msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Asteria\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-02 03:06+0600\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-15 15:15+0600\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Towfiq I.\n"
"Language: English\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: asteria\n"
#: asteria/404.php:4
msgid "Page Not Found"
msgstr "页面不存在"
#: asteria/404.php:13
msgid ""
"Server cannot find the file you requested. File has either been moved or "
"deleted, or you entered the wrong URL or document name. Look at the URL. If "
"a word looks misspelled, then correct it and try it again. If that doesnt "
"work You can try our search option to find what you are looking for."
msgstr ""
"服务器无法找到您请求的文件。文件已被移动或删除,或者您输入了错误的网址或文件"
"名。请检查网址。如果是拼写错误,请更正并重试。否则您可以试试我们的搜索选项来"
"找到您想要的内容。"
#: asteria/asteria_options.php:14
msgid "Asteria Options"
msgstr "阿斯特瑞亚选项"
#: asteria/asteria_options.php:35
msgid "Basic"
msgstr "基本内容"
#: asteria/asteria_options.php:36
msgid "Front Page"
msgstr "标题版"
#: asteria/asteria_options.php:37
msgid "Slider"
msgstr "滑块"
#: asteria/asteria_options.php:38 asteria/asteria_options.php:332
msgid "Style"
msgstr "文本风格"
#: asteria/asteria_options.php:39
msgid "TypoGraphy"
msgstr "排印"
#: asteria/asteria_options.php:40
msgid "Social"
msgstr "社交媒体"
#: asteria/asteria_options.php:41
msgid "Miscellaneous"
msgstr "其他"
#: asteria/asteria_options.php:42 asteria/asteria_options.php:511
msgid "Mobile Layout"
msgstr "移动布局"
#: asteria/asteria_options.php:43 asteria/asteria_options.php:537
msgid "Custom CSS"
msgstr "定制CSS"
#: asteria/asteria_options.php:44 asteria/asteria_options.php:554
msgid "Maintanace Mode"
msgstr "维护模式"
#: asteria/asteria_options.php:45
msgid "Import/Export"
msgstr "导入/导出 "
#: asteria/asteria_options.php:46 asteria/asteria_options.php:601
msgid "About The Theme"
msgstr "关于主题"
#: asteria/asteria_options.php:47 asteria/asteria_options.php:615
msgid "Upgrade to PRO"
msgstr "升级到专业版"
#: asteria/asteria_options.php:48 asteria/asteria_options.php:629
msgid "Documentation"
msgstr "参考文献"
#: asteria/asteria_options.php:66
msgid "Basic Settings"
msgstr "基本设置"
#: asteria/asteria_options.php:69
msgid "Logo/Header Image "
msgstr "标识/页眉 图片"
#: asteria/asteria_options.php:69
msgid "Click the \"Upload\" button to upload your logo Image."
msgstr "点击”上传“按钮上传您的标识图片"
#: asteria/asteria_options.php:72
msgid "Site Width"
msgstr "网站宽度"
#: asteria/asteria_options.php:72
msgid "No matter which layout you select the site will be responsive"
msgstr "无论您选择哪种布局,网站都会响应"
#: asteria/asteria_options.php:75
msgid "Header Type"
msgstr "页眉类型"
#: asteria/asteria_options.php:75
msgid "Change how the header looks"
msgstr "更改页眉外观"
#: asteria/asteria_options.php:79
msgid "Category, Archive Page posts layout"
msgstr "分类、存档页面帖子布局"
#: asteria/asteria_options.php:79
msgid "Select how you want to display posts on category and archive pages"
msgstr "选择您想要显示分类和存档页面帖子的方式"
#: asteria/asteria_options.php:84
msgid "Page Header Type"
msgstr "页面页眉类型"
#: asteria/asteria_options.php:84
msgid "Change how the Page Title Looks"
msgstr "更改登录页面外观"
#: asteria/asteria_options.php:87
msgid "Ajax Pagination"
msgstr "Ajax 分页"
#: asteria/asteria_options.php:87 asteria/asteria_options.php:90
msgid "Ajax pagination(Go to next page without reloadong the page) "
msgstr "Ajax 分页(无需重新加载直接进入下一页)"
#: asteria/asteria_options.php:90
msgid "Rounded Corners"
msgstr "圆角"
#: asteria/asteria_options.php:93
msgid "To Top Button"
msgstr "返回顶部按钮"
#: asteria/asteria_options.php:93
msgid ""
"Turn On/Off \"To Top Button\"(The button that appears on bottom right when "
"you scroll down to pages.) "
msgstr "打开/关闭”返回顶部按钮”(当您向下滚动页面时,该按钮出现在右下方)"
#: asteria/asteria_options.php:96
msgid "Footer Copyright Text "
msgstr "页脚版权文本"
#: asteria/asteria_options.php:96
msgid "Your copyright text here"
msgstr "您的版权文本在这里"
#: asteria/asteria_options.php:121
msgid "Front Page Options"
msgstr "头版选项"
#: asteria/asteria_options.php:123
msgid "Frontpage Elements Settings"
msgstr "头版元素设置 span>"
#: asteria/asteria_options.php:127 asteria/asteria_options.php:263
msgid "Blocks"
msgstr "版块"
#: asteria/asteria_options.php:130
msgid "Hide Block 1"
msgstr "隐藏版块 1"
#: asteria/asteria_options.php:132
msgid "Block 1 Title "
msgstr "版块 1 标题"
#: asteria/asteria_options.php:134
msgid "Block 1 Icon"
msgstr "版块 1 图标"
#: asteria/asteria_options.php:136
msgid "Block 1 Content"
msgstr "版块 1 内容"
#: asteria/asteria_options.php:139
msgid "Hide Block 2"
msgstr "隐藏版块 2"
#: asteria/asteria_options.php:141
msgid "Block 2 Title "
msgstr "版块 2 标题"
#: asteria/asteria_options.php:143
msgid "Block 2 Icon"
msgstr "版块 2 图标"
#: asteria/asteria_options.php:145
msgid "Block 2 Content"
msgstr "版块 2 内容"
#: asteria/asteria_options.php:149
msgid "Hide Block 3"
msgstr "隐藏版块 3"
#: asteria/asteria_options.php:151
msgid "Block 3 Title "
msgstr "版块 3 标题"
#: asteria/asteria_options.php:153
msgid "Block 3 Icon"
msgstr "版块 3 图标"
#: asteria/asteria_options.php:155
msgid "Block 3 Content"
msgstr "版块 3 内容"
#: asteria/asteria_options.php:159
msgid "Hide Block 4"
msgstr "隐藏版块 4"
#: asteria/asteria_options.php:161
msgid "Block 4 Title "
msgstr "版块版块 4 标题"
#: asteria/asteria_options.php:163
msgid "Block 4 Icon"
msgstr "版块 4 图标"
#: asteria/asteria_options.php:165
msgid "Block 4 Content"
msgstr "版块 4 内容"
#: asteria/asteria_options.php:171 asteria/asteria_options.php:174
#: asteria/asteria_options.php:263
msgid "Welcome Text"
msgstr "欢迎文字"
#: asteria/asteria_options.php:176 asteria/asteria_options.php:245
msgid "Background Color "
msgstr "背景颜色"
#: asteria/asteria_options.php:181 asteria/asteria_options.php:263
msgid "Tabs"
msgstr "选项卡"
#: asteria/asteria_options.php:188
msgid "Tab Title "
msgstr "选项卡标题"
#: asteria/asteria_options.php:189
msgid "Tab Content "
msgstr "选项卡内容"
#: asteria/asteria_options.php:195
msgid "Click the \"Add New\" button to add a new tab."
msgstr "点击“添加新选项卡”按钮来添加一个新的选项卡"
#: asteria/asteria_options.php:195
msgid ""
"Note: Upon Clicking the Add New Button the visual editor may not appear "
"properly. Click the \"Save Changes\" button from top and the editor will "
"appear just fine."
msgstr ""
"注意:点击“添加新选项卡按钮”时,视觉编辑器可能无法正确显示。点击顶部的“保存更"
"改”按钮,编辑器会正常显示。"
#: asteria/asteria_options.php:201
msgid "Frontpage Posts"
msgstr "头版帖子"
#: asteria/asteria_options.php:203 asteria/asteria_options.php:229
msgid "Title & Description"
msgstr "标题及描述"
#: asteria/asteria_options.php:206
msgid "Posts layout"
msgstr "帖子布局"
#: asteria/asteria_options.php:206
msgid "Select how you want to display posts on Front page"
msgstr "选择您想要帖子在头版上的显示方式"
#: asteria/asteria_options.php:215
msgid "Display posts from a Category"
msgstr "按照分类显示帖子"
#: asteria/asteria_options.php:217
msgid "Category Name"
msgstr "类别名称"
#: asteria/asteria_options.php:219
msgid "Number of Posts "
msgstr "帖子数量"
#: asteria/asteria_options.php:219 asteria/asteria_options.php:291
msgid "must be numeric value"
msgstr "必须是数值"
#: asteria/asteria_options.php:227 asteria/asteria_options.php:263
msgid "Location Map"
msgstr "定位图"
#: asteria/asteria_options.php:231
msgid "Lattitude and Longitude "
msgstr "纬度和经度"
#: asteria/asteria_options.php:231
msgid ""
"Lattitude and Longitude should be seperated by comma. eg: 53.359286 , "
"-2.040904 To find your location's lattitude and longitude, use this website"
msgstr ""
"纬度和经度之间应该用逗号隔开,比如:53.359286 , -2.040904。要找到您所在位置的"
"纬度和经度,可以使用this website"
#: asteria/asteria_options.php:233
msgid "Map Bubble Text "
msgstr "地图气泡文本"
#: asteria/asteria_options.php:233
msgid "display this text when you hover over map marker"
msgstr "当您悬停在地图标记上方时,显示此文本"
#: asteria/asteria_options.php:238 asteria/asteria_options.php:263
msgid "Call to Action"
msgstr "行动号召"
#: asteria/asteria_options.php:240
msgid "Call to Action Text "
msgstr "行动号召文本"
#: asteria/asteria_options.php:240
msgid ""
"You call to action text here. you can change the color of the text from here "
"too."
msgstr "在这里输入行动号召文本,您也可以在这里更改文本颜色。"
#: asteria/asteria_options.php:241
msgid "Button Text "
msgstr "按钮文本"
#: asteria/asteria_options.php:242
msgid "Button Link "
msgstr "按钮链接 "
#: asteria/asteria_options.php:247
msgid "Button Color "
msgstr "按钮颜色"
#: asteria/asteria_options.php:249
msgid "Button Text Color "
msgstr "按钮文本颜色"
#: asteria/asteria_options.php:256 asteria/asteria_options.php:263
msgid "Frontpage Widgets Area"
msgstr "头版组件区域"
#: asteria/asteria_options.php:258
msgid ""
"You can add widgets to your 'Frontpage Widgets Area' from Appearance> Widgets"
msgstr "您可以把组件添加到您的'Frontpage Widgets Area' from Appearance>组件中"
#: asteria/asteria_options.php:263
msgid "Frontpage Elements position"
msgstr "头版元素位置"
#: asteria/asteria_options.php:263
msgid "Sortable field description"
msgstr "可排序字段描述"
#: asteria/asteria_options.php:285
msgid "Slider Setup"
msgstr "滑块设置"
#: asteria/asteria_options.php:288
msgid "Slider Type"
msgstr "滑块类型"
#: asteria/asteria_options.php:291
msgid "Pause Time Between Each Slide "
msgstr "滑动停顿时间"
#: asteria/asteria_options.php:294
msgid "Slider Height "
msgstr "滑块高度"
#: asteria/asteria_options.php:298
msgid "Slide Font Style"
msgstr "滑动字体类型"
#: asteria/asteria_options.php:306 asteria/asteria_options.php:565
msgid "Title "
msgstr "标题"
#: asteria/asteria_options.php:307
msgid "Image"
msgstr "图片"
#: asteria/asteria_options.php:308
msgid "Content "
msgstr "内容"
#: asteria/asteria_options.php:309
msgid "Link "
msgstr "链接"
#: asteria/asteria_options.php:310
msgid "Slide Text Layout"
msgstr "滑动文本布局"
#: asteria/asteria_options.php:316
msgid "Create Slides"
msgstr "创建滑动"
#: asteria/asteria_options.php:316
msgid "Repeater field description"
msgstr "循环域描述"
#: asteria/asteria_options.php:333
msgid "To change the color settings, Use the "
msgstr "要更改颜色设置,请使用"
#: asteria/asteria_options.php:335 asteria/functions.php:407
msgid "Primary Element background Color"
msgstr "主要元素背景颜色"
#: asteria/asteria_options.php:336 asteria/functions.php:413
msgid "Secondary Element background Color"
msgstr "次要元素背景颜色"
#: asteria/asteria_options.php:337 asteria/functions.php:419
msgid "Header Background Color"
msgstr "页眉背景颜色"
#: asteria/asteria_options.php:338
msgid "Footer Widgets Background Color"
msgstr "页脚组件背景颜色"
#: asteria/asteria_options.php:339
msgid "Sidebar Widgets Background Color"
msgstr "侧栏组件背景颜色"
#: asteria/asteria_options.php:340
msgid "Post icon Color"
msgstr "张贴图标颜色"
#: asteria/asteria_options.php:342
msgid "Text Colors
"
msgstr " colori del testo h3>"
#: asteria/asteria_options.php:343
msgid "Sitewide Text Color"
msgstr "站点文本颜色"
#: asteria/asteria_options.php:344
msgid "Text Color on secondary elements"
msgstr "次要元素上的文本颜色"
#: asteria/asteria_options.php:345
msgid "Menu Text Color"
msgstr "菜单文本颜色"
#: asteria/asteria_options.php:346
msgid "Footer Widget Text Color"
msgstr "页脚组件文本颜色"
#: asteria/asteria_options.php:347
msgid "Footer Widgets Title Color"
msgstr "页脚组件标题颜色"
#: asteria/asteria_options.php:348
msgid "Sidebar Text Color"
msgstr "侧栏文本颜色"
#: asteria/asteria_options.php:349
msgid "\"Leave a Reply\" Text Color"
msgstr "\"评论\" 文本颜色"
#: asteria/asteria_options.php:363
msgid "Typograhy Settings"
msgstr "排印设置"
#: asteria/asteria_options.php:367
msgid "Logo Style"
msgstr "标识风格"
#: asteria/asteria_options.php:377
msgid "Site Content Text Style"
msgstr "站点内容文本风格"
#: asteria/asteria_options.php:386
msgid "Post Titles, headings and Menu Font"
msgstr "帖子标题、题目和菜单字体"
#: asteria/asteria_options.php:388
msgid "Menu Font Size"
msgstr "菜单字号"
#: asteria/asteria_options.php:392
msgid "Post Title Font Size"
msgstr "帖子标题字号"
#: asteria/asteria_options.php:394
msgid "Post Title Font Style"
msgstr "帖子标题字体风格"
#: asteria/asteria_options.php:397
msgid "Page Title Font Size"
msgstr "页面标题字号"
#: asteria/asteria_options.php:399
msgid "Page Title Font Style"
msgstr "页面标题字体风格"
#: asteria/asteria_options.php:424
msgid "Social Buttons"
msgstr "社交按钮"
#: asteria/asteria_options.php:427
msgid "Social Share Icons under Posts "
msgstr "帖子下面的社交分享图标"
#: asteria/asteria_options.php:430
msgid "Social Share Icons Color "
msgstr "社交分享图标颜色"
#: asteria/asteria_options.php:434
msgid "Facebook URL "
msgstr "Facebook 网址"
#: asteria/asteria_options.php:436
msgid "Twitter URL "
msgstr "Twitter 网址"
#: asteria/asteria_options.php:438
msgid "Google Plus URL "
msgstr "Google Plus 网址"
#: asteria/asteria_options.php:440
msgid "Youtube URL "
msgstr "Youtube 网址"
#: asteria/asteria_options.php:442
msgid "Flickr URL "
msgstr "Flickr 网址"
#: asteria/asteria_options.php:444
msgid "Linkedin URL "
msgstr "Linkedin 网址"
#: asteria/asteria_options.php:446
msgid "Pinterest URL "
msgstr "Pinterest 网址"
#: asteria/asteria_options.php:448
msgid "Tumblr URL "
msgstr "Tumblr 网址"
#: asteria/asteria_options.php:450
msgid "Instagram URL "
msgstr "Instagram 网址"
#: asteria/asteria_options.php:452
msgid "RSS URL "
msgstr "RSS 网址"
#: asteria/asteria_options.php:467
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "其他设置"
#: asteria/asteria_options.php:470
msgid "Show Post Info - Date, Author Name, Categories etc.."
msgstr "显示帖子信息-日期、作者姓名、类别等"
#: asteria/asteria_options.php:472
msgid "Show Related Posts"
msgstr "显示相关帖子"
#: asteria/asteria_options.php:474
msgid "Show Next and Previous Posts"
msgstr "显示下一条和上一条帖子"
#: asteria/asteria_options.php:476
msgid "Show Comments"
msgstr "显示评论"
#: asteria/asteria_options.php:478
msgid "Lightbox Feature"
msgstr "灯箱功能"
#: asteria/asteria_options.php:481
msgid "Display Blog Posts from a selected Category"
msgstr "显示特定类别博客帖子"
#: asteria/asteria_options.php:481
msgid ""
"If you have setup a Blog page with Blog Page Template, choose a category to "
"get the posts from"
msgstr "如果您使用博客页面模版设置了博客页面,可以选择一个类别通过"
#: asteria/asteria_options.php:486
msgid "Contact Page email address "
msgstr "联系方式页面中的电子邮件来获取相关帖子"
#: asteria/asteria_options.php:487
msgid ""
"If you have setup a contact page with Contact Page Template, set where you "
"want your emails to be sent. Default is set to your Wordpress admin email "
"address."
msgstr ""
"如果您已经通过联系方式页面模版设置了联系方式页面,您可以设置您的电子邮件接收"
"对象。默认接收对象设置为您的Wordpress管理员邮件地址。"
#: asteria/asteria_options.php:490
msgid "must be a valid email address"
msgstr "必须为有效电子邮件地址"
#: asteria/asteria_options.php:496
msgid "Google Analytics "
msgstr "谷歌分析"
#: asteria/asteria_options.php:496
msgid ""
"Paste your google analytics code here and it will be added to all the pages "
"of your site"
msgstr "在这里张贴您的谷歌分析代码,该代码会被添加到您网站的所有页面上。"
#: asteria/asteria_options.php:512
msgid ""
"Checking each of these below option will only hide these elements from the "
"Mobile layout."
msgstr "对下面这些选项打勾只会在移动布局里隐藏这些元素。"
#: asteria/asteria_options.php:515
msgid "Hide Slider"
msgstr "隐藏滑块"
#: asteria/asteria_options.php:516
msgid "Hide Front Page Blocks"
msgstr "隐藏头版版块"
#: asteria/asteria_options.php:517
msgid "Hide Front Page Welcome Text"
msgstr "隐藏头版欢迎文字"
#: asteria/asteria_options.php:518
msgid "Hide Front Page Tabs"
msgstr "隐藏头版选项卡"
#: asteria/asteria_options.php:519
msgid "Hide Front Page Posts"
msgstr "隐藏头版帖子"
#: asteria/asteria_options.php:520
msgid "Hide Front Page Map"
msgstr "隐藏头版地图"
#: asteria/asteria_options.php:521
msgid "Hide Front Page Widgets"
msgstr "隐藏头版组件"
#: asteria/asteria_options.php:522
msgid "Hide Footer Widgets"
msgstr "隐藏页脚组件"
#: asteria/asteria_options.php:523
msgid "Hide Right Sidebar"
msgstr "隐藏右边侧栏"
#: asteria/asteria_options.php:540
msgid "Write your custom css here "
msgstr "在这里记录您的定制css"
#: asteria/asteria_options.php:557
msgid "Maintanance Mode"
msgstr "维护模式"
#: asteria/asteria_options.php:559
msgid "BackTime"
msgstr "取指令时间"
#: asteria/asteria_options.php:561
msgid "Date "
msgstr "日期"
#: asteria/asteria_options.php:563
msgid "Time "
msgstr "时间"
#: asteria/asteria_options.php:568
msgid "Message "
msgstr "信息"
#: asteria/asteria_options.php:568
msgid "wysiwyg field description"
msgstr "所见即所得域描述"
#: asteria/asteria_options.php:582
msgid "Import Export"
msgstr "导入导出"
#: asteria/asteria_options.php:642
msgid "My help tab title"
msgstr "我的帮助选项卡标题"
#: asteria/asteria_options.php:643
msgid "This is my Help Tab content"
msgstr "这里是我的帮助选项卡内容"
#: asteria/asteria_options.php:647
msgid "My 2nd help tab title"
msgstr "我的第二个帮助选项卡标题"
#: asteria/asteria_options.php:653
msgid "This is my 2nd Help Tab content from a callback function"
msgstr "这里是我的第二个帮助选项卡内容,由回调函数得到"
#: asteria/author.php:26
msgid "Posts by "
msgstr "发帖人"
#: asteria/author.php:68 asteria/layout4.php:54 asteria/layout5.php:20
#: asteria/page-blog.php:75 asteria/single.php:32
msgid "0 Comment"
msgstr "0 个评论"
#: asteria/author.php:68 asteria/layout4.php:54 asteria/layout5.php:20
#: asteria/page-blog.php:75 asteria/single.php:32
msgid "1 Comment"
msgstr "1 个评论"
#: asteria/author.php:68 asteria/layout4.php:54 asteria/layout5.php:20
#: asteria/page-blog.php:75 asteria/single.php:32
msgid "% Comments"
msgstr "% 评论"
#: asteria/author.php:68 asteria/layout4.php:54 asteria/layout5.php:20
#: asteria/page-blog.php:75 asteria/single.php:32
msgid "Off"
msgstr "关闭"
#: asteria/comments.php:4
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
msgstr "本帖受密码保护。要浏览评论,请先输入密码。"
#: asteria/comments.php:15
msgid "No Responses"
msgstr "没有回应"
#: asteria/comments.php:15
msgid "One Response"
msgstr "一条回应"
#: asteria/comments.php:15
msgid "% Responses"
msgstr "% 回应"
#: asteria/comments.php:29
msgid "Trackbacks & Pings"
msgstr "引用通告和广播"
#: asteria/comments.php:51
msgid "Comments are closed."
msgstr "评论已关闭"
#: asteria/comments.php:62 asteria/functions.php:269
msgid "Leave a Reply"
msgstr "评论"
#: asteria/comments.php:66 asteria/functions.php:273
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1914
msgid "Name"
msgstr "姓名"
#: asteria/comments.php:68 asteria/functions.php:275
msgid "Email"
msgstr "电子邮件"
#: asteria/comments.php:70 asteria/functions.php:277
msgid "Website"
msgstr "网址"
#: asteria/footer.php:33
msgid "Theme by"
msgstr "主题撰写者"
#: asteria/functions.php:83 asteria/functions.php:85
msgid "Right Sidebar"
msgstr "右边侧栏"
#: asteria/functions.php:93
msgid "Home Widgets"
msgstr "主页组件"
#: asteria/functions.php:95
msgid "Widget Area for the homepage"
msgstr "主页上的组件区域"
#: asteria/functions.php:103
msgid "Footer Widgets"
msgstr "页脚组件"
#: asteria/functions.php:105
msgid "Widget Area for the Footer"
msgstr "页脚上的组件区域"
#: asteria/functions.php:164 asteria/functions.php:173
msgid "+ Read More"
msgstr "+ 阅读更多"
#: asteria/functions.php:198
msgid "Search...."
msgstr "搜索...."
#: asteria/functions.php:219
#, php-format
msgid "%s"
msgstr ""
#: asteria/functions.php:219
msgid "says:"
msgstr "说:"
#: asteria/functions.php:222 asteria/functions.php:247
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "您的评论正等待审核。"
#: asteria/functions.php:231 asteria/functions.php:256
#: asteria/admin/admin-page-class.php:1632
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
#: asteria/functions.php:252
#, php-format
msgid "%s :"
msgstr " %s cite> : span>"
#: asteria/functions.php:304
msgid "Header Navigation"
msgstr "页眉导航"
#: asteria/functions.php:305
msgid "Footer Navigation"
msgstr "页脚导航"
#: asteria/functions.php:425
msgid "Footer Background Color"
msgstr "页脚背景颜色"
#: asteria/functions.php:431
msgid "Sidebar Background Color"
msgstr "侧栏背景颜色"
#: asteria/functions.php:437
msgid "Single Post icon Color"
msgstr "单一帖子图标颜色"
#: asteria/head1.php:36 asteria/head2.php:6 asteria/head3.php:47
#: asteria/head4.php:36 asteria/head5.php:36
msgid "Menu"
msgstr "菜单"
#: asteria/layout5.php:10 asteria/page-contact.php:85
#: asteria/page-fullwidth.php:25 asteria/page-leftsidebar.php:26
#: asteria/page.php:20 asteria/single.php:18
msgid "Edit This"
msgstr "编辑此项"
#: asteria/layout5.php:27 asteria/page-contact.php:107
#: asteria/page-fullwidth.php:31 asteria/page-leftsidebar.php:32
#: asteria/page.php:27 asteria/single.php:42
msgid "Pages:"
msgstr "页数:"
#: asteria/page-contact.php:94
msgid "Name*"
msgstr "姓名*"
#: asteria/page-contact.php:95
msgid "Email*"
msgstr "电子邮件*"
#: asteria/page-contact.php:96
msgid "Your Message"
msgstr "您的信息"
#: asteria/page-contact.php:97
msgid "Human Verification"
msgstr "人工验证"
#: asteria/related.php:2
msgid "Related Posts"
msgstr "相关帖子"
#: asteria/related.php:91
msgid "Read More"
msgstr "阅读更多"
#: asteria/search.php:5
#, php-format
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "搜索结果: %s"
#: asteria/search.php:6
msgid "Total posts found for"
msgstr "发现的总帖子数"
#: asteria/search.php:6
msgid "\""
msgstr ""
#: asteria/search.php:6
msgid "\""
msgstr ""
#: asteria/search.php:6
msgid " — "
msgstr " - "
#: asteria/share_this.php:4
msgid "this post on Facebook"
msgstr "在Facebook上的此帖"
#: asteria/share_this.php:7 asteria/share_this.php:13
msgid "this post"
msgstr "本帖"
#: asteria/share_this.php:10
msgid "Submit to"
msgstr "提交到"
#: asteria/share_this.php:16 asteria/share_this.php:20
msgid "This"
msgstr "本"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:404
msgid "Allowed Files"
msgstr "允许文件"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:621
msgid "Block 1 Settings"
msgstr "版块 1 设置"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:622
msgid "Block 2 Settings"
msgstr "版块 2 设置"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:623
msgid "Block 3 Settings"
msgstr "版块 3 设置"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:624
msgid "Block 4 Settings"
msgstr "版块 4 设置"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:667
msgid "Live Customizer"
msgstr "实时定制器"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:829
#: asteria/admin/admin-page-class.php:831
msgid "Insert into Post"
msgstr "在帖子中插入"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:829
msgid "Use this File"
msgstr "使用本文件"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:831
msgid "Use this Image"
msgstr "使用本图片"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:863
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "升级到专业版"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:864
#: asteria/admin/admin-page-class.php:962
msgid "Save Changes"
msgstr "保存更改"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:877
msgid "Settings saved."
msgstr "设置已保存"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:1345
msgid "Delete this image"
msgstr "删除本图片"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:1345
#: asteria/admin/admin-page-class.php:2012
msgid "Delete"
msgstr "删除"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:1440
msgid "Cannot delete file. Something's wrong."
msgstr "出现错误,无法删除文件。"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:1633
#: asteria/admin/admin-page-class.php:1665
#: asteria/meta-box-class/my-meta-box-class.php:420
#: asteria/meta-box-class/my-meta-box-class.php:459
msgid "Remove"
msgstr "移除"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:1639
msgid "Add New"
msgstr "添加新的"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:1639
msgid "+ Add New"
msgstr "+ 添加新的"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:1803
msgid "Select Files"
msgstr "选择文件"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:2008
msgid "Uploaded files"
msgstr "已上传文件"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:2019
msgid "Upload new files"
msgstr "上传新文件"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:2025
msgid "Add more files"
msgstr "添加更多文件"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:2045
#: asteria/admin/admin-page-class.php:2078
msgid "Delete Image"
msgstr "删除图片"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:2050
#: asteria/admin/admin-page-class.php:2083
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1774 asteria/lib/includes/widgets.php:1909
msgid "Upload Image"
msgstr "上传图片"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:2160
#: asteria/admin/admin-page-class.php:2186
#: asteria/meta-box-class/my-meta-box-class.php:786
msgid "Select a color"
msgstr "选择一种颜色"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:3419
msgid "Export"
msgstr "导出"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:3420
msgid ""
"To export saved settings click the Export button bellow and you will get the "
"export Code in the box bellow, which you can later use to import."
msgstr ""
"要导出已保存的设置,点击下面的“导出”按钮。之后您会在下面的小框中获得一个导出"
"代码,在以后的导入中会使用到该代码。"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:3422
msgid "Export Code"
msgstr "导出代码"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:3424
msgid "Get Export"
msgstr "获取导出"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:3429
#: asteria/admin/admin-page-class.php:3434
msgid "Import"
msgstr "导入"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:3430
msgid ""
"To Import saved settings paste the Export output in to the Import Code box "
"bellow and click Import."
msgstr "要导入已保存的设置,将导出内容粘贴至下面的导入代码框中,点击“导入”"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:3432
msgid "Import Code"
msgstr "导入代码"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:3459
msgid "error in ajax request! (1)"
msgstr "Ajax请求出现错误! (1)"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:3469
msgid "error in ajax request! (2)"
msgstr "Ajax请求出现错误! (2)"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:3490
msgid "error in ajax request! (3)"
msgstr "Ajax请求出现错误! (3)"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:3502
msgid "Setting imported, make sure you "
msgstr "设置已导入,请您"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:3502
msgid "Refresh this page"
msgstr "刷新本页面"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:3504
msgid "Could not import settings! (4)"
msgstr "无法导入设置!(4)"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:3525
msgid "You do not have sufficient permissions to edit templates for this site."
msgstr "您没有足够的权限来编辑本站点模版。"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:3528
msgid "Error Downloading file."
msgstr "下载文件出现错误"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:3550
#: asteria/admin/admin-page-class.php:3553
msgid "Download Export"
msgstr "下载导出"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:3620
msgid "Not Valid "
msgstr "无效"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:3638
msgid "Errors in saving changes"
msgstr "保存更改出现错误"
#: asteria/admin/admin-page-class.php:3663
msgid "Unkown Error"
msgstr "未知错误"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:26
msgid ""
"A asteria widget that allows the display and configuration of of a single "
"125x125 Banner."
msgstr "一个允许显示和配置一条125x125大小横幅的阿斯特瑞亚组件"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:32
msgid "Custom 125x125 Ad*"
msgstr "定制125x125 广告*"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:123 asteria/lib/includes/widgets.php:265
#: asteria/lib/includes/widgets.php:393 asteria/lib/includes/widgets.php:559
#: asteria/lib/includes/widgets.php:732 asteria/lib/includes/widgets.php:904
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1078 asteria/lib/includes/widgets.php:1218
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1368 asteria/lib/includes/widgets.php:1503
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1635 asteria/lib/includes/widgets.php:2168
msgid "Title:"
msgstr "标题"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:126
msgid "1st Ad block"
msgstr "第一处广告版块"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:129 asteria/lib/includes/widgets.php:143
#: asteria/lib/includes/widgets.php:271 asteria/lib/includes/widgets.php:399
msgid "Ad image url:"
msgstr "广告图像网址:"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:135 asteria/lib/includes/widgets.php:149
#: asteria/lib/includes/widgets.php:277 asteria/lib/includes/widgets.php:405
msgid "Ad link url:"
msgstr "广告链接网址:"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:140
msgid "2nd Ad block"
msgstr "第二处广告版块"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:182
msgid ""
"A asteria widget that allows the display and configuration of of a single "
"250x250 Banner."
msgstr "一个允许显示和配置一条250x250大小横幅的阿斯特瑞亚组件"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:188
msgid "Custom 250x250 Ad*"
msgstr "定制250x250广告 *"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:310
msgid ""
"A asteria widget that allows the display and configuration of of a single "
"160x600 Banner."
msgstr "一个允许显示和配置一条160x600大小横幅的阿斯特瑞亚组件"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:316
msgid "Custom 160x600 Ad*"
msgstr "定制160x600广告*"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:438
msgid ""
"An asteria widget that displays the most popular posts of the site, Based on "
"the comments count "
msgstr "一个显示网站上最热帖子的阿斯特瑞亚组件,依据评论数量"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:444
msgid "Popular Posts Widget*"
msgstr "热帖组件 *"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:566 asteria/lib/includes/widgets.php:738
#: asteria/lib/includes/widgets.php:910 asteria/lib/includes/widgets.php:1091
msgid "Number of Posts:"
msgstr "帖子数量:"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:571 asteria/lib/includes/widgets.php:743
#: asteria/lib/includes/widgets.php:915 asteria/lib/includes/widgets.php:1096
msgid "Layout Type:"
msgstr "布局类型:"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:612
msgid "A asteria widget that displays the random posts of the site"
msgstr "一个随机显示网站帖子的阿斯特瑞亚组件"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:618
msgid "Random Posts Widget*"
msgstr "随机帖子组件*"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:784
msgid "An asteria widget that displays the recent posts of your site"
msgstr "一个显示您网站最近发帖的阿斯特瑞亚组件"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:790
msgid "Recent Posts Widget*"
msgstr "最近发帖组件*"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:956
msgid ""
"A asteria widget that displays the featured posts from your selected category"
msgstr "一个根据您选择的类别显示特定帖子的组件"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:962
msgid "Featured Posts Widget*"
msgstr "特定帖子组件*"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1084
msgid "Category:"
msgstr "类别:"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1134
msgid ""
"A asteria widget that displays Flickr image stream from your Flickr account"
msgstr "一个显示您Flickr帐户里Flickr图片流的阿斯特瑞亚组件"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1138
msgid "Flickr Photostream Widget*"
msgstr "Flickr 相片流组件*"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1224
msgid "Flickr ID:"
msgstr "Flickr 用户名:"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1230
msgid "Number of Photos:"
msgstr "相片数量:"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1240
msgid "Type (user or group):"
msgstr "类别(用户或群组):"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1249
msgid "Display (random or latest):"
msgstr "显示方式(随机或显示最新):"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1286
msgid "An Asteria widget that displays Facebook Likebox of your Facebook Page"
msgstr "一个显示您Facebook页面上粉丝团赞的阿斯特瑞亚组件"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1292
msgid "Facebook Likebox Widget*"
msgstr "Facebook 粉丝团赞组件*"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1374
msgid "Facebook Page url:"
msgstr "Facebook页面网址:"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1380
msgid "Height of the like Box"
msgstr "粉丝团赞的高度"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1417
msgid ""
"An Asteria widget that displays Twitter Followers from your Twitter profile"
msgstr "一个显示您Twitter主页上Twitter关注者的阿斯特瑞亚组件"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1423
msgid "Twitter Followers Widget*"
msgstr "Twitter 关注者组件*"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1509
msgid "Twiiter Account id:"
msgstr "Twiiter 账号:"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1547
msgid "An Asteria widget that displays your Google Plus Followers"
msgstr "一个显示您谷歌加关注者的阿斯特瑞亚组件"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1553
msgid "Google Plus Followers Widget*"
msgstr "谷歌加关注者组件*"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1641
msgid "Google Plus Url:"
msgstr "谷歌加网址:"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1687
msgid "An Asteria Image to display a single image"
msgstr "一张显示单一图片的阿斯特瑞亚图片"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1693
msgid "Image Widget*"
msgstr "图片组件*"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1768 asteria/lib/includes/widgets.php:1903
#: asteria/lib/includes/widgets.php:2079
msgid "Title"
msgstr "标题"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1779
msgid "Image Link"
msgstr "图片链接"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1817
msgid "An Asteria Biography widget to display your biography"
msgstr "一个显示您个人简介的阿斯特瑞亚简介组件"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1823
msgid "Biography Widget*"
msgstr "个人简介组件*"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1919
msgid "Occupation"
msgstr "职业"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1924 asteria/lib/includes/widgets.php:2089
msgid "Description"
msgstr "描述"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1965
msgid "An Asteria widget to display a Countdown"
msgstr "一个显示倒计时的阿斯特瑞亚组件"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:1971
msgid "Countdown Widget*"
msgstr "倒计时组件*"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:2085
msgid "Set Countdown Date"
msgstr "设置倒计时日期"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:2094
msgid "Set Countdown Time"
msgstr "设置倒计时时间"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:2172
msgid "Username:"
msgstr "用户名:"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:2177
msgid "Number of Pins"
msgstr "引脚数量"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:2182
msgid "Open links in a new window?"
msgstr "在新窗口中打开链接?"
#: asteria/lib/includes/widgets.php:2236
msgid "More Pins"
msgstr "更多引脚"
#: asteria/meta-box-class/my-meta-box-class.php:432
msgid "Add"
msgstr "添加"
#: asteria/meta-box-class/my-meta-box-class.php:1819
#: asteria/meta-box-class/my-meta-box-class.php:1827
msgid "Sorry, you cannot upload this file type for this field."
msgstr "对不起,您无法在这个域上传此类型文件"