msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Anarcho Notepad\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-24 20:14+0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-24 20:14+0300\n" "Last-Translator: Arthur Gareginyan\n" "Language-Team: \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-WPHeader: style.css\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n" #: 404.php:21 msgid "Page Not Found" msgstr "未找到页面" #: 404.php:22 msgid "We're very sorry, but the page you requested has not been found! It may have been moved or deleted." msgstr "很抱歉没有找到您要访问的页面!可能被删除或移到其它地方了。" #: 404.php:23 msgid "I'm not blaming you, but have you checked your address bar? There might be a typo in the URL." msgstr "并不是我责怪您,但是请您检查一下地址栏,是否在URL连接里输错了某个字符?" #: 404.php:24 msgid "If there isn't, you could try searching my website for the content you were looking for:" msgstr "如果您确信没有,您应该搜索整个网站来寻找您需要的内容:" #: archive.php:31 category.php:33 home.php:31 index.php:33 page.php:33 #: page_without_date.php:31 search.php:38 single.php:35 msgid "Continue reading" msgstr "继续阅读" #: author-bio.php:19 msgid "About the Author" msgstr "关于作者" #: comments.php:42 msgid "Comment navigation" msgstr "浏览评论" #: comments.php:53 msgid "Comments are closed." msgstr "关闭评论" #: functions.php:81 msgid "Primary" msgstr "主要" #: functions.php:160 msgid "Help" msgstr "帮助" #: functions.php:163 msgid "Need help with Anarcho-Notepad? Click here!" msgstr "需要关于Anarcho-Notepad的帮助吗?请点击此处!" #: functions.php:221 msgid "Sidebar Area 1" msgstr "边栏区域1" #: functions.php:223 msgid "Widgets in this area will be shown below \"Pages\"." msgstr "此区域的小工具将显示在\"页面\"下方。" #: functions.php:230 msgid "Sidebar Area 2" msgstr "边栏区域2" #: functions.php:232 msgid "Widgets in this area will be shown below \"What is this place?\"." msgstr "此区域的小工具将显示在\"这是什么?\"下方。" #: functions.php:239 msgid "Sidebar Area 3" msgstr "边栏区域3" #: functions.php:241 msgid "Widgets in this area will be shown below \"Friends & Links\"." msgstr "此区域的小工具将显示在\"友情链接\"下方。" #: functions.php:248 msgid "Sidebar Area 4" msgstr "边栏区域4" #: functions.php:250 msgid "Widgets in this area will be shown below \"Recent Posts\"." msgstr "此区域的小工具将显示在\"最近文章\"下方。" #: functions.php:262 msgid "Footer Area 1" msgstr "页脚区域1" #: functions.php:264 msgid "Widgets in this area will be shown left." msgstr "此区域的小工具将显示在左边。" #: functions.php:271 msgid "Footer Area 2" msgstr "页脚区域2" #: functions.php:273 msgid "Widgets in this area will be shown center." msgstr "此区域的小工具将显示在中间。" #: functions.php:280 msgid "Footer Area 3" msgstr "页脚区域3" #: functions.php:282 msgid "Widgets in this area will be shown right." msgstr "此区域的小工具将显示在右边。" #: functions.php:364 msgid "Archive by category " msgstr "Archive by category " #: functions.php:368 msgid "Archive by date " msgstr "按日期归档 " #: functions.php:371 msgid "Archive by month " msgstr "按月份归档 " #: functions.php:373 msgid "Archive by year " msgstr "按年份归档 " #: functions.php:383 functions.php:411 msgid "You're currently reading " msgstr "您正在阅读 " #: functions.php:413 msgid "Search results for " msgstr "搜索结果 " #: functions.php:415 msgid "Archive by tag " msgstr "按tag标记归档 " #: functions.php:419 msgid "Articles posted by " msgstr "文章发表自 " #: functions.php:421 msgid "You got it " msgstr "You got it " #: functions.php:448 msgid "Previous page" msgstr "上一页" #: functions.php:449 msgid "Next page" msgstr "下一页" #: functions.php:451 msgid "Page " msgstr "页 " #: functions.php:451 msgid " of the " msgstr " 共 " #: functions.php:461 msgid "Posts navigation" msgstr "文章浏览" #: functions.php:492 msgid "Post navigation" msgstr "文章浏览" #: functions.php:515 msgid "Pingback:" msgstr "引用通告:" #: functions.php:515 msgid "(Edit)" msgstr "(编辑)" #: functions.php:530 msgid "(Post author) " msgstr "(文章作者) " #: functions.php:541 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "您的评论正等待审核。" #: functions.php:546 msgid "Edit" msgstr "编辑" #: functions.php:550 msgid "Reply" msgstr "回复" #: functions.php:563 single.php:45 msgid "Copyright 2018. All rights reserved." msgstr "(C)2018. 版权所有。" #: functions.php:587 msgid " queries in " msgstr " 查询自 " #: functions.php:589 msgid " seconds" msgstr " 秒" #: functions.php:592 msgid " mb" msgstr " mb" #: functions.php:620 msgid "Not Found" msgstr "未找到" #: functions.php:621 msgid "Sorry, but you are looking for something that isn't here." msgstr "抱歉,您所寻找的东西并不在这里。" #: functions.php:636 functions.php:646 functions.php:648 sitemap.php:52 msgid "Category: " msgstr "分类:" #: functions.php:638 functions.php:640 functions.php:646 functions.php:648 msgid "EDIT" msgstr "编辑" #: functions.php:640 msgid "Posted " msgstr "发表 " #: functions.php:640 msgid " by " msgstr " 自 " #: functions.php:640 msgid " in category \"" msgstr " 类别 \"" #: functions.php:646 functions.php:648 msgid "LEAVE A COMMENT" msgstr "留下评论" #: inc/customizer.php:35 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: inc/customizer.php:41 sidebar.php:40 msgid "Paste here small text about you and/or about your site." msgstr "此处剪贴一小段关于您的网站的文字。" #: inc/customizer.php:46 msgid "About widget - \"What is this place?\"" msgstr "关于小工具 - \"这是什么?\"" #: inc/customizer.php:58 msgid "Copyright after post" msgstr "Copyright after post" #: inc/customizer.php:70 msgid "Copyright in footer" msgstr "页脚处的版权" #: inc/customizer.php:78 msgid "Stuff" msgstr "功能" #: inc/customizer.php:90 msgid "Disable \"Paper Search\"" msgstr "禁用\"文章搜索\"" #: inc/customizer.php:102 msgid "Disable \"Red Date Ribbons\"" msgstr "禁用\"红色日期丝带\"" #: inc/customizer.php:114 msgid "Enable Year in \"Red Date Ribbons\"" msgstr "启用\"红色日期丝带\"中的年份" #: inc/customizer.php:126 msgid "Disable RSS feed ribbon tag" msgstr "禁用RSS Feed丝带标志" #: inc/customizer.php:138 msgid "Disable widget \"What is this place?\"" msgstr "禁用\"这是什么?\"小工具" #: inc/customizer.php:150 msgid "Disable widget \"Friends & Links\"" msgstr "禁用\"友情链接\"小工具" #: inc/customizer.php:162 msgid "Disable \"Recent Posts Sticker\"" msgstr "禁用\"最近文章粘贴\"" #: inc/customizer.php:174 msgid "Disable block \"About the Author\"" msgstr "禁用\"关于作者\"区块" #: inc/customizer.php:186 msgid "Enable \"Breadcrumbs\"" msgstr "启用\"面包屑\"" #: inc/customizer.php:198 msgid "Enable \"Page Navigation\"" msgstr "启用\"页面浏览\"" #: inc/customizer.php:210 msgid "Enable \"Title animation\"" msgstr "启用\"标题动画\"" #: inc/customizer.php:222 msgid "Disable button \"Scroll To Top\"" msgstr "禁用\"上滚至顶部\"按钮" #: inc/customizer.php:234 msgid "Show info line in footer" msgstr "显示页面的信息栏" #: inc/customizer.php:246 msgid "Numbers of recent posts in sidebar" msgstr "边栏显示最近文章数目" #: inc/customizer.php:256 msgid "Scripts" msgstr "脚本" #: inc/customizer.php:257 msgid "Put here your scripts" msgstr "此处放置您的脚本" #: inc/customizer.php:268 msgid "Scripts before posts" msgstr "文章前的脚本" #: inc/customizer.php:280 msgid "Scripts at the beginning of the posts" msgstr "文章开始处的脚本" #: inc/customizer.php:292 msgid "Scripts at the end of the posts" msgstr "文章结尾处的脚本" #: inc/customizer.php:304 msgid "Scripts after posts" msgstr "文章后的脚本" #: inc/customizer.php:311 msgid "Post" msgstr "文章" #: inc/customizer.php:323 msgid "Font of posts (Google Fonts)" msgstr "文章字体(谷歌Webfonts)" #: inc/customizer.php:339 msgid "Font size of posts" msgstr "文章字体尺寸" #: inc/customizer.php:360 msgid "Site Title font (Google Fonts)" msgstr "网站标题字体(谷歌Webfonts)" #: inc/customizer.php:376 msgid "Site Tagline font (Google Fonts)" msgstr "网站标志线字体(谷歌Webfonts)" #: inc/customizer.php:392 msgid "Site Title color" msgstr "网站标题颜色" #: inc/customizer.php:406 msgid "Site Tagline color" msgstr "网站标志线颜色" #: inc/customizer.php:418 msgid "Site Title position" msgstr "网站标题位置" #: inc/customizer.php:424 msgid "Left" msgstr "左边" #: inc/customizer.php:425 msgid "Center" msgstr "中间" #: inc/customizer.php:439 msgid "Background Color" msgstr "背景色" #: inc/customizer.php:450 msgid "Background Size" msgstr "背景尺寸" #: inc/customizer.php:456 msgid "Auto (Default)" msgstr "自动(默认)" #: inc/customizer.php:457 msgid "Contain" msgstr "包含" #: inc/customizer.php:458 msgid "Cover" msgstr "封面" #: inc/theme_info.php:42 msgid "Theme \"Anarcho Notepad\"" msgstr "主题 \"Anarcho Notepad\"" #: inc/theme_info.php:43 msgid "by Space X-Chimp" msgstr "由 Space X-Chimp" #: inc/theme_info.php:48 msgid "Inspired by the idea of anarchy, we designed this free WordPress theme for your personal blogs and diaries. This theme is perfect for writers and artists. \"Anarcho Notepad\" can be easily customized and already translated to different languages. It utilizes latest HTML-5, CSS-3, PHP and WordPress native functions for creating the awesomeness that looks good on every browser. We are constantly adding new features to this theme to allow you to personalize it to your own needs. We are glad to present you the Most Anarchist WP-Theme Of All! Enjoy!" msgstr "因灵感启发,我们设计了这个免费的WordPress主题,共个人博客和日志使用。这个主题可以完美应用于写作者和艺术家。\"Anarcho-Notepad\"可以很容易定制,并已经被翻译成不同的语言。主题使用了HTML-5, CSS-3, PHP及WordPress原生的功能以完美支持不用的浏览器。我们会持续增加新的功能来满足您的个性化需求。我们非常乐意向您展示最具灵感的WP主题。Enjoy!" #: inc/theme_info.php:51 msgid "Features" msgstr "特点" #: inc/theme_info.php:53 msgid "Cross browser compatible (work smooth in any modern browser)" msgstr "跨浏览器兼容(无缝支持任何现代浏览器)" #: inc/theme_info.php:54 msgid "RTL compatible (right to left)" msgstr "RTL兼容(从右至左)" #: inc/theme_info.php:55 msgid "Ready for translation (Translated to 13 languages)" msgstr "多语言支持(多达12种语言)" #: inc/theme_info.php:56 msgid "Hand-coded, no WYSIWYG stuff" msgstr "手工编码,无WYSIWYG素材" #: inc/theme_info.php:57 msgid "HTML5 Inside" msgstr "内置HTML5" #: inc/theme_info.php:58 msgid "CSS3 Inside" msgstr "内置CSS3" #: inc/theme_info.php:59 msgid "Easy to set up - Theme Customizer" msgstr "轻松设置 - 主题客户化" #: inc/theme_info.php:60 msgid "Customize using \"Google Web Fonts\"" msgstr "定制使用\"谷歌Web字体\"" #: inc/theme_info.php:61 msgid "Built-in iconic font \"Font Awesome\"" msgstr "内建图标字体 \"Font Awesome\"" #: inc/theme_info.php:62 msgid "Widget ready (in sidebar and footer)" msgstr "支持小工具(边栏和页脚)" #: inc/theme_info.php:63 msgid "Built-in Pagination" msgstr "内建页码" #: inc/theme_info.php:64 msgid "Built-in Breadcrumbs" msgstr "内建面包屑" #: inc/theme_info.php:65 msgid "Template page \"HTML map of the website\"" msgstr "模版页面\"网站的HTML地图\"" #: inc/theme_info.php:66 msgid "Template page \"Without date\"" msgstr "模版页面\"无日期\"" #: inc/theme_info.php:67 msgid "Block \"About Author\" below posts" msgstr "文章下面的\"关于作者\"内容块" #: inc/theme_info.php:68 msgid "Custom text of copyright below posts" msgstr "文章下面的版权信息定制文本" #: inc/theme_info.php:69 msgid "Custom text of copyright in footer" msgstr "页脚的版权信息定制文本" #: inc/theme_info.php:70 msgid "Custom header image" msgstr "定制头部图像" #: inc/theme_info.php:71 msgid "Custom background" msgstr "定制背景" #: inc/theme_info.php:72 msgid "Custom menu" msgstr "定制菜单" #: inc/theme_info.php:73 msgid "And many more..." msgstr "更多..." #: inc/theme_info.php:74 msgid "Got more ideas? Tell us!" msgstr "您有更好的建议吗?请告诉我们!" #: inc/theme_info.php:77 msgid "If you have any questions or suggestions for improving and adding new features, feel free to " msgstr "如果您有关于改进或增加新功能的任何问题或建议, 随时告诉我 " #: inc/theme_info.php:81 msgid "Translation" msgstr "翻译" #: inc/theme_info.php:82 msgid "This theme is ready for translation. It written on English and translated into:" msgstr "This theme is ready for translation. It written on English and translated into:" #: inc/theme_info.php:98 msgid "If you want to help translate this theme, please use the POT file, that is included and placed in the \"languages\" folder, in order to create a translation files (*.po, *.mo). Just send the translation files (*.po, *.mo) to us" msgstr "如果您想翻译这个主题,请使用POT文件来创建*.po, *.mo文件,它位于\"languages\"文件夹。您只需把翻译好的*.po, *mo文件发送给我们:" #: inc/theme_info.php:100 msgid "and we will include the translation within the next theme update." msgstr "我们将在下一次主题更新时包含您的翻译。" #: inc/theme_info.php:101 msgid "Also you can use an existing PO file that placed in the \"languages\" folder, in order to make corrections." msgstr "或者您也可以使用文件夹\"languages\"中一个已有的PO文件进行修改。" #: inc/theme_info.php:102 msgid "Many of theme users would be delighted if you share your translation with the community. Thanks for your contribution!" msgstr "相信很多使用该主题的用户会非常乐于分享您的翻译工作。感谢您的贡献!" #: inc/theme_info.php:105 msgid "Thanks to all who helped us translate this theme into other languages!" msgstr "感谢所有帮助翻译主题的人!" #: inc/theme_info.php:106 msgid "Thank you very much for your contribution!" msgstr "万分感谢您的贡献!" #: inc/theme_info.php:109 msgid "PREMIUM versions" msgstr "增值版本" #: inc/theme_info.php:110 msgid "Elevate your website to the next level by upgrading to one of the PREMIUM Anarcho versions: the Author's-Notepad and the Simple-Notepad!" msgstr "请试用我们的增值版本:Author's-Notepad及Simple-Notepad!" #: inc/theme_info.php:114 msgid "Responsive layout" msgstr "响应层" #: inc/theme_info.php:115 msgid "Better SEO" msgstr "更好的SEO" #: inc/theme_info.php:116 msgid "Optimized load time" msgstr "优化的加载时间" #: inc/theme_info.php:119 msgid "More secure" msgstr "更安全" #: inc/theme_info.php:120 msgid "Improved design" msgstr "改良的设计" #: inc/theme_info.php:121 msgid "Better typography" msgstr "更好的拓扑结构" #: inc/theme_info.php:124 msgid "WooCommerce supported" msgstr "WooCommerce支持" #: inc/theme_info.php:125 msgid "More settings" msgstr "更多的设置" #: inc/theme_info.php:126 msgid "More features" msgstr "更多的功能" #: inc/theme_info.php:130 msgid "These premium versions have significantly more customization options, improved design and many functional improvements. Importantly, both are optimized for mobile devices by having a responsive/mobile friendly layout." msgstr "增值版本包括更高效的更过的定制选项,改进的设计和更多的功能优化。更重要的是针对\"移动设备\"的优化,具有更友好的界面分层和响应速度。" #: inc/theme_info.php:136 msgid "Happy to enjoy the theme?" msgstr "喜欢这个主题吗?" #: inc/theme_info.php:140 msgid "Thanks for your support!" msgstr "感谢支持!" #: inc/theme_info.php:145 msgid "Explore our website" msgstr "浏览我们的网站" #: inc/theme_info.php:167 inc/theme_info.php:168 msgid "Theme Info" msgstr "主题信息" #: inc/upgrade_notice.php:26 msgid "Upgrade the Anarcho-Notepad theme to PREMIUM version!" msgstr "升级到Anarcho-Notepad主题到增值版本!" #: inc/upgrade_notice.php:29 msgid "Hello. My name is Arthur, and I'm a man behind the Anarcho-Notepad theme. I'm pleased to inform you that there are now two premium versions of this theme available: the Author's-Notepad and the Simple-Notepad. These premium versions have significantly more customization options, improved design and many functional improvements. Importantly, both are optimized for mobile devices by having a responsive/mobile friendly layout. Elevate your website to the next level by upgrading to one of the PREMIUM Anarcho versions!" msgstr "您好!我叫Arthur,是Anarcho-Notepad主题的作者。我很高兴地告诉您已经有另外两个增值的版本可以使用:Author’s-Notepad和Simple-Notepad。这些增值版本更高效,支持更多的定制选项,改良的设计和很多改进的功能。更重要的是,它们都为移动设备进行了优化,更友好的显示层次和更高的响应速度。请升级至增值的版本,让您的网站更上一个层次!" #: inc/upgrade_notice.php:39 msgid "Author's Notepad" msgstr "Author's Notepad" #: inc/upgrade_notice.php:46 msgid "Simple Notepad" msgstr "Simple Notepad" #: inc/upgrade_notice.php:53 msgid "or please DONATE" msgstr "或者请捐赠" #: search.php:48 msgid "Sorry for your result nothing found" msgstr "抱歉没有找到您想要的结果" #: searchform.php:17 msgid "Write your search and hit Enter" msgstr "输入搜索的内容并按回车键" #: single.php:36 sitemap.php:39 msgid "Pages:" msgstr "总页数:" #: sitemap.php:32 msgid "Author(s):" msgstr "作者:" #: sitemap.php:46 msgid "Posts:" msgstr "文章:" #: sitemap.php:74 msgid "Archives:" msgstr "归档:" #. Theme Name of the plugin/theme msgid "Anarcho Notepad" msgstr "Anarcho Notepad" #. Theme URI of the plugin/theme msgid "https://www.spacexchimp.com/themes/anarcho-notepad.html" msgstr "https://www.spacexchimp.com/themes/anarcho-notepad.html" #. Description of the plugin/theme msgid "Inspired by the idea of anarchy, we designed this free WordPress theme for your personal blogs and diaries. This theme is perfect for writers and artists. \"Anarcho Notepad\" can be easily customized and already translated to different languages. It utilizes latest HTML-5, CSS-3, PHP and WordPress native functions for creating the awesomeness that looks good on every browser. We are constantly adding new features to this theme to allow you to personalize it to your own needs. If you want a new feature or just want to be able to change something just ask us and we would be happy to add it. We are glad to present you the Most Anarchist WP-Theme Of All! Enjoy!" msgstr "因灵感启发,我们设计了这个免费的WordPress主题,共个人博客和日志使用。这个主题可以完美应用于写作者和艺术家。”Anarcho-Notepad”可以很容易定制,并已经被翻译成不同的语言。主题使用了HTML-5, CSS-3, PHP及WordPress原生的功能以完美支持不用的浏览器。我们会持续增加新的功能来满足您的个性化需求。If you want a new feature or just want to be able to change something just ask us and we would be happy to add it. 我们非常乐意向您展示最具灵感的WP主题。Enjoy!" #. Author of the plugin/theme msgid "Space X-Chimp" msgstr "由 Space X-Chimp" #. Author URI of the plugin/theme msgid "https://www.spacexchimp.com" msgstr "https://www.spacexchimp.com" #~ msgid "Follow our Founder" #~ msgstr "关注我们的创始人"