msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Anarcho Notepad\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-07 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-07 15:27+0200\n"
"Last-Translator: Arthur Gareginyan\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-WPHeader: style.css\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
#: 404.php:22
msgid "Page Not Found"
msgstr "未找到页面"
#: 404.php:25
msgid "We're very sorry, but the page you requested has not been found! It may have been moved or deleted."
msgstr "很抱歉没有找到您要访问的页面!可能被删除或移到其它地方了。"
#: 404.php:28
msgid "I'm not blaming you, but have you checked your address bar? There might be a typo in the URL."
msgstr "并不是我责怪您,但是请您检查一下地址栏,是否在URL连接里输错了某个字符?"
#: 404.php:31
msgid "If there isn't, you could try searching my website for the content you were looking for:"
msgstr "如果您确信没有,您应该搜索整个网站来寻找您需要的内容:"
#: archive.php:29 category.php:29 home.php:27 search.php:40
msgid "Permanent Link to"
msgstr ""
#: archive.php:38 category.php:38 home.php:36 index.php:34 page.php:34
#: page_without_date.php:34 search.php:49 single.php:41
msgid "Continue reading"
msgstr "继续阅读"
#: author-bio.php:20
msgid "About the Author"
msgstr "关于作者"
#: author-bio.php:29
#, php-format
msgid "View all posts by %s"
msgstr ""
#: author.php:29
msgid "Author:"
msgstr "作者:"
#: author.php:39
msgid "Profile:"
msgstr ""
#: author.php:45
msgid "Website:"
msgstr ""
#: author.php:53 sitemap.php:55
msgid "Posts:"
msgstr "文章:"
#: author.php:66
msgid "in"
msgstr ""
#: author.php:74
msgid "No posts by this author."
msgstr ""
#: comments.php:43
msgid "Comment navigation"
msgstr "浏览评论"
#: comments.php:61
msgid "Comments are closed."
msgstr "关闭评论."
#: functions.php:81
msgid "Primary"
msgstr "主要"
#: functions.php:161
msgid "Help"
msgstr "帮助"
#: functions.php:164
msgid "Need help with Anarcho-Notepad? Click here!"
msgstr "需要关于Anarcho-Notepad的帮助吗?请点击此处!"
#: functions.php:222
msgid "Sidebar Area 1"
msgstr "边栏区域1"
#: functions.php:224
msgid "Widgets in this area will be shown below \"Pages\"."
msgstr "此区域的小工具将显示在\"页面\"下方。"
#: functions.php:231
msgid "Sidebar Area 2"
msgstr "边栏区域2"
#: functions.php:233
msgid "Widgets in this area will be shown below \"What is this place?\"."
msgstr "此区域的小工具将显示在\"这是什么?\"下方。"
#: functions.php:240
msgid "Sidebar Area 3"
msgstr "边栏区域3"
#: functions.php:242
msgid "Widgets in this area will be shown below \"Friends & Links\"."
msgstr "此区域的小工具将显示在\"友情链接\"下方。"
#: functions.php:249
msgid "Sidebar Area 4"
msgstr "边栏区域4"
#: functions.php:251
msgid "Widgets in this area will be shown below \"Recent Posts\"."
msgstr "此区域的小工具将显示在\"最近文章\"下方。"
#: functions.php:263
msgid "Footer Area 1"
msgstr "页脚区域1"
#: functions.php:265
msgid "Widgets in this area will be shown left."
msgstr "此区域的小工具将显示在左边。"
#: functions.php:272
msgid "Footer Area 2"
msgstr "页脚区域2"
#: functions.php:274
msgid "Widgets in this area will be shown center."
msgstr "此区域的小工具将显示在中间。"
#: functions.php:281
msgid "Footer Area 3"
msgstr "页脚区域3"
#: functions.php:283
msgid "Widgets in this area will be shown right."
msgstr "此区域的小工具将显示在右边。"
#: functions.php:365
msgid "Archive by category "
msgstr "Archive by category "
#: functions.php:369
msgid "Archive by date "
msgstr "按日期归档 "
#: functions.php:372
msgid "Archive by month "
msgstr "按月份归档 "
#: functions.php:374
msgid "Archive by year "
msgstr "按年份归档 "
#: functions.php:384 functions.php:412
msgid "You're currently reading "
msgstr "您正在阅读 "
#: functions.php:414
msgid "Search results for "
msgstr "搜索结果 "
#: functions.php:416
msgid "Archive by tag "
msgstr "按tag标记归档 "
#: functions.php:420
msgid "Articles posted by "
msgstr "文章发表自 "
#: functions.php:422
msgid "You got it "
msgstr "You got it "
#: functions.php:449
msgid "Previous page"
msgstr "上一页"
#: functions.php:450
msgid "Next page"
msgstr "下一页"
#: functions.php:452
msgid "Page "
msgstr "页 "
#: functions.php:452
msgid " of the "
msgstr " 共 "
#: functions.php:463
msgid "Posts navigation"
msgstr "文章浏览"
#: functions.php:500
msgid "Post navigation"
msgstr "文章浏览"
#: functions.php:525
msgid "Pingback:"
msgstr "引用通告:"
#: functions.php:525
msgid "(Edit)"
msgstr "(编辑)"
#: functions.php:542
msgid "(Post author) "
msgstr "(文章作者) "
#: functions.php:554
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "您的评论正等待审核。"
#: functions.php:559
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
#: functions.php:563
msgid "Reply"
msgstr "回复"
#: functions.php:576 inc/customizer.php:53 inc/customizer.php:65 single.php:53
msgid "Copyright 2019. All rights reserved."
msgstr "Copyright 2019. 版权所有。"
#: functions.php:600
msgid " queries in "
msgstr " 查询自 "
#: functions.php:602
msgid " seconds"
msgstr " 秒"
#: functions.php:605
msgid " mb"
msgstr " mb"
#: functions.php:634
msgid "Not Found"
msgstr "未找到"
#: functions.php:637
msgid "Sorry, but you are looking for something that isn't here."
msgstr "抱歉,您所寻找的东西并不在这里。"
#: functions.php:656 functions.php:676 functions.php:688 sitemap.php:65
msgid "Category: "
msgstr "分类: "
#: functions.php:659 functions.php:667 functions.php:683 functions.php:695
msgid "EDIT"
msgstr "编辑"
#: functions.php:661
msgid "Posted "
msgstr "发表 "
#: functions.php:663
msgid " by "
msgstr " 自 "
#: functions.php:665
msgid " in category \""
msgstr " 类别 \""
#: functions.php:682 functions.php:694
msgid "LEAVE A COMMENT"
msgstr "留下评论"
#: inc/customizer.php:35
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
#: inc/customizer.php:41 sidebar.php:40
msgid "Paste here small text about you and/or about your site."
msgstr "此处剪贴一小段关于您的网站的文字。"
#: inc/customizer.php:46
msgid "About widget - \"What is this place?\""
msgstr "关于小工具 - \"这是什么?\""
#: inc/customizer.php:58
msgid "Copyright after post"
msgstr "Copyright after post"
#: inc/customizer.php:70
msgid "Copyright in footer"
msgstr "页脚处的版权"
#: inc/customizer.php:78
msgid "Stuff"
msgstr "功能"
#: inc/customizer.php:90
msgid "Disable \"Paper Search\""
msgstr "禁用\"文章搜索\""
#: inc/customizer.php:102
msgid "Disable \"Red Date Ribbons\""
msgstr "禁用\"红色日期丝带\""
#: inc/customizer.php:114
msgid "Enable Year in \"Red Date Ribbons\""
msgstr "启用\"红色日期丝带\"中的年份"
#: inc/customizer.php:126
msgid "Disable RSS feed ribbon tag"
msgstr "禁用RSS Feed丝带标志"
#: inc/customizer.php:138
msgid "Disable widget \"What is this place?\""
msgstr "禁用\"这是什么?\"小工具"
#: inc/customizer.php:150
msgid "Disable widget \"Friends & Links\""
msgstr "禁用\"友情链接\"小工具"
#: inc/customizer.php:162
msgid "Disable \"Recent Posts Sticker\""
msgstr "禁用\"最近文章粘贴\""
#: inc/customizer.php:174
msgid "Disable block \"About the Author\""
msgstr "禁用\"关于作者\"区块"
#: inc/customizer.php:186
msgid "Enable \"Breadcrumbs\""
msgstr "启用\"面包屑\""
#: inc/customizer.php:198
msgid "Enable \"Page Navigation\""
msgstr "启用\"页面浏览\""
#: inc/customizer.php:210
msgid "Enable \"Title animation\""
msgstr "启用\"标题动画\""
#: inc/customizer.php:222
msgid "Disable button \"Scroll To Top\""
msgstr "禁用\"上滚至顶部\"按钮"
#: inc/customizer.php:234
msgid "Show info line in footer"
msgstr "显示页面的信息栏"
#: inc/customizer.php:246
msgid "Numbers of recent posts in sidebar"
msgstr "边栏显示最近文章数目"
#: inc/customizer.php:256
msgid "Scripts"
msgstr "脚本"
#: inc/customizer.php:257
msgid "Put here your scripts"
msgstr "此处放置您的脚本"
#: inc/customizer.php:268
msgid "Scripts before posts"
msgstr "文章前的脚本"
#: inc/customizer.php:280
msgid "Scripts at the beginning of the posts"
msgstr "文章开始处的脚本"
#: inc/customizer.php:292
msgid "Scripts at the end of the posts"
msgstr "文章结尾处的脚本"
#: inc/customizer.php:304
msgid "Scripts after posts"
msgstr "文章后的脚本"
#: inc/customizer.php:311
msgid "Post"
msgstr "文章"
#: inc/customizer.php:323
msgid "Font of posts (Google Fonts)"
msgstr "文章字体(谷歌Webfonts)"
#: inc/customizer.php:339
msgid "Font size of posts"
msgstr "文章字体尺寸"
#: inc/customizer.php:360
msgid "Site Title font (Google Fonts)"
msgstr "网站标题字体(谷歌Webfonts)"
#: inc/customizer.php:376
msgid "Site Tagline font (Google Fonts)"
msgstr "网站标志线字体(谷歌Webfonts)"
#: inc/customizer.php:392
msgid "Site Title color"
msgstr "网站标题颜色"
#: inc/customizer.php:406
msgid "Site Tagline color"
msgstr "网站标志线颜色"
#: inc/customizer.php:418
msgid "Site Title position"
msgstr "网站标题位置"
#: inc/customizer.php:424
msgid "Left"
msgstr "左边"
#: inc/customizer.php:425
msgid "Center"
msgstr "中间"
#: inc/customizer.php:439
msgid "Background Color"
msgstr "背景色"
#: inc/customizer.php:450
msgid "Background Size"
msgstr "背景尺寸"
#: inc/customizer.php:456
msgid "Auto (Default)"
msgstr "自动(默认)"
#: inc/customizer.php:457
msgid "Contain"
msgstr "包含"
#: inc/customizer.php:458
msgid "Cover"
msgstr "封面"
#: inc/theme_info.php:38
msgid "Theme \"Anarcho Notepad\""
msgstr "主题 \"Anarcho Notepad\""
#: inc/theme_info.php:42
msgid "by Space X-Chimp"
msgstr "由 Space X-Chimp"
#: inc/theme_info.php:49
msgid "Inspired by the idea of anarchy, we designed this free WordPress theme for your personal blogs and diaries. This theme is perfect for writers and artists. \"Anarcho Notepad\" can be easily customized and already translated to different languages. It utilizes latest HTML-5, CSS-3, PHP and WordPress native functions for creating the awesomeness that looks good on every browser. We are constantly adding new features to this theme to allow you to personalize it to your own needs. We are glad to present you the Most Anarchist WP-Theme Of All! Enjoy!"
msgstr "因灵感启发,我们设计了这个免费的WordPress主题,共个人博客和日志使用。这个主题可以完美应用于写作者和艺术家。\"Anarcho-Notepad\"可以很容易定制,并已经被翻译成不同的语言。主题使用了HTML-5, CSS-3, PHP及WordPress原生的功能以完美支持不用的浏览器。我们会持续增加新的功能来满足您的个性化需求。我们非常乐意向您展示最具灵感的WP主题。Enjoy!"
#: inc/theme_info.php:54
msgid "Features"
msgstr "特点"
#: inc/theme_info.php:57
msgid "Cross browser compatible (work smooth in any modern browser)"
msgstr "跨浏览器兼容(无缝支持任何现代浏览器)"
#: inc/theme_info.php:58
msgid "RTL compatible (right to left)"
msgstr "RTL兼容(从右至左)"
#: inc/theme_info.php:59
msgid "Ready for translation (Translated to 13 languages)"
msgstr "多语言支持(多达12种语言)"
#: inc/theme_info.php:60
msgid "Hand-coded, no WYSIWYG stuff"
msgstr "手工编码,无WYSIWYG素材"
#: inc/theme_info.php:61
msgid "HTML5 Inside"
msgstr "内置HTML5"
#: inc/theme_info.php:62
msgid "CSS3 Inside"
msgstr "内置CSS3"
#: inc/theme_info.php:63
msgid "Easy to set up - Theme Customizer"
msgstr "轻松设置 - 主题客户化"
#: inc/theme_info.php:64
msgid "Customize using \"Google Web Fonts\""
msgstr "定制使用\"谷歌Web字体\""
#: inc/theme_info.php:65
msgid "Built-in iconic font \"Font Awesome\""
msgstr "内建图标字体 \"Font Awesome\""
#: inc/theme_info.php:66
msgid "Widget ready (in sidebar and footer)"
msgstr "支持小工具(边栏和页脚)"
#: inc/theme_info.php:67
msgid "Built-in Pagination"
msgstr "内建页码"
#: inc/theme_info.php:68
msgid "Built-in Breadcrumbs"
msgstr "内建面包屑"
#: inc/theme_info.php:69
msgid "Template page \"HTML map of the website\""
msgstr "模版页面\"网站的HTML地图\""
#: inc/theme_info.php:70
msgid "Template page \"Without date\""
msgstr "模版页面\"无日期\""
#: inc/theme_info.php:71
msgid "Block \"About Author\" below posts"
msgstr "文章下面的\"关于作者\"内容块"
#: inc/theme_info.php:72
msgid "Custom text of copyright below posts"
msgstr "文章下面的版权信息定制文本"
#: inc/theme_info.php:73
msgid "Custom text of copyright in footer"
msgstr "页脚的版权信息定制文本"
#: inc/theme_info.php:74
msgid "Custom header image"
msgstr "定制头部图像"
#: inc/theme_info.php:75
msgid "Custom background"
msgstr "定制背景"
#: inc/theme_info.php:76
msgid "Custom menu"
msgstr "定制菜单"
#: inc/theme_info.php:77
msgid "And many more..."
msgstr "更多..."
#: inc/theme_info.php:78
msgid "Got more ideas? Tell us!"
msgstr "您有更好的建议吗?请告诉我们!"
#: inc/theme_info.php:83
#, php-format
msgid "If you have any questions or suggestions for improving and adding new features, feel free to %1$s contact us %2$s."
msgstr "如果您有关于改进或增加新功能的任何问题或建议, %1$s 请随时与我们联系 %2$s。"
#: inc/theme_info.php:92
msgid "Translation"
msgstr "翻译"
#: inc/theme_info.php:95
msgid "This theme is ready for translation. It written on English and translated into:"
msgstr ""
#: inc/theme_info.php:114
#, php-format
msgid "If you want to help translate this theme, please use the POT file, that is included and placed in the \"languages\" folder, in order to create a translation files (*.po, *.mo). Just send the translation files (*.po, *.mo) to us ( %s ) and we will include the translation within the next theme update."
msgstr "如果您想翻译这个主题,请使用POT文件来创建*.po, *.mo文件,它位于\"languages\"文件夹。您只需把翻译好的*.po, *mo文件发送给我们 ( %s )."
#: inc/theme_info.php:118
msgid "Also you can use an existing PO file that placed in the \"languages\" folder, in order to make corrections."
msgstr "或者您也可以使用文件夹\"languages\"中一个已有的PO文件进行修改。"
#: inc/theme_info.php:119
msgid "Many of theme users would be delighted if you share your translation with the community. Thanks for your contribution!"
msgstr "相信很多使用该主题的用户会非常乐于分享您的翻译工作。感谢您的贡献!"
#: inc/theme_info.php:122
msgid "Thanks to all who helped us translate this theme into other languages!"
msgstr "感谢所有帮助翻译主题的人!"
#: inc/theme_info.php:123
msgid "Thank you very much for your contribution!"
msgstr "万分感谢您的贡献!"
#: inc/theme_info.php:128
msgid "PREMIUM versions"
msgstr "增值版本"
#: inc/theme_info.php:131
msgid "Elevate your website to the next level by upgrading to one of the PREMIUM Anarcho versions: the Author's-Notepad and the Simple-Notepad!"
msgstr "请试用我们的增值版本:Author's-Notepad及Simple-Notepad!"
#: inc/theme_info.php:136
msgid "Responsive layout"
msgstr "响应层"
#: inc/theme_info.php:137
msgid "Better SEO"
msgstr "更好的SEO"
#: inc/theme_info.php:138
msgid "Optimized load time"
msgstr "优化的加载时间"
#: inc/theme_info.php:141
msgid "More secure"
msgstr "更安全"
#: inc/theme_info.php:142
msgid "Improved design"
msgstr "改良的设计"
#: inc/theme_info.php:143
msgid "Better typography"
msgstr "更好的拓扑结构"
#: inc/theme_info.php:146
msgid "WooCommerce supported"
msgstr "WooCommerce支持"
#: inc/theme_info.php:147
msgid "More settings"
msgstr "更多的设置"
#: inc/theme_info.php:148
msgid "More features"
msgstr "更多的功能"
#: inc/theme_info.php:153
msgid "These premium versions have significantly more customization options, improved design and many functional improvements. Importantly, both are optimized for mobile devices by having a responsive/mobile friendly layout."
msgstr "增值版本包括更高效的更过的定制选项,改进的设计和更多的功能优化。更重要的是针对\"移动设备\"的优化,具有更友好的界面分层和响应速度。"
#: inc/theme_info.php:161
msgid "Happy to enjoy the theme?"
msgstr "喜欢这个主题吗?"
#: inc/theme_info.php:168
msgid "Thanks for your support!"
msgstr "感谢支持!"
#: inc/theme_info.php:174
msgid "Explore our website"
msgstr "浏览我们的网站"
#: inc/theme_info.php:197 inc/theme_info.php:198
msgid "Theme Info"
msgstr "主题信息"
#: inc/upgrade_notice.php:26
msgid "Upgrade the Anarcho-Notepad theme to PREMIUM version!"
msgstr "升级到Anarcho-Notepad主题到增值版本!"
#: inc/upgrade_notice.php:29
msgid "Hello. My name is Arthur, and I'm a man behind the Anarcho-Notepad theme. I'm pleased to inform you that there are now two premium versions of this theme available: the Author's-Notepad and the Simple-Notepad. These premium versions have significantly more customization options, improved design and many functional improvements. Importantly, both are optimized for mobile devices by having a responsive/mobile friendly layout. Elevate your website to the next level by upgrading to one of the PREMIUM Anarcho versions!"
msgstr "您好!我叫Arthur,是Anarcho-Notepad主题的作者。我很高兴地告诉您已经有另外两个增值的版本可以使用:Author’s-Notepad和Simple-Notepad。这些增值版本更高效,支持更多的定制选项,改良的设计和很多改进的功能。更重要的是,它们都为移动设备进行了优化,更友好的显示层次和更高的响应速度。请升级至增值的版本,让您的网站更上一个层次!"
#: inc/upgrade_notice.php:39
msgid "Author's Notepad"
msgstr "Author's Notepad"
#: inc/upgrade_notice.php:46
msgid "Simple Notepad"
msgstr "Simple Notepad"
#: inc/upgrade_notice.php:53
msgid "or please DONATE"
msgstr "或者请捐赠"
#: search.php:61
msgid "Sorry for your result nothing found"
msgstr "抱歉没有找到您想要的结果"
#: searchform.php:17
msgid "Write your search and hit Enter"
msgstr "输入搜索的内容并按回车键"
#: searchform.php:24
msgid "Search for:"
msgstr "搜索结果:"
#: searchform.php:26 searchform.php:28
msgid "Search"
msgstr ""
#: single.php:42 sitemap.php:46
msgid "Pages:"
msgstr "总页数:"
#: sitemap.php:38
msgid "Author(s):"
msgstr "作者:"
#: sitemap.php:97
msgid "Archives:"
msgstr "归档:"
#. Theme Name of the plugin/theme
msgid "Anarcho Notepad"
msgstr "Anarcho Notepad"
#. Theme URI of the plugin/theme
msgid "https://www.spacexchimp.com/themes/anarcho-notepad.html"
msgstr "https://www.spacexchimp.com/themes/anarcho-notepad.html"
#. Description of the plugin/theme
msgid "Inspired by the idea of anarchy, we designed this free WordPress theme for your personal blogs and diaries. This theme is perfect for writers and artists. \"Anarcho Notepad\" can be easily customized and already translated to different languages. It utilizes latest HTML-5, CSS-3, PHP and WordPress native functions for creating the awesomeness that looks good on every browser. We are constantly adding new features to this theme to allow you to personalize it to your own needs. If you want a new feature or just want to be able to change something just ask us and we would be happy to add it. We are glad to present you the Most Anarchist WP-Theme Of All! Enjoy!"
msgstr "因灵感启发,我们设计了这个免费的WordPress主题,共个人博客和日志使用。这个主题可以完美应用于写作者和艺术家。”Anarcho-Notepad”可以很容易定制,并已经被翻译成不同的语言。主题使用了HTML-5, CSS-3, PHP及WordPress原生的功能以完美支持不用的浏览器。我们会持续增加新的功能来满足您的个性化需求。If you want a new feature or just want to be able to change something just ask us and we would be happy to add it. 我们非常乐意向您展示最具灵感的WP主题。Enjoy!"
#. Author of the plugin/theme
msgid "Space X-Chimp"
msgstr "由 Space X-Chimp"
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://www.spacexchimp.com"
msgstr "https://www.spacexchimp.com"
#. Template Name of the plugin/theme
msgid "Sitemap Page"
msgstr ""
#. Template Name of the plugin/theme
#, fuzzy
#| msgid "Template page \"Without date\""
msgid "Page without date"
msgstr "模版页面\"无日期\""
#~ msgid "and we will include the translation within the next theme update."
#~ msgstr "我们将在下一次主题更新时包含您的翻译。"
#~ msgid "Follow our Founder"
#~ msgstr "关注我们的创始人"