# Translation of Themes - Appointment in Spanish (Spain) # This file is distributed under the same license as the Themes - Appointment package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2016-11-15 16:17+0530\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" "Language: es\n" "Project-Id-Version: Themes - Appointment\n" "POT-Creation-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" #. Description of the plugin/theme msgid "" "Appointment WordPress Theme is a fully responsive and translation ready " "theme that allows you to create stunning blogs and websites. Theme is well " "suited for companies, law firms, travel, photography, recipe, design, art, " "personal and any other creative websites and blogs. The theme is developed " "using Bootstrap 3 that makes it mobile and tablets friendly. It has various " "options in WordPress Customizer to change look of the theme. Theme " "customizer can be used to add your own custom header, favicon, logo, slides, " "services, callout and many more . In the premium version you can add " "different type of slides like video, aside, quote, status and standard all " "have a different HTML look. Number of inbuilt widgets, sidebars support for " "WPML, Polylang translation WordPress Plugins, Contact Form 7, portfolio " "template, contact us , portfolio column layouts and many sections on " "business homepage template. Just navigate to Appearance > Customize to start " "customizing." msgstr "" "El tema de WordPress Appointment es un tema completamente adaptable y " "preparado para las traducciones que te permite crear maravillosos blogs y " "sitios web. El tema es apropiado para compañías, despachos de abogados, " "viajes, fotografía, recetas, diseño, arte, personal y cualquier otro sitio " "web y blogs creativos. El tema está desarollado utilizando Bootstrap 3 que " "lo hacen adaptable a móviles y tabletas. Tiene varias opciones en el " "personalizador de WordPress para cambiar el aspecto del tema. El " "personalizador del tema puede utilizarse para añadir tu propia cabecera " "personalizada, favicon, logotipo, diapositivas, servicios, llamada a la " "acción y muchas más. En la versión premium puedes añadir diferentes tipo de " "diapositivas como video, estado, cita y estándar todas ellas con un aspecto " "HTML diferente. Cantidad de widgets incluidos, barras lateral con soporte " "para WPML, plugin Polylang de traducción de WordPress, Contact Form 7, " "plantilla de portafolio, contacto, diseño de portafolio en columnas y unas " "cuantas secciones en la plantilla de página de inicio de negocio. Para " "comenzar a personalizar, tan sólo navega a Apariencia > Personalizar." #. Theme Name of the plugin/theme msgid "Appointment" msgstr "Appointment" #: functions/appointment-info/sections/getting-started.php:51 msgid "http://webriti.com/help/category/themes/appointment/" msgstr "http://webriti.com/help/category/themes/appointment/" #: functions/appointment-info/welcome-screen.php:211 msgid "Child Themes" msgstr "Temas hijos" #: functions/appointment-info/welcome-screen.php:210 msgid "Free VS PRO" msgstr "Free vs PRO" #: functions/appointment-info/welcome-screen.php:208 msgid "Actions Required" msgstr "Acciones necesarias" #: functions/appointment-info/welcome-screen.php:207 msgid "Getting Started" msgstr "Comenzar" #: functions/appointment-info/welcome-screen.php:137 msgid "View Theme Info" msgstr "Ver información del tema" #: functions/appointment-info/welcome-screen.php:100 msgid "Hooray! There are no required actions for you right now." msgstr "¡Bien! Ya no son necesarias más acciones por tu parte." #: functions/appointment-info/welcome-screen.php:57 msgid "Get started with appointment Lite" msgstr "Comienza con appointment Lite" #: functions/appointment-info/welcome-screen.php:56 msgid "" "Welcome! Thank you for choosing appointment Lite! To fully take advantage of " "the best our theme can offer please make sure you visit our %swelcome page%s." msgstr "" "¡Bienvenido! Gracias por elegir appointment Lite. Para aprovechar al máximo " "lo que nuestro tema tiene que ofrecer, por favor asegúrate de visitar " "nuestra %spágina de bienvenida%s." #: functions/appointment-info/sections/github.php:117 msgid "" "Theme supports yet another famous plugin WPML. With the help of this " "support you can create website in multiple languages ." msgstr "" "El tema soporta otro famoso plugin: WPML. Con la ayuda de este plugin puede " "crear sitios web en varios idiomas." #: functions/appointment-info/sections/github.php:116 msgid "Translation Ready" msgstr "Preparado para traducción" #: functions/appointment-info/sections/github.php:107 msgid "" "Building website with our custom widgets is very simple. Just place them in " "inside the available Sidebar or even in the content" msgstr "" "Crear sitios web con nuestros widgets personalizados es muy fácil. Sólo " "tienes que dejarlos dentro de la barra lateral o incluso en el contenido" #: functions/appointment-info/sections/github.php:106 msgid "Custom widget " msgstr "Widget personalizado" #: functions/appointment-info/sections/github.php:98 msgid "" "We provide good knowledge base articles which helps you to create an " "effective wesbite. You can visit these articles on our " msgstr "" "Suministramos buenos artículos en la base de conocimineto que te ayudarán a " "crear un sitio web efectivo. Puedes visitar estos artículos en nuestro" #: functions/appointment-info/sections/github.php:97 msgid "Well Documented" msgstr "Bien documentado" #: functions/appointment-info/sections/github.php:89 msgid "" "You will get 13 preset color schemes and you can even make yours favorite " "color schemes using Custom Color Setting in the Custmizer." msgstr "" "Tendrás 13 paletas de color preseleccionadas e incluso puedes hacer tus " "paletas propias utilizando el personalizador." #: functions/appointment-info/sections/github.php:79 msgid "" "Testimonials are a powerful way to gain credibility. You can display " "testimonial with carousel effect." msgstr "" "Las recomendaciones son una gran manera de conseguir credibilidad. Puedes " "mostrar recomendaciones con efecto carrusel." #: functions/appointment-info/sections/github.php:78 msgid "Testimonial Feature" msgstr "Funcionalidad de recomendaciones" #: functions/appointment-info/sections/github.php:71 msgid "" "Most Commonly this section is used to display Latest News, Announcement and " "Events type of content. " msgstr "" "Lo más habitual es que esta sección se utilice para mostrar contenido como " "últimas noticias, anuncios y eventos." #: functions/appointment-info/sections/github.php:70 msgid "Latest News Section" msgstr "Sección de últimas noticias" #: functions/appointment-info/sections/github.php:62 msgid "" "Showcase any number of projects. Theme will provide you an option for " "creating 2,3,4 cloumn grid layout by using portfolio 2,3,4 column layout " "templates respectively. If you have number of projects to show than these " "templates will be the answer. You can also create categorised portfolio, " "which displays all the portfolio categories on single place. In fact we have " "coded in such a manner so that you can create any number of different set of " "portfolios." msgstr "" "Muestra cualquier número de proyectos. El tema te ofrecerá una opción para " "crear diseño de 2, 3, 4 columnas utilizando las plantillas de portafolio de " "2, 3, 4 columnas respectivamente. Si tienes varios proyetos que mostrar " "estas plantillas son la solución. También puedes crear un portafolio por " "categorías, que mostrará todas las categorías de portafolio en único lugar. " "De hecho hemos desarrollado de esa manera asi que puedes crear cualquier " "número de diferentes sets de portafolios." #: functions/appointment-info/sections/github.php:61 msgid "Portfolio Features" msgstr "Funcionalidades de portfolio" #: functions/appointment-info/sections/github.php:53 msgid "" "Add any number of Services on homepage. You can display as many services you " "want with thousands of font awesome icons support. You can also display set " "of services on a separate page by using service related page templates. " msgstr "" "Añade cualquier cantidad de servicios en la página de inicio. Puedes mostrar " "tantos servicios como quieras con soporte para miles de iconos de Font " "Awesome. Puedes mostrar también grupos de servicios en páginas separadas " "utilizando la plantilla de servicios relacionados." #: functions/appointment-info/sections/github.php:51 msgid "Service Features" msgstr "Funcionalidades de servicio" #: functions/appointment-info/sections/github.php:43 msgid "" "You can create unlimited slides and which you can control via setting in " "Theme Appearance Customizer. Slider supported various post format like " "Standard, Aside, Quote, Chat and Video." msgstr "" "Puedes crear diapositivas ilimitadas que podrás controlas vía ajustes en el " "personalizados de apariencia del tema. El pase de diapositivas soporta " "varios formatos como el estándar, estado, cita, chat y vídeo." #: functions/appointment-info/sections/github.php:42 msgid "Caption Slider" msgstr "Leyenda de la diapositiva" #: functions/appointment-info/sections/github.php:34 msgid "" "Beautifully style navigation/menu in Appointment Theme. You can make multi " "level menu. Multi Level menu means that you can create sub menu." msgstr "" "Menú de navegación hermoso en el tema Appointment. Puedes crear un menú " "multinivel. Menú multinivel quiere decir que puedes crear submenús." #: functions/appointment-info/sections/github.php:33 msgid "Multi Level Navigation" msgstr "Navegación multinivel" #: functions/appointment-info/sections/github.php:25 msgid "" "In the premium version you will get top header sidebar area in which you can " "use any widget, all the widgets are styled. We have created number of " "widgets in the theme wich you can use it here. Specifically use the " "Appointment Info Widget for showing emailid , contact number or any other " "info of your choice. " msgstr "" "En la versión premium obtendrás el area sobre la cabecera superior en la que " "podrás utilizar cualquier widget, todos los widgets están estilizados. Hemos " "creado cantidad de widgets en el tema que puedes utilizar aquí. " "Especificamente utiliza el widget Appointment Info para mostrar el correo " "electrónico, número de contacto o cualquier otra información a tu elección." #: functions/appointment-info/sections/github.php:24 msgid "Top Header Section" msgstr "Sección superior de la cabecera" #: functions/appointment-info/sections/github.php:17 msgid "" "This feature helps you to rename the slug names from the URL allowing you to " "make it SEO friendly." msgstr "" "Esta funcionalidad te ayuda a renombrar el slug de la URL permitiendo que lo " "hagas para SEO amigable." #: functions/appointment-info/sections/github.php:11 #: functions/appointment-info/welcome-screen.php:209 msgid "Why Upgrade Pro" msgstr "¿Por qué actualizar a Pro?" #: functions/appointment-info/sections/getting-started.php:64 msgid "Your Feedback is valuable to us" msgstr "Tu opinión es muy valiosa para nosotros" #: functions/appointment-info/sections/getting-started.php:63 msgid "https://wordpress.org/support/view/theme-reviews/appointment" msgstr "https://wordpress.org/support/view/theme-reviews/appointment" #: functions/appointment-info/sections/getting-started.php:61 msgid "Premium Theme Details" msgstr "Detalles del tema premium" #: functions/appointment-info/sections/getting-started.php:60 msgid "http://webriti.com/appointment" msgstr "http://webriti.com/appointment" #: functions/appointment-info/sections/getting-started.php:52 msgid "Premium Theme Support" msgstr "Soporte del tema premium" #: functions/appointment-info/sections/getting-started.php:49 msgid "Pro Demo" msgstr "Demo Pro" #: functions/appointment-info/sections/getting-started.php:48 msgid "http://webriti.com/demo/wp/appointment" msgstr "http://webriti.com/demo/wp/appointment" #: functions/appointment-info/sections/getting-started.php:46 msgid "Lite Demo" msgstr "Demo Lite" #: functions/appointment-info/sections/getting-started.php:45 msgid "http://webriti.com/appointment-free/" msgstr "http://webriti.com/appointment-free/" #: functions/appointment-info/sections/getting-started.php:38 msgid "Useful Links" msgstr "Enlaces útiles" #: functions/appointment-info/sections/getting-started.php:22 msgid "" "You can use this theme for any business type. Compatible with popular " "plugins like Contact Form 7, WPML, Polylang etc. Theme have their predefined " "version of contact page, service page, portfolio column layout pages, about " "us and blog layout pages helping you in creating an effective web presence." msgstr "" "Puedes utilizar este tema para cualquier tipo de negocio. Es compatible con " "los plugins populares como Contact Form 7, WPML, Polylang, etc. El tema " "tiene su versión predefinida de página de contacto, página de servicios, " "páginas de portafolios con diseño en columnas, acerca de y página de diseños " "del blog que te ayudan a crear una presencia de tu sitio web efectiva." #: functions/appointment-info/sections/getting-started.php:20 msgid "" "Business theme which is ideal for creating a corporate, business, fashion " "and sports websites.The premium version have tons of features. Hompage have " "number of sections for showing slider, your portfolio, users reviews, " "latest news, services, call to action and many more. Each section in the " "HomePage Template is well designed according to the business requirements." msgstr "" "Tema de negocios el cuál es ideal para crear sitios web corporativos, de " "negocios, de moda y deportes. La versión premium tiene toneladas de " "funcionalidades. La portada tiene cantidad de secciones para mostrar " "diapositivas, tu portafolio, revisiones de usuarios, últimas noticias, " "servicios, llamada a la acción y muchas más. Cada sección en la plantilla " "HomePage está bien diseñada de acuerdo a los requerimientos de un negocio." #: functions/appointment-info/sections/getting-started.php:14 msgid "About Appointment Theme" msgstr "Sobre el tema Appointment" #: functions/appointment-info/sections/free_pro.php:148 msgid "Get Appointment PRO Now!" msgstr "¡Consigue Appointment PRO ahora!" #: functions/appointment-info/sections/free_pro.php:121 msgid "Appointment Pro" msgstr "Appointment Pro" #: functions/appointment-info/sections/free_pro.php:93 msgid "Appointment Lite" msgstr "Appointment Lite" #: functions/appointment-info/sections/free_pro.php:82 msgid "Get instant 24x7 support on Our Support Forum." msgstr "Obten soporte instantáneo 24x7 en nuestro foro de soporte." #: functions/appointment-info/sections/free_pro.php:81 msgid "Support Forum" msgstr "Foro de soporte" #: functions/appointment-info/sections/free_pro.php:77 msgid "The help of WPML Support. You can make Multilingual Website." msgstr "La ayuda del soporte de WPML. Puedes hacer un sitio web multilingüe." #: functions/appointment-info/sections/free_pro.php:76 msgid "WPML / Polylang Support" msgstr "Soporta WPML / Polylang" #: functions/appointment-info/sections/free_pro.php:71 msgid "Show user feedback on homepage and services page." msgstr "" "Mostrar el feedback del usuario en la página de inicio y en la página de " "servicios." #: functions/appointment-info/sections/free_pro.php:70 msgid "Testimonial / Review Section" msgstr "Sección de Recomendaciones / Reseñas" #: functions/appointment-info/sections/free_pro.php:66 msgid "Show all your services on a single place." msgstr "Muestra todos tus servicios en un único sitio." #: functions/appointment-info/sections/free_pro.php:65 msgid "Service Page" msgstr "Página de servicios" #: functions/appointment-info/sections/free_pro.php:61 msgid "" "Show team members, your clients and custom content added in WordPress editor." msgstr "" "Muestra los miembros del equipo, tus clientes y contenido personalizado " "añadido en el editor de WordPress." #: functions/appointment-info/sections/free_pro.php:60 msgid "About Us Page" msgstr "Página \"Sobre nosotros\"" #: functions/appointment-info/sections/free_pro.php:56 msgid "" "Make your project/portfolio collection with 2 column, 3 column and 4 column. " "Also you can display project/portfolio by categorized." msgstr "" "Haz tu colección de proyecto/portafolio con 2 columnas, 3 columnas y 4 " "columnas. También puedes mostrar tu proyecto/portafolio por categorías." #: functions/appointment-info/sections/free_pro.php:55 msgid "Portfolio" msgstr "Portfolio" #: functions/appointment-info/sections/free_pro.php:50 msgid "" "To Display your Shop and Business location on your website using Google Map." msgstr "" "Para mostrar tu tienda y ubicación de tu negocio en tu sitio web utilizando " "Google Map." #: functions/appointment-info/sections/free_pro.php:49 msgid "Google Map" msgstr "Google Map" #: functions/appointment-info/sections/free_pro.php:45 msgid "" "Enjoy with 13 preset color schemes. You can also create custom skin without " "adding any code." msgstr "" "Diviértete con los 13 esquemas de color preestablecidos. También puedes " "crear una apariencia personalizada sin tener que añadir nada de código." #: functions/appointment-info/sections/free_pro.php:44 #: functions/appointment-info/sections/github.php:88 msgid "Mulitple Color Schemes" msgstr "Varias paletas de color" #: functions/appointment-info/sections/free_pro.php:40 msgid "" "This feature allow you to rename custom post type slug names in the url." msgstr "" "Esta funcionalidad te permite renombrar los nombres de slug de los custom " "post type en la url." #: functions/appointment-info/sections/free_pro.php:39 #: functions/appointment-info/sections/github.php:16 msgid "SEO Friendly URL" msgstr "URL optimizado para SEO" #: functions/appointment-info/sections/free_pro.php:34 msgid "Contact Form Support" msgstr "Soporte para Contact Form" #: functions/appointment-info/sections/free_pro.php:30 msgid "Responsive layout in all devices." msgstr "Diseño adaptativo para todos los dispositivos." #: functions/appointment-info/sections/free_pro.php:29 msgid "Mobile Friendly" msgstr "Preparado por móviles" #: functions/appointment-info/sections/free_pro.php:25 msgid "Various Page Template included in appointment Premium Theme." msgstr "En el tema Premium hay incluidas varias plantillas de página." #: functions/appointment-info/sections/free_pro.php:24 msgid "Page Templates Support" msgstr "Soporte para plantillas de página" #: functions/appointment-info/sections/free_pro.php:20 msgid "You will find number of sections on front-page" msgstr "Encontrarás cantidad de secciones en la página de inicio." #: functions/appointment-info/sections/free_pro.php:19 msgid "Frontpage Sections" msgstr "Secciones de la página principal" #: functions/appointment-info/sections/free_pro.php:14 msgid "Features" msgstr "Funcionalidades" #: functions/appointment-info/sections/child-themes.php:124 msgid "Mandy" msgstr "Mandy" #: functions/appointment-info/sections/child-themes.php:107 #: functions/appointment-info/sections/child-themes.php:139 msgid "appointment red - Current theme" msgstr "appointment red - Tema actual" #: functions/appointment-info/sections/child-themes.php:92 msgid "Appointment Red" msgstr "Appointment Red" #: functions/appointment-info/sections/child-themes.php:90 #: functions/appointment-info/sections/child-themes.php:122 msgid "appointment red Child Theme" msgstr "appointment red Tema hijo" #: functions/appointment-info/sections/child-themes.php:75 msgid "appointment - Current theme" msgstr "appointment - tema actual" #: functions/appointment-info/sections/child-themes.php:60 msgid "appointment Green" msgstr "appointment Green" #: functions/appointment-info/sections/child-themes.php:58 msgid "appointment Green Child Theme" msgstr "appointment Green Tema hijo" #: functions/appointment-info/sections/child-themes.php:45 #: functions/appointment-info/sections/child-themes.php:76 #: functions/appointment-info/sections/child-themes.php:108 #: functions/appointment-info/sections/child-themes.php:140 msgid "Customize" msgstr "Personalizar" #: functions/appointment-info/sections/child-themes.php:44 msgid "appointment Blue - Current theme" msgstr "appointment Blue - Tema actual" #: functions/appointment-info/sections/child-themes.php:38 #: functions/appointment-info/sections/child-themes.php:69 #: functions/appointment-info/sections/child-themes.php:101 #: functions/appointment-info/sections/child-themes.php:133 msgid "Live Preview" msgstr "Vista previa" #: functions/appointment-info/sections/child-themes.php:37 #: functions/appointment-info/sections/child-themes.php:68 #: functions/appointment-info/sections/child-themes.php:100 #: functions/appointment-info/sections/child-themes.php:132 msgid "Install %s now" msgstr "Instalar %s ahora" #: functions/appointment-info/sections/child-themes.php:29 msgid "appointment Blue" msgstr "appointment Blue" #: functions/appointment-info/sections/child-themes.php:18 msgid "" "Below you will find a selection of appointment child themes that will " "totally transform the look of your site." msgstr "" "Abajo encontrarás una selección de temas hijos de Appointment que " "transformarán completamente el aspecto de tu sitio." #: functions/appointment-info/sections/child-themes.php:16 msgid "Install & Use Appointment Child Themes" msgstr "Instala y utilizar los temas hijos de Appointment" #: functions/appointment-info/sections/actions-required.php:30 #: functions/appointment-info/sections/actions-required.php:37 #: functions/appointment-info/sections/child-themes.php:27 #: functions/appointment-info/sections/getting-started.php:28 msgid "appointment Blue Child Theme" msgstr "Tema hijo appointment Blue" #: functions/appointment-info/sections/actions-required.php:22 msgid "" "If you want to show Homepage as Front Page? You need to set the Homepage as " "static page as shown in the snapshot below. Now go to custmizer and start " "configuring the sections in Business Template. Hope you will find this " "theme useful" msgstr "" "¿Si quieres mostrar tu portada como página de inicio? Necesitas establecer " "la portada como página estática tal y como se muestra en la imagen de abajo. " "Ahora ve a personalizar y comienza configurando las secciones en la " "plantilla Business. Esperamos encuentres útil este tema." #: functions/appointment-info/sections/actions-required.php:21 msgid "2. Assign Homepage as Front Page Displays." msgstr "2. Asignar portada como diseño de la página de inicio." #: functions/appointment-info/sections/actions-required.php:14 msgid "" "To setup exact replica of home page as shown in our demo, you have to create " "a WordPress page using a template \"Home Page Template\". Business Template " "shows all the section like banner, services portfolio etc etc which is ideal " "for any business site. Kindly refer the snapshot." msgstr "" "Para configurar una réplica exacta de la página de inicio como se muestra en " "la demo, tienes que crear una página de WordPress utilizando la \"Plantilla " "de página de inicio\". La plantilla de negocios muestra todas las secciones " "como banner, portfolio de servicios, etc., ideal para cualquier sitio de " "negocios. Fíjate en los pantallazos." #: functions/appointment-info/sections/actions-required.php:13 msgid "1. Creating Homepage using Home Page Template." msgstr "" "1. Creando página de Inicio utilizando la plantilla de página de inicio." #: functions/customizer/customizer_theme_style.php:12 msgid "Want To Use Below Predefined Themes Colors then" msgstr "Quieres usar los colores de tema predefinidos abajo, entonces" #: functions/customizer/customizer-template.php:135 msgid "Hide Post Meta From Blog Pages, Archive Pages, Categories, Author etc." msgstr "" "Oculta los Post Meta de las páginas de blog, páginas de archivos, " "categorías, autor, etc." #: functions/customizer/customizer-template.php:23 msgid "Want to use Blog Meta Setting Then" msgstr "Quieres los ajustes meta del blog, entonces" #: functions/customizer/customizer-news.php:53 msgid "" "Hide Blog Meta From Home Page News Section , Blog Pages, Archives Pages Etc." msgstr "" "Ocultar meta blog en la sección de noticias de la página de inicio, páginas " "del blog, páginas de archivo, etc." #: functions/customizer/customizer-template.php:349 msgid "Contact Information Title" msgstr "Titulo de la información de contacto" #: functions/customizer/customizer-template.php:358 msgid "Read what customers are saying" msgstr "Lee lo que los clientes están diciendo" #: functions/customizer/customizer-template.php:365 msgid "Contact Information Description" msgstr "Descripción de la información de contacto" #: functions/customizer/customizer-template.php:379 msgid "Contact Call Icon" msgstr "Icono de llamada de la sección de contacto" #: functions/customizer/customizer-template.php:397 msgid "Contact call Title" msgstr "Título de la llamada de contacto" #: functions/customizer/customizer-template.php:415 msgid "Contact call Description" msgstr "Descripción de la llamada de contacto" #: functions/customizer/customizer-template.php:433 msgid "Contact address icon" msgstr "Icono de la dirección de contacto" #: functions/customizer/customizer-template.php:442 msgid "Our Office Location" msgstr "La ubicación de nuestras oficinas" #: functions/customizer/customizer-template.php:451 msgid "Contact address Title" msgstr "Título de la dirección de contacto" #: functions/customizer/customizer-template.php:461 msgid "3108 Evergreen Lane Washington, (USA) 90032" msgstr "3108 Evergreen Lane Washington, (USA) 90032" #: functions/customizer/customizer-template.php:470 msgid "Contact Address Description" msgstr "Descripción de la dirección de contacto" #: functions/customizer/customizer-template.php:488 msgid "Contact E-Mail icon" msgstr "Icono del correo electrónico de contacto" #: functions/customizer/customizer-template.php:525 msgid "Contact E-Mail Description" msgstr "Descripción del correo electrónico de contacto" #: functions/customizer/customizer-template.php:506 msgid "Contact E-Mail Title" msgstr "Título del correo electrónico de contacto" #: functions/customizer/customizer-template.php:540 msgid "Contact Callout Settings" msgstr "Ajustes de Contacto de la llamada de atención" #: functions/customizer/customizer-template.php:577 msgid "Hide Contact callout" msgstr "Ocultar Contacto de la llamada de atención" #: functions/customizer/customizer-testimonial.php:5 msgid "Want to add Testimonial than" msgstr "Quieres añadir testimonios, entonces" #: functions/customizer/customizer-template.php:651 msgid "Contact callout Button Link" msgstr "Enlace del botón de contacto de la llamada de atención" #: functions/customizer/customizer-template.php:632 msgid "Contact callout Button text" msgstr "Texto del botón de \"Contacto\" de la llamada de atención" #: functions/customizer/customizer-template.php:622 msgid "Buy Now!" msgstr "¡Compra ahora!" #: functions/customizer/customizer-template.php:612 msgid "Contact Description" msgstr "Descripción del contacto" #: functions/customizer/customizer-template.php:605 msgid "" "Be creative with our template, with hundred of options and possibilities " "Dont miss this great opportunity and profit from this great template." msgstr "" "Se creativo con nuestras plantillas, tienen cientos de opciones y " "posibilidades. No te pierdas esta gran oportunidad y beneficiate de esta " "gran plantilla." #: functions/customizer/customizer-template.php:594 msgid "Contact Callout Title" msgstr "Título de contacto de la llamada de atención" #: functions/customizer/customizer-testimonial.php:14 msgid "Testimonial Settings" msgstr "Ajustes de \"Recomendación\"" #: functions/customizer/customizer-testimonial.php:20 msgid "Home Testimonial Settings" msgstr "Ajustes de la página de inicio de \"Recomendaciones\"" #: functions/customizer/customizer-testimonial.php:36 msgid "Appointement Upgrade" msgstr "Mejora Appointement" #: functions/customizer/customizer-testimonial.php:47 msgid "What Our Clients Say" msgstr "Lo que dicen nuestros clientes" #: functions/customizer/customizer-testimonial.php:54 msgid "Testimonial Title" msgstr "Título de la recomendación" #: functions/customizer/customizer-testimonial.php:69 msgid "Testimonial Description" msgstr "Descripción de la recomendación" #: functions/customizer/customizer-testimonial.php:62 msgid "Read what customers are saying." msgstr "Lee lo que nuestros clientes dicen" #: functions/customizer/customizer-testimonial.php:92 msgid "Select Testimonial Animation" msgstr "Elegir animación de la recomendación" #: functions/customizer/customizer-testimonial.php:115 msgid "If you choose Transction Delay 2000 that means 2 second" msgstr "" "Si seleccionas 2000 en el retraso de la transición, significa 2 segundos" #: functions/customizer/customizer-testimonial.php:116 msgid "Input Testimonial Duration" msgstr "Introduce duración de la recomendación" #: functions/customizer/customizer-testimonial.php:130 msgid "Click Here To add Testimonial" msgstr "Haz clic aquí para añadir recomendación" #: functions/customizer/customizer_theme_style.php:13 #: functions/customizer/customizer_theme_style.php:54 msgid "Predefined Colors" msgstr "Colores predefinidos" #: functions/customizer/customizer_theme_style.php:40 msgid "Theme Style Setting" msgstr "Ajustes de estilo del tema" #: functions/customizer/customizer_theme_style.php:108 msgid "Skin Color" msgstr "Color del diseño" #: functions/customizer/customizer_theme_style.php:89 msgid "Skin Color Enable" msgstr "Activar color del diseño" #: functions/customizer/customizer-client.php:5 msgid "Want to add Client Image and Link than" msgstr "Quieres añadir una imagen de cliente y enlazarla" #: functions/customizer/customizer-client.php:5 #: functions/customizer/customizer-footer-callout.php:5 #: functions/customizer/customizer-project.php:6 #: functions/customizer/customizer-slider.php:5 #: functions/customizer/customizer-template.php:7 #: functions/customizer/customizer-template.php:15 #: functions/customizer/customizer-template.php:23 #: functions/customizer/customizer-template.php:30 #: functions/customizer/customizer-template.php:38 #: functions/customizer/customizer-template.php:46 #: functions/customizer/customizer-testimonial.php:5 #: functions/customizer/customizer_theme_style.php:12 msgid " Upgrade To Pro" msgstr "Actualice a PRO" #: functions/customizer/customizer-client.php:15 msgid "Client Settings" msgstr "Ajustes de cliente" #: functions/customizer/customizer-client.php:21 msgid "Client section Heading" msgstr "Encabezado de la sección \"Clientes\"" #: functions/customizer/customizer-client.php:35 #: functions/customizer/customizer-footer-callout.php:36 #: functions/customizer/customizer-project.php:37 #: functions/customizer/customizer-slider.php:157 #: functions/customizer/customizer-template.php:80 #: functions/customizer/customizer-template.php:115 #: functions/customizer/customizer-template.php:164 #: functions/customizer/customizer-template.php:193 #: functions/customizer/customizer-template.php:313 #: functions/customizer/customizer-template.php:555 msgid "Appointment Upgrade" msgstr "Mejora Appointment" #: functions/customizer/customizer-footer-callout.php:5 msgid "Want to add Footer Callout Content than" msgstr "Quieres añadir contenido a la llamada de atención del pie" #: functions/customizer/customizer-footer-callout.php:15 msgid "Footer CallOut Settings" msgstr "Ajustes de la llamada de atención del pie" #: functions/customizer/customizer-footer-callout.php:22 msgid "Footer Callout Settings" msgstr "Ajustes de la llamada de atención del pie " #: functions/customizer/customizer-footer-callout.php:48 msgid "Footer callout Info" msgstr "Información de la llamada de atención del pie" #: functions/customizer/customizer-footer-callout.php:55 msgid "Footer Callout Title" msgstr "Título de la llamada de atención del pie" #: functions/customizer/customizer-footer-callout.php:71 msgid "Footer Callout Call Icon" msgstr "Icono de llamada de atención del pie" #: functions/customizer/customizer-footer-callout.php:108 msgid "Footer Callout Description" msgstr "Descripción de la llamada de atención del pie" #: functions/customizer/customizer-footer-callout.php:89 msgid "Footer Callout call Title" msgstr "Título de la llamada de atención del pie" #: functions/customizer/customizer-footer-callout.php:126 msgid "Footer Callout Time icon" msgstr "Icono del tiempo de la llamada de atención del pie" #: functions/customizer/customizer-footer-callout.php:135 msgid "We are open Mon-Fri" msgstr "Abrimos de lunes a viernes" #: functions/customizer/customizer-footer-callout.php:145 msgid "Footer Callout Time Title" msgstr "Título del horario de la llamada de atención del pie" #: functions/customizer/customizer-footer-callout.php:155 msgid "Mon - Fri 08.00 - 18.00" msgstr "Lun - Vie 08:00 - 18:00" #: functions/customizer/customizer-footer-callout.php:164 msgid "Footer Callout Time Description" msgstr "Descripción del horario de la llamada de atención del pie" #: functions/customizer/customizer-footer-callout.php:191 #: functions/customizer/customizer-template.php:497 msgid "Drop us an mail" msgstr "Mándanos un correo" #: functions/customizer/customizer-footer-callout.php:182 msgid "Footer Callout E-Mail icon" msgstr "Icono del correo electrónico de la llamada de atención del pie" #: functions/customizer/customizer-footer-callout.php:200 msgid "Footer Callout E-Mail Title" msgstr "Título del correo electrónico de la llamada de atención del pie" #: functions/customizer/customizer-footer-callout.php:210 #: functions/customizer/customizer-template.php:516 msgid "info@yoursupport.com" msgstr "info@yoursupport.com" #: functions/customizer/customizer-project.php:6 msgid "Want to add projects and categorization than" msgstr "Quieres añadir proyectos y categorizarlos como" #: functions/customizer/customizer-footer-callout.php:219 msgid "Footer Callout E-Mail Description" msgstr "Descripción del correo electrónico de la llamada de atención del pie" #: functions/customizer/customizer-project.php:15 msgid "Project Settings" msgstr "Ajustes de \"Proyecto\"" #: functions/customizer/customizer-project.php:48 msgid "Latest Projects" msgstr "Últimos proyectos" #: functions/customizer/customizer-project.php:21 msgid "Home Project Settings" msgstr "Ajustes de la página de inicio de \"Proyecto\"" #: functions/customizer/customizer-project.php:55 msgid "Project title" msgstr "Título de proyecto" #: functions/customizer/customizer-project.php:66 msgid "" "Maecenas a mi nibh, eu euismod orc vivamus viverra lacus vitae tortor " "molestie malesuada. eu euismod orci. Vivamus viverra lacus vitae tortor " "molestie." msgstr "" "Maecenas a mi nibh, eu euismod orc vivamus viverra lacus vitae tortor " "molestie malesuada. eu euismod orci. Vivamus viverra lacus vitae tortor " "molestie." #: functions/customizer/customizer-project.php:73 msgid "Project Description" msgstr "Descripción de proyecto" #: functions/customizer/customizer-project.php:105 msgid "Click Here To add Project" msgstr "Haz clic aquí para añadir proyecto" #: functions/customizer/customizer-project.php:91 msgid "Input Number of Projects" msgstr "Elegir el número de proyectos" #: functions/customizer/customizer-project.php:135 msgid "Select Product category archive column layout" msgstr "Elige el diseño de la columna del archivo de categorías de producto" #: functions/customizer/customizer-slider.php:5 msgid "Want different varition of slides just like our premium version than" msgstr "" "Quieres diferentes variaciones de slides como en nuestra versión premium" #: functions/customizer/customizer-template.php:7 msgid "" "Want to Add Company About us,Team,Client,Footer Callout in About Template " "Then" msgstr "" "Quieres añadir acerca de la compañia, equipo, cliente, llamada a la acción " "del pie de página en la plantilla About, entonces" #: functions/customizer/customizer-template.php:15 msgid "" "Want to add More service,Testimonial,Client,Footer Callout in Service " "Template Then" msgstr "" "Quieres añadir más servicios, testimonios, cliente, llamada a la acción del " "pie de página en la plantilla Service, entonces" #: functions/customizer/customizer-template.php:30 msgid "" "Want to add Contact Form Information and Contact Map in Contact Template Then" msgstr "" "Quieres añadir información del formulario de contacto y mapa de contacto en " "la plantilla Contact, entonces" #: functions/customizer/customizer-template.php:38 msgid "Want to add Contact Address Infromation in Contact Template Then" msgstr "" "Quieres añadir información de la dirección de contacto en la plantilla " "Contact, entonces" #: functions/customizer/customizer-template.php:46 msgid "Want to add Contact Callout Information in Conatct template than" msgstr "" "Quieres añadir información de la llamada a la acción de contacto en la " "plantilla Contact, entonces" #: functions/customizer/customizer-template.php:57 msgid "Template Settings" msgstr "Ajustes de plantilla" #: functions/customizer/customizer-template.php:64 msgid "About Us Template" msgstr "Pantilla de \"Sobre nosotros\"" #: functions/customizer/customizer-template.php:90 msgid "Blog Meta Settings" msgstr "Ajustes meta del blog" #: functions/customizer/customizer-template.php:147 msgid "Service Setting Template" msgstr "Plantila de ajustes de servicios" #: functions/customizer/customizer-template.php:177 msgid "Contact page Setting" msgstr "Ajustes de la página de contacto" #: functions/customizer/customizer-template.php:203 msgid "Send Us a Message" msgstr "Envíanos un mensaje" #: functions/customizer/customizer-template.php:210 msgid "Contact Form Title" msgstr "Título del formulario de contacto" #: functions/customizer/customizer-template.php:228 msgid "Hide Google Map" msgstr "Ocultar Mapa de Google" #: functions/customizer/customizer-template.php:238 msgid "Find the Address" msgstr "Encuentra la dirección" #: functions/customizer/customizer-template.php:245 msgid "Contact Google map Title" msgstr "Título del mapa de contacto de Google" #: functions/customizer/customizer-template.php:261 msgid "Google Map URL:" msgstr "Url del mapa de Google:" #: functions/customizer/customizer-template.php:275 msgid "Click Here to add Google MAP" msgstr "Haz clic aquí para añadir el mapa de Google" #: functions/customizer/customizer-template.php:298 msgid "Contact Information Settings" msgstr "Ajustes de la información de la página de contacto" #: functions/customizer/customizer-template.php:342 #: functions/customizer/customizer-template.php:587 msgid "Contact Info" msgstr "Información de contacto" #: functions/customizer/customizer-template.php:333 msgid "Hide Contact info Section" msgstr "Ocultar la sección de información de contacto" #: functions/widgets/sidebars.php:35 msgid "Right Widget Area Below Slider" msgstr "Slider inferior del área de widget derecho" #: functions/widgets/sidebars.php:44 msgid "Center Widget Area Below Slider" msgstr "Slider inferior del área de widget central" #: functions/widgets/sidebars.php:26 msgid "Left Widget Area Below Slider" msgstr "Slider inferior del área de widget izquierdo" #. Template Name of the plugin/theme msgid "Home Page" msgstr "La página principal" #. Template Name of the plugin/theme msgid "Fullwidth" msgstr "Ancho completo" #: theme_setup_data.php:59 msgid "Purchase Now" msgstr "Compra ahora" #: tag.php:9 msgid "Tag Archives: %s" msgstr "Archivo de la etiqueta: %s" #: single.php:17 msgid "About the Author" msgstr "Sobre el autor" #: searchform.php:2 msgid "Search" msgstr "Buscar" #: search.php:18 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "Lo siento, pero no hay nada que coincida con tu criterio de búsqueda. Por " "favor, inténtalo de nuevo con otras palabras clave." #: search.php:16 msgid "Nothing Found" msgstr "No se encontró nada" #: search.php:11 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Resultados de la búsqueda para: %s" #: index-slider.php:24 index-slider.php:32 index-slider.php:40 msgid "" "This is Mixed corporate layout with simple and clean design ready for " "professional business websites. Let us introduce core features of Mixed!" msgstr "" "Este esquema corporativo mixto con un diseño simple y limpio está preparado " "para webs de negocios profesionales. ¡Déjanos que te enseñemos las " "funcionalidades básicas de Mixed!" #: index-slider.php:23 index-slider.php:31 index-slider.php:39 msgid "Powerful Bootstrap Theme" msgstr "Potente tema de Bootstrap" #: header.php:51 msgid "Toggle navigation" msgstr "Ampliar navegación" #: functions.php:113 msgid "" "\n" "\t\t\t\t\t\t Read more" msgstr "" "\n" "\t\t\t\t\t\t Leer más" #: functions.php:97 msgid "Google Profile URL" msgstr "Url del perfil de Google" #: functions.php:96 msgid "Linkedin Profile URL" msgstr "Url del perfil de Linkedin" #: functions.php:95 msgid "Twitter Profile URL" msgstr "Url del perfil de Twitter" #: functions.php:94 msgid "Facebook Profile URL" msgstr "Url del perfil de Facebook" #: functions.php:56 msgid "Primary Menu" msgstr "Menú principal" #: functions/widgets/sidebars.php:28 functions/widgets/sidebars.php:37 #: functions/widgets/sidebars.php:46 msgid "Appointment Orange Sidebar Area" msgstr "Área de la barra lateral naranja de Appoinment" #: functions/widgets/sidebars.php:18 msgid "footer widget area" msgstr "área del widget del pie" #: functions/widgets/sidebars.php:16 msgid "Footer Widget Area" msgstr "Área de widget del pie" #: functions/widgets/sidebars.php:9 msgid "The primary widget area" msgstr "Área de widget primaria" #: functions/widgets/sidebars.php:7 msgid "Sidebar" msgstr "Barra lateral" #: functions/widgets/appointment_info_widget.php:88 msgid "Description:" msgstr "Descripción:" #: functions/widgets/appointment_info_widget.php:86 msgid "fa-icon" msgstr "fa-icon" #: functions/widgets/appointment_info_widget.php:86 msgid "Link to get fa-icon " msgstr "Enlace para fa-icon" #: functions/widgets/appointment_info_widget.php:84 msgid "Fontawesome icon:" msgstr "Icono de Fontawesome" #: functions/widgets/appointment_info_widget.php:81 msgid "Title:" msgstr "Título:" #: functions/widgets/appointment_info_widget.php:69 #: functions/widgets/appointment_info_widget.php:85 msgid "fa fa-phone" msgstr "fa fa-phone" #: functions/customizer/customizer-footer-callout.php:99 #: functions/customizer/customizer-template.php:406 #: functions/widgets/appointment_info_widget.php:47 #: functions/widgets/appointment_info_widget.php:75 #: functions/widgets/appointment_info_widget.php:89 msgid "+82 334 843 52" msgstr "+82 334 843 52" #: functions/customizer/customizer-footer-callout.php:80 #: functions/customizer/customizer-template.php:388 #: functions/widgets/appointment_info_widget.php:42 #: functions/widgets/appointment_info_widget.php:63 #: functions/widgets/appointment_info_widget.php:82 msgid "Have a question? Call us now" msgstr "¿Tienes alguna pregunta? Llámanos ahora" #: functions/widgets/appointment_info_widget.php:17 msgid "Appointment theme information widget." msgstr "Widget de información del tema Appointment" #: functions/menu/default_menu_walker.php:23 msgid "Home" msgstr "Inicio" #: functions/customizer/customizer-slider.php:143 msgid "Input Number of slides" msgstr "Introduce el número de deiapositivas" #: functions/customizer/customizer-slider.php:124 msgid "Input slide Duration" msgstr "Introduce la duración de las diapositivas" #: functions/customizer/customizer-slider.php:115 #: functions/customizer/customizer-testimonial.php:105 msgid "2000" msgstr "2000" #: functions/customizer/customizer-slider.php:106 #: functions/customizer/customizer-testimonial.php:94 msgid "Fade" msgstr "Desvanecerse" #: functions/customizer/customizer-slider.php:104 msgid "Select slider Animation" msgstr "Elegir animación del slider" #: functions/customizer/customizer-slider.php:93 #: functions/customizer/customizer-slider.php:106 #: functions/customizer/customizer-testimonial.php:82 #: functions/customizer/customizer-testimonial.php:94 msgid "slide" msgstr "slide" #: functions/customizer/customizer-slider.php:82 msgid "Select Category for Slider" msgstr "Elegir categoría del slider" #: functions/customizer/customizer-slider.php:75 msgid "Uncategorized" msgstr "Sin categoría" #: functions/customizer/customizer-slider.php:64 msgid "Category Slider" msgstr "Categoria de slider" #: functions/customizer/customizer-slider.php:63 msgid "Demo Slider" msgstr "Demo de slider" #: functions/customizer/customizer-slider.php:60 msgid "Select Slider type" msgstr "Elegir el tipo de slider" #: functions/customizer/customizer-slider.php:39 msgid "Hide Home slider" msgstr "Ocultar slider de la página de inicio" #: functions/customizer/customizer-slider.php:20 msgid "Featured Slider Settings" msgstr "Ajustes de slider destacado" #: functions/customizer/customizer-slider.php:14 msgid "Slider Settings" msgstr "Ajustes de slider" #: functions/customizer/customizer-service.php:461 msgid "Add More service" msgstr "Añadir más servicios" #: functions/customizer/customizer-service.php:453 msgid "Add more service get the Pro" msgstr "Añadir más servicios. Consigue el Pro" #: functions/customizer/customizer-service.php:440 msgid "Description six" msgstr "Descripción seis" #: functions/customizer/customizer-service.php:421 msgid "Title six" msgstr "Título siete" #: functions/customizer/customizer-service.php:403 msgid "Icon six Like: fa-group" msgstr "Icono seis: fa-group" #: functions/customizer/customizer-service.php:384 msgid "Service Section Six" msgstr "Sección de servicio seis" #: functions/customizer/customizer-service.php:377 msgid "Description five" msgstr "Descripción cinco" #: functions/customizer/customizer-service.php:358 msgid "Title five" msgstr "Título cinco" #: functions/customizer/customizer-service.php:340 msgid "Icon five Like: fa-group" msgstr "Icono cinco: fa-group" #: functions/customizer/customizer-service.php:322 msgid "Service Section Five" msgstr "Sección de servicio cinco" #: functions/customizer/customizer-service.php:314 msgid "Description four" msgstr "Descripción cuatro" #: functions/customizer/customizer-service.php:296 msgid "Title four" msgstr "Título cuatro" #: functions/customizer/customizer-service.php:278 msgid "Icon Four Like: fa-group" msgstr "Icono cuatro: fa-group" #: functions/customizer/customizer-service.php:261 msgid "Service Section Four" msgstr "Sección de servicio cuatro" #: functions/customizer/customizer-service.php:253 msgid "Description three" msgstr "Descripción tres" #: functions/customizer/customizer-service.php:235 msgid "Title three" msgstr "Título tres" #: functions/customizer/customizer-service.php:216 msgid "Icon three Like: fa-group" msgstr "Icono tres: fa-group" #: functions/customizer/customizer-service.php:197 msgid "Service Section Three" msgstr "Sección de servicio tres" #: functions/customizer/customizer-service.php:190 msgid "Description two" msgstr "Descripción dos" #: functions/customizer/customizer-service.php:172 msgid "Title two" msgstr "Título dos" #: functions/customizer/customizer-service.php:154 msgid "Icon Two Like: fa-group" msgstr "Icono dos: fa-group" #: functions/customizer/customizer-service.php:135 msgid "Service Section Two" msgstr "Sección de servicio dos" #: functions/customizer/customizer-service.php:127 msgid "Description One" msgstr "Descripción uno" #: functions/customizer/customizer-service.php:118 #: functions/customizer/customizer-service.php:181 #: functions/customizer/customizer-service.php:244 #: functions/customizer/customizer-service.php:305 #: functions/customizer/customizer-service.php:368 #: functions/customizer/customizer-service.php:431 theme_setup_data.php:37 #: theme_setup_data.php:40 theme_setup_data.php:43 theme_setup_data.php:46 #: theme_setup_data.php:49 theme_setup_data.php:52 msgid "" "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit. Consec tetur " "adipisicing elit dignissim dapib tumst." msgstr "" "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit. Consec tetur " "adipisicing elit dignissim dapib tumst." #: functions/customizer/customizer-service.php:109 msgid "Title one" msgstr "Título uno" #: functions/customizer/customizer-service.php:100 #: functions/customizer/customizer-service.php:163 #: functions/customizer/customizer-service.php:226 #: functions/customizer/customizer-service.php:287 #: functions/customizer/customizer-service.php:349 #: functions/customizer/customizer-service.php:412 theme_setup_data.php:36 #: theme_setup_data.php:39 theme_setup_data.php:42 theme_setup_data.php:45 #: theme_setup_data.php:48 theme_setup_data.php:51 msgid "Easy to Use" msgstr "Fácil de utilizar" #: functions/customizer/customizer-service.php:91 msgid "Service icon" msgstr "Icono de servicio" #: functions/customizer/customizer-service.php:77 msgid "Service Section one" msgstr "Sección de servicio uno" #: functions/customizer/customizer-service.php:68 msgid "Service Description" msgstr "Descripción de servicio" #: functions/customizer/customizer-service.php:60 theme_setup_data.php:34 msgid "" "Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit cillum dolore eu " "fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupid non proident, sunt in " "culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum." msgstr "" "Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit cillum dolore eu " "fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupid non proident, sunt in " "culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum." #: functions/customizer/customizer-service.php:51 msgid "Service Title" msgstr "Título de servicio" #: functions/customizer/customizer-service.php:42 theme_setup_data.php:33 msgid "Our Services" msgstr "Nuestros servicios" #: functions/customizer/customizer-service.php:33 msgid "Hide Home Service Section" msgstr "Ocultar sección de \"Servicios\" en la página de inicio" #: functions/customizer/customizer-service.php:13 msgid "Service Heading " msgstr "Encabezados de \"Servicios\"" #: functions/customizer/customizer-service.php:8 msgid "Service Settings" msgstr "Ajustes de \"Servicios\"" #: functions/customizer/customizer-pro.php:80 msgid "" "The Pro Version gives you more opportunities to enhance your site and " "business. In order to create effective online presence one have to showcase " "their wide range of products, have to use contact us enquiry form, have to " "make effective about us page, have to introduce team members, etc etc . The " "pro version will give it all. Buy the pro version and give us a chance to " "serve you better. " msgstr "" "La versión Pro le da más oportunidades para mejorar su sitio y negocio. Con " "el fin de crear presencia en línea efectiva uno tiene que mostrar su amplia " "gama de productos, tiene que utilizar formulario de contacto y consulta, " "tendrá que hacer efectiva página acerca de nosotros, tiene que presentar a " "los miembros del equipo, etc, etc. La versión Pro le dará todo. Compre la " "versión Pro y darnos la oportunidad de servirle mejor." #: functions/customizer/customizer-pro.php:76 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "Documentación" #: functions/customizer/customizer-pro.php:76 msgid "http://webriti.com/help/" msgstr "http://webriti.com/help/" #: functions/customizer/customizer-pro.php:48 msgid "ADD YOUR REVIEW" msgstr "Danos su opinión" #: functions/customizer/customizer-pro.php:48 msgid "https://wordpress.org/support/view/theme-reviews/appointment#postform/" msgstr "https://wordpress.org/support/view/theme-reviews/appointment#postform/" #: functions/customizer/customizer-pro.php:33 #: functions/customizer/customizer-pro.php:62 #: functions/customizer/customizer-pro.php:95 #: functions/customizer/customizer-service.php:476 #: functions/customizer/customizer-testimonial.php:143 msgid "Discover Appointment Pro" msgstr "Descubre Appointment Pro" #: functions/customizer/customizer-pro.php:20 msgid "UPGRADE TO PRO VERSION" msgstr "ACTUALIZAR A VERSION PRO" #: functions/customizer/customizer-pro.php:13 msgid "UPGRADE TO PRO" msgstr "ACTUALIZAR A PRO" #: functions/customizer/customizer-pro.php:13 #: functions/customizer/customizer-service.php:453 msgid "http://webriti.com/appointment/" msgstr "http://webriti.com/appointment/" #: functions/customizer/customizer-news.php:124 msgid "16" msgstr "16" #: functions/customizer/customizer-news.php:124 msgid "14" msgstr "14" #: functions/customizer/customizer-news.php:124 msgid "12" msgstr "12" #: functions/customizer/customizer-news.php:124 msgid "10" msgstr "10" #: functions/customizer/customizer-news.php:124 msgid "8" msgstr "8" #: functions/customizer/customizer-news.php:124 msgid "6" msgstr "6" #: functions/customizer/customizer-news.php:124 msgid "2" msgstr "2" #: functions/customizer/customizer-news.php:122 msgid "Select Number of Post" msgstr "Elegir el número de entradas" #: functions/customizer/customizer-news.php:113 #: functions/customizer/customizer-news.php:124 msgid "4" msgstr "4" #: functions/customizer/customizer-news.php:102 msgid "Select Category for Latest News" msgstr "Elegir categoria para las últimas noticias" #: functions/customizer/customizer-news.php:85 msgid "Latest News Description" msgstr "Descripción de las últimas noticias" #: functions/customizer/customizer-news.php:78 theme_setup_data.php:70 msgid "" "Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit cillum dolore eu " "fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupid non proident, sunt in " "culpa qui official deserunt mollit anim id est laborum." msgstr "" "Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit cillum dolore eu " "fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupid non proident, sunt in " "culpa qui official deserunt mollit anim id est laborum." #: functions/customizer/customizer-news.php:70 msgid "Latest News title" msgstr "Título de las últimas noticias" #: functions/customizer/customizer-news.php:63 theme_setup_data.php:69 msgid "Latest News" msgstr "Últimas noticias" #: functions/customizer/customizer-news.php:34 msgid "Hide Home Index News Section" msgstr "Ocultar la sección de índice de noticias en la página de inicio" #: functions/customizer/customizer-news.php:14 msgid "Home Latest News Settings" msgstr "Ajustes de últimas noticias en la página de inicio" #: functions/customizer/customizer-news.php:8 msgid "Latest News Settings" msgstr "Ajustes de últimas noticias" #: functions/customizer/customizer-header.php:329 msgid "Custom css snippet:" msgstr "Snippet de css personalizado" #: functions/customizer/customizer-header.php:316 msgid "Custom css" msgstr "Css personalizado" #: functions/customizer/customizer-header.php:196 msgid "Hide Social icons" msgstr "Ocultar los iconos sociales" #: functions/customizer/customizer-header.php:166 msgid "Choose your favicon (ideal width and height is 16x16 or 32x32)" msgstr "Elige tu favicon (ancho y alto ideal: 16x16 o 32x32)" #: functions/customizer/customizer-header.php:155 msgid "Upload a favicon" msgstr "Subir un favicon" #: functions/customizer/customizer-header.php:153 msgid "Site favicon" msgstr "Favicon del sitio" #: functions/customizer/customizer-header.php:145 msgid "Show Logo text" msgstr "Mostrar texto del logo" #: functions/customizer/customizer-header.php:123 msgid "Enter Logo Height" msgstr "Introducir altura del logo" #: functions/customizer/customizer-header.php:104 msgid "Enter Logo Width" msgstr "Introducir ancho del logo" #: functions/customizer/customizer-header.php:83 msgid "Enable/Disabe Logo" msgstr "Activar/desativar logo" #: functions/customizer/customizer-header.php:64 msgid "Upload a 150x150 for Logo Image" msgstr "Subir una image de 150x150 para el logo" #: functions/customizer/customizer-header.php:46 msgid "Header Logo setting" msgstr "Ajustes de logo de la cabecera" #: functions/customizer/customizer-header.php:38 msgid "Header Text :" msgstr "Texto de la cabecera" #: functions/customizer/customizer-header.php:25 msgid "Header Headline :" msgstr "Encabezamiento de la cabecera" #: functions/customizer/customizer-header.php:13 msgid "Custom Header Settings" msgstr "Austin de cabecera personalizada" #: functions/customizer/customizer-header.php:9 msgid "Header Settings" msgstr "Ajustes de cabecera" #: functions/customizer/customizer-copyright.php:240 msgid "Skype URL" msgstr "Url de Skype" #: functions/customizer/customizer-copyright.php:204 msgid "Google-plus URL" msgstr "Url de Google-plus" #: functions/customizer/customizer-copyright.php:168 #: functions/customizer/customizer-header.php:292 msgid "Linkdin URL" msgstr "Url de Linkedin" #: functions/customizer/customizer-copyright.php:133 #: functions/customizer/customizer-header.php:256 msgid "Twitter URL" msgstr "Url de Twitter" #: functions/customizer/customizer-copyright.php:114 #: functions/customizer/customizer-copyright.php:150 #: functions/customizer/customizer-copyright.php:185 #: functions/customizer/customizer-copyright.php:221 #: functions/customizer/customizer-copyright.php:257 #: functions/customizer/customizer-header.php:235 #: functions/customizer/customizer-header.php:274 #: functions/customizer/customizer-header.php:310 msgid "Open Link New tab/window" msgstr "Abrir enlace en una nueva pestaña/ventana" #: functions/customizer/customizer-copyright.php:97 #: functions/customizer/customizer-header.php:218 msgid "Facebook URL" msgstr "Url de Facebook" #: functions/customizer/customizer-copyright.php:78 msgid "Hide Footer Social Icons" msgstr "Ocultar los iconos sociales en el pie" #: functions/customizer/customizer-copyright.php:57 msgid "Social Link " msgstr "Enlace social" #: functions/customizer/customizer-copyright.php:48 msgid "Hide copyright text" msgstr "Ocultar texto del copyright" #: functions/customizer/customizer-copyright.php:33 msgid "Copyright text" msgstr "Texto del Copyright" #: functions/customizer/customizer-copyright.php:24 theme_setup_data.php:75 msgid "No copyright information has been saved yet." msgstr "No se ha guardado ninguna información del Copyright" #: functions/customizer/customizer-copyright.php:14 msgid "This is a Footer section." msgstr "Esta es la sección \"Pie\"" #: functions/customizer/customizer-copyright.php:7 #: functions/customizer/customizer-copyright.php:13 msgid "Footer Copyright Settings" msgstr "Ajustes de Copyright del pie" #: functions/customizer/customizer-callout.php:184 msgid "Get in Touch Button Link" msgstr "Enlace del botón de \"Ponte en contacto\"" #: functions/customizer/customizer-callout.php:167 msgid "Get in Touch Button text" msgstr "Texto del botón de \"Ponte en contacto\"" #: functions/customizer/customizer-callout.php:157 theme_setup_data.php:62 msgid "Get in Touch!" msgstr "¡Ponte en contacto!" #: functions/customizer/customizer-callout.php:148 #: functions/customizer/customizer-callout.php:200 #: functions/customizer/customizer-template.php:669 msgid "Open link new tab/window" msgstr "Abrir enlace en una nueva pestaña/ventana" #: functions/customizer/customizer-callout.php:132 msgid "purchase callout Button Link" msgstr "Enlace del botón de llamada de atención de compra" #: functions/customizer/customizer-callout.php:123 #: functions/customizer/customizer-callout.php:175 #: functions/customizer/customizer-template.php:642 msgid "#" msgstr "#" #: functions/customizer/customizer-callout.php:116 msgid "Button two" msgstr "Botón dos" #: functions/customizer/customizer-callout.php:108 msgid "Purchase Now callout Button text" msgstr "Texto de la llamada de atención del botón \"Comprar ahora\"" #: functions/customizer/customizer-callout.php:98 msgid "Purshase Now!" msgstr "¡Compra ahora!" #: functions/customizer/customizer-callout.php:91 msgid "Button one" msgstr "Botón uno" #: functions/customizer/customizer-callout.php:80 msgid "Choose Background Image" msgstr "Elegir imagen de fondo" #: functions/customizer/customizer-callout.php:66 msgid "Callout Description" msgstr "Descripción de la Llamada de atención" #: functions/customizer/customizer-callout.php:59 theme_setup_data.php:57 msgid "" "Reprehen derit in voluptate velit cillum dolore eu fugiat nulla pariaturs " "sint occaecat proidentse." msgstr "" "Reprehen derit in voluptate velit cillum dolore eu fugiat nulla pariaturs " "sint occaecat proidentse." #: functions/customizer/customizer-callout.php:51 msgid "Callout title" msgstr "Título de la Llamada de atención" #: functions/customizer/customizer-callout.php:44 theme_setup_data.php:56 msgid "Want to say Hey or find out more?" msgstr "¿Quieres decir \"Hola\" o saber más?" #: functions/customizer/customizer-callout.php:34 msgid "Hide Home Call-out Section" msgstr "Ocultar la sección \"Llamada de atención\" de la página de inicio." #: functions/customizer/customizer-callout.php:15 msgid "Contact call-out Settings" msgstr "Ajustes de la llamada de atención de Contacto" #: functions/customizer/customizer-callout.php:9 msgid "Contact callout Settings" msgstr "Ajustes de la llamada de atención de Contacto" #: functions/breadcrumbs/breadcrumbs.php:102 functions.php:82 msgid "Page" msgstr "Página" #: functions/template-tag.php:23 index-news.php:47 msgid "By" msgstr "Por" #: content.php:12 index-slider.php:25 index-slider.php:33 index-slider.php:41 msgid "Read More" msgstr "Leer más" #: comments.php:92 msgid "Comments Are Closed!!!" msgstr "¡Los comentarios están cerrados!" #: comments.php:81 msgid "Leave a Reply" msgstr "Deja un comentario" #: comments.php:78 msgid "Send Message" msgstr "Enviar mensaje" #: comments.php:76 msgid " Log out?" msgstr "¿Desconectar?" #: comments.php:76 msgid "Log out of this Account" msgstr "Desconectado de esta cuenta" #: comments.php:76 msgid "Logged in as " msgstr "Conectado como" #: comments.php:75 msgid "Message:" msgstr "Mensaje:" #: comments.php:66 msgid "Email:" msgstr "Correo electrónico:" #: comments.php:65 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" #: comments.php:57 msgid "to post a comment" msgstr "publicar un comentario" #: comments.php:57 msgid "logged in" msgstr "conectado" #: comments.php:57 msgid "You must be" msgstr "Tu debes ser" #: comments.php:53 msgid "Comments are closed." msgstr "Los comentarios están cerrados." #: comments.php:49 msgid "Newer Comments →" msgstr "Comentarios posteriores →" #: comments.php:48 msgid "← Older Comments" msgstr "← Comentarios anteriores" #: comments.php:47 msgid "Comment navigation" msgstr "Navegación de comentarios" #: comments.php:40 msgid "% Comments so far" msgstr "% comentarios hasta ahora" #: comments.php:40 msgid "1 Comment so far" msgstr "1 comentario hasta ahora" #: comments.php:40 msgid "No Comments so far" msgstr "Sin comentarios hasta ahora" #: comments.php:29 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Tu comentario está pendiente de moderación" #: comments.php:26 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: comments.php:24 msgid "Posted on  " msgstr "Publicado en  " #: comments.php:12 msgid "Reply" msgstr "Responder" #: comments.php:2 msgid "" "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "" "Esta entrada está protegida por contraseña. Escribe la contraseña para ver " "los comentarios." #: author.php:9 msgid "Author Archives: %s" msgstr "Archivo del Autor: %s" #: archive.php:17 msgid "Blog Archives" msgstr "Archivos del blog" #: archive.php:15 msgid "Yearly Archives:" msgstr "Archivos anuales: " #: archive.php:13 msgid "Monthly Archives:" msgstr "Archivos mensuales: " #: archive.php:11 msgid "Daily Archives:" msgstr "Archivos diarios: " #: 404.php:12 msgid "Go Back" msgstr "Volver" #: 404.php:11 msgid "We`re sorry, but the page you are looking for doesn`t exist." msgstr "Lo siento, pero la página que estás buscando no existe." #: 404.php:10 msgid "Oops! Page not found" msgstr "¡Vaya! Página no encontrada" #: 404.php:9 msgid "404" msgstr "404" #. Author of the plugin/theme msgid "Webriti" msgstr "Webriti" #. Author URI of the plugin/theme msgid "https://WordPress.org/" msgstr "https://es.wordpress.org/" #. Theme URI of the plugin/theme msgid "http://webriti.com/appointment-wordpress-theme-1/" msgstr "http://webriti.com/appointment-wordpress-theme-1/"