户里Flickr图片流的阿斯特瑞亚组件" #: asteria/lib/includes/widgets.php:1138 msgid "Flickr Photostream Widget*" msgstr "Flickr 相片流组件*" #: asteria/lib/includes/widgets.php:1224 msgid "Flickr ID:" msgstr "Flickr 用户名:" #: asteria/lib/includes/widgets.php:1230 msgid "Number of Photos:" msgstr "相片数量:" #: asteria/lib/includes/widgets.php:1240 msgid "Type (user or group):" msgstr "类别(用户或群组):" #: asteria/lib/includes/widgets.php:1249 msgid "Display (random or latest):" msgstr "显示方式(随机或显示最新):" #: asteria/lib/includes/widgets.php:1286 msgid "An Asteria widget that displays Facebook Likebox of your Facebook Page" msgstr "一个显示您Facebook页面上粉丝团赞的阿斯特瑞亚组件" #: asteria/lib/includes/widgets.php:1292 msgid "Facebook Likebox Widget*" msgstr "Facebook 粉丝团赞组件*" #: asteria/lib/includes/widgets.php:1374 msgid "Facebook Page url:" msgstr "Facebook页面网址:" #: asteria/lib/includes/widgets.php:1380 msgid "Height of the like Box" msgstr "粉丝团赞的高度" #: asteria/lib/includes/widgets.php:1417 msgid "" "An Asteria widget that displays Twitter Followers from your Twitter profile" msgstr "一个显示您Twitter主页上Twitter关注者的阿斯特瑞亚组件" #: asteria/lib/includes/widgets.php:1423 msgid "Twitter Followers Widget*" msgstr "Twitter 关注者组件*" #: asteria/lib/includes/widgets.php:1509 msgid "Twiiter Account id:" msgstr "Twiiter 账号:" #: asteria/lib/includes/widgets.php:1547 msgid "An Asteria widget that displays your Google Plus Followers" msgstr "一个显示您谷歌加关注者的阿斯特瑞亚组件" #: asteria/lib/includes/widgets.php:1553 msgid "Google Plus Followers Widget*" msgstr "谷歌加关注者组件*" #: asteria/lib/includes/widgets.php:1641 msgid "Google Plus Url:" msgstr "谷歌加网址:" #: asteria/lib/includes/widgets.php:1687 msgid "An Asteria Image to display a single image" msgstr "一张显示单一图片的阿斯特瑞亚图片" #: asteria/lib/includes/widgets.php:1693 msgid "Image Widget*" msgstr "图片组件*" #: asteria/lib/includes/widgets.php:1768 asteria/lib/includes/widgets.php:1903 #: asteria/lib/includes/widgets.php:2079 msgid "Title" msgstr "标题" #: asteria/lib/includes/widgets.php:1779 msgid "Image Link" msgstr "图片链接" #: asteria/lib/includes/widgets.php:1817 msgid "An Asteria Biography widget to display your biography" msgstr "一个显示您个人简介的阿斯特瑞亚简介组件" #: asteria/lib/includes/widgets.php:1823 msgid "Biography Widget*" msgstr "个人简介组件*" #: asteria/lib/includes/widgets.php:1919 msgid "Occupation" msgstr "职业" #: asteria/lib/includes/widgets.php:1924 asteria/lib/includes/widgets.php:2089 msgid "Description" msgstr "描述" #: asteria/lib/includes/widgets.php:1965 msgid "An Asteria widget to display a Countdown" msgstr "一个显示倒计时的阿斯特瑞亚组件" #: asteria/lib/includes/widgets.php:1971 msgid "Countdown Widget*" msgstr "倒计时组件*" #: asteria/lib/includes/widgets.php:2085 msgid "Set Countdown Date" msgstr "设置倒计时日期" #: asteria/lib/includes/widgets.php:2094 msgid "Set Countdown Time" msgstr "设置倒计时时间" #: asteria/lib/includes/widgets.php:2172 msgid "Username:" msgstr "用户名:" #: asteria/lib/includes/widgets.php:2177 msgid "Number of Pins" msgstr "引脚数量" #: asteria/lib/includes/widgets.php:2182 msgid "Open links in a new window?" msgstr "在新窗口中打开链接?" #: asteria/lib/includes/widgets.php:2236 msgid "More Pins" msgstr "更多引脚" #: asteria/meta-box-class/my-meta-box-class.php:432 msgid "Add" msgstr "添加" #: asteria/meta-box-class/my-meta-box-class.php:1819 #: asteria/meta-box-class/my-meta-box-class.php:1827 msgid "Sorry, you cannot upload this file type for this field." msgstr "对不起,您无法在这个域上传此类型文件"