# WordPress Blank Pot # Copyright (C) 2014 ... # This file is distributed under the GNU General Public License v2 or later. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Amora v1.0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Translator Name \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-16 14:53+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" "Language-Team: Divjot Singh \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Textdomain-Support: yesX-Generator: Poedit 1.6.4\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;esc_html__;" "esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_attr__;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;" "_x:1,2c;_n:1,2;_n_noop:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Generator: Poedit 1.8.4\n" "Last-Translator: \n" "Language: de\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Oops! Diese Seite konnte nicht gefunden werden." #: 404.php:19 msgid "" "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links " "below or a search?" msgstr "" "Es sieht so aus, als wenn hier nichts gefunden wurde! Versuchen Sie einen " "der untenstehenden Links oder benutzen Sie die Suche." #: 404.php:27 msgid "Most Used Categories" msgstr "Meist genutzte Kategorien" #. translators: %1$s: smiley #: 404.php:44 #, php-format msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s" msgstr "Schauen Sie in einem der Monatsarchive nach. %1$s" #: archive.php:27 #, php-format msgid "Author: %s" msgstr "Autor: %s" #: archive.php:30 #, php-format msgid "Day: %s" msgstr "Tag: %s" #: archive.php:33 #, php-format msgid "Month: %s" msgstr "Monat: %s" #: archive.php:33 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F Y" #: archive.php:36 #, php-format msgid "Year: %s" msgstr "Jahr: %s" #: archive.php:36 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" #: archive.php:39 msgid "Asides" msgstr "Asides" #: archive.php:42 msgid "Galleries" msgstr "Galerien" #: archive.php:45 msgid "Images" msgstr "Bilder" #: archive.php:48 msgid "Videos" msgstr "Videos" #: archive.php:51 msgid "Quotes" msgstr "Zitate" #: archive.php:54 msgid "Links" msgstr "Links" #: archive.php:57 msgid "Statuses" msgstr "Stati" #: archive.php:60 msgid "Audios" msgstr "Audios" #: archive.php:63 msgid "Chats" msgstr "Chats" #: archive.php:66 sidebar.php:16 msgid "Archives" msgstr "Archive" #: comments.php:28 #, php-format msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Ein Gedanke zu “%2$s”" msgstr[1] "%1$s Gedanken zu “%2$s”" #: comments.php:35 comments.php:52 msgid "Comment navigation" msgstr "Navigation der Kommentare" #: comments.php:36 comments.php:53 msgid "← Older Comments" msgstr "← Ältere Kommentare" #: comments.php:37 comments.php:54 msgid "Newer Comments →" msgstr "Neuere Kommentare →" #: comments.php:64 msgid "Comments are closed." msgstr "Kommentare sind nicht möglich." #: content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "Nichts gefunden" #: content-none.php:19 #, php-format msgid "" "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "" "Fertig, um den ersten Artikel zu veröffentlichen? Hier geht " "es los!." #: content-none.php:23 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "Es wurde kein Treffer für diese Suche gefunden! Bitte versuchen Sie einen " "anderen Begriff." #: content-none.php:28 msgid "" "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps " "searching can help." msgstr "" "Es scheint, als könnten wir nicht finden, wonach Sie suchen. Vielleicht " "hilft die Suche." #: content-page.php:18 content-single.php:22 content.php:25 msgid "Pages:" msgstr "Seiten:" #: content-page.php:24 content-search.php:53 content-single.php:61 #: content.php:58 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: content-search.php:30 content-search.php:40 content-single.php:31 #: content-single.php:34 content.php:35 content.php:45 msgid ", " msgstr "," #: content-search.php:34 content.php:39 #, php-format msgid "Posted in %1$s" msgstr "Veröffentlicht in %1$s" #: content-search.php:44 content.php:49 #, php-format msgid "Tagged %1$s" msgstr "Verschlagwortet %1$s" #: content-search.php:50 content.php:55 msgid "Leave a comment" msgstr "Hinterlassen Sie einen Kommentar" #: content-search.php:50 content.php:55 msgid "1 Comment" msgstr "1 Kommentar" #: content-search.php:50 content.php:55 msgid "% Comments" msgstr "% Kommentare" #: content-single.php:39 #, php-format msgid "" "This entry was tagged %2$s. Bookmark the permalink." msgstr "" "Dieser Beitrag wurde verschlagwortet mit %2$s. Speichere den Direktlink." #: content-single.php:41 #, php-format msgid "Bookmark the permalink." msgstr "Speichere den Direktlink." #: content-single.php:47 #, php-format msgid "" "This entry was posted in %1$s and tagged %2$s. Bookmark the permalink." msgstr "" "Dieser Betrag wurde in %1$s veröffentlicht und verschlagwortet mit %2$s. " "Speichere den Direktlink." #: content-single.php:49 #, php-format msgid "" "This entry was posted in %1$s. Bookmark the permalink." msgstr "" "Dieser Betrag wurde in %1$s veröffentlicht. Speichere den Direktlink." #: content.php:22 msgid "Continue reading " msgstr "Weiterlesen " #: footer.php:45 msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://wordpress.org/" #: footer.php:45 #, php-format msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Stolz präsentiert von %s" #: footer.php:47 #, php-format msgid "Theme %1$s by %2$s." msgstr "Template %1$s von %2$s." #: functions.php:49 header.php:59 msgid "Primary Menu" msgstr "Hauptmenü" #: functions.php:84 msgid "Sidebar" msgstr "Sidebar" #: functions.php:93 msgid "Footer 1" msgstr "Fußzeile 1" #: functions.php:102 msgid "Footer 2" msgstr "Fußzeile 2" #: functions.php:111 msgid "Footer 3" msgstr "Fußzeile 3" #: functions.php:120 msgid "Footer 4" msgstr "Fußzeile 4" #: functions.php:212 msgid "OR Logo Upload" msgstr "ODER Logo Updload" #: functions.php:222 msgid "Social Settings" msgstr "Soziale Einstellungen" #: functions.php:223 msgid "Manage the Social Icon Setings of your site." msgstr "Organisieren Sie die Einstellungen für die Social Icons Ihrer Seite." #: functions.php:239 msgid "Enable Social Icons" msgstr "Social Icons aktivieren" #: functions.php:280 msgid "Facebook URL" msgstr "Facebook URL" #: functions.php:297 msgid "Twitter URL" msgstr "Twitter URL" #: functions.php:314 msgid "Google Plus URL" msgstr "Google Plus URL" #: functions.php:331 msgid "Instagram URL" msgstr "Instagram URL" #: functions.php:348 msgid "Pinterest URL" msgstr "Pinterest URL" #: functions.php:365 msgid "RSS URL" msgstr "RSS URL" #: functions.php:382 msgid "Vimeo URL" msgstr "Vimeo URL" #: functions.php:399 msgid "Your E-Mail Info" msgstr "Ihre E-Mail Information" #: header.php:23 msgid "Skip to content" msgstr "Weiter zum Inhalt" #: home.php:17 msgid "Recent Posts" msgstr "Aktuelle Beträge" #: inc/customizer.php:15 msgid "Background may only be visible on wide screens." msgstr "Der Hintergrund wird evtl. nur auf breiten Bildschirmen gesehen." #: inc/extras.php:63 #, php-format msgid "Page %s" msgstr "Seite %s" #: inc/template-tags.php:21 msgid "Posts navigation" msgstr "Navigation der Beiträge" #: inc/template-tags.php:25 msgid " Older posts" msgstr " Ältere Beiträge" #: inc/template-tags.php:29 msgid "Newer posts " msgstr "Neuere Beiträge " #: inc/template-tags.php:52 msgid "Post navigation" msgstr "Navigation des Beitrags" #: inc/template-tags.php:55 msgctxt "Previous post link" msgid " %title" msgstr " %title" #: inc/template-tags.php:56 msgctxt "Next post link" msgid "%title " msgstr "%title " #: inc/template-tags.php:82 #, php-format msgctxt "post date" msgid "Posted on %s" msgstr "Veröffentlich am %s" #: inc/template-tags.php:87 #, php-format msgctxt "post author" msgid "by %s" msgstr "von %s" #: search.php:16 #, php-format msgid "Search Results for: %s" msgstr "Suchergebnisse für: %s" #: sidebar.php:23 msgid "Meta" msgstr "Meta"