msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Airin Blog\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-29 14:16+0700\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-29 14:16+0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: id_ID\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 3.4.1\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n" "X-Poedit-WPHeader: style.css\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;" "esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;" "_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n" #: 404.php:14 msgid "Unfortunately! This page cannot be found." msgstr "Sayangnya! Halaman ini tidak dapat ditemukan." #: 404.php:21 msgid "" "Nothing was found at this location. Try one of the links below or use the " "search." msgstr "" "Tidak ada yang ditemukan di lokasi ini. Coba salah satu tautan di bawah atau " "gunakan pencarian." #: 404.php:41 template-parts/content-none.php:54 msgid "Most popular categories" msgstr "Kategori paling populer" #: 404.php:62 template-parts/content-none.php:75 #, php-format msgid "Try searching the monthly archives. %1$s" msgstr "Coba cari di arsip bulanan. %1$s" #: archive.php:90 inc/function-customizer.php:7732 #: template-parts/home/home-article.php:79 msgid "Show more" msgstr "Selengkapnya" #: archive.php:102 template-parts/home/home-article.php:91 #: templates/template-new-posts.php:45 msgid "Previous posts" msgstr "Postingan sebelumnya" #: archive.php:105 template-parts/home/home-article.php:94 #: templates/template-new-posts.php:46 msgid "Next posts" msgstr "Postingan berikutnya" #: archive.php:119 msgid "There are no posts in this category. Perhaps a search will help." msgstr "" "Tidak ada postingan dalam kategori ini. Mungkin pencarian akan membantu." #: comments.php:20 #, php-format msgid "One thought on “%1$s”" msgstr "Satu komentar di “%1$s”" #: comments.php:25 #, php-format msgctxt "comments title" msgid "%1$s thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "%1$s komentar “%2$s”" #: comments.php:39 comments.php:59 msgid "Old comments" msgstr "Komentar lama" #: comments.php:40 comments.php:60 msgid "Latest comments" msgstr "Komentar terbaru" #: comments.php:72 msgid "Comments closed" msgstr "Komentar ditutup" #: functions.php:65 msgid "Account" msgstr "Akun" #: functions.php:69 msgid "Contact" msgstr "Kontak" #: functions.php:73 msgid "Affiliate program" msgstr "Program Afiliasi" #: header.php:20 msgid "Skip to main content" msgstr "Lompat ke konten utama" #: inc/adaptation/function-woo.php:686 inc/adaptation/function-woo.php:706 msgid "View your shopping cart" msgstr "Lihat keranjang belanja" #: inc/adaptation/function-woo.php:702 msgid "Your order" msgstr "Pesanan Anda" #: inc/adaptation/function-woo.php:799 #: woocommerce/loop/no-products-found.php:25 msgid "Popular products" msgstr "Produk populer" #: inc/adaptation/function-woo.php:814 msgid "Not available" msgstr "Tidak tersedia" #: inc/adaptation/function-woo.php:869 inc/admin/customizer.php:6375 #: inc/admin/customizer.php:6381 msgid "Shop" msgstr "Toko" #: inc/admin/customizer.php:13 inc/admin/customizer.php:29 #: inc/admin/customizer.php:1869 msgid "Default" msgstr "Default" #: inc/admin/customizer.php:90 #, php-format msgid "Advanced settings (%s)" msgstr "Setelan lanjutan (%s)" #: inc/admin/customizer.php:100 msgid "Template orientation" msgstr "Orientasi templat" #: inc/admin/customizer.php:112 msgid "Sidebar orientation on the entire site" msgstr "Orientasi sidebar di seluruh situs" #: inc/admin/customizer.php:116 inc/admin/customizer.php:136 #: templates/page-right-sidebar.php:11 templates/post-right-sidebar.php:11 msgid "Right sidebar" msgstr "Left sidebar" #: inc/admin/customizer.php:117 inc/admin/customizer.php:137 #: templates/page-left-sidebar.php:11 templates/post-left-sidebar.php:11 msgid "Left sidebar" msgstr "Liri Sidebar" #: inc/admin/customizer.php:118 inc/admin/customizer.php:138 #: templates/page-nosidebar-full.php:11 templates/post-nosidebar-full.php:11 msgid "No sidebar (full width)" msgstr "Tidak ada sidebar (lebar penuh)" #: inc/admin/customizer.php:119 inc/admin/customizer.php:139 #: templates/page-nosidebar-center.php:11 #: templates/post-nosidebar-center.php:11 msgid "No sidebar (center)" msgstr "Tidak ada sidebar (tengah)" #: inc/admin/customizer.php:132 msgid "Sidebar orientation on main page" msgstr "Orientasi sidebar di halaman utama" #: inc/admin/customizer.php:161 msgid "Full width website" msgstr "Situs web lebar penuh" #: inc/admin/customizer.php:169 msgid "Add margin at the top and bottom of the site (PC version only)" msgstr "Tambahkan margin di bagian atas dan bawah situs (hanya versi PC)" #: inc/admin/customizer.php:184 msgid "Top margin" msgstr "Batas atas" #: inc/admin/customizer.php:188 inc/admin/customizer.php:211 #: inc/admin/customizer.php:601 inc/admin/customizer.php:858 #: inc/admin/customizer.php:1520 inc/admin/customizer.php:5423 #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:407 msgid "Off" msgstr "Mati" #: inc/admin/customizer.php:207 msgid "Bottom margin" msgstr "Margin bawah" #: inc/admin/customizer.php:231 inc/admin/function-panel-color.php:491 msgid "Color schemes" msgstr "Skema warna" #: inc/admin/customizer.php:242 msgid "Common colors" msgstr "Warna umum" #: inc/admin/customizer.php:248 msgid "Website background color" msgstr "Warna latar belakang situs web" #: inc/admin/customizer.php:263 msgid "Primary theme color" msgstr "Warna tema utama" #: inc/admin/customizer.php:264 inc/admin/customizer.php:279 msgid "(Buttons, icons, lines and other design elements)" msgstr "(Tombol, ikon, garis, dan elemen desain lainnya)" #: inc/admin/customizer.php:278 msgid "Related elements for the main theme color" msgstr "Elemen terkait untuk warna tema utama" #: inc/admin/customizer.php:295 msgid "General color for links" msgstr "Warna umum untuk tautan" #: inc/admin/customizer.php:310 msgid "General links color on hover" msgstr "Tautan umum berwarna saat mengarahkan kursor" #: inc/admin/customizer.php:324 msgid "Site header background color" msgstr "Warna latar belakang tajuk situs" #: inc/admin/customizer.php:338 msgid "Site body background color" msgstr "Warna latar belakang badan situs" #: inc/admin/customizer.php:352 msgid "General text color" msgstr "Warna teks umum" #: inc/admin/customizer.php:366 msgid "Titles text general color" msgstr "Judul teks warna umum" #: inc/admin/customizer.php:378 msgid "Get more colors with the premium version" msgstr "Dapatkan lebih banyak warna dengan versi premium" #: inc/admin/customizer.php:379 inc/admin/customizer.php:4343 msgid "Read More" msgstr "Selengkapnya" #: inc/admin/customizer.php:400 msgid "General typography" msgstr "Tipografi umum" #: inc/admin/customizer.php:412 msgid "General text font" msgstr "Fonta teks umum" #: inc/admin/customizer.php:426 msgid "Overall text size" msgstr "Ukuran teks keseluruhan" #: inc/admin/customizer.php:427 inc/admin/customizer.php:1022 #: inc/admin/customizer.php:5485 msgid "5 - 50 px (default 16 px)" msgstr "5 - 50 piksel (default 16 piksel)" #: inc/admin/customizer.php:440 msgid "Total line height of text" msgstr "Total tinggi baris teks" #: inc/admin/customizer.php:441 msgid "0.8 - 5 (default 1.5)" msgstr "0,8 - 5 (standar 1,5)" #: inc/admin/customizer.php:464 msgid "General heading font" msgstr "Font judul umum" #: inc/admin/customizer.php:478 msgid "Total heading size h1 (5 - 100 px, default 32 px)" msgstr "Total ukuran judul h1 (5 - 100 piksel, default 32 piksel)" #: inc/admin/customizer.php:491 msgid "Total heading size H2 (5 - 100 px, default 26 px)" msgstr "Total ukuran judul H2 (5 - 100 piksel, default 26 piksel)" #: inc/admin/customizer.php:504 msgid "Total heading size H3 (5 - 100 px, default 24 px)" msgstr "Total ukuran judul H3 (5 - 100 piksel, default 24 piksel)" #: inc/admin/customizer.php:517 msgid "Total heading size H4 (5 - 100 px, default 22 px)" msgstr "Total ukuran judul H4 (5 - 100 piksel, default 22 piksel)" #: inc/admin/customizer.php:530 msgid "Total heading size H5 (5 - 100 px, default 20 px)" msgstr "Total ukuran judul H5 (5 - 100 piksel, default 20 piksel)" #: inc/admin/customizer.php:543 msgid "Total heading size H6 (5 - 100 px, default 18 px)" msgstr "Total ukuran judul H6 (5 - 100 piksel, default 18 piksel)" #: inc/admin/customizer.php:556 msgid "Overall header row height (0.8 - 5, default 1.5)" msgstr "Tinggi baris header keseluruhan (0,8 - 5, default 1,5)" #: inc/admin/customizer.php:569 msgid "Top part" msgstr "Bagian atas" #: inc/admin/customizer.php:584 msgid "Top bar" msgstr "Bar atas" #: inc/admin/customizer.php:597 msgid "Display option (Ticker or Date)" msgstr "Opsi tampilan (Ticker atau Tanggal)" #: inc/admin/customizer.php:602 msgid "Ticker" msgstr "Jantung" #: inc/admin/customizer.php:603 msgid "Date" msgstr "Tanggal" #: inc/admin/customizer.php:615 msgid "Proportion of width occupied by top menu" msgstr "Proporsi lebar yang ditempati oleh menu atas" #: inc/admin/customizer.php:634 msgid "Ticker display variations" msgstr "Variasi tampilan ticker" #: inc/admin/customizer.php:638 inc/admin/customizer.php:4893 msgid "Category" msgstr "Kategori" #: inc/admin/customizer.php:639 msgid "Custom" msgstr "Kustom" #: inc/admin/customizer.php:652 msgid "Ticker name" msgstr "Nama ticker" #: inc/admin/customizer.php:666 msgid "Ticker link" msgstr "Tautan ticker" #: inc/admin/customizer.php:683 msgid "Category where the ticker comes from" msgstr "Kategori asal ticker" #: inc/admin/customizer.php:684 msgid "" "Ticker is taken from the title of the last entry in the selected category" msgstr "Ticker diambil dari judul entri terakhir pada kategori yang dipilih" #: inc/admin/customizer.php:699 inc/admin/customizer.php:4451 #: inc/admin/function-panel-home.php:98 inc/admin/function-panel-xlmega.php:179 msgid "Post sorting" msgstr "Penyortiran pos" #: inc/admin/customizer.php:703 inc/admin/customizer.php:4455 #: inc/admin/function-panel-home.php:100 #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:181 msgid "By publication date" msgstr "Berdasarkan tanggal publikasi" #: inc/admin/customizer.php:704 inc/admin/customizer.php:4456 #: inc/admin/function-panel-home.php:101 #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:182 msgid "By date modified" msgstr "Berdasarkan tanggal diubah" #: inc/admin/customizer.php:705 inc/admin/customizer.php:4457 #: inc/admin/function-panel-home.php:102 #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:183 msgid "By title" msgstr "Dengan judul" #: inc/admin/customizer.php:706 inc/admin/customizer.php:4458 #: inc/admin/function-panel-home.php:103 #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:184 msgid "By number of comments" msgstr "Berdasarkan jumlah komentar" #: inc/admin/customizer.php:707 inc/admin/customizer.php:4459 #: inc/admin/function-panel-home.php:104 #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:185 msgid "In random order" msgstr "Dalam urutan acak" #: inc/admin/customizer.php:718 inc/admin/customizer.php:4470 msgid "Number of posts available (max 50)" msgstr "Jumlah postingan yang tersedia (maks 50)" #: inc/admin/customizer.php:730 msgid "Ticker speed" msgstr "Kecepatan ticker" #: inc/admin/customizer.php:731 msgid "Total time to scroll through all messages in seconds (max 10 000)" msgstr "" "Total waktu untuk menelusuri semua pesan dalam hitungan detik (maks 10.000)" #: inc/admin/customizer.php:744 msgid "Scroll ticker endlessly" msgstr "Gulir ticker tanpa henti" #: inc/admin/customizer.php:759 msgid "Text color" msgstr "Warna teks" #: inc/admin/customizer.php:772 msgid "Text size" msgstr "Ukuran teks" #: inc/admin/customizer.php:773 inc/admin/customizer.php:1008 msgid "5 - 50 px (default 14 px)" msgstr "5 - 50 piksel (default 14 piksel)" #: inc/admin/customizer.php:786 msgid "Uppercase text" msgstr "Teks huruf besar" #: inc/admin/customizer.php:799 msgid "Where to get the date" msgstr "Di mana mendapatkan tanggalnya" #: inc/admin/customizer.php:803 msgid "Set settings here" msgstr "Tetapkan pengaturan di sini" #: inc/admin/customizer.php:804 msgid "From WordPress settings" msgstr "Dari pengaturan WordPress" #: inc/admin/customizer.php:816 msgid "Date format" msgstr "Format Tanggal" #: inc/admin/customizer.php:820 msgid "Date + Month + Year" msgstr "Tanggal + Bulan + Tahun" #: inc/admin/customizer.php:821 msgid "Month + Date + Year" msgstr "Bulan + Tanggal + Tahun" #: inc/admin/customizer.php:822 msgid "Year + Month + Date" msgstr "Tahun + Bulan + Tanggal" #: inc/admin/customizer.php:834 msgid "Separator between numbers" msgstr "Pemisah antar angka" #: inc/admin/customizer.php:838 msgid "Spaces" msgstr "Spaces" #: inc/admin/customizer.php:839 msgid "Dash ( - )" msgstr "Berlari ( - )" #: inc/admin/customizer.php:840 msgid "Dot ( . )" msgstr "Dot ( . )" #: inc/admin/customizer.php:841 msgid "Slash ( / )" msgstr "Garis miring ( / )" #: inc/admin/customizer.php:842 msgid "Vertical line ( | )" msgstr "Garis vertikal ( | )" #: inc/admin/customizer.php:854 msgid "Display weeks" msgstr "Tampilkan minggu" #: inc/admin/customizer.php:859 msgid "Before" msgstr "Sebelum" #: inc/admin/customizer.php:860 msgid "After" msgstr "Setelah" #: inc/admin/customizer.php:872 msgid "Month in letters" msgstr "Bulan dalam surat" #: inc/admin/customizer.php:885 msgid "Display year" msgstr "Tampilan tahun" #: inc/admin/customizer.php:906 inc/module/top-menu.php:75 msgid "Top menu" msgstr "Menu teratas" #: inc/admin/customizer.php:921 msgid "Remove top menu" msgstr "Hapus menu teratas" #: inc/admin/customizer.php:936 msgid "Links color (outside)" msgstr "Warna tautan (luar)" #: inc/admin/customizer.php:937 inc/admin/customizer.php:1706 #: inc/admin/customizer.php:4717 inc/admin/customizer.php:4732 msgid "Default - general color for links" msgstr "Default - warna umum untuk tautan" #: inc/admin/customizer.php:951 msgid "Color of links in dropdown menu" msgstr "Warna tautan di menu tarik-turun" #: inc/admin/customizer.php:965 msgid "Color of links in dropdown menu (on hover)" msgstr "Warna tautan di menu tarik-turun (saat diarahkan)" #: inc/admin/customizer.php:979 msgid "Dropdown menu background color" msgstr "Warna latar belakang menu tarik-turun" #: inc/admin/customizer.php:993 msgid "Background color for dropdown menu links (on hover)" msgstr "Warna latar belakang untuk tautan menu tarik-turun (saat diarahkan)" #: inc/admin/customizer.php:1007 msgid "Top menu text size" msgstr "Ukuran teks menu atas" #: inc/admin/customizer.php:1021 msgid "Top menu text size (mobile)" msgstr "Ukuran teks menu atas (seluler)" #: inc/admin/customizer.php:1055 msgid "Move social links in the header over the image" msgstr "Pindahkan tautan sosial di header ke atas gambar" #: inc/admin/customizer.php:1056 inc/admin/customizer.php:1537 msgid "" "(For this to work, you need to activate social links in the \"Social Links\" " "section)" msgstr "" "(Agar ini berfungsi, Anda perlu mengaktifkan tautan sosial di bagian " "\"Tautan Sosial\")" #: inc/admin/customizer.php:1071 msgid "Enable effect (live picture)" msgstr "Aktifkan efek (gambar langsung)" #: inc/admin/customizer.php:1085 msgid "Header image link" msgstr "Tautan gambar tajuk" #: inc/admin/customizer.php:1086 msgid "This works when you click on the image" msgstr "Ini berfungsi ketika Anda mengklik gambar" #: inc/admin/customizer.php:1115 msgid "Fixed size logo" msgstr "Logo ukuran tetap" #: inc/admin/customizer.php:1116 msgid "Site title and description text color" msgstr "Judul situs dan warna teks deskripsi" #: inc/admin/customizer.php:1119 msgid "The selected image will be compressed to the optimal size 150 x 100 px" msgstr "Gambar yang dipilih akan dikompresi ke ukuran optimal 150 x 100 px" #: inc/admin/customizer.php:1120 msgid "" "(If disabled, the title is hidden only visually. The entered text will " "continue to be present for the main page in h1 tags)" msgstr "" "(Jika dinonaktifkan, judul hanya disembunyikan secara visual. Teks yang " "dimasukkan akan terus ditampilkan untuk halaman utama dalam tag h1)" #: inc/admin/customizer.php:1128 msgid "Title and logo" msgstr "Judul dan logo" #: inc/admin/customizer.php:1143 msgid "Header area width with logo" msgstr "Lebar area header dengan logo" #: inc/admin/customizer.php:1144 #, no-php-format msgid "Specify 100% for center the title" msgstr "Tentukan 100% fatau pusatkan judul" #: inc/admin/customizer.php:1168 msgid "Remove the dividing line" msgstr "Hapus garis pemisah" #: inc/admin/customizer.php:1191 msgid "Site title font" msgstr "Font judul situs" #: inc/admin/customizer.php:1205 msgid "Site title size (5 - 100 px, default 32 px)" msgstr "Ukuran judul situs (5 - 100 piksel, default 32 piksel)" #: inc/admin/customizer.php:1218 msgid "Site title row height (0.8 - 5, default 1.5)" msgstr "Tinggi baris judul situs (0,8 - 5, default 1,5)" #: inc/admin/customizer.php:1241 msgid "Site description font" msgstr "Font deskripsi situs" #: inc/admin/customizer.php:1255 msgid "Site description size (5 - 50 px, default 16 px)" msgstr "Ukuran deskripsi situs (5 - 50 piksel, default 16 piksel)" #: inc/admin/customizer.php:1268 msgid "Site description row height (0.8 - 5, default 1)" msgstr "Tinggi baris deskripsi situs (0,8 - 5, default 1)" #: inc/admin/customizer.php:1291 msgid "Orientation of the logo and site name" msgstr "Orientasi logo dan nama situs" #: inc/admin/customizer.php:1295 msgid "Horizontally" msgstr "Secara horizontal" #: inc/admin/customizer.php:1296 msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" #: inc/admin/customizer.php:1309 msgid "Logo variation" msgstr "Variasi logo" #: inc/admin/customizer.php:1313 msgid "Size fixed" msgstr "Ukuran tetap" #: inc/admin/customizer.php:1314 msgid "No limits" msgstr "Tanpa batas" #: inc/admin/customizer.php:1326 msgid "Logo without limits" msgstr "Logo tanpa batas" #: inc/admin/customizer.php:1344 inc/admin/function-panel-soc.php:51 msgid "Social links" msgstr "Tautan sosial" #: inc/admin/customizer.php:1358 msgid "Activate social links" msgstr "Aktifkan tautan sosial" #: inc/admin/customizer.php:1372 msgid "Social link size" msgstr "Ukuran tautan sosial" #: inc/admin/customizer.php:1376 inc/admin/customizer.php:1555 #: inc/admin/customizer.php:1631 inc/admin/customizer.php:2275 #: inc/admin/customizer.php:2466 inc/admin/customizer.php:2802 #: inc/admin/customizer.php:4255 inc/admin/customizer.php:4829 #: inc/admin/customizer.php:5055 inc/admin/customizer.php:5424 #: inc/admin/customizer.php:6119 inc/admin/function-panel-home.php:144 #: inc/admin/function-panel-home.php:157 #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:207 msgid "Small" msgstr "Kecil" #: inc/admin/customizer.php:1377 inc/admin/customizer.php:1556 #: inc/admin/customizer.php:2467 inc/admin/customizer.php:4256 #: inc/admin/customizer.php:4830 inc/admin/customizer.php:5425 #: inc/admin/customizer.php:6120 inc/admin/function-panel-home.php:145 #: inc/admin/function-panel-home.php:158 #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:208 msgid "Average" msgstr "Rata-rata" #: inc/admin/customizer.php:1378 inc/admin/customizer.php:1557 #: inc/admin/customizer.php:1633 inc/admin/customizer.php:2276 #: inc/admin/customizer.php:2468 inc/admin/customizer.php:2803 #: inc/admin/customizer.php:4257 inc/admin/customizer.php:4831 #: inc/admin/customizer.php:5054 inc/admin/customizer.php:5426 #: inc/admin/customizer.php:6121 inc/admin/function-panel-home.php:146 #: inc/admin/function-panel-home.php:159 #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:209 msgid "Big" msgstr "Besar" #: inc/admin/customizer.php:1384 inc/admin/customizer.php:5073 #: inc/admin/customizer.php:5626 msgid "Square" msgstr "Kuadrat" #: inc/admin/customizer.php:1385 inc/admin/customizer.php:5072 msgid "Circle" msgstr "Lingkaran" #: inc/admin/customizer.php:1386 msgid "Without background" msgstr "Tanpa latar belakang" #: inc/admin/customizer.php:1399 msgid "Social link form" msgstr "Formulir tautan sosial" #: inc/admin/customizer.php:1407 msgid "Flat" msgstr "Flat" #: inc/admin/customizer.php:1408 msgid "Volumetric" msgstr "Volumetrik" #: inc/admin/customizer.php:1421 msgid "Social link design (for icons with background)" msgstr "Desain tautan sosial (untuk ikon dengan latar belakang)" #: inc/admin/customizer.php:1429 msgid "Black" msgstr "Hitam" #: inc/admin/customizer.php:1430 msgid "White" msgstr "Putih" #: inc/admin/customizer.php:1443 msgid "Social link design (for icons no background)" msgstr "Desain tautan sosial (untuk ikon tanpa latar belakang)" #: inc/admin/customizer.php:1458 msgid "Animation of social links" msgstr "Animasi tautan sosial" #: inc/admin/customizer.php:1462 inc/admin/customizer.php:1892 msgid "Without animation" msgstr "Tanpa animasi" #: inc/admin/customizer.php:1463 msgid "Increase" msgstr "Meningkatkan" #: inc/admin/customizer.php:1464 msgid "Zoom (with background)" msgstr "Zoom (dengan latar belakang)" #: inc/admin/customizer.php:1465 msgid "Reduction" msgstr "Pengurangan" #: inc/admin/customizer.php:1466 msgid "Zoom out (with background)" msgstr "Perkecil (dengan latar belakang)" #: inc/admin/customizer.php:1467 msgid "Frame around the link" msgstr "Bingkai di sekitar tautan" #: inc/admin/customizer.php:1468 msgid "Increasing contrast" msgstr "Meningkatkan kontras" #: inc/admin/customizer.php:1469 msgid "Hue change" msgstr "Perubahan warna" #: inc/admin/customizer.php:1470 msgid "Color inversion" msgstr "Inversi warna" #: inc/admin/customizer.php:1471 msgid "Dimming adjacent links" msgstr "Meredupkan tautan yang berdekatan" #: inc/admin/customizer.php:1472 msgid "Slight slope" msgstr "Sedikit kemiringan" #: inc/admin/customizer.php:1485 msgid "Social links fill color" msgstr "Tautan sosial mengisi warna" #: inc/admin/customizer.php:1486 inc/admin/customizer.php:3008 #: inc/admin/customizer.php:3022 inc/admin/customizer.php:3255 #: inc/admin/customizer.php:3449 inc/admin/customizer.php:3649 #: inc/admin/customizer.php:5806 msgid "Default - main theme color" msgstr "Default - warna tema utama" #: inc/admin/customizer.php:1503 msgid "Top search" msgstr "Pencarian teratas" #: inc/admin/customizer.php:1516 msgid "Activate top Search" msgstr "Aktifkan Pencarian teratas" #: inc/admin/customizer.php:1521 msgid "In a top bar" msgstr "Di bar atas" #: inc/admin/customizer.php:1522 msgid "In area of soc links (before)" msgstr "Di area tautan sosial (sebelumnya)" #: inc/admin/customizer.php:1523 msgid "In area of soc links (after)" msgstr "Di area tautan sosial (setelah)" #: inc/admin/customizer.php:1536 msgid "Use social icon styles" msgstr "Gunakan gaya ikon sosial" #: inc/admin/customizer.php:1550 msgid "Search button size" msgstr "Ukuran tombol pencarian" #: inc/admin/customizer.php:1554 inc/admin/customizer.php:4254 #: inc/admin/function-panel-home.php:143 inc/admin/function-panel-home.php:156 #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:206 msgid "Very small" msgstr "Sangat kecil" #: inc/admin/customizer.php:1558 inc/admin/customizer.php:4258 #: inc/admin/function-panel-home.php:147 inc/admin/function-panel-home.php:160 #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:210 msgid "Very big" msgstr "Sangat besar" #: inc/admin/customizer.php:1578 msgid "Main menu" msgstr "Menu utama" #: inc/admin/customizer.php:1593 msgid "Remove main menu" msgstr "Hapus menu utama" #: inc/admin/customizer.php:1607 msgid "Orientation for main menu items" msgstr "Orientasi untuk item menu utama" #: inc/admin/customizer.php:1611 inc/admin/customizer.php:2446 #: inc/admin/customizer.php:3165 inc/admin/customizer.php:4850 #: inc/admin/customizer.php:5037 msgid "Left" msgstr "Kiri" #: inc/admin/customizer.php:1612 inc/admin/customizer.php:2447 #: inc/admin/customizer.php:4851 inc/admin/customizer.php:5036 msgid "Right" msgstr "Kanan" #: inc/admin/customizer.php:1613 inc/admin/customizer.php:2448 msgid "Center" msgstr "Tengah" #: inc/admin/customizer.php:1614 msgid "Distributed" msgstr "Terdistribusi" #: inc/admin/customizer.php:1627 msgid "Height of main menu items" msgstr "Ketinggian item menu utama" #: inc/admin/customizer.php:1632 msgid "Medium" msgstr "Sedang" #: inc/admin/customizer.php:1647 msgid "Background color main menu, footer and widget titles" msgstr "Warna latar belakang menu utama, judul footer dan widget" #: inc/admin/customizer.php:1663 msgid "Text color main menu and footer" msgstr "Menu utama dan footer warna teks" #: inc/admin/customizer.php:1677 msgid "Main menu color (on hover)" msgstr "Warna menu utama (saat diarahkan)" #: inc/admin/customizer.php:1691 msgid "Main menu background color (submenu)" msgstr "Warna latar belakang menu utama (submenu)" #: inc/admin/customizer.php:1705 msgid "Main menu link color (submenu)" msgstr "Warna tautan menu utama (submenu)" #: inc/admin/customizer.php:1721 msgid "Main menu item font" msgstr "Font item menu utama" #: inc/admin/customizer.php:1734 msgid "Main menu items text size" msgstr "Ukuran teks item menu utama" #: inc/admin/customizer.php:1735 inc/admin/customizer.php:4762 msgid "5 - 50 px (default 15 px)" msgstr "5 - 50 piksel (default 15 piksel)" #: inc/admin/customizer.php:1749 msgid "Main menu items titles in uppercase" msgstr "Judul item menu utama dalam huruf besar" #: inc/admin/customizer.php:1763 msgid "Main menu background in full screen width" msgstr "Latar belakang menu utama dalam lebar layar penuh" #: inc/admin/customizer.php:1777 msgid "Make main menu sticky when scrolling (only for desktop versions of pc)" msgstr "" "Membuat menu utama lengket saat menggulir (hanya untuk pc versi desktop)" #: inc/admin/customizer.php:1791 msgid "Number of columns in mega menu" msgstr "Jumlah kolom di menu mega" #: inc/admin/customizer.php:1795 msgid "One" msgstr "Satu" #: inc/admin/customizer.php:1796 msgid "Two" msgstr "Kedua" #: inc/admin/customizer.php:1797 msgid "Three" msgstr "Tiga" #: inc/admin/customizer.php:1798 msgid "Four" msgstr "Empat" #: inc/admin/customizer.php:1799 msgid "Five" msgstr "Lima" #: inc/admin/customizer.php:1800 msgid "Six" msgstr "Enam" #: inc/admin/customizer.php:1812 msgid "Categories settings" msgstr "Pengaturan kategori" #: inc/admin/customizer.php:1814 inc/admin/customizer.php:4107 #: templates/template-site-map.php:27 msgid "Categories" msgstr "Kategori" #: inc/admin/customizer.php:1830 msgid "Category style" msgstr "Gaya kategori" #: inc/admin/customizer.php:1843 msgid "Number (size) of columns in categories" msgstr "Jumlah (ukuran) kolom dalam kategori" #: inc/admin/customizer.php:1847 msgid "Classic blog" msgstr "Blog klasik" #: inc/admin/customizer.php:1848 msgid "Two columns" msgstr "Dua kolom" #: inc/admin/customizer.php:1849 inc/admin/customizer.php:4075 msgid "Three columns" msgstr "Tiga kolom" #: inc/admin/customizer.php:1850 inc/admin/customizer.php:4076 msgid "Four columns" msgstr "Empat kolom" #: inc/admin/customizer.php:1851 inc/admin/customizer.php:4077 msgid "Five columns" msgstr "Lima kolom" #: inc/admin/customizer.php:1864 msgid "Design for posts blocks in categories" msgstr "Desain untuk blok posting dalam kategori" #: inc/admin/customizer.php:1868 inc/admin/customizer.php:2253 #: inc/admin/customizer.php:2780 msgid "Simple" msgstr "Sederhana" #: inc/admin/customizer.php:1870 inc/admin/customizer.php:2255 #: inc/admin/customizer.php:2782 msgid "Underlined" msgstr "Digarisbawahi" #: inc/admin/customizer.php:1871 inc/admin/customizer.php:3850 msgid "In frame" msgstr "Di dalam bingkai" #: inc/admin/customizer.php:1872 msgid "Header background" msgstr "Latar Belakang Header" #: inc/admin/customizer.php:1873 inc/admin/customizer.php:2257 #: inc/admin/customizer.php:2784 inc/admin/customizer.php:3847 #: inc/admin/customizer.php:5346 msgid "Deepening" msgstr "Pendalaman" #: inc/admin/customizer.php:1874 msgid "Light shadow" msgstr "Bayangan terang" #: inc/admin/customizer.php:1875 inc/admin/customizer.php:2256 #: inc/admin/customizer.php:2783 inc/admin/customizer.php:3846 #: inc/admin/customizer.php:5345 msgid "Soaring" msgstr "Melonjak" #: inc/admin/customizer.php:1888 msgid "Animation for posts blocks in categories (on hover)" msgstr "Animasi untuk blok posting dalam kategori (saat diarahkan)" #: inc/admin/customizer.php:1893 msgid "Enlargement picture" msgstr "Gambar pembesaran" #: inc/admin/customizer.php:1894 msgid "Reducing picture" msgstr "Mengurangi gambar" #: inc/admin/customizer.php:1895 msgid "Darkened image" msgstr "Gambar yang gelap" #: inc/admin/customizer.php:1896 msgid "Curtain on picture" msgstr "Tirai pada gambar" #: inc/admin/customizer.php:1897 msgid "Picture frame" msgstr "Bingkai gambar" #: inc/admin/customizer.php:1898 msgid "Frame around" msgstr "Bingkai di sekitar" #: inc/admin/customizer.php:1899 msgid "Backlight picture" msgstr "Gambar lampu latar" #: inc/admin/customizer.php:1900 msgid "Picture contrast" msgstr "Kontras gambar" #: inc/admin/customizer.php:1901 msgid "Tint picture" msgstr "Gambar warna" #: inc/admin/customizer.php:1902 msgid "Color inversion picture" msgstr "Gambar inversi warna" #: inc/admin/customizer.php:1903 msgid "Remove color in neighboring blocks" msgstr "Hapus warna di blok tetangga" #: inc/admin/customizer.php:1904 msgid "Toning neighboring blocks" msgstr "Mengencangkan blok tetangga" #: inc/admin/customizer.php:1905 msgid "Block slope" msgstr "Kemiringan blok" #: inc/admin/customizer.php:1918 msgid "Background color for posts blocks in categories" msgstr "Warna latar belakang untuk blok posting dalam kategori" #: inc/admin/customizer.php:1932 msgid "Background color of sticky posts" msgstr "Warna latar belakang postingan tempel" #: inc/admin/customizer.php:1945 msgid "Post card title size (5 - 50 px)" msgstr "Ukuran judul kartu pos (5 - 50 piksel)" #: inc/admin/customizer.php:1958 msgid "Post card description size (5 - 30 px)" msgstr "Ukuran deskripsi kartu pos (5 - 30 piksel)" #: inc/admin/customizer.php:1971 msgid "Number of symbols in description" msgstr "Jumlah simbol dalam deskripsi" #: inc/admin/customizer.php:1972 msgid "50 - 1000 (default 150 symbols)" msgstr "50 - 1000 (default 150 simbol)" #: inc/admin/customizer.php:1995 msgid "Add a \"Read more\" button" msgstr "Tambahkan tombol \"Baca selengkapnya\"" #: inc/admin/customizer.php:2009 msgid "Full width \"Read more\" button" msgstr "Tombol \"Baca selengkapnya\" lebar penuh" #: inc/admin/customizer.php:2023 msgid "Show \"Read more\" button in the center" msgstr "Tampilkan tombol \"Baca selengkapnya\" di tengah" #: inc/admin/customizer.php:2046 msgid "Remove the prefix \"Category\" on category pages" msgstr "Hapus awalan \"Kategori\" pada halaman kategori" #: inc/admin/customizer.php:2060 msgid "Remove description from posts blocks in categories" msgstr "Hapus deskripsi dari blok posting dalam kategori" #: inc/admin/customizer.php:2074 msgid "Remove title from posts blocks in categories" msgstr "Hapus judul dari blok posting dalam kategori" #: inc/admin/customizer.php:2088 msgid "Remove the stub \"No photo\" from posts blocks in categories" msgstr "Hapus rintisan \"Tidak ada foto\" dari blok posting dalam kategori" #: inc/admin/customizer.php:2106 msgid "Meta tags in categories" msgstr "Tag meta dalam kategori" #: inc/admin/customizer.php:2119 msgid "Activate - Meta tags in categories" msgstr "Aktifkan - Meta tag dalam kategori" #: inc/admin/customizer.php:2126 inc/admin/customizer.php:2638 msgid "What meta tags to display" msgstr "Tag meta apa yang akan ditampilkan" #: inc/admin/customizer.php:2142 inc/admin/customizer.php:2654 #: inc/module/meta-tags.php:22 inc/module/meta-tags.php:238 msgid "Post author" msgstr "Penulis pos" #: inc/admin/customizer.php:2156 inc/admin/customizer.php:2668 #: inc/module/meta-tags.php:93 inc/module/meta-tags.php:263 msgid "Post creation date" msgstr "Tanggal pembuatan postingan" #: inc/admin/customizer.php:2170 inc/admin/customizer.php:2682 #: inc/module/meta-tags.php:130 inc/module/meta-tags.php:300 msgid "Post update date" msgstr "Tanggal posting pembaruan" #: inc/admin/customizer.php:2184 inc/admin/customizer.php:2696 msgid "Number of comments" msgstr "Jumlah komentar" #: inc/admin/customizer.php:2198 inc/admin/customizer.php:2724 #: inc/module/meta-tags.php:71 inc/module/meta-tags.php:383 msgid "Number of post views" msgstr "Jumlah tampilan postingan" #: inc/admin/customizer.php:2205 inc/admin/customizer.php:2731 msgid "Which taxonomy to display" msgstr "Taksonomi mana yang akan ditampilkan" #: inc/admin/customizer.php:2221 inc/admin/customizer.php:2747 msgid "Post categories" msgstr "Kategori postingan" #: inc/admin/customizer.php:2235 inc/admin/customizer.php:2761 msgid "Post tags" msgstr "Tag posting" #: inc/admin/customizer.php:2249 inc/admin/customizer.php:2776 msgid "Meta tag design" msgstr "Desain tag meta" #: inc/admin/customizer.php:2254 inc/admin/customizer.php:5344 msgid "Frame" msgstr "Bingkai" #: inc/admin/customizer.php:2258 inc/admin/customizer.php:2785 msgid "Background" msgstr "Latar Belakang" #: inc/admin/customizer.php:2271 inc/admin/customizer.php:2798 msgid "Meta tag size" msgstr "Ukuran tag meta" #: inc/admin/customizer.php:2289 inc/admin/customizer.php:2816 msgid "Align meta boxs to the center" msgstr "Sejajarkan kotak meta ke tengah" #: inc/admin/customizer.php:2303 msgid "Add tooltips to meta boxs in categories" msgstr "Tambahkan tooltips ke kotak meta dalam kategori" #: inc/admin/customizer.php:2317 msgid "Add decryption of meta tags to meta boxs" msgstr "Tambahkan dekripsi tag meta ke kotak meta" #: inc/admin/customizer.php:2331 msgid "Add decryption of meta tags in taxonomy" msgstr "Tambahkan dekripsi tag meta dalam taksonomi" #: inc/admin/customizer.php:2345 inc/admin/customizer.php:2872 msgid "Remove meta tag icons" msgstr "Hapus ikon tag meta" #: inc/admin/customizer.php:2363 msgid "Pagination" msgstr "Paginasi" #: inc/admin/customizer.php:2376 msgid "Activate pagination in categories" msgstr "Aktifkan pagination dalam kategori" #: inc/admin/customizer.php:2390 msgid "Activate pagination on the homepage" msgstr "Aktifkan pagination di beranda" #: inc/admin/customizer.php:2404 msgid "Pagination variation" msgstr "Variasi paginasi" #: inc/admin/customizer.php:2408 msgid "Default (Back and forward)" msgstr "Default (Mundur dan maju)" #: inc/admin/customizer.php:2409 msgid "Numeric pagination" msgstr "Penomoran halaman numerik" #: inc/admin/customizer.php:2410 msgid "Button (Show more)" msgstr "Tombol (Tampilkan lebih banyak)" #: inc/admin/customizer.php:2423 msgid "Pagination section design" msgstr "Desain bagian paginasi" #: inc/admin/customizer.php:2427 inc/admin/customizer.php:2947 #: inc/admin/customizer.php:2978 inc/admin/customizer.php:3070 #: inc/admin/customizer.php:3361 inc/admin/customizer.php:3562 #: inc/admin/customizer.php:5583 inc/admin/customizer.php:5604 #: inc/admin/customizer.php:5624 msgid "Turn off styles" msgstr "Matikan gaya" #: inc/admin/customizer.php:2428 msgid "Buttons" msgstr "Tombol" #: inc/admin/customizer.php:2429 inc/admin/customizer.php:2781 #: inc/admin/customizer.php:4126 msgid "Frames" msgstr "Bingkai" #: inc/admin/customizer.php:2442 msgid "Location of the pagination section" msgstr "Lokasi bagian penomoran halaman" #: inc/admin/customizer.php:2449 inc/admin/customizer.php:5534 msgid "Full width" msgstr "Full width" #: inc/admin/customizer.php:2462 msgid "Pagination section size" msgstr "Ukuran bagian paginasi" #: inc/admin/customizer.php:2481 msgid "Remove buttons (back and next) from numeric pagination" msgstr "Hapus tombol (kembali dan berikutnya) dari penomoran halaman numerik" #: inc/admin/customizer.php:2495 msgid "Show all pagination items (for numeric)" msgstr "Tampilkan semua item penomoran halaman (untuk numerik)" #: inc/admin/customizer.php:2509 msgid "Remove hidden H2 tag from pagination" msgstr "Hapus tag H2 tersembunyi dari pagination" #: inc/admin/customizer.php:2510 msgid "" "Removing H2 tag from pagination is good for SEO, but worse for special " "programs (for the visually impaired)" msgstr "" "Menghapus tag H2 dari penomoran halaman baik untuk SEO, tetapi lebih buruk " "untuk program khusus (untuk tunanetra)" #: inc/admin/customizer.php:2522 inc/admin/customizer.php:2558 msgid "Posts and pages" msgstr "Posting dan halaman" #: inc/admin/customizer.php:2538 msgid "Basic settings" msgstr "Pengaturan dasar" #: inc/admin/customizer.php:2551 msgid "Where to display typography" msgstr "Tempat menampilkan tipografi" #: inc/admin/customizer.php:2552 msgid "Lists, Quotes, Headings" msgstr "Daftar, Kutipan, Judul" #: inc/admin/customizer.php:2556 msgid "Only posts" msgstr "Hanya postingan" #: inc/admin/customizer.php:2557 msgid "Only pages" msgstr "Hanya halaman" #: inc/admin/customizer.php:2574 msgid "Top image" msgstr "Gambar atas" #: inc/admin/customizer.php:2587 msgid "Remove the main (top) image in posts" msgstr "Hapus gambar utama (atas) di postingan" #: inc/admin/customizer.php:2601 msgid "Remove the main (top) image in pages" msgstr "Hapus gambar utama (atas) di halaman" #: inc/admin/customizer.php:2618 msgid "Meta tags in posts" msgstr "Tag meta di postingan" #: inc/admin/customizer.php:2631 msgid "Activate meta tags in posts" msgstr "Aktifkan meta tag pada postingan" #: inc/admin/customizer.php:2710 inc/module/meta-tags.php:361 msgid "Post reading time" msgstr "Waktu pasca membaca" #: inc/admin/customizer.php:2830 msgid "Add tooltips to meta boxs in posts" msgstr "Tambahkan tooltips ke kotak meta di postingan" #: inc/admin/customizer.php:2844 msgid "Remove decryption in meta boxs" msgstr "Hapus dekripsi di kotak meta" #: inc/admin/customizer.php:2858 msgid "Remove decryption in taxonomies" msgstr "Hapus dekripsi dalam taksonomi" #: inc/admin/customizer.php:2886 msgid "Where to display meta tags for categories" msgstr "Tempat menampilkan meta tag untuk kategori" #: inc/admin/customizer.php:2890 inc/admin/customizer.php:2908 #: inc/admin/customizer.php:4848 msgid "Top" msgstr "Atas" #: inc/admin/customizer.php:2891 inc/admin/customizer.php:2909 #: inc/admin/customizer.php:4849 msgid "Bottom" msgstr "Bawah" #: inc/admin/customizer.php:2904 msgid "Where to display meta tags for tags" msgstr "Tempat menampilkan tag meta untuk tag" #: inc/admin/customizer.php:2930 msgid "Lists" msgstr "Daftar" #: inc/admin/customizer.php:2943 msgid "Bulleted lists variation" msgstr "Variasi daftar berpoin" #: inc/admin/customizer.php:2948 msgid "Small square" msgstr "Kotak kecil" #: inc/admin/customizer.php:2949 msgid "Small circle" msgstr "Lingkaran kecil" #: inc/admin/customizer.php:2950 inc/admin/customizer.php:2980 msgid "Square frame" msgstr "Bingkai persegi" #: inc/admin/customizer.php:2951 msgid "Small dash" msgstr "Tanda hubung kecil" #: inc/admin/customizer.php:2952 msgid "Big dot" msgstr "Titik besar" #: inc/admin/customizer.php:2953 msgid "Big square" msgstr "Kotak besar" #: inc/admin/customizer.php:2954 msgid "Big circle" msgstr "Lingkaran besar" #: inc/admin/customizer.php:2955 msgid "Rounded square frame" msgstr "Bingkai persegi bulat" #: inc/admin/customizer.php:2956 msgid "Big dash" msgstr "Dasbor besar" #: inc/admin/customizer.php:2957 inc/admin/customizer.php:3390 #: inc/admin/customizer.php:3591 msgid "Check mark" msgstr "Tanda cek" #: inc/admin/customizer.php:2958 msgid "Rhombus" msgstr "Belah ketupat" #: inc/admin/customizer.php:2959 inc/admin/customizer.php:4781 #: inc/admin/customizer.php:5092 msgid "Triangle" msgstr "Segi tiga" #: inc/admin/customizer.php:2960 msgid "Star" msgstr "Bintang" #: inc/admin/customizer.php:2961 msgid "Snowflake" msgstr "Kepingan salju" #: inc/admin/customizer.php:2974 msgid "Numeric lists variation" msgstr "Variasi daftar numerik" #: inc/admin/customizer.php:2979 msgid "Colored square" msgstr "Kotak berwarna" #: inc/admin/customizer.php:2981 msgid "Colored circle" msgstr "Lingkaran berwarna" #: inc/admin/customizer.php:2982 msgid "Round frame" msgstr "Bingkai bulat" #: inc/admin/customizer.php:2983 msgid "Colored numbers" msgstr "Angka berwarna" #: inc/admin/customizer.php:2984 msgid "Colored numbers (bold)" msgstr "Nomor berwarna (tebal)" #: inc/admin/customizer.php:2985 msgid "Latin numerals" msgstr "Angka Latin" #: inc/admin/customizer.php:2986 msgid "Colored letters (EN)" msgstr "Huruf berwarna (EN)" #: inc/admin/customizer.php:3007 msgid "Marker color - bulleted lists" msgstr "Warna penanda - daftar berpoin" #: inc/admin/customizer.php:3021 msgid "Marker color - numbered lists" msgstr "Warna penanda - daftar bernomor" #: inc/admin/customizer.php:3035 msgid "Inner color for marker - numbered lists" msgstr "Warna bagian dalam untuk penanda adalah daftar bernomor" #: inc/admin/customizer.php:3036 inc/admin/customizer.php:3213 #: inc/admin/customizer.php:3435 inc/admin/customizer.php:3635 msgid "Default - related elements for main theme color" msgstr "Default - elemen terkait untuk warna tema utama" #: inc/admin/customizer.php:3053 msgid "Quote blocks" msgstr "Blok kutipan" #: inc/admin/customizer.php:3066 msgid "Design for quote block" msgstr "Desain untuk blok kutipan" #: inc/admin/customizer.php:3071 msgid "Just a block" msgstr "Hanya satu blok" #: inc/admin/customizer.php:3072 msgid "Gradient 1 (fill)" msgstr "Gradien 1 (isi)" #: inc/admin/customizer.php:3073 msgid "Gradient 2 (fill)" msgstr "Gradien 2 (isi)" #: inc/admin/customizer.php:3074 msgid "Grid (fill)" msgstr "Kisi (isi)" #: inc/admin/customizer.php:3075 msgid "Folded corner" msgstr "Sudut terlipat" #: inc/admin/customizer.php:3076 msgid "Solid frame" msgstr "Bingkai kokoh" #: inc/admin/customizer.php:3077 msgid "Dotted frame" msgstr "Bingkai bertitik" #: inc/admin/customizer.php:3078 inc/admin/customizer.php:5535 msgid "Border left" msgstr "Perbatasan kiri" #: inc/admin/customizer.php:3079 msgid "Double border" msgstr "Perbatasan ganda" #: inc/admin/customizer.php:3092 msgid "Background color for quote block" msgstr "Warna latar belakang untuk blok kutipan" #: inc/admin/customizer.php:3093 msgid "Some styles work well with the background" msgstr "Beberapa gaya cocok dengan latar belakang" #: inc/admin/customizer.php:3107 msgid "Activate - Automatic background color for block quotes" msgstr "Aktifkan - Warna latar belakang otomatis untuk kutipan blok" #: inc/admin/customizer.php:3108 msgid "(The color is selected based on the background of the content part)" msgstr "(Warna dipilih berdasarkan latar belakang bagian konten)" #: inc/admin/customizer.php:3121 msgid "Text color for quote block" msgstr "Warna teks untuk blok kutipan" #: inc/admin/customizer.php:3122 inc/admin/customizer.php:4747 msgid "Default - general text color" msgstr "Default - warna teks umum" #: inc/admin/customizer.php:3146 msgid "Add icon to quote block" msgstr "Tambahkan ikon ke blok kutipan" #: inc/admin/customizer.php:3160 msgid "Choosing the location of the icon in the quote block" msgstr "Memilih lokasi ikon di blok kutipan" #: inc/admin/customizer.php:3161 msgid "Together with the icon, the text is also aligned" msgstr "Bersamaan dengan ikon, teksnya juga disejajarkan" #: inc/admin/customizer.php:3166 msgid "Centered" msgstr "Berpusat" #: inc/admin/customizer.php:3179 msgid "Selecting an icon for the quote block" msgstr "Memilih ikon untuk blok kutipan" #: inc/admin/customizer.php:3183 msgid "Square quotes" msgstr "Kutipan persegi" #: inc/admin/customizer.php:3184 msgid "Rectangular quotes" msgstr "Kutipan persegi panjang" #: inc/admin/customizer.php:3185 msgid "Sharp quotes" msgstr "Kutipan yang tajam" #: inc/admin/customizer.php:3186 msgid "Round quotes" msgstr "Kutipan bulat" #: inc/admin/customizer.php:3187 msgid "Paper clip" msgstr "Klip kertas" #: inc/admin/customizer.php:3188 msgid "Paper clip (vertical)" msgstr "Klip kertas (vertikal)" #: inc/admin/customizer.php:3189 msgid "Drawing pin" msgstr "Paku payung" #: inc/admin/customizer.php:3190 msgid "Drawing pin (vertical)" msgstr "Pin gambar (vertikal)" #: inc/admin/customizer.php:3191 msgid "Bulb" msgstr "Bohlam" #: inc/admin/customizer.php:3192 msgid "Bell" msgstr "Lonceng" #: inc/admin/customizer.php:3193 msgid "Attention triangle" msgstr "Segitiga perhatian" #: inc/admin/customizer.php:3194 msgid "Exclamation sheet" msgstr "Lembaran seru" #: inc/admin/customizer.php:3195 msgid "Exclamation mark" msgstr "Tanda seru" #: inc/admin/customizer.php:3196 msgid "Cloud conversation" msgstr "Percakapan awan" #: inc/admin/customizer.php:3197 msgid "Speaker" msgstr "Speaker" #: inc/admin/customizer.php:3198 msgid "Open book" msgstr "Buka buku" #: inc/admin/customizer.php:3199 msgid "Embossed tick" msgstr "Centang timbul" #: inc/admin/customizer.php:3200 msgid "Solid tick" msgstr "Centang padat" #: inc/admin/customizer.php:3212 msgid "Icons color for quote block" msgstr "Warna ikon untuk blok kutipan" #: inc/admin/customizer.php:3226 msgid "Icon size for quote block" msgstr "Ukuran ikon untuk blok kutipan" #: inc/admin/customizer.php:3227 inc/admin/customizer.php:3716 msgid "5 - 100 px (default 24 px)" msgstr "5 - 100 piksel (default 24 piksel)" #: inc/admin/customizer.php:3241 msgid "Add background for icon" msgstr "Tambahkan latar belakang untuk ikon" #: inc/admin/customizer.php:3254 msgid "Background color of icons and lines for block quotes" msgstr "Warna latar belakang ikon dan garis untuk kutipan blok" #: inc/admin/customizer.php:3272 msgid "H1 headings" msgstr "Judul H1" #: inc/admin/customizer.php:3284 msgid "Text color of H1 headings" msgstr "Warna teks judul H1" #: inc/admin/customizer.php:3285 inc/admin/customizer.php:3486 #: inc/admin/customizer.php:3687 msgid "Default - titles text general color" msgstr "Default - judul teks dengan warna umum" #: inc/admin/customizer.php:3299 msgid "Header H1 Font" msgstr "Font Tajuk H1" #: inc/admin/customizer.php:3313 msgid "Header H1 text size" msgstr "Ukuran teks tajuk H1" #: inc/admin/customizer.php:3314 msgid "5 - 100 px (default 32 px)" msgstr "5 - 100 piksel (default 32 piksel)" #: inc/admin/customizer.php:3327 msgid "Header H1 row height (0.8 - 5, default 1.5)" msgstr "Tinggi baris header H1 (0,8 - 5, default 1,5)" #: inc/admin/customizer.php:3344 msgid "Headings H2" msgstr "Judul H2" #: inc/admin/customizer.php:3357 msgid "H2 headings variation" msgstr "Variasi judul H2" #: inc/admin/customizer.php:3362 inc/admin/customizer.php:3563 msgid "Simple headers" msgstr "Header sederhana" #: inc/admin/customizer.php:3363 inc/admin/customizer.php:3564 msgid "Light underlining" msgstr "Garis bawah ringan" #: inc/admin/customizer.php:3364 inc/admin/customizer.php:3565 msgid "Side border" msgstr "Perbatasan samping" #: inc/admin/customizer.php:3365 inc/admin/customizer.php:3566 msgid "With numbering" msgstr "Dengan penomoran" #: inc/admin/customizer.php:3366 inc/admin/customizer.php:3567 msgid "With icon selection" msgstr "Dengan pemilihan ikon" #: inc/admin/customizer.php:3367 inc/admin/customizer.php:3568 msgid "With arbitrary value" msgstr "Dengan nilai sewenang-wenang" #: inc/admin/customizer.php:3380 msgid "H2 heading icon selection" msgstr "Pemilihan ikon judul H2" #: inc/admin/customizer.php:3384 inc/admin/customizer.php:3585 msgid "Turn off icons" msgstr "Matikan ikon" #: inc/admin/customizer.php:3385 inc/admin/customizer.php:3586 msgid "Right arrow" msgstr "Panah kanan" #: inc/admin/customizer.php:3386 inc/admin/customizer.php:3587 msgid "Arrow to down" msgstr "Panah ke bawah" #: inc/admin/customizer.php:3387 inc/admin/customizer.php:3588 msgid "Arrow right and down" msgstr "Panah ke kanan dan ke bawah" #: inc/admin/customizer.php:3388 inc/admin/customizer.php:3589 #: inc/admin/customizer.php:4784 msgid "Volumetric arrow" msgstr "Panah volumetrik" #: inc/admin/customizer.php:3389 inc/admin/customizer.php:3590 msgid "Pencil" msgstr "Pensil" #: inc/admin/customizer.php:3391 inc/admin/customizer.php:3592 msgid "Small flag" msgstr "Bendera kecil" #: inc/admin/customizer.php:3392 inc/admin/customizer.php:3593 msgid "Blocks" msgstr "Blok" #: inc/admin/customizer.php:3393 inc/admin/customizer.php:3594 msgid "Block hierarchy" msgstr "Blokir hierarki" #: inc/admin/customizer.php:3399 inc/admin/customizer.php:3600 msgid "Par." msgstr "Par." #: inc/admin/customizer.php:3406 msgid "Add label to header H2 counter" msgstr "Tambahkan label ke penghitung header H2" #: inc/admin/customizer.php:3421 msgid "Add custom value for H2 header" msgstr "Tambahkan nilai khusus untuk header H2" #: inc/admin/customizer.php:3434 msgid "H2 heading icons text color" msgstr "Warna teks ikon judul H2" #: inc/admin/customizer.php:3448 msgid "Background color of icons and lines of H2 headings" msgstr "Warna latar belakang ikon dan garis judul H2" #: inc/admin/customizer.php:3471 msgid "Background color of H2 headings" msgstr "Warna latar belakang judul H2" #: inc/admin/customizer.php:3473 inc/admin/customizer.php:3673 msgid "Default - site body background color" msgstr "Default - warna latar belakang badan situs" #: inc/admin/customizer.php:3485 msgid "Text color of H2 headings" msgstr "Warna teks judul H2" #: inc/admin/customizer.php:3500 msgid "Font for H2 headings" msgstr "Font untuk judul H2" #: inc/admin/customizer.php:3514 msgid "Text size of H2 headings" msgstr "Ukuran teks judul H2" #: inc/admin/customizer.php:3515 msgid "5 - 100 px (default 26 px)" msgstr "5 - 100 piksel (default 26 piksel)" #: inc/admin/customizer.php:3528 msgid "Row height of H2 headings (0.8 - 5, default 1.5)" msgstr "Tinggi baris judul H2 (0,8 - 5, default 1,5)" #: inc/admin/customizer.php:3545 msgid "Headings H3 - H6" msgstr "Judul H3 - H6" #: inc/admin/customizer.php:3558 msgid "H3 - H6 headings variation" msgstr "Variasi judul H3 - H6" #: inc/admin/customizer.php:3581 msgid "H3 - H6 heading icon selection" msgstr "H3 - Pemilihan ikon judul H6" #: inc/admin/customizer.php:3607 msgid "Add label to header H3 - H6 counter" msgstr "Tambahkan label ke header H3 - penghitung H6" #: inc/admin/customizer.php:3621 msgid "Add custom value for H3 - H6 header" msgstr "Tambahkan nilai khusus untuk header H3 - H6" #: inc/admin/customizer.php:3634 msgid "H3 - H6 heading icons text color" msgstr "H3 - Warna teks ikon judul H6" #: inc/admin/customizer.php:3648 msgid "Background color of icons and lines for H3 - H6 headings" msgstr "Warna latar belakang ikon dan garis untuk judul H3 - H6" #: inc/admin/customizer.php:3672 msgid "Background color of H3 - H6 headings" msgstr "Warna latar belakang judul H3 - H6" #: inc/admin/customizer.php:3686 msgid "Text color of H3 - H6 headings" msgstr "Warna teks judul H3 - H6" #: inc/admin/customizer.php:3701 msgid "Font for H3 - H6 headings" msgstr "Font untuk judul H3 - H6" #: inc/admin/customizer.php:3715 msgid "Text size of H3 headings" msgstr "Ukuran teks judul H3" #: inc/admin/customizer.php:3729 msgid "Text size of H4 headings" msgstr "Ukuran teks judul H4" #: inc/admin/customizer.php:3730 msgid "5 - 100 px (default 22 px)" msgstr "5 - 100 piksel (default 22 piksel)" #: inc/admin/customizer.php:3743 msgid "Text size of H5 headings" msgstr "Ukuran teks judul H5" #: inc/admin/customizer.php:3744 msgid "5 - 100 px (default 20 px)" msgstr "5 - 100 piksel (default 20 piksel)" #: inc/admin/customizer.php:3757 msgid "Text size of H6 headings" msgstr "Ukuran teks judul H6" #: inc/admin/customizer.php:3758 msgid "5 - 100 px (default 18 px)" msgstr "5 - 100 piksel (default 18 piksel)" #: inc/admin/customizer.php:3771 msgid "Row height of H3 - H6 headings (0.8 - 5, default 1.5)" msgstr "Tinggi baris judul H3 - H6 (0,8 - 5, default 1,5)" #: inc/admin/customizer.php:3783 msgid "Links in content" msgstr "Tautan dalam konten" #: inc/admin/customizer.php:3796 msgid "Remove link underline" msgstr "Hapus tautan yang digarisbawahi" #: inc/admin/customizer.php:3797 msgid "This removes the underlining of links in the content text" msgstr "Ini menghilangkan garis bawah tautan dalam teks konten" #: inc/admin/customizer.php:3814 msgid "Author section" msgstr "Bagian penulis" #: inc/admin/customizer.php:3827 msgid "Activate author section" msgstr "Aktifkan bagian penulis" #: inc/admin/customizer.php:3841 msgid "Separator variation for author section" msgstr "Variasi pemisah untuk bagian penulis" #: inc/admin/customizer.php:3845 msgid "Turn off separators" msgstr "Matikan pemisah" #: inc/admin/customizer.php:3848 msgid "Dividers in width" msgstr "Pembagi lebarnya" #: inc/admin/customizer.php:3849 msgid "Dividers in center" msgstr "Pembagi di tengah" #: inc/admin/customizer.php:3863 msgid "Change the style of author section separators" msgstr "Ubah gaya pemisah bagian penulis" #: inc/admin/customizer.php:3867 msgid "Solid line" msgstr "Garis utuh" #: inc/admin/customizer.php:3868 msgid "Dashed line" msgstr "Garis putus-putus" #: inc/admin/customizer.php:3869 msgid "Dotted line" msgstr "Garis putus-putus" #: inc/admin/customizer.php:3870 msgid "Double line" msgstr "Garis ganda" #: inc/admin/customizer.php:3882 msgid "Changing the thickness of separators in the author section" msgstr "Mengubah ketebalan pemisah di bagian penulis" #: inc/admin/customizer.php:3883 msgid "0 - 30 px (default 1 px)" msgstr "0 - 30 piksel (default 1 piksel)" #: inc/admin/customizer.php:3897 msgid "Add post date to author section" msgstr "Tambahkan tanggal posting ke bagian penulis" #: inc/admin/customizer.php:3911 msgid "Remove link from author name" msgstr "Hapus tautan dari nama penulis" #: inc/admin/customizer.php:3925 msgid "Hide avatar in author section" msgstr "Sembunyikan avatar di bagian penulis" #: inc/admin/customizer.php:3939 msgid "Hide description in author section" msgstr "Sembunyikan deskripsi di bagian penulis" #: inc/admin/customizer.php:3954 msgid "Add author latest posts to author section" msgstr "Tambahkan postingan terbaru penulis ke bagian penulis" #: inc/admin/customizer.php:3961 msgid "Latest entries of author" msgstr "Entri terbaru dari penulis" #: inc/admin/customizer.php:3969 msgid "Author posts title" msgstr "Judul postingan penulis" #: inc/admin/customizer.php:3983 msgid "Number of author posts in the author section (max 50)" msgstr "Jumlah postingan penulis di bagian penulis (maks 50)" #: inc/admin/customizer.php:4000 msgid "Section (next entry)" msgstr "Bagian (entri berikutnya)" #: inc/admin/customizer.php:4013 msgid "Remove section (next entry)" msgstr "Hapus bagian (entri berikutnya)" #: inc/admin/customizer.php:4030 inc/admin/customizer.php:4050 #: template-parts/content-related.php:15 msgid "Related posts" msgstr "Pos terkait" #: inc/admin/customizer.php:4043 msgid "Activate related posts" msgstr "Aktifkan postingan terkait" #: inc/admin/customizer.php:4057 msgid "Title for section (Related posts)" msgstr "Judul untuk bagian (Postingan terkait)" #: inc/admin/customizer.php:4071 msgid "Number of columns for related posts" msgstr "Jumlah kolom untuk postingan terkait" #: inc/admin/customizer.php:4089 msgid "Number of related posts (max 50)" msgstr "Jumlah postingan terkait (maks 50)" #: inc/admin/customizer.php:4103 msgid "Taxonomy for related posts" msgstr "Taksonomi untuk posting terkait" #: inc/admin/customizer.php:4108 msgid "Tags" msgstr "Tag" #: inc/admin/customizer.php:4121 msgid "Design for related posts" msgstr "Desain untuk postingan terkait" #: inc/admin/customizer.php:4125 msgid "Simple design" msgstr "Desain sederhana" #: inc/admin/customizer.php:4127 msgid "Contrast blocks" msgstr "Blok kontras" #: inc/admin/customizer.php:4128 msgid "Soaring blocks" msgstr "Blok melonjak" #: inc/admin/customizer.php:4129 msgid "Polaroid" msgstr "Polaroid" #: inc/admin/customizer.php:4142 msgid "Remove stub (No photo) in related posts" msgstr "Hapus rintisan (Tidak ada foto) di postingan terkait" #: inc/admin/customizer.php:4159 msgid "Comment section" msgstr "Bagian komentar" #: inc/admin/customizer.php:4172 msgid "Remove comment section (for posts)" msgstr "Hapus bagian komentar (untuk postingan)" #: inc/admin/customizer.php:4186 msgid "Remove comment section (for pages)" msgstr "Hapus bagian komentar (untuk halaman)" #: inc/admin/customizer.php:4200 msgid "Remove URL field in comments (for posts and pages)" msgstr "Hapus bidang URL di komentar (untuk posting dan halaman)" #: inc/admin/customizer.php:4211 msgid "Main page" msgstr "Halaman Utama" #: inc/admin/customizer.php:4223 msgid "Homepage Starting Settings" msgstr "Pengaturan Awal Beranda" #: inc/admin/customizer.php:4235 msgid "Activate sections with blocks on the main" msgstr "Aktifkan bagian dengan blok di bagian utama" #: inc/admin/customizer.php:4250 msgid "Size of section headers on the main page" msgstr "Ukuran header bagian di halaman utama" #: inc/admin/customizer.php:4272 msgid "Color of section headings on the main page" msgstr "Warna judul bagian di halaman utama" #: inc/admin/customizer.php:4273 msgid "Default - content text color" msgstr "Default - warna teks konten" #: inc/admin/customizer.php:4297 msgid "Enable the section with the latest posts on the main page" msgstr "Aktifkan bagian dengan postingan terbaru di halaman utama" #: inc/admin/customizer.php:4298 msgid "" "(Post blocks, as well as pagination, are configured in the \"Categories\" " "section)" msgstr "" "(Blok posting, serta penomoran halaman, dikonfigurasi di bagian \"Kategori\")" #: inc/admin/customizer.php:4305 template-parts/home/home-article.php:13 msgid "Latest posts" msgstr "Postingan terbaru" #: inc/admin/customizer.php:4312 msgid "Title for the latest posts section" msgstr "Judul untuk bagian postingan terbaru" #: inc/admin/customizer.php:4327 msgid "Where to show the latest posts section" msgstr "Dimana menampilkan bagian postingan terbaru" #: inc/admin/customizer.php:4331 msgid "At the beginning" msgstr "Pada awalnya" #: inc/admin/customizer.php:4332 msgid "At the end" msgstr "Pada akhirnya" #: inc/admin/customizer.php:4342 msgid "" "In this section, there can be a flexible builder that will allow you to " "quickly and easily customize a cool homepage" msgstr "" "Di bagian ini, terdapat pembuat fleksibel yang memungkinkan Anda " "menyesuaikan beranda keren dengan cepat dan mudah" #: inc/admin/customizer.php:4364 msgid "Different settings" msgstr "Pengaturan berbeda" #: inc/admin/customizer.php:4386 msgid "Wide slider" msgstr "Penggeser lebar" #: inc/admin/customizer.php:4400 msgid "Display wide slider" msgstr "Tampilkan penggeser lebar" #: inc/admin/customizer.php:4404 msgid "Not display" msgstr "Tidak ditampilkan" #: inc/admin/customizer.php:4405 msgid "All site" msgstr "Semua situs" #: inc/admin/customizer.php:4406 msgid "Except main page" msgstr "Kecuali halaman utama" #: inc/admin/customizer.php:4407 msgid "Only main page" msgstr "Hanya halaman utama" #: inc/admin/customizer.php:4418 msgid "Number of slides in the wide slider (max 12)" msgstr "Jumlah slide di penggeser lebar (maks 12)" #: inc/admin/customizer.php:4436 msgid "Selecting a category to display in a wide slider" msgstr "Memilih kategori untuk ditampilkan dalam penggeser lebar" #: inc/admin/customizer.php:4484 msgid "Show slider full screen width" msgstr "Tampilkan penggeser dengan lebar layar penuh" #: inc/admin/customizer.php:4498 msgid "Wide slider background color" msgstr "Warna latar belakang penggeser lebar" #: inc/admin/customizer.php:4512 msgid "Enable auto start for Wide slider" msgstr "Aktifkan mulai otomatis untuk penggeser Lebar" #: inc/admin/customizer.php:4524 msgid "Time between slides" msgstr "Waktu antar slide" #: inc/admin/customizer.php:4525 msgid "max 50 000 (default 5000)" msgstr "maks 50.000 (default 5000)" #: inc/admin/customizer.php:4537 msgid "Slider move time" msgstr "Waktu pergerakan penggeser" #: inc/admin/customizer.php:4538 msgid "max 50 000 (default 1500)" msgstr "maks 50.000 (default 1500)" #: inc/admin/customizer.php:4552 msgid "Enable navigation buttons for Wide slider" msgstr "Aktifkan tombol navigasi untuk penggeser Lebar" #: inc/admin/customizer.php:4566 msgid "Headers fill variation for Wide slider" msgstr "Variasi isi header untuk penggeser Lebar" #: inc/admin/customizer.php:4570 inc/admin/function-panel-home.php:125 msgid "Not display titles" msgstr "Tidak menampilkan judul" #: inc/admin/customizer.php:4571 inc/admin/function-panel-home.php:126 msgid "Smooth dimming" msgstr "Peredupan halus" #: inc/admin/customizer.php:4572 inc/admin/function-panel-home.php:127 msgid "Blackout tape" msgstr "Pita pemadaman listrik" #: inc/admin/customizer.php:4573 inc/admin/function-panel-home.php:128 msgid "Animated blackout" msgstr "Pemadaman animasi" #: inc/admin/customizer.php:4586 msgid "Wide slider headings color" msgstr "Warna judul penggeser lebar" #: inc/admin/customizer.php:4603 msgid "Breadcrumbs" msgstr "Breadcrumbs" #: inc/admin/customizer.php:4617 msgid "Enable breadcrumbs in posts" msgstr "Aktifkan remah roti di postingan" #: inc/admin/customizer.php:4631 msgid "Enable breadcrumbs in categories" msgstr "Aktifkan remah roti dalam kategori" #: inc/admin/customizer.php:4645 msgid "Show link to home page" msgstr "Tampilkan tautan ke halaman beranda" #: inc/admin/customizer.php:4652 inc/module/breadcrumb.php:11 msgid "Home" msgstr "Beranda" #: inc/admin/customizer.php:4659 msgid "Specify your text for the link (Default - Home)" msgstr "Tentukan teks Anda untuk tautan (Default - Beranda)" #: inc/admin/customizer.php:4673 msgid "Show title in breadcrumb for posts" msgstr "Tampilkan judul di remah roti untuk postingan" #: inc/admin/customizer.php:4687 msgid "Show title for categories, archives and tags" msgstr "Tampilkan judul untuk kategori, arsip, dan tag" #: inc/admin/customizer.php:4702 msgid "Breadcrumbs background color" msgstr "Warna latar belakang remah roti" #: inc/admin/customizer.php:4716 msgid "Breadcrumb link text color" msgstr "Warna teks tautan remah roti" #: inc/admin/customizer.php:4731 msgid "Breadcrumb link text color on hover" msgstr "Warna teks tautan remah roti saat diarahkan" #: inc/admin/customizer.php:4746 msgid "Separator and header color in breadcrumbs" msgstr "Pemisah dan warna header di remah roti" #: inc/admin/customizer.php:4761 msgid "Breadcrumbs text size" msgstr "Ukuran teks remah roti" #: inc/admin/customizer.php:4777 msgid "Separator between breadcrumbs" msgstr "Pemisah antar remah roti" #: inc/admin/customizer.php:4782 msgid "Arrowhead" msgstr "Mata panah" #: inc/admin/customizer.php:4783 inc/admin/customizer.php:5091 msgid "Brace" msgstr "Penjepit" #: inc/admin/customizer.php:4785 msgid "Linear arrow" msgstr "Panah linier" #: inc/admin/customizer.php:4796 msgid "Calm blocks" msgstr "Blok yang tenang" #: inc/admin/customizer.php:4810 msgid "Activate fluently movement for blocks" msgstr "Aktifkan gerakan lancar untuk balok" #: inc/admin/customizer.php:4811 msgid "Applies for sections on the main page and category pages" msgstr "Berlaku untuk bagian pada halaman utama dan halaman kategori" #: inc/admin/customizer.php:4825 msgid "Range for fluently movement" msgstr "Rentang untuk pergerakan yang lancar" #: inc/admin/customizer.php:4844 msgid "Direction movement" msgstr "Gerakan arah" #: inc/admin/customizer.php:4862 msgid "Site map" msgstr "Peta situs" #: inc/admin/customizer.php:4869 msgid "" "To display the sitemap, create a new page through the standard WordPress " "menu,\n" "\t\t\tgo to page edit mode and select the \"Site Map\" template on the right " "side, save the page." msgstr "" "Untuk menampilkan peta situs, buat halaman baru melalui menu standar " "WordPress,\n" "masuk ke mode edit halaman dan pilih template \"Peta Situs\" di sisi kanan, " "simpan halaman." #: inc/admin/customizer.php:4886 msgid "Display categories on the sitemap" msgstr "Tampilkan kategori di peta situs" #: inc/admin/customizer.php:4900 msgid "Category section header on the sitemap" msgstr "Header bagian kategori di peta situs" #: inc/admin/customizer.php:4912 msgid "The maximum number of categories on the sitemap" msgstr "Jumlah maksimum kategori pada peta situs" #: inc/admin/customizer.php:4926 msgid "Show posts on sitemap" msgstr "Tampilkan postingan di peta situs" #: inc/admin/customizer.php:4933 templates/template-site-map.php:56 msgid "Posts" msgstr "Postingan" #: inc/admin/customizer.php:4940 msgid "Posts section header on the sitemap" msgstr "Header bagian postingan di peta situs" #: inc/admin/customizer.php:4952 msgid "The maximum number of posts on the sitemap" msgstr "Jumlah maksimum postingan di peta situs" #: inc/admin/customizer.php:4966 msgid "Show pages on sitemap" msgstr "Tampilkan halaman di peta situs" #: inc/admin/customizer.php:4973 templates/template-site-map.php:110 msgid "Pages" msgstr "Halaman" #: inc/admin/customizer.php:4980 msgid "Pages section header on the sitemap" msgstr "Header bagian halaman di peta situs" #: inc/admin/customizer.php:4992 msgid "The maximum number of pages on the sitemap" msgstr "Jumlah maksimum halaman di peta situs" #: inc/admin/customizer.php:5004 msgid "Up button" msgstr "Tombol atas" #: inc/admin/customizer.php:5018 msgid "Remove \"Up button\"" msgstr "Hapus \"Tombol Atas\"" #: inc/admin/customizer.php:5032 msgid "Button location" msgstr "Lokasi tombol" #: inc/admin/customizer.php:5050 msgid "Button size" msgstr "Ukuran tombol" #: inc/admin/customizer.php:5068 msgid "Button shape" msgstr "Bentuk tombol" #: inc/admin/customizer.php:5086 msgid "Button variation" msgstr "Variasi tombol" #: inc/admin/customizer.php:5090 inc/admin/customizer.php:5625 msgid "Arrow" msgstr "Panah" #: inc/admin/customizer.php:5103 msgid "SEO settings" msgstr "Pengaturan SEO" #: inc/admin/customizer.php:5118 msgid "Remove prefix (site name) after SEO Title" msgstr "Hapus awalan (nama situs) setelah Judul SEO" #: inc/admin/customizer.php:5132 msgid "" "Remove the prefix (site description) after the SEO Title on the main page" msgstr "Hapus awalan (deskripsi situs) setelah Judul SEO di halaman utama" #: inc/admin/customizer.php:5146 msgid "Set your separator for SEO Title prefix" msgstr "Tetapkan pemisah Anda untuk awalan Judul SEO" #: inc/admin/customizer.php:5160 msgid "Set your SEO Title for the homepage" msgstr "Tetapkan Judul SEO Anda untuk beranda" #: inc/admin/customizer.php:5174 msgid "Set your SEO Description for the homepage" msgstr "Tetapkan Deskripsi SEO Anda untuk beranda" #: inc/admin/customizer.php:5188 msgid "Automatic addition of ALT to images from the title of the post" msgstr "Penambahan otomatis ALT pada gambar dari judul postingan" #: inc/admin/customizer.php:5189 msgid "" "(The function automatically fills the ALT tag for the image when you upload " "a file while in a text editor. Based on the title in the current post or " "page.)" msgstr "" "(Fungsi ini secara otomatis mengisi tag ALT untuk gambar saat Anda " "mengunggah file saat berada di editor teks. Berdasarkan judul pada postingan " "atau halaman saat ini.)" #: inc/admin/customizer.php:5198 msgid "No photo" msgstr "Tidak ada foto" #: inc/admin/customizer.php:5205 msgid "Set ALT value for stub No photo" msgstr "Tetapkan nilai ALT untuk rintisan Tidak ada foto" #: inc/admin/customizer.php:5217 msgid "Speed Settings" msgstr "Pengaturan Kecepatan" #: inc/admin/customizer.php:5231 msgid "Relieve the Top menu (replace with lightweight)" msgstr "Meringankan menu Top (ganti dengan yang ringan)" #: inc/admin/customizer.php:5232 msgid "" "\n" "\t\t\tThis will disable the heavy menu and enable the pure CSS menu.\n" "\t\t\tPros: Disables JS scripts, which can be important for speed since the " "menu is at the top of the site.\n" "\t\t\tCons: Support for keyboard control will be disabled. The arrows " "(icons) of the menu control are disabled." msgstr "" "\n" "Ini akan menonaktifkan menu berat dan mengaktifkan menu CSS murni.\n" "Kelebihan: Menonaktifkan skrip JS, yang penting untuk kecepatan karena " "menunya ada di bagian atas situs.\n" "Kontra: Dukungan untuk kontrol keyboard akan dinonaktifkan. Panah (ikon) " "kontrol menu dinonaktifkan." #: inc/admin/customizer.php:5239 msgid "JS Menu" msgstr "Menu JS" #: inc/admin/customizer.php:5240 msgid "Lightweight menu" msgstr "Menunya ringan" #: inc/admin/customizer.php:5253 msgid "Disable improved dropdowns (select list)" msgstr "Nonaktifkan dropdown yang ditingkatkan (pilih daftar)" #: inc/admin/customizer.php:5254 msgid "" "\n" "\t\t\tThis will disable the script that improves the appearance and " "usability of drop-down lists.\n" "\t\t\tFor example, in the widget (Categories) it adds a live search filter " "if the list is long.\n" "\t\t\tThis will not affect the menu.\n" "\t\t\tDisable it if site loading speed is important to you and you do not " "use drop-down lists." msgstr "" "\n" "Ini akan menonaktifkan skrip yang meningkatkan tampilan dan kegunaan daftar " "drop-down.\n" "Misalnya di widget (Kategori) ditambahkan filter pencarian langsung jika " "daftarnya panjang.\n" "Ini tidak akan mempengaruhi menu.\n" "Nonaktifkan jika kecepatan memuat situs penting bagi Anda dan Anda tidak " "menggunakan daftar drop-down." #: inc/admin/customizer.php:5272 msgid "Disable enhanced usability in comments" msgstr "Nonaktifkan peningkatan kegunaan dalam komentar" #: inc/admin/customizer.php:5273 msgid "" "\n" "\t\t\tThis will disable the script that moves the form for adding a comment " "under the comment, in which we clicked on the link (answer).\n" "\t\t\tThis happens without reloading the page and improves interaction with " "the comment form.\n" "\t\t\tDisable it if this is not important to you." msgstr "" "\n" "Ini akan menonaktifkan skrip yang memindahkan formulir untuk menambahkan " "komentar di bawah komentar, di mana kita mengklik link (jawaban).\n" "Hal ini terjadi tanpa memuat ulang halaman dan meningkatkan interaksi dengan " "formulir komentar.\n" "Nonaktifkan jika ini tidak penting bagi Anda." #: inc/admin/customizer.php:5291 msgid "Disable keyboard support in sliders" msgstr "Nonaktifkan dukungan keyboard di penggeser" #: inc/admin/customizer.php:5292 msgid "" "This will disable the heavy script required to control the sliders with the " "keyboard" msgstr "" "Ini akan menonaktifkan skrip berat yang diperlukan untuk mengontrol " "penggeser dengan keyboard" #: inc/admin/customizer.php:5307 msgid "Disable enhanced block styles (Gutenberg)" msgstr "Nonaktifkan gaya blok yang ditingkatkan (Gutenberg)" #: inc/admin/customizer.php:5308 msgid "" "The size of these styles is quite large, but the benefit is negligible. \n" "\t\t\tDisable if you do not see any difference in the design of block " "widgets or in the page editor using blocks (Gutenberg)" msgstr "" "Ukuran gaya ini cukup besar, namun manfaatnya dapat diabaikan.\n" "Nonaktifkan jika Anda tidak melihat perbedaan apa pun pada desain widget " "blok atau pada editor halaman yang menggunakan blok (Gutenberg)" #: inc/admin/customizer.php:5326 msgid "Widget settings" msgstr "Pengaturan widget" #: inc/admin/customizer.php:5339 msgid "Design of widgets (side column)" msgstr "Desain widget (kolom samping)" #: inc/admin/customizer.php:5343 inc/admin/customizer.php:5531 #: inc/option/set.php:465 inc/option/set.php:471 inc/option/set.php:477 #: inc/option/set.php:483 inc/option/set.php:489 msgid "Switch off" msgstr "Mematikan" #: inc/admin/customizer.php:5347 msgid "Side shadow" msgstr "Bayangan samping" #: inc/admin/customizer.php:5348 msgid "Gradient" msgstr "Gradien" #: inc/admin/customizer.php:5362 msgid "Widgets backgrounds (side column)" msgstr "Latar belakang widget (kolom samping)" #: inc/admin/customizer.php:5386 #, php-format msgid "Apply styles to %s" msgstr "Terapkan gaya ke %s" #: inc/admin/customizer.php:5387 #, php-format msgid "" "%1$s have their own flexible settings. Disabling this setting can be useful " "if you want to control the design of %1$s yourself" msgstr "" "%1$s memiliki setelan fleksibelnya sendiri. Menonaktifkan setelan ini dapat " "berguna jika Anda ingin mengontrol sendiri desain %1$s" #: inc/admin/customizer.php:5403 msgid "Widget headers" msgstr "Header widget" #: inc/admin/customizer.php:5419 msgid "Widget titles background size (side column)" msgstr "Ukuran latar belakang judul widget (kolom samping)" #: inc/admin/customizer.php:5440 msgid "Widgets header fill color (side column)" msgstr "Warna isi header widget (kolom samping)" #: inc/admin/customizer.php:5441 inc/admin/customizer.php:5733 msgid "Default - background color of the main menu" msgstr "Default - warna latar belakang menu utama" #: inc/admin/customizer.php:5455 msgid "Widgets title text color (side column)" msgstr "Warna teks judul widget (kolom samping)" #: inc/admin/customizer.php:5456 inc/admin/customizer.php:5763 msgid "Default - text color of the main menu" msgstr "Default - warna teks menu utama" #: inc/admin/customizer.php:5471 msgid "Widget header font (all columns)" msgstr "Font header widget (semua kolom)" #: inc/admin/customizer.php:5484 msgid "Widget title text size (all columns)" msgstr "Ukuran teks judul widget (semua kolom)" #: inc/admin/customizer.php:5499 msgid "Widget names in uppercase (all columns)" msgstr "Nama widget dalam huruf besar (semua kolom)" #: inc/admin/customizer.php:5513 msgid "Center align widget titles (all columns)" msgstr "Judul widget rata tengah (semua kolom)" #: inc/admin/customizer.php:5527 msgid "Underline widget titles (all columns)" msgstr "Garis bawahi judul widget (semua kolom)" #: inc/admin/customizer.php:5532 msgid "Left and down" msgstr "Kiri dan bawah" #: inc/admin/customizer.php:5533 msgid "Center and bottom" msgstr "Tengah dan bawah" #: inc/admin/customizer.php:5546 msgid "Line thickness" msgstr "Ketebalan garis" #: inc/admin/customizer.php:5547 msgid "0 - 30 px (default 2 px)" msgstr "0 - 30 piksel (default 2 piksel)" #: inc/admin/customizer.php:5563 msgid "Settings basic widgets (post, page, category, menu)" msgstr "Pengaturan widget dasar (postingan, halaman, kategori, menu)" #: inc/admin/customizer.php:5579 msgid "Design for lists of posts and pages in basic widgets" msgstr "Desain untuk daftar posting dan halaman di widget dasar" #: inc/admin/customizer.php:5584 msgid "File" msgstr "Berkas" #: inc/admin/customizer.php:5585 msgid "Round dots" msgstr "Titik-titik bulat" #: inc/admin/customizer.php:5586 msgid "Square dots" msgstr "Titik-titik persegi" #: inc/admin/customizer.php:5587 msgid "Thin border" msgstr "Perbatasan tipis" #: inc/admin/customizer.php:5600 msgid "Design for category lists and archives in basic widgets" msgstr "Desain untuk daftar kategori dan arsip di widget dasar" #: inc/admin/customizer.php:5605 msgid "Folder" msgstr "Folder" #: inc/admin/customizer.php:5606 msgid "Box" msgstr "Kotak" #: inc/admin/customizer.php:5607 msgid "Thick border" msgstr "Perbatasan tebal" #: inc/admin/customizer.php:5620 msgid "Design for menu lists in basic widgets" msgstr "Desain untuk daftar menu di widget dasar" #: inc/admin/customizer.php:5627 msgid "Icon (sign)" msgstr "Ikon (tanda)" #: inc/admin/customizer.php:5641 msgid "Text color of menu items of basic widgets" msgstr "Warna teks item menu widget dasar" #: inc/admin/customizer.php:5643 inc/admin/customizer.php:5658 msgid "default - sets the overall color of the links" msgstr "default - mengatur warna keseluruhan tautan" #: inc/admin/customizer.php:5656 msgid "Text color of menu items of basic widgets (on hover)" msgstr "Warna teks item menu widget dasar (saat diarahkan)" #: inc/admin/customizer.php:5671 msgid "Background color of menu items of basic widgets" msgstr "Warna latar belakang item menu widget dasar" #: inc/admin/customizer.php:5673 msgid "Default - background not set" msgstr "Default - latar belakang tidak disetel" #: inc/admin/customizer.php:5686 msgid "Disable demo widgets" msgstr "Nonaktifkan widget demo" #: inc/admin/customizer.php:5704 msgid "Bottom part" msgstr "Bagian bawah" #: inc/admin/customizer.php:5717 msgid "Activate footer" msgstr "Aktifkan catatan kaki" #: inc/admin/customizer.php:5732 msgid "Footer background color" msgstr "Warna latar belakang footer" #: inc/admin/customizer.php:5747 msgid "Widgets headers text color in footer" msgstr "Warna teks header widget di footer" #: inc/admin/customizer.php:5748 msgid "Default - color of the main menu" msgstr "Default - warna menu utama" #: inc/admin/customizer.php:5762 msgid "Footer text color" msgstr "Warna teks catatan kaki" #: inc/admin/customizer.php:5777 msgid "Footer link color" msgstr "Warna tautan footer" #: inc/admin/customizer.php:5791 msgid "Footer link color (on hover)" msgstr "Warna tautan footer (saat diarahkan)" #: inc/admin/customizer.php:5805 msgid "Footer elements color" msgstr "Warna elemen footer" #: inc/admin/customizer.php:5822 msgid "Activate bottom menu" msgstr "Aktifkan menu bawah" #: inc/admin/customizer.php:5835 msgid "Bottom menu text size (5 - 50 px, default 14 px)" msgstr "Ukuran teks menu bawah (5 - 50 px, default 14 px)" #: inc/admin/customizer.php:5847 msgid "Text at the bottom of the footer" msgstr "Teks di bagian bawah footer" #: inc/admin/customizer.php:5875 msgid "Enable styling support for The Events Calendar" msgstr "Aktifkan dukungan gaya untuk Kalender Acara" #: inc/admin/customizer.php:5876 msgid "" "Customizes the Skeleton Styles stylesheet according to the template design. " "Turning it off can be useful if you want to control the stylesheet yourself " "(Skeleton Styles)" msgstr "" "Menyesuaikan lembar gaya Gaya Kerangka sesuai dengan desain templat. " "Mematikannya dapat berguna jika Anda ingin mengontrol sendiri stylesheet " "(Skeleton Styles)" #: inc/admin/customizer.php:5905 msgid "Disable sidebar on bbPress pages" msgstr "Nonaktifkan sidebar di halaman bbPress" #: inc/admin/customizer.php:5920 msgid "Disable breadcrumbs in bbPress" msgstr "Nonaktifkan remah roti di bbPress" #: inc/admin/customizer.php:5934 msgid "Activate your names for user roles" msgstr "Aktifkan nama Anda untuk peran pengguna" #: inc/admin/customizer.php:5948 msgid "Change role name - Keymaster" msgstr "Ubah nama peran - Keymaster" #: inc/admin/customizer.php:5962 msgid "Change role name - Moderator" msgstr "Ubah nama peran - Moderator" #: inc/admin/customizer.php:5976 msgid "Change role name - Participant" msgstr "Ubah nama peran - Peserta" #: inc/admin/customizer.php:5990 msgid "Change role name - Spectator" msgstr "Ubah nama peran - Penonton" #: inc/admin/customizer.php:6004 msgid "Change role name - Blocked" msgstr "Ubah nama peran - Diblokir" #: inc/admin/customizer.php:6019 msgid "Disable style support for bbPress" msgstr "Nonaktifkan dukungan gaya untuk bbPress" #: inc/admin/customizer.php:6020 msgid "" "Can be useful if you want to control the styles of the bbPress plugin " "yourself" msgstr "Dapat berguna jika Anda ingin mengontrol sendiri gaya plugin bbPress" #: inc/admin/customizer.php:6050 msgid "Disable sidebar on BuddyPress pages" msgstr "Nonaktifkan sidebar di halaman BuddyPress" #: inc/admin/customizer.php:6064 msgid "Disable style support for BuddyPress" msgstr "Nonaktifkan dukungan gaya untuk BuddyPress" #: inc/admin/customizer.php:6065 msgid "" "Can be useful if you want to control the styles of the BuddyPress plugin " "yourself" msgstr "" "Dapat berguna jika Anda ingin mengontrol sendiri gaya plugin BuddyPress" #: inc/admin/customizer.php:6101 msgid "Enable cart in top menu" msgstr "Aktifkan keranjang di menu atas" #: inc/admin/customizer.php:6115 msgid "Cart size in the top menu" msgstr "Ukuran keranjang di menu atas" #: inc/admin/customizer.php:6134 msgid "Enable cart in main menu" msgstr "Aktifkan keranjang di menu utama" #: inc/admin/customizer.php:6148 msgid "Enable search on store page" msgstr "Aktifkan pencarian di halaman toko" #: inc/admin/customizer.php:6162 msgid "Enable search on product category pages" msgstr "Aktifkan pencarian di halaman kategori produk" #: inc/admin/customizer.php:6176 msgid "Product price color" msgstr "Warna harga produk" #: inc/admin/customizer.php:6191 msgid "Disable sticker - Sale" msgstr "Nonaktifkan stiker - Obral" #: inc/admin/customizer.php:6206 msgid "Sticker color - Sale" msgstr "Warna stiker - Obral" #: inc/admin/customizer.php:6220 msgid "Disable zoom in the main product photo" msgstr "Nonaktifkan zoom pada foto produk utama" #: inc/admin/customizer.php:6234 msgid "Disable slider in product photos" msgstr "Nonaktifkan slider di foto produk" #: inc/admin/customizer.php:6248 msgid "Disable lightbox in product photos" msgstr "Nonaktifkan lightbox di foto produk" #: inc/admin/customizer.php:6262 msgid "Disable related products on the products page" msgstr "Nonaktifkan produk terkait di halaman produk" #: inc/admin/customizer.php:6275 msgid "Specify the number of related products" msgstr "Tentukan jumlah produk terkait" #: inc/admin/customizer.php:6288 msgid "Specify the number of columns of related products" msgstr "Tentukan jumlah kolom produk terkait" #: inc/admin/customizer.php:6302 msgid "Add popular products to products page" msgstr "Tambahkan produk populer ke halaman produk" #: inc/admin/customizer.php:6315 msgid "Specify the number of popular products" msgstr "Tentukan jumlah produk populer" #: inc/admin/customizer.php:6328 msgid "Specify the number of columns of popular products" msgstr "Tentukan jumlah kolom produk populer" #: inc/admin/customizer.php:6342 msgid "Add breadcrumbs to product category pages" msgstr "Tambahkan remah roti ke halaman kategori produk" #: inc/admin/customizer.php:6356 msgid "Add breadcrumbs to product pages" msgstr "Tambahkan remah roti ke halaman produk" #: inc/admin/customizer.php:6370 msgid "Where does the main link lead in breadcrumbs" msgstr "Di mana tautan utama mengarah ke remah roti" #: inc/admin/customizer.php:6374 msgid "Main" msgstr "Utama" #: inc/admin/customizer.php:6388 msgid "Text for the main link in breadcrumbs" msgstr "Teks untuk tautan utama di remah roti" #: inc/admin/customizer.php:6402 msgid "" "Add the inscription (Out of stock) to the product card in the product grid" msgstr "Tambahkan tulisan (Stok habis) pada kartu produk di kisi produk" #: inc/admin/customizer.php:6416 msgid "Add an inscription (Out of stock) on the product page" msgstr "Tambahkan tulisan (Out of stock) pada halaman produk" #: inc/admin/customizer.php:6430 msgid "Lettering color (Out of stock)" msgstr "Warna tulisan (Stok habis)" #: inc/admin/customizer.php:6444 msgid "Change label (Out of stock)" msgstr "Ganti label (Stok habis)" #: inc/admin/customizer.php:6461 inc/admin/customizer.php:6511 #: inc/option/set.php:138 msgid "Useful links" msgstr "Tautan yang bermanfaat" #: inc/admin/customizer.php:6470 inc/option/set.php:366 #, php-format msgid "Management and configuration instructions for the %s" msgstr "Petunjuk pengelolaan dan konfigurasi untuk %s" #: inc/admin/customizer.php:6474 inc/option/set.php:370 #, php-format msgid "Information materials for the %s" msgstr "Materi informasi untuk %s" #: inc/admin/customizer.php:6478 inc/option/set.php:374 msgid "Watch live sites demos" msgstr "Tonton demo situs langsung" #: inc/admin/customizer.php:6482 inc/option/set.php:378 msgid "Import ready-made demo versions of websites" msgstr "Impor versi demo situs web yang sudah jadi" #: inc/admin/customizer.php:6486 inc/option/set.php:382 #, php-format msgid "List of updates for the %s" msgstr "Daftar pembaruan untuk %s" #: inc/admin/customizer.php:6490 msgid "Support technical" msgstr "Dukungan teknis" #: inc/admin/customizer.php:6494 inc/option/set.php:386 inc/option/set.php:397 msgid "Rate this theme" msgstr "Nilai tema ini" #: inc/admin/customizer.php:6524 msgid "Reset settings | Apply presets" msgstr "Setel ulang pengaturan | Terapkan preset" #: inc/admin/customizer.php:6529 msgid "Reset theme settings and Apply presets" msgstr "Atur ulang pengaturan tema dan Terapkan preset" #: inc/admin/customizer.php:6547 msgid "" "Open Features (by activating this, you confirm that you want to reset all " "settings for this theme and understand the risk of permanent data loss)" msgstr "" "Buka Fitur (dengan mengaktifkan ini, Anda mengonfirmasi bahwa Anda ingin " "mengatur ulang semua pengaturan untuk tema ini dan memahami risiko " "kehilangan data permanen)" #: inc/admin/customizer.php:6548 msgid "" "Important! These options only affect this themes settings (visual customizer " "settings). If you have a lot of valuable settings, please back up your " "database before using this feature." msgstr "" "Penting! Opsi ini hanya memengaruhi pengaturan tema ini (pengaturan " "penyesuai visual). Jika Anda memiliki banyak pengaturan berharga, harap buat " "cadangan database Anda sebelum menggunakan fitur ini." #: inc/admin/customizer.php:6558 inc/admin/function-panel-reset.php:1285 #: inc/admin/function-panel-reset.php:1299 #: inc/admin/function-panel-reset.php:1313 #: inc/admin/function-panel-reset.php:1327 #: inc/admin/function-panel-reset.php:1341 #: inc/admin/function-panel-reset.php:1355 #: inc/admin/function-panel-reset.php:1369 #: inc/admin/function-panel-reset.php:1383 #: inc/admin/function-panel-reset.php:1397 #: inc/admin/function-panel-reset.php:1411 #: inc/admin/function-panel-reset.php:1425 #: inc/admin/function-panel-reset.php:1439 #: inc/admin/function-panel-reset.php:1453 #: inc/admin/function-panel-reset.php:1467 msgid "Reset settings" msgstr "Atur ulang pengaturan" #: inc/admin/function-panel-color.php:492 msgid "" "This setting will apply the selected color scheme, all your colors will be " "reassigned" msgstr "" "Pengaturan ini akan menerapkan skema warna yang dipilih, semua warna Anda " "akan ditetapkan ulang" #: inc/admin/function-panel-color.php:499 msgid "Color scheme option" msgstr "Pilihan skema warna" #: inc/admin/function-panel-color.php:653 inc/demo/demo.php:22 #: inc/demo/demo.php:142 inc/demo/demo.php:262 inc/demo/demo.php:382 msgid "Light color scheme (Green and Orange)" msgstr "Skema warna terang (Hijau dan Oranye)" #: inc/admin/function-panel-color.php:654 #: inc/admin/function-panel-color.php:659 #: inc/admin/function-panel-color.php:664 #: inc/admin/function-panel-color.php:669 #: inc/admin/function-panel-color.php:674 #: inc/admin/function-panel-color.php:679 #: inc/admin/function-panel-color.php:684 #: inc/admin/function-panel-color.php:689 #: inc/admin/function-panel-color.php:694 #: inc/admin/function-panel-color.php:699 #: inc/admin/function-panel-color.php:704 #: inc/admin/function-panel-color.php:709 msgid "Apply" msgstr "Terapkan" #: inc/admin/function-panel-color.php:658 inc/demo/demo.php:31 #: inc/demo/demo.php:151 inc/demo/demo.php:271 inc/demo/demo.php:391 msgid "Light color scheme (Light grey and Light red)" msgstr "Skema warna terang (Abu-abu muda dan Merah muda)" #: inc/admin/function-panel-color.php:663 inc/demo/demo.php:40 #: inc/demo/demo.php:160 inc/demo/demo.php:280 inc/demo/demo.php:400 msgid "Light color scheme (Dark blue and Light blue)" msgstr "Skema warna terang (Biru tua dan Biru muda)" #: inc/admin/function-panel-color.php:668 inc/demo/demo.php:49 #: inc/demo/demo.php:169 inc/demo/demo.php:289 inc/demo/demo.php:409 msgid "Light color scheme (Blue)" msgstr "Skema warna terang (Biru)" #: inc/admin/function-panel-color.php:673 inc/demo/demo.php:58 #: inc/demo/demo.php:178 inc/demo/demo.php:298 inc/demo/demo.php:418 msgid "Dark color scheme (Red and Orange)" msgstr "Skema warna gelap (Merah dan Oranye)" #: inc/admin/function-panel-color.php:678 inc/demo/demo.php:67 #: inc/demo/demo.php:187 inc/demo/demo.php:307 inc/demo/demo.php:427 msgid "Dark color scheme (Green and Orange)" msgstr "Skema warna gelap (Hijau dan Oranye)" #: inc/admin/function-panel-color.php:683 inc/demo/demo.php:76 #: inc/demo/demo.php:196 inc/demo/demo.php:316 inc/demo/demo.php:436 msgid "Light color scheme (Dark grey and Red)" msgstr "Skema warna terang (Abu-abu tua dan Merah)" #: inc/admin/function-panel-color.php:688 inc/demo/demo.php:85 #: inc/demo/demo.php:205 inc/demo/demo.php:325 inc/demo/demo.php:445 msgid "Light color scheme (Light grey and Green)" msgstr "Skema warna terang (Abu-abu muda dan Hijau)" #: inc/admin/function-panel-color.php:693 inc/demo/demo.php:94 #: inc/demo/demo.php:214 inc/demo/demo.php:334 inc/demo/demo.php:454 msgid "Light color scheme (Orange and Gray)" msgstr "Skema warna terang (Oranye dan Abu-abu)" #: inc/admin/function-panel-color.php:698 inc/demo/demo.php:103 #: inc/demo/demo.php:223 inc/demo/demo.php:343 inc/demo/demo.php:463 msgid "Light color scheme (Violet and Pink)" msgstr "Skema warna terang (Violet dan Pink)" #: inc/admin/function-panel-color.php:703 inc/demo/demo.php:112 #: inc/demo/demo.php:232 inc/demo/demo.php:352 inc/demo/demo.php:472 msgid "Light color scheme (Heavenly and Light blue)" msgstr "Skema warna terang (Surgawi dan Biru Muda)" #: inc/admin/function-panel-color.php:708 inc/demo/demo.php:121 #: inc/demo/demo.php:241 inc/demo/demo.php:361 inc/demo/demo.php:481 msgid "Light color scheme (Turquoise)" msgstr "Skema warna terang (Pirus)" #: inc/admin/function-panel-home.php:48 msgid "Sections with blocks on the main" msgstr "Bagian dengan blok di bagian utama" #: inc/admin/function-panel-home.php:49 inc/admin/function-panel-xlmega.php:91 msgid "Drag to reposition blocks" msgstr "Seret untuk mengubah posisi blok" #: inc/admin/function-panel-home.php:52 inc/admin/function-panel-soc.php:55 #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:94 msgid "Section with settings" msgstr "Bagian dengan pengaturan" #: inc/admin/function-panel-home.php:53 inc/admin/function-panel-xlmega.php:95 msgid "Add block" msgstr "Tambahkan blok" #: inc/admin/function-panel-home.php:58 inc/admin/function-panel-xlmega.php:100 msgid "Section option" msgstr "Opsi bagian" #: inc/admin/function-panel-home.php:74 inc/admin/function-panel-xlmega.php:113 msgid "Section heading" msgstr "Judul bagian" #: inc/admin/function-panel-home.php:80 inc/admin/function-panel-home.php:86 #: inc/admin/function-panel-home.php:92 msgid "Select category" msgstr "Pilih Kategori" #: inc/admin/function-panel-home.php:111 msgid "Number of posts available" msgstr "Jumlah postingan yang tersedia" #: inc/admin/function-panel-home.php:117 #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:192 msgid "Number of posts displayed" msgstr "Jumlah postingan yang ditampilkan" #: inc/admin/function-panel-home.php:123 msgid "Post title option" msgstr "Opsi judul postingan" #: inc/admin/function-panel-home.php:135 #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:198 msgid "Remove post titles" msgstr "Hapus judul postingan" #: inc/admin/function-panel-home.php:141 #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:204 msgid "Title text size" msgstr "Ukuran teks judul" #: inc/admin/function-panel-home.php:154 msgid "Title text size for small cards" msgstr "Ukuran teks judul untuk kartu kecil" #: inc/admin/function-panel-home.php:167 #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:217 msgid "Posts titles text color" msgstr "Warna teks judul postingan" #: inc/admin/function-panel-home.php:173 #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:223 msgid "Posts titles color on hover" msgstr "Judul postingan berwarna saat diarahkan" #: inc/admin/function-panel-home.php:179 #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:229 msgid "Posts background color" msgstr "Warna latar belakang postingan" #: inc/admin/function-panel-home.php:185 #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:235 msgid "Background color for posts (on hover)" msgstr "Warna latar belakang untuk postingan (saat diarahkan)" #: inc/admin/function-panel-home.php:191 msgid "Enable slider auto start" msgstr "Aktifkan penggeser mulai otomatis" #: inc/admin/function-panel-home.php:197 msgid "Animation for auto slider" msgstr "Animasi untuk penggeser otomatis" #: inc/admin/function-panel-home.php:199 msgid "Standard flipping" msgstr "Membalik standar" #: inc/admin/function-panel-home.php:200 msgid "Dynamic zoom" msgstr "Zoom dinamis" #: inc/admin/function-panel-home.php:201 msgid "Upheaval" msgstr "Pergolakan" #: inc/admin/function-panel-home.php:202 msgid "Fading away" msgstr "Kepudaran" #: inc/admin/function-panel-home.php:209 msgid "Enable slider navigation buttons" msgstr "Aktifkan tombol navigasi penggeser" #: inc/admin/function-panel-home.php:278 msgid "Grid three blocks" msgstr "Kisi tiga blok" #: inc/admin/function-panel-home.php:279 msgid "Grid narrow blocks" msgstr "Kotak-kotak sempit" #: inc/admin/function-panel-home.php:280 msgid "Grid five blocks" msgstr "Grid lima blok" #: inc/admin/function-panel-home.php:281 msgid "Vertical columns" msgstr "Kolom vertikal" #: inc/admin/function-panel-home.php:282 msgid "Big slider" msgstr "Penggeser besar" #: inc/admin/function-panel-home.php:283 msgid "Slider three blocks" msgstr "Slider tiga blok" #: inc/admin/function-panel-home.php:284 msgid "Slider two blocks" msgstr "Geser dua blok" #: inc/admin/function-panel-home.php:285 msgid "Partial slider" msgstr "Penggeser sebagian" #: inc/admin/function-panel-home.php:343 #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:382 msgid "No image selected" msgstr "Tidak ada gambar yang dipilih" #: inc/admin/function-panel-home.php:349 #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:388 msgid "Remove" msgstr "Hapus" #: inc/admin/function-panel-home.php:350 #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:389 msgid "Select Image" msgstr "Pilih Gambar" #: inc/admin/function-panel-home.php:359 #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:398 #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:408 msgid "Latest posts (default)" msgstr "Postingan terbaru (default)" #: inc/admin/function-panel-home.php:445 #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:494 msgid "Latest Posts" msgstr "Pos Terbaru" #: inc/admin/function-panel-home.php:469 inc/admin/function-panel-soc.php:234 #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:518 msgid "Roll up block" msgstr "Gulung blok" #: inc/admin/function-panel-home.php:470 inc/admin/function-panel-soc.php:235 #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:519 msgid "Delete block" msgstr "Hapus blok" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1112 msgid "Preset settings" msgstr "Pengaturan prasetel" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1113 msgid "" "This will reset all theme settings to default, apply the chosen color scheme " "and activate some settings for the example" msgstr "" "Ini akan mengatur ulang semua pengaturan tema ke default, menerapkan skema " "warna yang dipilih dan mengaktifkan beberapa pengaturan misalnya" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1120 msgid "Preset options" msgstr "Opsi prasetel" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1284 inc/demo/demo.php:13 #: inc/demo/demo.php:133 inc/demo/demo.php:253 inc/demo/demo.php:373 msgid "Without settings (Defaults)" msgstr "Tanpa pengaturan (Default)" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1292 msgid "Style: Confident oasis" msgstr "Gaya: Oasis percaya diri" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1294 msgid "Font: Roboto" msgstr "Jenis huruf: Roboto" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1296 msgid "Color scheme: Light (Green and Orange)" msgstr "Skema warna: Terang (Hijau dan Oranye)" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1306 msgid "Style: Photo maximalism" msgstr "Gaya: Foto maksimalisme" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1308 msgid "Font: Comfortaa and Roboto" msgstr "Jenis huruf: Comfortaa dan Roboto" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1310 msgid "Color scheme: Light (Light grey and Light red)" msgstr "Skema warna: Terang (Abu-abu muda dan Merah muda)" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1320 msgid "Style: News book" msgstr "Gaya: Buku berita" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1322 msgid "Font: Philosopher" msgstr "Font: Filsuf" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1324 msgid "Color scheme: Light (Dark blue and Light blue)" msgstr "Skema warna: Terang (Biru tua dan Biru muda)" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1334 msgid "Style: Minimalism" msgstr "Gaya: Minimalis" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1336 msgid "Font: Charis-sil" msgstr "Font: Charis-sil" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1338 msgid "Color scheme: Light (Blue)" msgstr "Skema warna: Terang (Biru)" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1348 msgid "Style: Night magazine" msgstr "Gaya: Majalah malam" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1350 msgid "Font: Play" msgstr "Font: Mainkan" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1352 msgid "Color scheme: Dark (Red and Orange)" msgstr "Skema warna: Gelap (Merah dan Oranye)" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1362 msgid "Style: Intrusive frames" msgstr "Gaya: Bingkai yang mengganggu" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1364 msgid "Font: Bitter" msgstr "Font: Pahit" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1366 msgid "Color scheme: Dark (Green and Orange)" msgstr "Skema warna: Gelap (Hijau dan Oranye)" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1376 msgid "Style: News time" msgstr "Gaya: Waktu berita" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1378 msgid "Font: Fira-sans and Oswald" msgstr "Font: Fira-sans dan Oswald" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1380 msgid "Color scheme: Light (Dark grey and Red)" msgstr "Skema warna: Terang (Abu-abu tua dan Merah)" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1390 msgid "Style: Hippopotamus" msgstr "Gaya: Kuda nil" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1392 msgid "Font: Jost" msgstr "Font: Jost" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1394 msgid "Color scheme: Light (Light grey and Green)" msgstr "Skema warna: Terang (Abu-abu muda dan Hijau)" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1404 msgid "Style: Strict carrot" msgstr "Gaya: Wortel ketat" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1406 msgid "Font: Cuprum and Exo-2" msgstr "Jenis huruf: Cuprum dan Exo-2" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1408 msgid "Color scheme: Light (Orange and Gray)" msgstr "Skema warna: Terang (Oranye dan Abu-abu)" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1418 msgid "Style: Womens blog" msgstr "Gaya: Blog wanita" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1420 msgid "Font: Bad-script and Caveat" msgstr "Font: Skrip buruk dan Peringatan" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1422 msgid "Color scheme: Light (Violet and Pink)" msgstr "Skema warna: Terang (Ungu dan Merah Muda)" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1432 msgid "Style: Heavenly" msgstr "Gaya: Surgawi" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1434 msgid "Font: Bellota" msgstr "Font: Bellota" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1436 msgid "Color scheme: Light (Heavenly and Light blue)" msgstr "Skema warna: Terang (Surgawi dan Biru Muda)" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1446 msgid "Style: Through limitations" msgstr "Gaya: Melalui keterbatasan" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1448 msgid "Font: Neucha and Cuprum" msgstr "Jenis huruf: Neucha dan Cuprum" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1450 msgid "Color scheme: Light (Turquoise)" msgstr "Skema warna: Terang (Pirus)" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1460 msgid "Style: Mixing colors" msgstr "Gaya: Mencampur warna" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1462 msgid "Font: Underdog" msgstr "Font: Tidak diunggulkan" #: inc/admin/function-panel-reset.php:1464 msgid "Multicolor scheme: Demo location of color" msgstr "Skema multiwarna: Demo lokasi warna" #: inc/admin/function-panel-soc.php:52 msgid "Drag the block with the cursor to change the position of the links" msgstr "Seret blok dengan kursor untuk mengubah posisi tautan" #: inc/admin/function-panel-soc.php:56 msgid "Add section" msgstr "Tambahkan bagian" #: inc/admin/function-panel-soc.php:61 msgid "Picture variant" msgstr "Varian gambar" #: inc/admin/function-panel-soc.php:68 msgid "Link to social network (URL)" msgstr "Tautan ke jejaring sosial (URL)" #: inc/admin/function-panel-soc.php:74 msgid "Open link in new tab" msgstr "Buka tautan di tab baru" #: inc/admin/function-panel-soc.php:140 msgid "Social link" msgstr "Jaringan sosial" #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:15 msgid "XL Mega menu" msgstr "Menu XL Mega" #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:30 msgid "Activate XL Mega menu" msgstr "Aktifkan menu XL Mega" #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:44 msgid "Priority partition" msgstr "Partisi prioritas" #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:48 msgid "First the graphical menu, then the lists" msgstr "Pertama menu grafis, lalu daftar" #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:49 msgid "First the list menu, then the graphic" msgstr "Pertama menu daftar, lalu grafik" #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:90 msgid "Sections with blocks on the mega menu" msgstr "Bagian dengan blok pada menu mega" #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:119 msgid "Title for column 1" msgstr "Judul untuk kolom 1" #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:125 msgid "Select category 1" msgstr "Pilih kategori 1" #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:131 msgid "Title for column 2" msgstr "Judul untuk kolom 2" #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:137 msgid "Select category 2" msgstr "Pilih kategori 2" #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:143 msgid "Title for column 3" msgstr "Judul untuk kolom 3" #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:149 msgid "Select category 3" msgstr "Pilih Kategori 3" #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:155 msgid "Title for column 4" msgstr "Judul untuk kolom 4" #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:161 msgid "Select category 4" msgstr "Pilih kategori 4" #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:167 msgid "Title for column 5" msgstr "Judul untuk kolom 5" #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:173 msgid "Select category 5" msgstr "Pilih Kategori 5" #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:320 msgid "Grid strings blocks" msgstr "Blok string grid" #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:321 msgid "Grid narrow small blocks" msgstr "Kisi-kisi blok-blok kecil yang sempit" #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:322 msgid "Grid narrow mid blocks" msgstr "Grid sempit di tengah blok" #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:323 msgid "Grid narrow big blocks" msgstr "Kisi-kisi blok-blok besar yang sempit" #: inc/admin/function-panel-xlmega.php:324 msgid "Grid image blocks" msgstr "Blok gambar kisi" #: inc/demo/demo.php:14 inc/demo/demo.php:23 inc/demo/demo.php:32 #: inc/demo/demo.php:41 inc/demo/demo.php:50 inc/demo/demo.php:59 #: inc/demo/demo.php:68 inc/demo/demo.php:77 inc/demo/demo.php:86 #: inc/demo/demo.php:95 inc/demo/demo.php:104 inc/demo/demo.php:113 #: inc/demo/demo.php:122 msgid "News" msgstr "Berita" #: inc/demo/demo.php:77 inc/demo/demo.php:161 inc/demo/demo.php:263 #: inc/demo/demo.php:419 msgid "Favorites" msgstr "Favorit" #: inc/demo/demo.php:134 inc/demo/demo.php:143 inc/demo/demo.php:152 #: inc/demo/demo.php:161 inc/demo/demo.php:170 inc/demo/demo.php:179 #: inc/demo/demo.php:188 inc/demo/demo.php:197 inc/demo/demo.php:206 #: inc/demo/demo.php:215 inc/demo/demo.php:224 inc/demo/demo.php:233 #: inc/demo/demo.php:242 msgid "Cars" msgstr "Mobil" #: inc/demo/demo.php:254 inc/demo/demo.php:263 inc/demo/demo.php:272 #: inc/demo/demo.php:281 inc/demo/demo.php:290 inc/demo/demo.php:299 #: inc/demo/demo.php:308 inc/demo/demo.php:317 inc/demo/demo.php:326 #: inc/demo/demo.php:335 inc/demo/demo.php:344 inc/demo/demo.php:353 #: inc/demo/demo.php:362 msgid "Travel" msgstr "Perjalanan" #: inc/demo/demo.php:374 inc/demo/demo.php:383 inc/demo/demo.php:392 #: inc/demo/demo.php:401 inc/demo/demo.php:410 inc/demo/demo.php:419 #: inc/demo/demo.php:428 inc/demo/demo.php:437 inc/demo/demo.php:446 #: inc/demo/demo.php:455 inc/demo/demo.php:464 inc/demo/demo.php:473 #: inc/demo/demo.php:482 msgid "Food" msgstr "Makanan" #: inc/function-customizer.php:7437 msgid "Widget example (Pages)" msgstr "Contoh widget (Halaman)" #: inc/function-customizer.php:7450 msgid "Widget example (Categories)" msgstr "Contoh widget (Kategori)" #: inc/function-customizer.php:7463 inc/function-customizer.php:7510 #: inc/general.php:417 msgid "Widget example (Archives)" msgstr "Contoh widget (Arsip)" #: inc/function-customizer.php:7475 msgid "Widget example (Tag cloud)" msgstr "Contoh widget (Tag cloud)" #: inc/function-customizer.php:7492 inc/function-customizer.php:7527 msgid "Widget (Categories)" msgstr "Widget (Kategori)" #: inc/function-customizer.php:7547 inc/general.php:453 msgid "Widget (Calendar)" msgstr "Widget (Kalender)" #: inc/function-customizer.php:7731 msgid "Loading..." msgstr "Memuat..." #: inc/function-customizer.php:8013 inc/function-customizer.php:8035 msgid "Search" msgstr "Cari" #. translators: Hidden accessibility text. #: inc/function-customizer.php:8043 msgid "Close search" msgstr "Tutup pencarian" #: inc/general.php:49 msgid "" "Airin Blog - is a Multipurpose, responsive, fast, minimal magazine theme for " "blogs and article sites, news and media, with many settings for all " "occasions. Modern minimalism combined with versatility and adaptability. " "Lots of customization options that will provide endless options for creating " "a unique site. Flexible functionality - different sidebar orientation, " "flexible header with logo, 4 menu locations, main menu (mega menu), three " "pagination options, breadcrumbs, author block and related posts. Powerful " "Typography - Change font size and line height, choose fonts, add color " "typography for posts and pages. Clean code, no frameworks, full support for " "the WordPress visual customizer. Speed, adaptability and modularity. A " "minimum of scripts for modules to work. Decide for yourself which modules " "will work. SEO optimization with correct titles and markup. Adaptation for " "WooCommerce, Elementor, bbPress, Events Calendar, Jetpack, WPML. Watch full " "demos here - web-zone.org/airin-blog" msgstr "" "Airin Blog - adalah tema majalah serbaguna, responsif, cepat, minimal untuk " "blog dan situs artikel, berita dan media, dengan banyak pengaturan untuk " "semua kesempatan. Minimalisme modern dipadukan dengan keserbagunaan dan " "kemampuan beradaptasi. Banyak sekali opsi penyesuaian yang akan memberikan " "opsi tanpa akhir untuk membuat situs unik. Fungsionalitas fleksibel - " "orientasi sidebar berbeda, header fleksibel dengan logo, 4 lokasi menu, menu " "utama (menu mega), tiga opsi pagination, remah roti, blok penulis, dan " "posting terkait. Tipografi yang Kuat - Ubah ukuran font dan tinggi garis, " "pilih font, tambahkan tipografi warna untuk postingan dan halaman. Kode " "bersih, tanpa kerangka kerja, dukungan penuh untuk penyesuai visual " "WordPress. Kecepatan, kemampuan beradaptasi, dan modularitas. Minimal skrip " "agar modul dapat berfungsi. Putuskan sendiri modul mana yang akan berfungsi. " "Optimasi SEO dengan judul dan markup yang benar. Adaptasi untuk WooCommerce, " "Elementor, bbPress, Events Calendar, Jetpack, WPML. Tonton demo selengkapnya " "di sini - web-zone.org/airin-blog" #: inc/general.php:120 msgid "Main Menu" msgstr "Menu Utama" #: inc/general.php:121 msgid "Top Menu" msgstr "Menu Teratas" #: inc/general.php:122 msgid "Footer Menu" msgstr "Menu Footer" #: inc/general.php:123 msgid "Widget Menu" msgstr "Menu Widget" #: inc/general.php:234 inc/general.php:235 inc/general.php:236 msgid "Theme" msgstr "Tema" #: inc/general.php:258 msgid "Side column" msgstr "Kolom samping" #: inc/general.php:260 msgid "" "These widgets are displayed in the right or left column, depending on the " "site settings" msgstr "" "Widget ini ditampilkan di kolom kanan atau kiri, tergantung pengaturan situs" #: inc/general.php:269 msgid "Side column (WooCommerce)" msgstr "Kolom samping (WooCommerce)" #: inc/general.php:271 msgid "These widgets are displayed in the sidebar on WooCommerce pages" msgstr "Widget ini ditampilkan di sidebar pada halaman WooCommerce" #: inc/general.php:280 msgid "Side column (bbPress)" msgstr "Kolom samping (bbPress)" #: inc/general.php:282 msgid "These widgets are displayed in the sidebar on bbPress pages" msgstr "Widget ini ditampilkan di sidebar halaman bbPress" #: inc/general.php:291 msgid "Side column (BuddyPress)" msgstr "Kolom samping (BuddyPress)" #: inc/general.php:293 msgid "These widgets are displayed in the sidebar on BuddyPress pages" msgstr "Widget ini ditampilkan di sidebar pada halaman BuddyPress" #: inc/general.php:302 msgid "Footer 1" msgstr "Catatan kaki 1" #: inc/general.php:304 msgid "These widgets are displayed in the first column of the footer" msgstr "Widget ini ditampilkan di kolom pertama footer" #: inc/general.php:311 msgid "Footer 2" msgstr "Catatan kaki 2" #: inc/general.php:313 msgid "These widgets are displayed in the second column of the footer" msgstr "Widget ini ditampilkan di kolom kedua footer" #: inc/general.php:320 msgid "Footer 3" msgstr "Catatan kaki 3" #: inc/general.php:322 msgid "These widgets are displayed in the third column of the footer" msgstr "Widget ini ditampilkan di kolom ketiga footer" #: inc/general.php:329 msgid "Footer 4" msgstr "Catatan kaki 4" #: inc/general.php:331 msgid "These widgets are displayed in the fourth column of the footer" msgstr "Widget ini ditampilkan di kolom keempat footer" #: inc/general.php:365 msgid "Classic widget (Search)" msgstr "Widget klasik (Pencarian)" #: inc/general.php:375 msgid "Classic widget (Pages)" msgstr "Widget klasik (Halaman)" #: inc/general.php:385 msgid "Classic widget (Category)" msgstr "Widget klasik (Kategori)" #: inc/general.php:395 msgid "Classic widget (Tag cloud)" msgstr "Widget klasik (Tag cloud)" #: inc/general.php:405 msgid "Classic widget (Meta)" msgstr "Widget klasik (Meta)" #: inc/general.php:428 msgid "Widget example (html)" msgstr "Contoh widget (html)" #: inc/general.php:429 inc/general.php:441 msgid "Test text" msgstr "Teks tes" #: inc/general.php:440 msgid "Widget example (Text)" msgstr "Contoh widget (Teks)" #: inc/general.php:625 msgid "Nothing found:" msgstr "Tidak ada yang ditemukan:" #: inc/general.php:626 msgid "No sorting" msgstr "Tidak ada penyortiran" #: inc/general.php:656 msgid "MENU" msgstr "MENU" #: inc/general.php:775 msgid "Now you can follow the theme updates on the page" msgstr "Sekarang Anda dapat mengikuti pembaruan tema di halaman tersebut" #: inc/general.php:801 msgid "" "\n" " Important!\n" "\n" " You are deleting all settings for the current theme.\n" "\n" " This action is irreversible!" msgstr "" "\n" " Penting!\n" "\n" " Anda menghapus semua pengaturan untuk tema saat ini.\n" "\n" " Tindakan ini tidak dapat diubah!" #: inc/general.php:802 msgid "" "\n" " Important!\n" "\n" " You change all colors of the current theme.\n" "\n" " This action is irreversible!" msgstr "" "\n" " Penting!\n" "\n" " Anda mengubah semua warna tema saat ini.\n" "\n" " Tindakan ini tidak dapat diubah!" #: inc/module/breadcrumb.php:168 msgid "Posted by " msgstr "Dikirim oleh " #: inc/module/breadcrumb.php:174 msgid "Error 404 " msgstr "Kesalahan 404 " #: inc/module/breadcrumb.php:179 msgid "Page" msgstr "Halaman" #: inc/module/meta-tags.php:27 inc/module/meta-tags.php:243 msgid "Author" msgstr "Penulis" #: inc/module/meta-tags.php:33 inc/module/meta-tags.php:249 #, php-format msgctxt "post author" msgid "%s" msgstr "%s" #: inc/module/meta-tags.php:48 inc/module/meta-tags.php:338 msgid "Number of comments on a post" msgstr "Jumlah komentar pada sebuah postingan" #: inc/module/meta-tags.php:53 inc/module/meta-tags.php:343 msgid "Comments" msgstr "Komentar" #: inc/module/meta-tags.php:76 inc/module/meta-tags.php:388 msgid "Views" msgstr "Dilihat" #: inc/module/meta-tags.php:98 inc/module/meta-tags.php:268 msgid "Created" msgstr "Dibuat" #: inc/module/meta-tags.php:116 inc/module/meta-tags.php:153 #: inc/module/meta-tags.php:286 inc/module/meta-tags.php:323 #, php-format msgctxt "post date" msgid "%s" msgstr "%s" #: inc/module/meta-tags.php:135 inc/module/meta-tags.php:305 msgid "Updated" msgstr "Diperbarui" #: inc/module/meta-tags.php:176 inc/module/meta-tags.php:416 #: inc/module/meta-tags.php:469 msgid "Categories:" msgstr "Kategori:" #: inc/module/meta-tags.php:194 inc/module/meta-tags.php:438 #: inc/module/meta-tags.php:487 msgid "Tags:" msgstr "Tags:" #: inc/module/meta-tags.php:224 msgid "Less 1 min" msgstr "Kurang 1 menit" #: inc/module/meta-tags.php:226 msgid "min" msgstr "min" #: inc/module/meta-tags.php:366 msgid "Reading time" msgstr "Waktu membaca" #: inc/module/top-menu.php:43 msgid "Mobile" msgstr "Seluler" #: inc/option/hook.php:44 msgid "Page for adding codes" msgstr "Halaman untuk menambahkan kode" #: inc/option/hook.php:60 msgid "Before closing HEAD tag" msgstr "Sebelum menutup tag HEAD" #: inc/option/hook.php:67 msgid "Before the closing BODY tag" msgstr "Sebelum tag BODY penutup" #: inc/option/hook.php:74 msgid "Before the closing FOOTER tag" msgstr "Sebelum tag penutup FOOTER" #: inc/option/hook.php:83 msgid "Before top menu" msgstr "Sebelum menu teratas" #: inc/option/hook.php:89 msgid "After top menu" msgstr "Setelah menu teratas" #: inc/option/hook.php:98 msgid "Before main menu" msgstr "Sebelum menu utama" #: inc/option/hook.php:104 msgid "After main menu" msgstr "Setelah menu utama" #: inc/option/hook.php:113 msgid "After Wide slider" msgstr "Setelah penggeser Lebar" #: inc/option/hook.php:122 msgid "Top of footer" msgstr "Bagian atas catatan kaki" #: inc/option/hook.php:128 msgid "Before bottom menu" msgstr "Sebelum menu bawah" #: inc/option/hook.php:137 msgid "Before the big slider on the main page" msgstr "Sebelum penggeser besar di halaman utama" #: inc/option/hook.php:143 msgid "Before the \"Grid five blocks\" section on the main page" msgstr "Sebelum bagian \"Kotak lima blok\" di halaman utama" #: inc/option/hook.php:149 msgid "Before the \"Grid narrow blocks\" section on the main page" msgstr "Sebelum bagian \"Kotak blok sempit\" di halaman utama" #: inc/option/hook.php:155 msgid "Before the \"Grid three blocks\" section on the main page" msgstr "Sebelum bagian \"Kotak tiga blok\" di halaman utama" #: inc/option/hook.php:161 msgid "Before the \"Vertical columns\" section on the main page" msgstr "Sebelum bagian \"Kolom vertikal\" di halaman utama" #: inc/option/hook.php:167 msgid "Before the \"Partial slider\" section on the main page" msgstr "Sebelum bagian \"Penggeser sebagian\" di halaman utama" #: inc/option/hook.php:173 msgid "Before the \"Slider three blocks\" section on the main page" msgstr "Sebelum bagian \"Slider tiga blok\" di halaman utama" #: inc/option/hook.php:179 msgid "Before the \"Slider two blocks\" section on the main page" msgstr "Sebelum bagian \"Slider dua blok\" di halaman utama" #: inc/option/hook.php:185 msgid "Before the \"Rrecent posts\" section on the main page" msgstr "Sebelum bagian \"Postingan terbaru\" di halaman utama" #: inc/option/hook.php:191 msgid "After the \"Rrecent posts\" section on the main page" msgstr "Setelah bagian \"Postingan terbaru\" di halaman utama" #: inc/option/hook.php:200 msgid "Before breadcrumbs" msgstr "Sebelum remah roti" #: inc/option/hook.php:209 msgid "Before the list of posts on the category page" msgstr "Sebelum daftar postingan di halaman kategori" #: inc/option/hook.php:215 msgid "After the list of posts on the category page" msgstr "Setelah daftar postingan pada halaman kategori" #: inc/option/hook.php:224 msgid "Before the main image inside the post" msgstr "Sebelum gambar utama di dalam postingan" #: inc/option/hook.php:230 msgid "Before the title inside the post" msgstr "Sebelum judul di dalam postingan" #: inc/option/hook.php:236 msgid "Before meta data inside a post" msgstr "Sebelum meta data di dalam postingan" #: inc/option/hook.php:242 msgid "Before content within a post" msgstr "Sebelum konten dalam postingan" #: inc/option/hook.php:248 msgid "Before the author section inside the post" msgstr "Sebelum bagian penulis di dalam postingan" #: inc/option/hook.php:254 msgid "Before the \"Next post\" block inside the post" msgstr "Sebelum blok \"Postingan berikutnya\" di dalam kiriman" #: inc/option/hook.php:260 msgid "Before the \"Related posts\" block inside the post" msgstr "Sebelum blok \"Postingan terkait\" di dalam kiriman" #: inc/option/hook.php:266 msgid "Before the \"Comments\" block inside the post" msgstr "Sebelum blok \"Komentar\" di dalam postingan" #: inc/option/hook.php:272 msgid "At the end of the post" msgstr "Di akhir postingan" #: inc/option/hook.php:281 msgid "Before the main image inside the page" msgstr "Sebelum gambar utama di dalam halaman" #: inc/option/hook.php:287 msgid "Before the title inside the page" msgstr "Sebelum judul di dalam halaman" #: inc/option/hook.php:293 msgid "After the title inside the page" msgstr "Setelah judul di dalam halaman" #: inc/option/hook.php:299 msgid "At the end of the page" msgstr "Di akhir halaman" #: inc/option/hook.php:308 msgid "Before searching for products (WooCommerce)" msgstr "Sebelum mencari produk (WooCommerce)" #: inc/option/hook.php:314 msgid "Above the product grid (WooCommerce)" msgstr "Di atas kisi produk (WooCommerce)" #: inc/option/hook.php:320 msgid "After the product grid (WooCommerce)" msgstr "Setelah jaringan produk (WooCommerce)" #: inc/option/hook.php:329 msgid "At the top of the product page (WooCommerce)" msgstr "Di bagian atas halaman produk (WooCommerce)" #: inc/option/hook.php:335 msgid "After the title on the product page (WooCommerce)" msgstr "Setelah judul pada halaman produk (WooCommerce)" #: inc/option/hook.php:341 msgid "After the price on the product page (WooCommerce)" msgstr "Setelah harga di halaman produk (WooCommerce)" #: inc/option/hook.php:347 msgid "At the bottom of the product data on the product page (WooCommerce)" msgstr "Di bagian bawah data produk pada halaman produk (WooCommerce)" #: inc/option/hook.php:353 msgid "Before related products on product page (WooCommerce)" msgstr "Sebelum produk terkait di halaman produk (WooCommerce)" #: inc/option/hook.php:359 msgid "At the end of the product page (WooCommerce)" msgstr "Di akhir halaman produk (WooCommerce)" #: inc/option/hook.php:368 msgid "Above the list of products on the shopping cart page (WooCommerce)" msgstr "Di atas daftar produk pada halaman keranjang belanja (WooCommerce)" #: inc/option/hook.php:374 msgid "After the list of products on the cart page (WooCommerce)" msgstr "Setelah daftar produk di halaman keranjang (WooCommerce)" #: inc/option/hook.php:380 msgid "At the bottom of the cart page (WooCommerce)" msgstr "Di bagian bawah halaman keranjang (WooCommerce)" #: inc/option/hook.php:389 msgid "Under the heading on the order page (WooCommerce)" msgstr "Di bawah judul pada halaman pesanan (WooCommerce)" #: inc/option/hook.php:395 msgid "After the order details on the order page (WooCommerce)" msgstr "Setelah detail pesanan di halaman pesanan (WooCommerce)" #: inc/option/hook.php:401 msgid "At the end of the order page (WooCommerce)" msgstr "Di akhir halaman pemesanan (WooCommerce)" #: inc/option/hook.php:410 msgid "Above the order information on the page - Order accepted (WooCommerce)" msgstr "" "Di atas informasi pesanan pada halaman - Pesanan diterima (WooCommerce)" #: inc/option/hook.php:416 msgid "" "After the information about the order on the page - Order accepted " "(WooCommerce)" msgstr "" "Setelah informasi tentang pesanan di halaman - Pesanan diterima (WooCommerce)" #: inc/option/hook.php:422 msgid "At the bottom of the page - Order accepted (WooCommerce)" msgstr "Di bagian bawah halaman - Pesanan diterima (WooCommerce)" #: inc/option/hook.php:431 msgid "Top of personal account (WooCommerce)" msgstr "Akun pribadi bagian atas (WooCommerce)" #: inc/option/hook.php:437 msgid "At the bottom of the dashboard tab in personal account (WooCommerce)" msgstr "Di bagian bawah tab dasbor di akun pribadi (WooCommerce)" #: inc/option/hook.php:443 msgid "At the bottom of your personal account (WooCommerce)" msgstr "Di bagian bawah akun pribadi Anda (WooCommerce)" #: inc/option/hook.php:452 msgid "Above the heading on the page (bbPress)" msgstr "Di atas judul halaman (bbPress)" #: inc/option/hook.php:458 msgid "After the title on the page (bbPress)" msgstr "Setelah judul di halaman (bbPress)" #: inc/option/hook.php:464 msgid "At the end of the page (bbPress)" msgstr "Di akhir halaman (bbPress)" #: inc/option/hook.php:473 msgid "Above the heading on the page (BuddyPress)" msgstr "Di atas judul halaman (BuddyPress)" #: inc/option/hook.php:479 msgid "After the title on the page (BuddyPress)" msgstr "Setelah judul di halaman (BuddyPress)" #: inc/option/hook.php:485 msgid "At the end of the page (BuddyPress)" msgstr "Di akhir halaman (BuddyPress)" #: inc/option/set.php:32 msgid "All settings saved!" msgstr "Semua pengaturan disimpan!" #: inc/option/set.php:51 msgid "Pro page" msgstr "Halaman profesional" #: inc/option/set.php:59 msgid "General" msgstr "Umum" #: inc/option/set.php:62 msgid "Codes (Hooks theme)" msgstr "Kode (tema Kait)" #: inc/option/set.php:70 msgid "Information" msgstr "Informasi" #: inc/option/set.php:110 msgid "Additional theme extension" msgstr "Ekstensi tema tambahan" #: inc/option/set.php:118 msgid "Technical support" msgstr "Dukungan teknis" #: inc/option/set.php:128 msgid "Additional support for PRO subscriptions" msgstr "Dukungan tambahan untuk langganan PRO" #: inc/option/set.php:177 msgid "Avatar for users" msgstr "Avatar untuk pengguna" #: inc/option/set.php:185 msgid "Change avatar (default) for users without an avatar" msgstr "Ubah avatar (default) untuk pengguna tanpa avatar" #: inc/option/set.php:205 msgid "Removing extra image sizes" msgstr "Menghapus ukuran gambar tambahan" #: inc/option/set.php:213 msgid "Remove image slicing for 1920 x 1080" msgstr "Hapus pemotongan gambar untuk 1920 x 1080" #: inc/option/set.php:224 msgid "Remove image slicing for 2560 x 2560, aka \"scaled\"" msgstr "Hapus pemotongan gambar untuk 2560 x 2560 alias \"berskala\"" #: inc/option/set.php:234 msgid "Remove image slicing for 2048 x 2048" msgstr "Hapus pemotongan gambar untuk 2048 x 2048" #: inc/option/set.php:244 msgid "Remove image slicing for 1536 x 1536" msgstr "Hapus pemotongan gambar untuk 1536 x 1536" #: inc/option/set.php:254 msgid "Remove image slicing for 768 x 768, aka \"medium_large\"" msgstr "Hapus pemotongan gambar untuk 768 x 768, alias \"medium_large\"" #: inc/option/set.php:269 msgid "Main post image" msgstr "Gambar postingan utama" #: inc/option/set.php:277 msgid "" "Add a new image size and apply the default for the main image of posts and " "pages" msgstr "" "Tambahkan ukuran gambar baru dan terapkan default untuk gambar utama " "postingan dan halaman" #: inc/option/set.php:292 msgid "To restore the default settings, clear the field data and save" msgstr "Untuk mengembalikan pengaturan default, hapus data lapangan dan simpan" #: inc/option/set.php:323 msgid "" "Some functionality is provided in a separate plugin (as required by " "WordPress)" msgstr "" "Beberapa fungsi disediakan dalam plugin terpisah (seperti yang disyaratkan " "oleh WordPress)" #: inc/option/set.php:324 msgid "To extend the theme, install the free plugin " msgstr "Untuk memperluas tema, instal plugin gratis " #: inc/option/set.php:325 msgid "What does this give?" msgstr "Apa manfaatnya?" #: inc/option/set.php:326 msgid "Additional widgets for the front part" msgstr "Widget tambahan untuk bagian depan" #: inc/option/set.php:327 msgid "Two author widgets" msgstr "Dua widget penulis" #: inc/option/set.php:328 msgid "Two widgets for recent posts" msgstr "Dua widget untuk posting terbaru" #: inc/option/set.php:329 msgid "Widget with slider" msgstr "Widget dengan penggeser" #: inc/option/set.php:330 msgid "Widget with banner" msgstr "Widget dengan spanduk" #: inc/option/set.php:331 msgid "Widget with links" msgstr "Widget dengan tautan" #: inc/option/set.php:332 msgid "Additional useful functionality in the admin panel" msgstr "Fungsionalitas tambahan yang berguna di panel admin" #: inc/option/set.php:333 msgid "" "Column \"Views of posts\" (counter) in the list of posts of the admin panel" msgstr "" "Kolom \"Tampilan postingan\" (penghitung) pada daftar postingan di panel " "admin" #: inc/option/set.php:334 msgid "\"Thumbnails\" column in the list of admin posts" msgstr "Kolom \"Thumbnail\" di daftar postingan admin" #: inc/option/set.php:335 msgid "Category filter in classic editor" msgstr "Filter kategori di editor klasik" #: inc/option/set.php:336 msgid "Disabling the block editor (Gutenberg) in a text editor" msgstr "Menonaktifkan editor blok (Gutenberg) di editor teks" #: inc/option/set.php:337 msgid "Disabling block editor (Gutenberg) in widgets" msgstr "Menonaktifkan editor blok (Gutenberg) di widget" #: inc/option/set.php:338 msgid "" "Changing the WordPress graphics engine (useful if large photos are not " "loading)" msgstr "" "Mengubah mesin grafis WordPress (berguna jika foto berukuran besar tidak " "dapat dimuat)" #: inc/option/set.php:339 msgid "View more information" msgstr "Lihat informasi lebih lanjut" #: inc/option/set.php:393 msgid "View demo" msgstr "Lihat demo" #: inc/option/set.php:414 msgid "" "All settings of the front part of the theme are located in the visual editor" msgstr "Semua pengaturan bagian depan tema terletak di editor visual" #: inc/option/set.php:415 msgid "Go to visual editor" msgstr "Buka editor visual" #: inc/option/set.php:426 msgid "Various settings of the administrative part of the theme" msgstr "Berbagai pengaturan bagian administratif tema" #: inc/option/set.php:439 msgid "Avatar URL (only external address), demo - " msgstr "URL Avatar (hanya alamat eksternal), demo - " #: inc/option/set.php:455 msgid "" "When uploading an image to the media library, WordPress cuts many sizes from " "one image." msgstr "" "Saat mengunggah gambar ke perpustakaan media, WordPress memotong banyak " "ukuran dari satu gambar." #: inc/option/set.php:456 msgid "" "All these files take up a huge amount of space, while some of them are not " "used at all." msgstr "" "Semua file ini memakan banyak ruang, sementara beberapa di antaranya tidak " "digunakan sama sekali." #: inc/option/set.php:457 msgid "" "The presented settings allow you to remove from the slicing the largest " "sizes that are not used in this theme." msgstr "" "Pengaturan yang disajikan memungkinkan Anda menghapus ukuran terbesar dari " "pemotongan yang tidak digunakan dalam tema ini." #: inc/option/set.php:458 inc/option/set.php:522 msgid "" "It is important to know! These settings cannot delete or modify existing " "image files. Slicing of images occurs at the time of uploading a new image " "to the WordPress media library." msgstr "" "Penting untuk diketahui! Pengaturan ini tidak dapat menghapus atau mengubah " "file gambar yang ada. Pemotongan gambar terjadi pada saat mengunggah gambar " "baru ke perpustakaan media WordPress." #: inc/option/set.php:464 msgid "" "The size is registered by this theme. Used only when \"Full width website\" " "is set." msgstr "" "Ukurannya didaftarkan oleh tema ini. Hanya digunakan bila \"Situs web lebar " "penuh\" disetel." #: inc/option/set.php:470 msgid "" "The size is registered by WordPress itself. Can be used by this theme when " "1920 x 1080 is disabled and set to Full Screen." msgstr "" "Ukurannya didaftarkan oleh WordPress itu sendiri. Dapat digunakan oleh tema " "ini ketika 1920 x 1080 dinonaktifkan dan diatur ke Layar Penuh." #: inc/option/set.php:476 inc/option/set.php:482 inc/option/set.php:488 msgid "The size is registered by WordPress itself. Not used in this theme." msgstr "" "Ukurannya didaftarkan oleh WordPress itu sendiri. Tidak digunakan dalam tema " "ini." #: inc/option/set.php:502 msgid "" "These settings register a new size for the main (top) image of posts and " "pages." msgstr "" "Pengaturan ini mendaftarkan ukuran baru untuk gambar utama (atas) postingan " "dan halaman." #: inc/option/set.php:505 msgid "" "After applying, all new uploaded images will be supplemented with the new " "size, which is apply by default for the main image of posts and pages." msgstr "" "Setelah diterapkan, semua gambar baru yang diunggah akan dilengkapi dengan " "ukuran baru, yang diterapkan secara default untuk gambar utama postingan dan " "halaman." #: inc/option/set.php:508 msgid "Width" msgstr "Lebar" #: inc/option/set.php:508 inc/option/set.php:521 msgid "default" msgstr "bawaan" #: inc/option/set.php:520 msgid "Height" msgstr "Tinggi" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:327 msgid "Install Required Plugins" msgstr "Install Required Plugins" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:328 msgid "Install Plugins" msgstr "Install Plugins" #. translators: %s: plugin name. #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:330 #, php-format msgid "Installing Plugin: %s" msgstr "Installing Plugin: %s" #. translators: %s: plugin name. #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:332 #, php-format msgid "Updating Plugin: %s" msgstr "Memperbarui Plugin: %s" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:333 msgid "Something went wrong with the plugin API." msgstr "Terjadi kesalahan dengan plugin API." #. translators: 1: plugin name(s). #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:336 #, php-format msgid "This theme requires the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s." msgstr[0] "Tema ini membutuhkan plugin berikut ini: %1$s." #. translators: 1: plugin name(s). #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:342 #, php-format msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s." msgstr[0] "Tema ini merekomendasikan plugin berikut ini: %1$s." #. translators: 1: plugin name(s). #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:348 #, php-format msgid "" "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure " "maximum compatibility with this theme: %1$s." msgid_plural "" "The following plugins need to be updated to their latest version to ensure " "maximum compatibility with this theme: %1$s." msgstr[0] "" "The following plugins need to be updated to their latest version to ensure " "maximum compatibility with this theme: %1$s." #. translators: 1: plugin name(s). #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:354 #, php-format msgid "There is an update available for: %1$s." msgid_plural "There are updates available for the following plugins: %1$s." msgstr[0] "There are updates available for the following plugins: %1$s." #. translators: 1: plugin name(s). #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:360 #, php-format msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "The following required plugins are currently inactive: %1$s." #. translators: 1: plugin name(s). #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:366 #, php-format msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s." #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:371 msgid "Begin installing plugin" msgid_plural "Begin installing plugins" msgstr[0] "Sedang menginstall plugin" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:376 msgid "Begin updating plugin" msgid_plural "Begin updating plugins" msgstr[0] "Sedang memperbaharui plugins" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:381 msgid "Begin activating plugin" msgid_plural "Begin activating plugins" msgstr[0] "Sedang aktivasi plugin" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:385 msgid "Return to Required Plugins Installer" msgstr "Kembali ke Installer Plugin yang Disarankan" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:386 #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:827 #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2533 #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3580 msgid "Return to the Dashboard" msgstr "Kembali ke Dashboard" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:387 #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3159 msgid "Plugin activated successfully." msgstr "Plugin berhasil diaktifkan." #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:388 msgid "The following plugin was activated successfully - " msgstr "Plugin berikut berhasil diaktifkan - " #. translators: 1: plugin name. #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:390 #, php-format msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active." msgstr "Tidak ada tindakan yang diambil. Plugin %1$s sudah aktif." #. translators: 1: plugin name. #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:392 #, php-format msgid "" "Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. " "Please update the plugin." msgstr "" "Plugin tidak diaktifkan. Sebuah versi yang lebih tinggi dari %s diperlukan " "untuk tema ini. Silakan update plugin." #. translators: 1: dashboard link. #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:394 #, php-format msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s" msgstr "Semua plugin diinstal dan berhasil diaktifkan. %1$s" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:395 msgid "Dismiss this notice" msgstr "Singkirkan pemberitahuan ini" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:396 msgid "" "There are one or more required or recommended plugins to install, update or " "activate." msgstr "" "Ada satu atau lebih diperlukan atau yang disarankan plugin untuk diinstal, " "diperbarui atau diaktifkan." #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:397 msgid "Please contact the administrator of this site for help." msgstr "Silakan hubungi administrator situs ini untuk bantuan." #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:522 msgid "This plugin needs to be updated to be compatible with your theme." msgstr "Plugin ini perlu diperbarui agar kompatibel dengan tema Anda." #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:523 msgid "Update Required" msgstr "Diperlukan Pembaruan" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:934 msgid "" "The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug " "and renaming did not work." msgstr "" "Paket plugin jarak jauh tidak berisi folder dengan slug yang diinginkan dan " "penggantian nama tidak bekerja." #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:934 #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:937 msgid "" "Please contact the plugin provider and ask them to package their plugin " "according to the WordPress guidelines." msgstr "" "Silahkan kontak penyedia plugin dan tanya mereka tentang plugin sesuai " "dengan aturan WordPress." #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:937 msgid "" "The remote plugin package consists of more than one file, but the files are " "not packaged in a folder." msgstr "" "Paket plugin terdiri dari lebih dari satu file, namun file-file tersebut " "tidak dikemas dalam folder." #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:1121 #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2948 msgctxt "plugin A *and* plugin B" msgid "and" msgstr "dan" #. translators: %s: version number #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:1982 #, php-format msgid "TGMPA v%s" msgstr "TGMPA v%s" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2273 msgid "Required" msgstr "Diperlukan" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2276 msgid "Recommended" msgstr "Direkomendasikan" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2292 msgid "WordPress Repository" msgstr "WordPress Repository" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2295 msgid "External Source" msgstr "Sumber Luar" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2298 msgid "Pre-Packaged" msgstr "Pre-Packaged" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2315 msgid "Not Installed" msgstr "Tidak Diinstall" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2319 msgid "Installed But Not Activated" msgstr "Sudah diinstal tapi Belum Aktif" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2321 msgid "Active" msgstr "Aktif" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2327 msgid "Required Update not Available" msgstr "Pembaruan yang diperlukan Tak Tersedia" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2330 msgid "Requires Update" msgstr "Membutuhkan Pembaruan" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2333 msgid "Update recommended" msgstr "Update direkomendasikan" #. translators: 1: install status, 2: update status #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2342 #, php-format msgctxt "Install/Update Status" msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" #. translators: 1: number of plugins. #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2388 #, php-format msgctxt "plugins" msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] "Semua Plugin (%s)" #. translators: 1: number of plugins. #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2392 #, php-format msgid "To Install (%s)" msgid_plural "To Install (%s)" msgstr[0] "To Install (%s)" #. translators: 1: number of plugins. #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2396 #, php-format msgid "Update Available (%s)" msgid_plural "Update Available (%s)" msgstr[0] "Update Available (%s)" #. translators: 1: number of plugins. #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2400 #, php-format msgid "To Activate (%s)" msgid_plural "To Activate (%s)" msgstr[0] "To Activate (%s)" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2482 msgctxt "as in: \"version nr unknown\"" msgid "unknown" msgstr "tidak diketahui" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2490 msgid "Installed version:" msgstr "Versi terpasang:" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2498 msgid "Minimum required version:" msgstr "Minimum required version:" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2510 msgid "Available version:" msgstr "Versi yang tersedia:" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2533 msgid "No plugins to install, update or activate." msgstr "Tidak ada plugin yang tersedia untuk diperbarui atau diaktifkan." #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2547 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2548 msgid "Source" msgstr "Sumber" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2549 msgid "Type" msgstr "Tipe" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2553 msgid "Version" msgstr "Versi" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2554 msgid "Status" msgstr "Status" #. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2603 #, php-format msgid "Install %2$s" msgstr "Install %2$s" #. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2608 #, php-format msgid "Update %2$s" msgstr "Perbarui %2$s" #. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2614 #, php-format msgid "Activate %2$s" msgstr "Aktifkan %2$s" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2684 msgid "Upgrade message from the plugin author:" msgstr "Upgrade message from the plugin author:" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2717 msgid "Install" msgstr "Install" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2723 msgid "Update" msgstr "Perbarui" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2726 msgid "Activate" msgstr "Aktifkan" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2757 msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken." msgstr "Tidak ada plugin yang tersedia untuk diinstall saat ini." #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2759 msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken." msgstr "Tidak ada plugin yang tersedia untuk diperbarui saat ini." #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2800 msgid "No plugins are available to be installed at this time." msgstr "Tidak ada plugin yang tersedia untuk diinstal pada saat ini." #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2802 msgid "No plugins are available to be updated at this time." msgstr "Tidak ada plugin yang tersedia untuk diperbarui saat ini." #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2908 msgid "No plugins were selected to be activated. No action taken." msgstr "Tidak ada plugin yang tersedia untuk diaktifkan saat ini." #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2934 msgid "No plugins are available to be activated at this time." msgstr "Tidak ada plugin yang tersedia untuk diaktifkan saat ini." #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2952 msgid "The following plugin was activated successfully:" msgid_plural "The following plugins were activated successfully:" msgstr[0] "Plugin yang telah berhasil diaktifkan:" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3158 msgid "Plugin activation failed." msgstr "Gagal mengaktifkan plugin." #. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions. #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3498 #, php-format msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Memperbarui Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" #. translators: 1: plugin name, 2: error message. #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3501 #, php-format msgid "An error occurred while installing %1$s: %2$s." msgstr "Terjadi kesalahan saat menginstal %1$s: %2$s." #. translators: 1: plugin name. #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3503 #, php-format msgid "The installation of %1$s failed." msgstr "Pemasangan %1$s gagal." #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3507 msgid "" "The installation and activation process is starting. This process may take a " "while on some hosts, so please be patient." msgstr "" "Proses pemasangan dan aktivasi sudah dimulai. Proses ini mungkin memakan " "waktu lama di beberapa penyedia, jadi mohon bersabar." #. translators: 1: plugin name. #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3509 #, php-format msgid "%1$s installed and activated successfully." msgstr "%1$s berhasil diinstal dan diaktifkan." #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3509 #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3517 msgid "Show Details" msgstr "Tampilkan Detail" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3509 #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3517 msgid "Hide Details" msgstr "Sembunyikan detail" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3510 msgid "All installations and activations have been completed." msgstr "Semua instalasi dan aktivasi telah selesai." #. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions. #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3512 #, php-format msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3515 msgid "" "The installation process is starting. This process may take a while on some " "hosts, so please be patient." msgstr "" "Proses instalasi dimulai. Proses ini mungkin memakan waktu beberapa saat di " "beberapa host, jadi harap bersabar." #. translators: 1: plugin name. #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3517 #, php-format msgid "%1$s installed successfully." msgstr "%1$s berhasil dipasang." #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3518 msgid "All installations have been completed." msgstr "Semua instalasi telah selesai." #. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions. #: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3520 #, php-format msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Memasang plugin %1$s (%2$d/%3$d)" #: search.php:19 #, php-format msgid "Search results for: %s" msgstr "Hasil Pencarian: %s" #: template-parts/content-archive.php:61 msgid "Read more" msgstr "Selengkapnya" #: template-parts/content-autor.php:25 msgid "Author photo" msgstr "Foto penulis" #: template-parts/content-autor.php:44 msgid "Publication date:" msgstr "Tanggal penerbitan:" #: template-parts/content-autor.php:52 template-parts/content-autor.php:61 msgid "Author:" msgstr "Pengarang:" #: template-parts/content-autor.php:80 msgid "Latest posts (Author)" msgstr "Posting terbaru (Penulis)" #: template-parts/content-next-post.php:17 msgid "Previous post" msgstr "Tulisan sebelumnya" #: template-parts/content-next-post.php:40 msgid "Next post" msgstr "Artikel selanjutnya" #: template-parts/content-none.php:13 msgid "Site not ready" msgstr "Situs belum siap" #: template-parts/content-none.php:15 msgid "Nothing found" msgstr "Tidak ditemukan" #: template-parts/content-none.php:24 #, php-format msgid "Ready to publish your first post? Start here." msgstr "" "Siap untuk mempublikasikan posting pertama Anda? Mulai di " "sini ." #: template-parts/content-none.php:36 msgid "Nothing matched your search terms. Try other keywords." msgstr "" "Tidak ada yang cocok dengan istilah penelusuran Anda. Coba kata kunci " "lainnya." #: template-parts/content-none.php:93 msgid "We cannot find what you are looking for. Try using search." msgstr "Kami tidak dapat menemukan apa yang Anda cari. Coba gunakan pencarian." #: template-parts/content-page.php:58 msgid "Pages:" msgstr "Halaman:" #: template-parts/content-page.php:67 template-parts/content-single.php:93 #, php-format msgid "Edit %s" msgstr "Edit %s" #: template-parts/content-single.php:76 msgid "Posts:" msgstr "Posting:" #: templates/template-new-posts.php:10 msgid "New Posts" msgstr "Postingan Baru" #: templates/template-site-map.php:10 msgid "Site Map" msgstr "Peta Situs" #: woocommerce/loop/no-products-found.php:22 msgid "No products were found matching your selection." msgstr "Tidak ada produk yang sesuai dengan pilihan Anda." #. Theme Name of the plugin/theme msgid "Airin Blog" msgstr "Airin Blog" #. Theme URI of the plugin/theme msgid "https://web-zone.org/airin-blog" msgstr "https://web-zone.org/airin-blog" #. Author of the plugin/theme msgid "DMCWebZone" msgstr "DMCWebZone" #. Author URI of the plugin/theme msgid "https://web-zone.org" msgstr "https://web-zone.org" #~ msgid "" #~ "We have created a flexible builder that makes it quick and easy to " #~ "customize a cool homepage" #~ msgstr "" #~ "Kami telah membuat pembuat fleksibel yang mempercepat dan memudahkan " #~ "penyesuaian beranda keren" #~ msgid "Defoult (Back and forward)" #~ msgstr "Defoult (Mundur dan maju)" #~ msgid "Advanced settings (Airin-Blog)" #~ msgstr "Pengaturan lanjutan (Airin-Blog)" #~ msgid "Management and configuration instructions for the Airin-Blog" #~ msgstr "Petunjuk manajemen dan konfigurasi untuk Airin-Blog" #~ msgid "Information materials for the Airin-Blog" #~ msgstr "Materi informasi untuk Airin-Blog" #~ msgid "List of updates for the Airin-Blog" #~ msgstr "Daftar update Airin-Blog" #~ msgid "" #~ "Airin Blog - is a Multipurpose, responsive, fast, minimal magazine theme " #~ "for blogs and article sites, news and media, with many settings for all " #~ "occasions. Modern minimalism combined with versatility and adaptability. " #~ "Lots of customization options that will provide endless options for " #~ "creating a unique site. Flexible functionality - different sidebar " #~ "orientation, flexible header with logo, 4 menu locations, main menu (mega " #~ "menu), three pagination options, breadcrumbs, author block and related " #~ "posts. Powerful Typography - Change font size and line height, choose " #~ "fonts, add color typography for posts and pages. Clean code, no " #~ "frameworks, full support for the WordPress visual customizer. Speed, " #~ "adaptability and modularity. A minimum of scripts for modules to work. " #~ "Decide for yourself which modules will work. SEO optimization with " #~ "correct titles and markup. Adaptation for WooCommerce, Elementor, " #~ "bbPress, Events Calendar, Jetpack, WPML. Watch full demos here - " #~ "airinblog.web-zone.org" #~ msgstr "" #~ "Airin Blog - adalah tema majalah serbaguna, responsif, cepat, minimal " #~ "untuk blog dan situs artikel, berita dan media, dengan banyak pengaturan " #~ "untuk semua kesempatan. Minimalisme modern dipadukan dengan keserbagunaan " #~ "dan kemampuan beradaptasi. Banyak sekali opsi penyesuaian yang akan " #~ "memberikan opsi tanpa akhir untuk membuat situs unik. Fungsionalitas " #~ "fleksibel - orientasi sidebar berbeda, header fleksibel dengan logo, 4 " #~ "lokasi menu, menu utama (menu mega), tiga opsi pagination, remah roti, " #~ "blok penulis, dan posting terkait. Tipografi yang Kuat - Ubah ukuran font " #~ "dan tinggi garis, pilih font, tambahkan tipografi warna untuk postingan " #~ "dan halaman. Kode bersih, tanpa kerangka kerja, dukungan penuh untuk " #~ "penyesuai visual WordPress. Kecepatan, kemampuan beradaptasi, dan " #~ "modularitas. Minimal skrip agar modul dapat berfungsi. Putuskan sendiri " #~ "modul mana yang akan berfungsi. Optimasi SEO dengan judul dan markup yang " #~ "benar. Adaptasi untuk WooCommerce, Elementor, bbPress, Events Calendar, " #~ "Jetpack, WPML. Tonton demo selengkapnya di sini - airinblog.web-zone.org" #~ msgid "Management and configuration instruction for Airin-Blog" #~ msgstr "Instruksi manajemen dan konfigurasi untuk Airin-Blog" #~ msgid "https://airinblog.web-zone.org" #~ msgstr "https://airinblog.web-zone.org" #~ msgid "Relieve the menu (replace with lightweight)" #~ msgstr "Meringankan menu (ganti dengan yang ringan)" #~ msgid "Align meta blocks to the center" #~ msgstr "Sejajarkan blok meta ke tengah" #~ msgid "Add tooltips to meta blocks in categories" #~ msgstr "Tambahkan tooltips ke blok meta dalam kategori" #~ msgid "Add decryption of meta tags to meta blocks" #~ msgstr "Tambahkan dekripsi tag meta ke blok meta" #~ msgid "Pagination block design" #~ msgstr "Desain blok paginasi" #~ msgid "Location of the pagination block" #~ msgstr "Lokasi blok penomoran halaman" #~ msgid "Pagination block size" #~ msgstr "Ukuran blok paginasi" #~ msgid "Lists, block quotes, headings" #~ msgstr "Daftar, blokir kutipan, judul" #~ msgid "Add tooltips to meta blocks in posts" #~ msgstr "Tambahkan tooltips ke blok meta di postingan" #~ msgid "Remove decryption in meta blocks" #~ msgstr "Hapus dekripsi di blok meta" #~ msgid "Author block" #~ msgstr "Blok penulis" #~ msgid "Separator variation for author block" #~ msgstr "Variasi pemisah untuk blok penulis" #~ msgid "Change the style of author block separators" #~ msgstr "Ubah gaya pemisah blok penulis" #~ msgid "Changing the thickness of separators in the author block" #~ msgstr "Mengubah ketebalan pemisah di blok penulis" #~ msgid "Add post date to author block" #~ msgstr "Tambahkan tanggal posting ke blok penulis" #~ msgid "Hide avatar in author block" #~ msgstr "Sembunyikan avatar di blok penulis" #~ msgid "Hide description in author block" #~ msgstr "Sembunyikan deskripsi di blok penulis" #~ msgid "Add author latest posts to author block" #~ msgstr "Tambahkan postingan terbaru penulis ke blok penulis" #~ msgid "Number of author posts in the author block (max 50)" #~ msgstr "Jumlah postingan penulis di blok penulis (maks 50)" #~ msgid "Title for block (Related posts)" #~ msgstr "Judul untuk blok (Postingan terkait)" #~ msgid "Comment block" #~ msgstr "Blok komentar" #~ msgid "Remove comment block (for posts)" #~ msgstr "Hapus blok komentar (untuk postingan)" #~ msgid "Remove comment block (for pages)" #~ msgstr "Hapus blok komentar (untuk halaman)" #~ msgid "Enable the block with the latest posts on the main page" #~ msgstr "Aktifkan blok dengan postingan terbaru di halaman utama" #~ msgid "Title for the latest posts block" #~ msgstr "Judul untuk blok postingan terbaru" #~ msgid "Activate fluently movement of blocks" #~ msgstr "Aktifkan pergerakan balok dengan lancar" #~ msgid "Works for blocks on the main page and category pages" #~ msgstr "Berfungsi untuk blok di halaman utama dan halaman kategori" #~ msgid "Range for fluently movement of blocks" #~ msgstr "Rentang untuk pergerakan balok dengan lancar" #~ msgid "Direction fluently movement of blocks" #~ msgstr "Arah pergerakan balok dengan lancar" #~ msgid "Selecting the design of widget sections" #~ msgstr "Memilih desain bagian widget" #~ msgid "Side column, except WooCommerce" #~ msgstr "Kolom samping, kecuali WooCommerce" #~ msgid "Widgets sections backgrounds" #~ msgstr "Latar belakang bagian widget" #~ msgid "Side column, except WooCommerce. Default - color not set." #~ msgstr "Kolom samping, kecuali WooCommerce. Default - warna tidak disetel." #~ msgid "Classic widget titles background size" #~ msgstr "Ukuran latar belakang judul widget klasik" #~ msgid "For all side columns" #~ msgstr "Untuk semua kolom samping" #~ msgid "Titles background color for classic widgets" #~ msgstr "Warna latar belakang judul untuk widget klasik" #~ msgid "For all side columns. Default - background color of the main menu" #~ msgstr "" #~ "Untuk semua kolom samping. Default - warna latar belakang menu utama" #~ msgid "Titles text color for classic widgets" #~ msgstr "Warna teks judul untuk widget klasik" #~ msgid "For all side columns. Default - text color of the main menu" #~ msgstr "Untuk semua kolom samping. Default - warna teks menu utama" #~ msgid "Headers font for all widgets" #~ msgstr "Font header untuk semua widget" #~ msgid "Titles text size of all classic widgets" #~ msgstr "Ukuran teks judul semua widget klasik" #~ msgid "Titles of all classic widgets in uppercase" #~ msgstr "Judul semua widget klasik dalam huruf besar" #~ msgid "Center align titles of all classic widgets" #~ msgstr "Ratakan tengah judul semua widget klasik" #~ msgid "Underline titles of all classic widgets" #~ msgstr "Garis bawahi judul semua widget klasik" #~ msgid "Design for lists of posts and pages in basic classic widgets" #~ msgstr "Desain untuk daftar postingan dan halaman di widget klasik dasar" #~ msgid "Design for category lists and archives in basic classic widgets" #~ msgstr "Desain untuk daftar kategori dan arsip di widget klasik dasar" #~ msgid "Design for menu lists in basic classic widgets" #~ msgstr "Desain untuk daftar menu di widget klasik dasar" #~ msgid "Text color of menu items of basic classic widgets" #~ msgstr "Warna teks item menu widget klasik dasar" #~ msgid "Text color of menu items of basic classic widgets (on hover)" #~ msgstr "Warna teks item menu widget klasik dasar (saat diarahkan)" #~ msgid "Background color of menu items of basic classic widgets" #~ msgstr "Warna latar belakang item menu widget klasik dasar" #~ msgid "Advanced settings (Airin Blog)" #~ msgstr "Pengaturan lanjutan (Airin Blog)" #~ msgid "Presentation page" #~ msgstr "Halaman presentasi" #~ msgid "Documentation" #~ msgstr "Dokumentasi" #~ msgid "Support" #~ msgstr "Dukungan" #~ msgid "Tag cloud" #~ msgstr "Tandai awan" #~ msgid "Meta" #~ msgstr "Meta" #~ msgid "Archives" #~ msgstr "Arsip" #~ msgid "Title for text" #~ msgstr "Judul untuk teks" #~ msgid "Calendar" #~ msgstr "Kalender" #~ msgid "Management and configuration instruction for Airin Blog theme" #~ msgstr "Petunjuk manajemen dan konfigurasi untuk tema Airin Blog" #~ msgid "Information materials for the Airin Blog theme" #~ msgstr "Materi informasi tema Airin Blog" #~ msgid "Airin Blog Left sidebar" #~ msgstr "Airin Blog Left sidebar" #~ msgid "Airin Blog No sidebar (center)" #~ msgstr "Airin Blog No sidebar (center)" #~ msgid "Airin Blog No sidebar (full width)" #~ msgstr "Airin Blog No sidebar (full width)" #~ msgid "Airin Blog Right sidebar" #~ msgstr "Airin Blog Right sidebar" #~ msgid "Airin Blog New Posts" #~ msgstr "Airin Blog New Posts" #~ msgid "Airin Blog Site Map" #~ msgstr "Airin Blog Site Map" #~ msgid "Advanced settings" #~ msgstr "Pengaturan tingkat lanjut"