msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Airin Blog\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-15 18:19+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-15 18:23+0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: id_ID\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: style.css\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"
#: 404.php:14
msgid "Unfortunately! This page cannot be found."
msgstr "Sayangnya! Halaman ini tidak dapat ditemukan."
#: 404.php:21
msgid ""
"Nothing was found at this location. Try one of the links below or use the "
"search."
msgstr ""
"Tidak ada yang ditemukan di lokasi ini. Coba salah satu tautan di bawah atau "
"gunakan pencarian."
#: 404.php:41 template-parts/content-none.php:54
msgid "Most popular categories"
msgstr "Kategori paling populer"
#: 404.php:62 template-parts/content-none.php:75
#, php-format
msgid "Try searching the monthly archives. %1$s"
msgstr "Coba cari di arsip bulanan. %1$s"
#: archive.php:90 inc/function-customizer.php:7730
#: template-parts/home/home-article.php:79
msgid "Show more"
msgstr "Selengkapnya"
#: archive.php:102 template-parts/home/home-article.php:91
#: templates/template-new-posts.php:45
msgid "Previous posts"
msgstr "Postingan sebelumnya"
#: archive.php:105 template-parts/home/home-article.php:94
#: templates/template-new-posts.php:46
msgid "Next posts"
msgstr "Postingan berikutnya"
#: archive.php:119
msgid "There are no posts in this category. Perhaps a search will help."
msgstr ""
"Tidak ada postingan dalam kategori ini. Mungkin pencarian akan membantu."
#: comments.php:20
#, php-format
msgid "One thought on “%1$s”"
msgstr "Satu komentar di “%1$s”"
#: comments.php:25
#, php-format
msgctxt "comments title"
msgid "%1$s thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "%1$s komentar “%2$s”"
#: comments.php:39 comments.php:59
msgid "Old comments"
msgstr "Komentar lama"
#: comments.php:40 comments.php:60
msgid "Latest comments"
msgstr "Komentar terbaru"
#: comments.php:72
msgid "Comments closed"
msgstr "Komentar ditutup"
#: functions.php:65
msgid "Account"
msgstr "Akun"
#: functions.php:69
msgid "Contact"
msgstr "Kontak"
#: functions.php:73
msgid "Affiliate program"
msgstr "Program Afiliasi"
#: header.php:20
msgid "Skip to main content"
msgstr "Lompat ke konten utama"
#: inc/adaptation/function-woo.php:686 inc/adaptation/function-woo.php:706
msgid "View your shopping cart"
msgstr "Lihat keranjang belanja"
#: inc/adaptation/function-woo.php:702
msgid "Your order"
msgstr "Pesanan Anda"
#: inc/adaptation/function-woo.php:799
#: woocommerce/loop/no-products-found.php:25
msgid "Popular products"
msgstr "Produk populer"
#: inc/adaptation/function-woo.php:814
msgid "Not available"
msgstr "Tidak tersedia"
#: inc/adaptation/function-woo.php:869 inc/admin/customizer.php:6333
#: inc/admin/customizer.php:6339
msgid "Shop"
msgstr "Toko"
#: inc/admin/customizer.php:13 inc/admin/customizer.php:29
#: inc/admin/customizer.php:1847
msgid "Default"
msgstr "Default"
#: inc/admin/customizer.php:97
msgid "Template orientation"
msgstr "Orientasi templat"
#: inc/admin/customizer.php:109
msgid "Sidebar orientation on the entire site"
msgstr "Orientasi sidebar di seluruh situs"
#: inc/admin/customizer.php:113 inc/admin/customizer.php:133
#: templates/page-right-sidebar.php:11 templates/post-right-sidebar.php:11
msgid "Right sidebar"
msgstr "Left sidebar"
#: inc/admin/customizer.php:114 inc/admin/customizer.php:134
#: templates/page-left-sidebar.php:11 templates/post-left-sidebar.php:11
msgid "Left sidebar"
msgstr "Liri Sidebar"
#: inc/admin/customizer.php:115 inc/admin/customizer.php:135
#: templates/page-nosidebar-full.php:11 templates/post-nosidebar-full.php:11
msgid "No sidebar (full width)"
msgstr "Tidak ada sidebar (lebar penuh)"
#: inc/admin/customizer.php:116 inc/admin/customizer.php:136
#: templates/page-nosidebar-center.php:11
#: templates/post-nosidebar-center.php:11
msgid "No sidebar (center)"
msgstr "Tidak ada sidebar (tengah)"
#: inc/admin/customizer.php:129
msgid "Sidebar orientation on main page"
msgstr "Orientasi sidebar di halaman utama"
#: inc/admin/customizer.php:158
msgid "Full width website"
msgstr "Situs web lebar penuh"
#: inc/admin/customizer.php:166
msgid "Add margin at the top and bottom of the site (PC version only)"
msgstr "Tambahkan margin di bagian atas dan bawah situs (hanya versi PC)"
#: inc/admin/customizer.php:181
msgid "Top margin"
msgstr "Batas atas"
#: inc/admin/customizer.php:185 inc/admin/customizer.php:208
#: inc/admin/customizer.php:579 inc/admin/customizer.php:836
#: inc/admin/customizer.php:1498 inc/admin/customizer.php:5381
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:407
msgid "Off"
msgstr "Mati"
#: inc/admin/customizer.php:204
msgid "Bottom margin"
msgstr "Margin bawah"
#: inc/admin/customizer.php:228 inc/admin/function-panel-color.php:491
msgid "Color schemes"
msgstr "Skema warna"
#: inc/admin/customizer.php:239
msgid "Common colors"
msgstr "Warna umum"
#: inc/admin/customizer.php:245
msgid "Website background color"
msgstr "Warna latar belakang situs web"
#: inc/admin/customizer.php:260
msgid "Primary theme color"
msgstr "Warna tema utama"
#: inc/admin/customizer.php:261 inc/admin/customizer.php:276
msgid "(Buttons, icons, lines and other design elements)"
msgstr "(Tombol, ikon, garis, dan elemen desain lainnya)"
#: inc/admin/customizer.php:275
msgid "Related elements for the main theme color"
msgstr "Elemen terkait untuk warna tema utama"
#: inc/admin/customizer.php:292
msgid "General color for links"
msgstr "Warna umum untuk tautan"
#: inc/admin/customizer.php:307
msgid "General links color on hover"
msgstr "Tautan umum berwarna saat mengarahkan kursor"
#: inc/admin/customizer.php:321
msgid "Site header background color"
msgstr "Warna latar belakang tajuk situs"
#: inc/admin/customizer.php:335
msgid "Site body background color"
msgstr "Warna latar belakang badan situs"
#: inc/admin/customizer.php:349
msgid "General text color"
msgstr "Warna teks umum"
#: inc/admin/customizer.php:363
msgid "Titles text general color"
msgstr "Judul teks warna umum"
#: inc/admin/customizer.php:378
msgid "General typography"
msgstr "Tipografi umum"
#: inc/admin/customizer.php:390
msgid "General text font"
msgstr "Fonta teks umum"
#: inc/admin/customizer.php:404
msgid "Overall text size"
msgstr "Ukuran teks keseluruhan"
#: inc/admin/customizer.php:405 inc/admin/customizer.php:1000
#: inc/admin/customizer.php:5443
msgid "5 - 50 px (default 16 px)"
msgstr "5 - 50 piksel (default 16 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:418
msgid "Total line height of text"
msgstr "Total tinggi baris teks"
#: inc/admin/customizer.php:419
msgid "0.8 - 5 (default 1.5)"
msgstr "0,8 - 5 (standar 1,5)"
#: inc/admin/customizer.php:442
msgid "General heading font"
msgstr "Font judul umum"
#: inc/admin/customizer.php:456
msgid "Total heading size h1 (5 - 100 px, default 32 px)"
msgstr "Total ukuran judul h1 (5 - 100 piksel, default 32 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:469
msgid "Total heading size H2 (5 - 100 px, default 26 px)"
msgstr "Total ukuran judul H2 (5 - 100 piksel, default 26 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:482
msgid "Total heading size H3 (5 - 100 px, default 24 px)"
msgstr "Total ukuran judul H3 (5 - 100 piksel, default 24 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:495
msgid "Total heading size H4 (5 - 100 px, default 22 px)"
msgstr "Total ukuran judul H4 (5 - 100 piksel, default 22 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:508
msgid "Total heading size H5 (5 - 100 px, default 20 px)"
msgstr "Total ukuran judul H5 (5 - 100 piksel, default 20 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:521
msgid "Total heading size H6 (5 - 100 px, default 18 px)"
msgstr "Total ukuran judul H6 (5 - 100 piksel, default 18 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:534
msgid "Overall header row height (0.8 - 5, default 1.5)"
msgstr "Tinggi baris header keseluruhan (0,8 - 5, default 1,5)"
#: inc/admin/customizer.php:547
msgid "Top part"
msgstr "Bagian atas"
#: inc/admin/customizer.php:562
msgid "Top bar"
msgstr "Bar atas"
#: inc/admin/customizer.php:575
msgid "Display option (Ticker or Date)"
msgstr "Opsi tampilan (Ticker atau Tanggal)"
#: inc/admin/customizer.php:580
msgid "Ticker"
msgstr "Jantung"
#: inc/admin/customizer.php:581
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"
#: inc/admin/customizer.php:593
msgid "Proportion of width occupied by top menu"
msgstr "Proporsi lebar yang ditempati oleh menu atas"
#: inc/admin/customizer.php:612
msgid "Ticker display variations"
msgstr "Variasi tampilan ticker"
#: inc/admin/customizer.php:616 inc/admin/customizer.php:4851
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
#: inc/admin/customizer.php:617
msgid "Custom"
msgstr "Kustom"
#: inc/admin/customizer.php:630
msgid "Ticker name"
msgstr "Nama ticker"
#: inc/admin/customizer.php:644
msgid "Ticker link"
msgstr "Tautan ticker"
#: inc/admin/customizer.php:661
msgid "Category where the ticker comes from"
msgstr "Kategori asal ticker"
#: inc/admin/customizer.php:662
msgid ""
"Ticker is taken from the title of the last entry in the selected category"
msgstr "Ticker diambil dari judul entri terakhir pada kategori yang dipilih"
#: inc/admin/customizer.php:677 inc/admin/customizer.php:4409
#: inc/admin/function-panel-home.php:98 inc/admin/function-panel-xlmega.php:179
msgid "Post sorting"
msgstr "Penyortiran pos"
#: inc/admin/customizer.php:681 inc/admin/customizer.php:4413
#: inc/admin/function-panel-home.php:100
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:181
msgid "By publication date"
msgstr "Berdasarkan tanggal publikasi"
#: inc/admin/customizer.php:682 inc/admin/customizer.php:4414
#: inc/admin/function-panel-home.php:101
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:182
msgid "By date modified"
msgstr "Berdasarkan tanggal diubah"
#: inc/admin/customizer.php:683 inc/admin/customizer.php:4415
#: inc/admin/function-panel-home.php:102
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:183
msgid "By title"
msgstr "Dengan judul"
#: inc/admin/customizer.php:684 inc/admin/customizer.php:4416
#: inc/admin/function-panel-home.php:103
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:184
msgid "By number of comments"
msgstr "Berdasarkan jumlah komentar"
#: inc/admin/customizer.php:685 inc/admin/customizer.php:4417
#: inc/admin/function-panel-home.php:104
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:185
msgid "In random order"
msgstr "Dalam urutan acak"
#: inc/admin/customizer.php:696 inc/admin/customizer.php:4428
msgid "Number of posts available (max 50)"
msgstr "Jumlah postingan yang tersedia (maks 50)"
#: inc/admin/customizer.php:708
msgid "Ticker speed"
msgstr "Kecepatan ticker"
#: inc/admin/customizer.php:709
msgid "Total time to scroll through all messages in seconds (max 10 000)"
msgstr ""
"Total waktu untuk menelusuri semua pesan dalam hitungan detik (maks 10.000)"
#: inc/admin/customizer.php:722
msgid "Scroll ticker endlessly"
msgstr "Gulir ticker tanpa henti"
#: inc/admin/customizer.php:737
msgid "Text color"
msgstr "Warna teks"
#: inc/admin/customizer.php:750
msgid "Text size"
msgstr "Ukuran teks"
#: inc/admin/customizer.php:751 inc/admin/customizer.php:986
msgid "5 - 50 px (default 14 px)"
msgstr "5 - 50 piksel (default 14 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:764
msgid "Uppercase text"
msgstr "Teks huruf besar"
#: inc/admin/customizer.php:777
msgid "Where to get the date"
msgstr "Di mana mendapatkan tanggalnya"
#: inc/admin/customizer.php:781
msgid "Set settings here"
msgstr "Tetapkan pengaturan di sini"
#: inc/admin/customizer.php:782
msgid "From WordPress settings"
msgstr "Dari pengaturan WordPress"
#: inc/admin/customizer.php:794
msgid "Date format"
msgstr "Format Tanggal"
#: inc/admin/customizer.php:798
msgid "Date + Month + Year"
msgstr "Tanggal + Bulan + Tahun"
#: inc/admin/customizer.php:799
msgid "Month + Date + Year"
msgstr "Bulan + Tanggal + Tahun"
#: inc/admin/customizer.php:800
msgid "Year + Month + Date"
msgstr "Tahun + Bulan + Tanggal"
#: inc/admin/customizer.php:812
msgid "Separator between numbers"
msgstr "Pemisah antar angka"
#: inc/admin/customizer.php:816
msgid "Spaces"
msgstr "Spaces"
#: inc/admin/customizer.php:817
msgid "Dash ( - )"
msgstr "Berlari ( - )"
#: inc/admin/customizer.php:818
msgid "Dot ( . )"
msgstr "Dot ( . )"
#: inc/admin/customizer.php:819
msgid "Slash ( / )"
msgstr "Garis miring ( / )"
#: inc/admin/customizer.php:820
msgid "Vertical line ( | )"
msgstr "Garis vertikal ( | )"
#: inc/admin/customizer.php:832
msgid "Display weeks"
msgstr "Tampilkan minggu"
#: inc/admin/customizer.php:837
msgid "Before"
msgstr "Sebelum"
#: inc/admin/customizer.php:838
msgid "After"
msgstr "Setelah"
#: inc/admin/customizer.php:850
msgid "Month in letters"
msgstr "Bulan dalam surat"
#: inc/admin/customizer.php:863
msgid "Display year"
msgstr "Tampilan tahun"
#: inc/admin/customizer.php:884 inc/module/top-menu.php:75
msgid "Top menu"
msgstr "Menu teratas"
#: inc/admin/customizer.php:899
msgid "Remove top menu"
msgstr "Hapus menu teratas"
#: inc/admin/customizer.php:914
msgid "Links color (outside)"
msgstr "Warna tautan (luar)"
#: inc/admin/customizer.php:915 inc/admin/customizer.php:1684
#: inc/admin/customizer.php:4675 inc/admin/customizer.php:4690
msgid "Default - general color for links"
msgstr "Default - warna umum untuk tautan"
#: inc/admin/customizer.php:929
msgid "Color of links in dropdown menu"
msgstr "Warna tautan di menu tarik-turun"
#: inc/admin/customizer.php:943
msgid "Color of links in dropdown menu (on hover)"
msgstr "Warna tautan di menu tarik-turun (saat diarahkan)"
#: inc/admin/customizer.php:957
msgid "Dropdown menu background color"
msgstr "Warna latar belakang menu tarik-turun"
#: inc/admin/customizer.php:971
msgid "Background color for dropdown menu links (on hover)"
msgstr "Warna latar belakang untuk tautan menu tarik-turun (saat diarahkan)"
#: inc/admin/customizer.php:985
msgid "Top menu text size"
msgstr "Ukuran teks menu atas"
#: inc/admin/customizer.php:999
msgid "Top menu text size (mobile)"
msgstr "Ukuran teks menu atas (seluler)"
#: inc/admin/customizer.php:1033
msgid "Move social links in the header over the image"
msgstr "Pindahkan tautan sosial di header ke atas gambar"
#: inc/admin/customizer.php:1034 inc/admin/customizer.php:1515
msgid ""
"(For this to work, you need to activate social links in the \"Social Links\" "
"section)"
msgstr ""
"(Agar ini berfungsi, Anda perlu mengaktifkan tautan sosial di bagian "
"\"Tautan Sosial\")"
#: inc/admin/customizer.php:1049
msgid "Enable effect (live picture)"
msgstr "Aktifkan efek (gambar langsung)"
#: inc/admin/customizer.php:1063
msgid "Header image link"
msgstr "Tautan gambar tajuk"
#: inc/admin/customizer.php:1064
msgid "This works when you click on the image"
msgstr "Ini berfungsi ketika Anda mengklik gambar"
#: inc/admin/customizer.php:1093
msgid "Fixed size logo"
msgstr "Logo ukuran tetap"
#: inc/admin/customizer.php:1094
msgid "Site title and description text color"
msgstr "Judul situs dan warna teks deskripsi"
#: inc/admin/customizer.php:1097
msgid "The selected image will be compressed to the optimal size 150 x 100 px"
msgstr "Gambar yang dipilih akan dikompresi ke ukuran optimal 150 x 100 px"
#: inc/admin/customizer.php:1098
msgid ""
"(If disabled, the title is hidden only visually. The entered text will "
"continue to be present for the main page in h1 tags)"
msgstr ""
"(Jika dinonaktifkan, judul hanya disembunyikan secara visual. Teks yang "
"dimasukkan akan terus ditampilkan untuk halaman utama dalam tag h1)"
#: inc/admin/customizer.php:1106
msgid "Title and logo"
msgstr "Judul dan logo"
#: inc/admin/customizer.php:1121
msgid "Header area width with logo"
msgstr "Lebar area header dengan logo"
#: inc/admin/customizer.php:1122
#, no-php-format
msgid "Specify 100% for center the title"
msgstr "Tentukan 100% fatau pusatkan judul"
#: inc/admin/customizer.php:1146
msgid "Remove the dividing line"
msgstr "Hapus garis pemisah"
#: inc/admin/customizer.php:1169
msgid "Site title font"
msgstr "Font judul situs"
#: inc/admin/customizer.php:1183
msgid "Site title size (5 - 100 px, default 32 px)"
msgstr "Ukuran judul situs (5 - 100 piksel, default 32 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:1196
msgid "Site title row height (0.8 - 5, default 1.5)"
msgstr "Tinggi baris judul situs (0,8 - 5, default 1,5)"
#: inc/admin/customizer.php:1219
msgid "Site description font"
msgstr "Font deskripsi situs"
#: inc/admin/customizer.php:1233
msgid "Site description size (5 - 50 px, default 16 px)"
msgstr "Ukuran deskripsi situs (5 - 50 piksel, default 16 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:1246
msgid "Site description row height (0.8 - 5, default 1)"
msgstr "Tinggi baris deskripsi situs (0,8 - 5, default 1)"
#: inc/admin/customizer.php:1269
msgid "Orientation of the logo and site name"
msgstr "Orientasi logo dan nama situs"
#: inc/admin/customizer.php:1273
msgid "Horizontally"
msgstr "Secara horizontal"
#: inc/admin/customizer.php:1274
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
#: inc/admin/customizer.php:1287
msgid "Logo variation"
msgstr "Variasi logo"
#: inc/admin/customizer.php:1291
msgid "Size fixed"
msgstr "Ukuran tetap"
#: inc/admin/customizer.php:1292
msgid "No limits"
msgstr "Tanpa batas"
#: inc/admin/customizer.php:1304
msgid "Logo without limits"
msgstr "Logo tanpa batas"
#: inc/admin/customizer.php:1322 inc/admin/function-panel-soc.php:51
msgid "Social links"
msgstr "Tautan sosial"
#: inc/admin/customizer.php:1336
msgid "Activate social links"
msgstr "Aktifkan tautan sosial"
#: inc/admin/customizer.php:1350
msgid "Social link size"
msgstr "Ukuran tautan sosial"
#: inc/admin/customizer.php:1354 inc/admin/customizer.php:1533
#: inc/admin/customizer.php:1609 inc/admin/customizer.php:2253
#: inc/admin/customizer.php:2444 inc/admin/customizer.php:2780
#: inc/admin/customizer.php:4233 inc/admin/customizer.php:4787
#: inc/admin/customizer.php:5013 inc/admin/customizer.php:5382
#: inc/admin/customizer.php:6077 inc/admin/function-panel-home.php:144
#: inc/admin/function-panel-home.php:157
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:207
msgid "Small"
msgstr "Kecil"
#: inc/admin/customizer.php:1355 inc/admin/customizer.php:1534
#: inc/admin/customizer.php:2445 inc/admin/customizer.php:4234
#: inc/admin/customizer.php:4788 inc/admin/customizer.php:5383
#: inc/admin/customizer.php:6078 inc/admin/function-panel-home.php:145
#: inc/admin/function-panel-home.php:158
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:208
msgid "Average"
msgstr "Rata-rata"
#: inc/admin/customizer.php:1356 inc/admin/customizer.php:1535
#: inc/admin/customizer.php:1611 inc/admin/customizer.php:2254
#: inc/admin/customizer.php:2446 inc/admin/customizer.php:2781
#: inc/admin/customizer.php:4235 inc/admin/customizer.php:4789
#: inc/admin/customizer.php:5012 inc/admin/customizer.php:5384
#: inc/admin/customizer.php:6079 inc/admin/function-panel-home.php:146
#: inc/admin/function-panel-home.php:159
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:209
msgid "Big"
msgstr "Besar"
#: inc/admin/customizer.php:1362 inc/admin/customizer.php:5031
#: inc/admin/customizer.php:5584
msgid "Square"
msgstr "Kuadrat"
#: inc/admin/customizer.php:1363 inc/admin/customizer.php:5030
msgid "Circle"
msgstr "Lingkaran"
#: inc/admin/customizer.php:1364
msgid "Without background"
msgstr "Tanpa latar belakang"
#: inc/admin/customizer.php:1377
msgid "Social link form"
msgstr "Formulir tautan sosial"
#: inc/admin/customizer.php:1385
msgid "Flat"
msgstr "Flat"
#: inc/admin/customizer.php:1386
msgid "Volumetric"
msgstr "Volumetrik"
#: inc/admin/customizer.php:1399
msgid "Social link design (for icons with background)"
msgstr "Desain tautan sosial (untuk ikon dengan latar belakang)"
#: inc/admin/customizer.php:1407
msgid "Black"
msgstr "Hitam"
#: inc/admin/customizer.php:1408
msgid "White"
msgstr "Putih"
#: inc/admin/customizer.php:1421
msgid "Social link design (for icons no background)"
msgstr "Desain tautan sosial (untuk ikon tanpa latar belakang)"
#: inc/admin/customizer.php:1436
msgid "Animation of social links"
msgstr "Animasi tautan sosial"
#: inc/admin/customizer.php:1440 inc/admin/customizer.php:1870
msgid "Without animation"
msgstr "Tanpa animasi"
#: inc/admin/customizer.php:1441
msgid "Increase"
msgstr "Meningkatkan"
#: inc/admin/customizer.php:1442
msgid "Zoom (with background)"
msgstr "Zoom (dengan latar belakang)"
#: inc/admin/customizer.php:1443
msgid "Reduction"
msgstr "Pengurangan"
#: inc/admin/customizer.php:1444
msgid "Zoom out (with background)"
msgstr "Perkecil (dengan latar belakang)"
#: inc/admin/customizer.php:1445
msgid "Frame around the link"
msgstr "Bingkai di sekitar tautan"
#: inc/admin/customizer.php:1446
msgid "Increasing contrast"
msgstr "Meningkatkan kontras"
#: inc/admin/customizer.php:1447
msgid "Hue change"
msgstr "Perubahan warna"
#: inc/admin/customizer.php:1448
msgid "Color inversion"
msgstr "Inversi warna"
#: inc/admin/customizer.php:1449
msgid "Dimming adjacent links"
msgstr "Meredupkan tautan yang berdekatan"
#: inc/admin/customizer.php:1450
msgid "Slight slope"
msgstr "Sedikit kemiringan"
#: inc/admin/customizer.php:1463
msgid "Social links fill color"
msgstr "Tautan sosial mengisi warna"
#: inc/admin/customizer.php:1464 inc/admin/customizer.php:2986
#: inc/admin/customizer.php:3000 inc/admin/customizer.php:3233
#: inc/admin/customizer.php:3427 inc/admin/customizer.php:3627
#: inc/admin/customizer.php:5764
msgid "Default - main theme color"
msgstr "Default - warna tema utama"
#: inc/admin/customizer.php:1481
msgid "Top search"
msgstr "Pencarian teratas"
#: inc/admin/customizer.php:1494
msgid "Activate top Search"
msgstr "Aktifkan Pencarian teratas"
#: inc/admin/customizer.php:1499
msgid "In a top bar"
msgstr "Di bar atas"
#: inc/admin/customizer.php:1500
msgid "In area of soc links (before)"
msgstr "Di area tautan sosial (sebelumnya)"
#: inc/admin/customizer.php:1501
msgid "In area of soc links (after)"
msgstr "Di area tautan sosial (setelah)"
#: inc/admin/customizer.php:1514
msgid "Use social icon styles"
msgstr "Gunakan gaya ikon sosial"
#: inc/admin/customizer.php:1528
msgid "Search button size"
msgstr "Ukuran tombol pencarian"
#: inc/admin/customizer.php:1532 inc/admin/customizer.php:4232
#: inc/admin/function-panel-home.php:143 inc/admin/function-panel-home.php:156
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:206
msgid "Very small"
msgstr "Sangat kecil"
#: inc/admin/customizer.php:1536 inc/admin/customizer.php:4236
#: inc/admin/function-panel-home.php:147 inc/admin/function-panel-home.php:160
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:210
msgid "Very big"
msgstr "Sangat besar"
#: inc/admin/customizer.php:1556
msgid "Main menu"
msgstr "Menu utama"
#: inc/admin/customizer.php:1571
msgid "Remove main menu"
msgstr "Hapus menu utama"
#: inc/admin/customizer.php:1585
msgid "Orientation for main menu items"
msgstr "Orientasi untuk item menu utama"
#: inc/admin/customizer.php:1589 inc/admin/customizer.php:2424
#: inc/admin/customizer.php:3143 inc/admin/customizer.php:4808
#: inc/admin/customizer.php:4995
msgid "Left"
msgstr "Kiri"
#: inc/admin/customizer.php:1590 inc/admin/customizer.php:2425
#: inc/admin/customizer.php:4809 inc/admin/customizer.php:4994
msgid "Right"
msgstr "Kanan"
#: inc/admin/customizer.php:1591 inc/admin/customizer.php:2426
msgid "Center"
msgstr "Tengah"
#: inc/admin/customizer.php:1592
msgid "Distributed"
msgstr "Terdistribusi"
#: inc/admin/customizer.php:1605
msgid "Height of main menu items"
msgstr "Ketinggian item menu utama"
#: inc/admin/customizer.php:1610
msgid "Medium"
msgstr "Sedang"
#: inc/admin/customizer.php:1625
msgid "Background color main menu, footer and widget titles"
msgstr "Warna latar belakang menu utama, judul footer dan widget"
#: inc/admin/customizer.php:1641
msgid "Text color main menu and footer"
msgstr "Menu utama dan footer warna teks"
#: inc/admin/customizer.php:1655
msgid "Main menu color (on hover)"
msgstr "Warna menu utama (saat diarahkan)"
#: inc/admin/customizer.php:1669
msgid "Main menu background color (submenu)"
msgstr "Warna latar belakang menu utama (submenu)"
#: inc/admin/customizer.php:1683
msgid "Main menu link color (submenu)"
msgstr "Warna tautan menu utama (submenu)"
#: inc/admin/customizer.php:1699
msgid "Main menu item font"
msgstr "Font item menu utama"
#: inc/admin/customizer.php:1712
msgid "Main menu items text size"
msgstr "Ukuran teks item menu utama"
#: inc/admin/customizer.php:1713 inc/admin/customizer.php:4720
msgid "5 - 50 px (default 15 px)"
msgstr "5 - 50 piksel (default 15 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:1727
msgid "Main menu items titles in uppercase"
msgstr "Judul item menu utama dalam huruf besar"
#: inc/admin/customizer.php:1741
msgid "Main menu background in full screen width"
msgstr "Latar belakang menu utama dalam lebar layar penuh"
#: inc/admin/customizer.php:1755
msgid "Make main menu sticky when scrolling (only for desktop versions of pc)"
msgstr ""
"Membuat menu utama lengket saat menggulir (hanya untuk pc versi desktop)"
#: inc/admin/customizer.php:1769
msgid "Number of columns in mega menu"
msgstr "Jumlah kolom di menu mega"
#: inc/admin/customizer.php:1773
msgid "One"
msgstr "Satu"
#: inc/admin/customizer.php:1774
msgid "Two"
msgstr "Kedua"
#: inc/admin/customizer.php:1775
msgid "Three"
msgstr "Tiga"
#: inc/admin/customizer.php:1776
msgid "Four"
msgstr "Empat"
#: inc/admin/customizer.php:1777
msgid "Five"
msgstr "Lima"
#: inc/admin/customizer.php:1778
msgid "Six"
msgstr "Enam"
#: inc/admin/customizer.php:1790
msgid "Categories settings"
msgstr "Pengaturan kategori"
#: inc/admin/customizer.php:1792 inc/admin/customizer.php:4085
#: templates/template-site-map.php:27
msgid "Categories"
msgstr "Kategori"
#: inc/admin/customizer.php:1808
msgid "Category style"
msgstr "Gaya kategori"
#: inc/admin/customizer.php:1821
msgid "Number (size) of columns in categories"
msgstr "Jumlah (ukuran) kolom dalam kategori"
#: inc/admin/customizer.php:1825
msgid "Classic blog"
msgstr "Blog klasik"
#: inc/admin/customizer.php:1826
msgid "Two columns"
msgstr "Dua kolom"
#: inc/admin/customizer.php:1827 inc/admin/customizer.php:4053
msgid "Three columns"
msgstr "Tiga kolom"
#: inc/admin/customizer.php:1828 inc/admin/customizer.php:4054
msgid "Four columns"
msgstr "Empat kolom"
#: inc/admin/customizer.php:1829 inc/admin/customizer.php:4055
msgid "Five columns"
msgstr "Lima kolom"
#: inc/admin/customizer.php:1842
msgid "Design for posts blocks in categories"
msgstr "Desain untuk blok posting dalam kategori"
#: inc/admin/customizer.php:1846 inc/admin/customizer.php:2231
#: inc/admin/customizer.php:2758
msgid "Simple"
msgstr "Sederhana"
#: inc/admin/customizer.php:1848 inc/admin/customizer.php:2233
#: inc/admin/customizer.php:2760
msgid "Underlined"
msgstr "Digarisbawahi"
#: inc/admin/customizer.php:1849 inc/admin/customizer.php:3828
msgid "In frame"
msgstr "Di dalam bingkai"
#: inc/admin/customizer.php:1850
msgid "Header background"
msgstr "Latar Belakang Header"
#: inc/admin/customizer.php:1851 inc/admin/customizer.php:2235
#: inc/admin/customizer.php:2762 inc/admin/customizer.php:3825
#: inc/admin/customizer.php:5304
msgid "Deepening"
msgstr "Pendalaman"
#: inc/admin/customizer.php:1852
msgid "Light shadow"
msgstr "Bayangan terang"
#: inc/admin/customizer.php:1853 inc/admin/customizer.php:2234
#: inc/admin/customizer.php:2761 inc/admin/customizer.php:3824
#: inc/admin/customizer.php:5303
msgid "Soaring"
msgstr "Melonjak"
#: inc/admin/customizer.php:1866
msgid "Animation for posts blocks in categories (on hover)"
msgstr "Animasi untuk blok posting dalam kategori (saat diarahkan)"
#: inc/admin/customizer.php:1871
msgid "Enlargement picture"
msgstr "Gambar pembesaran"
#: inc/admin/customizer.php:1872
msgid "Reducing picture"
msgstr "Mengurangi gambar"
#: inc/admin/customizer.php:1873
msgid "Darkened image"
msgstr "Gambar yang gelap"
#: inc/admin/customizer.php:1874
msgid "Curtain on picture"
msgstr "Tirai pada gambar"
#: inc/admin/customizer.php:1875
msgid "Picture frame"
msgstr "Bingkai gambar"
#: inc/admin/customizer.php:1876
msgid "Frame around"
msgstr "Bingkai di sekitar"
#: inc/admin/customizer.php:1877
msgid "Backlight picture"
msgstr "Gambar lampu latar"
#: inc/admin/customizer.php:1878
msgid "Picture contrast"
msgstr "Kontras gambar"
#: inc/admin/customizer.php:1879
msgid "Tint picture"
msgstr "Gambar warna"
#: inc/admin/customizer.php:1880
msgid "Color inversion picture"
msgstr "Gambar inversi warna"
#: inc/admin/customizer.php:1881
msgid "Remove color in neighboring blocks"
msgstr "Hapus warna di blok tetangga"
#: inc/admin/customizer.php:1882
msgid "Toning neighboring blocks"
msgstr "Mengencangkan blok tetangga"
#: inc/admin/customizer.php:1883
msgid "Block slope"
msgstr "Kemiringan blok"
#: inc/admin/customizer.php:1896
msgid "Background color for posts blocks in categories"
msgstr "Warna latar belakang untuk blok posting dalam kategori"
#: inc/admin/customizer.php:1910
msgid "Background color of sticky posts"
msgstr "Warna latar belakang postingan tempel"
#: inc/admin/customizer.php:1923
msgid "Post card title size (5 - 50 px)"
msgstr "Ukuran judul kartu pos (5 - 50 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:1936
msgid "Post card description size (5 - 30 px)"
msgstr "Ukuran deskripsi kartu pos (5 - 30 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:1949
msgid "Number of symbols in description"
msgstr "Jumlah simbol dalam deskripsi"
#: inc/admin/customizer.php:1950
msgid "50 - 1000 (default 150 symbols)"
msgstr "50 - 1000 (default 150 simbol)"
#: inc/admin/customizer.php:1973
msgid "Add a \"Read more\" button"
msgstr "Tambahkan tombol \"Baca selengkapnya\""
#: inc/admin/customizer.php:1987
msgid "Full width \"Read more\" button"
msgstr "Tombol \"Baca selengkapnya\" lebar penuh"
#: inc/admin/customizer.php:2001
msgid "Show \"Read more\" button in the center"
msgstr "Tampilkan tombol \"Baca selengkapnya\" di tengah"
#: inc/admin/customizer.php:2024
msgid "Remove the prefix \"Category\" on category pages"
msgstr "Hapus awalan \"Kategori\" pada halaman kategori"
#: inc/admin/customizer.php:2038
msgid "Remove description from posts blocks in categories"
msgstr "Hapus deskripsi dari blok posting dalam kategori"
#: inc/admin/customizer.php:2052
msgid "Remove title from posts blocks in categories"
msgstr "Hapus judul dari blok posting dalam kategori"
#: inc/admin/customizer.php:2066
msgid "Remove the stub \"No photo\" from posts blocks in categories"
msgstr "Hapus rintisan \"Tidak ada foto\" dari blok posting dalam kategori"
#: inc/admin/customizer.php:2084
msgid "Meta tags in categories"
msgstr "Tag meta dalam kategori"
#: inc/admin/customizer.php:2097
msgid "Activate - Meta tags in categories"
msgstr "Aktifkan - Meta tag dalam kategori"
#: inc/admin/customizer.php:2104 inc/admin/customizer.php:2616
msgid "What meta tags to display"
msgstr "Tag meta apa yang akan ditampilkan"
#: inc/admin/customizer.php:2120 inc/admin/customizer.php:2632
#: inc/module/meta-tags.php:22 inc/module/meta-tags.php:238
msgid "Post author"
msgstr "Penulis pos"
#: inc/admin/customizer.php:2134 inc/admin/customizer.php:2646
#: inc/module/meta-tags.php:93 inc/module/meta-tags.php:263
msgid "Post creation date"
msgstr "Tanggal pembuatan postingan"
#: inc/admin/customizer.php:2148 inc/admin/customizer.php:2660
#: inc/module/meta-tags.php:130 inc/module/meta-tags.php:300
msgid "Post update date"
msgstr "Tanggal posting pembaruan"
#: inc/admin/customizer.php:2162 inc/admin/customizer.php:2674
msgid "Number of comments"
msgstr "Jumlah komentar"
#: inc/admin/customizer.php:2176 inc/admin/customizer.php:2702
#: inc/module/meta-tags.php:71 inc/module/meta-tags.php:383
msgid "Number of post views"
msgstr "Jumlah tampilan postingan"
#: inc/admin/customizer.php:2183 inc/admin/customizer.php:2709
msgid "Which taxonomy to display"
msgstr "Taksonomi mana yang akan ditampilkan"
#: inc/admin/customizer.php:2199 inc/admin/customizer.php:2725
msgid "Post categories"
msgstr "Kategori postingan"
#: inc/admin/customizer.php:2213 inc/admin/customizer.php:2739
msgid "Post tags"
msgstr "Tag posting"
#: inc/admin/customizer.php:2227 inc/admin/customizer.php:2754
msgid "Meta tag design"
msgstr "Desain tag meta"
#: inc/admin/customizer.php:2232 inc/admin/customizer.php:5302
msgid "Frame"
msgstr "Bingkai"
#: inc/admin/customizer.php:2236 inc/admin/customizer.php:2763
msgid "Background"
msgstr "Latar Belakang"
#: inc/admin/customizer.php:2249 inc/admin/customizer.php:2776
msgid "Meta tag size"
msgstr "Ukuran tag meta"
#: inc/admin/customizer.php:2267 inc/admin/customizer.php:2794
msgid "Align meta boxs to the center"
msgstr "Sejajarkan kotak meta ke tengah"
#: inc/admin/customizer.php:2281
msgid "Add tooltips to meta boxs in categories"
msgstr "Tambahkan tooltips ke kotak meta dalam kategori"
#: inc/admin/customizer.php:2295
msgid "Add decryption of meta tags to meta boxs"
msgstr "Tambahkan dekripsi tag meta ke kotak meta"
#: inc/admin/customizer.php:2309
msgid "Add decryption of meta tags in taxonomy"
msgstr "Tambahkan dekripsi tag meta dalam taksonomi"
#: inc/admin/customizer.php:2323 inc/admin/customizer.php:2850
msgid "Remove meta tag icons"
msgstr "Hapus ikon tag meta"
#: inc/admin/customizer.php:2341
msgid "Pagination"
msgstr "Paginasi"
#: inc/admin/customizer.php:2354
msgid "Activate pagination in categories"
msgstr "Aktifkan pagination dalam kategori"
#: inc/admin/customizer.php:2368
msgid "Activate pagination on the homepage"
msgstr "Aktifkan pagination di beranda"
#: inc/admin/customizer.php:2382
msgid "Pagination variation"
msgstr "Variasi paginasi"
#: inc/admin/customizer.php:2386
msgid "Defoult (Back and forward)"
msgstr "Defoult (Mundur dan maju)"
#: inc/admin/customizer.php:2387
msgid "Numeric pagination"
msgstr "Penomoran halaman numerik"
#: inc/admin/customizer.php:2388
msgid "Button (Show more)"
msgstr "Tombol (Tampilkan lebih banyak)"
#: inc/admin/customizer.php:2401
msgid "Pagination section design"
msgstr "Desain bagian paginasi"
#: inc/admin/customizer.php:2405 inc/admin/customizer.php:2925
#: inc/admin/customizer.php:2956 inc/admin/customizer.php:3048
#: inc/admin/customizer.php:3339 inc/admin/customizer.php:3540
#: inc/admin/customizer.php:5541 inc/admin/customizer.php:5562
#: inc/admin/customizer.php:5582
msgid "Turn off styles"
msgstr "Matikan gaya"
#: inc/admin/customizer.php:2406
msgid "Buttons"
msgstr "Tombol"
#: inc/admin/customizer.php:2407 inc/admin/customizer.php:2759
#: inc/admin/customizer.php:4104
msgid "Frames"
msgstr "Bingkai"
#: inc/admin/customizer.php:2420
msgid "Location of the pagination section"
msgstr "Lokasi bagian penomoran halaman"
#: inc/admin/customizer.php:2427 inc/admin/customizer.php:5492
msgid "Full width"
msgstr "Full width"
#: inc/admin/customizer.php:2440
msgid "Pagination section size"
msgstr "Ukuran bagian paginasi"
#: inc/admin/customizer.php:2459
msgid "Remove buttons (back and next) from numeric pagination"
msgstr "Hapus tombol (kembali dan berikutnya) dari penomoran halaman numerik"
#: inc/admin/customizer.php:2473
msgid "Show all pagination items (for numeric)"
msgstr "Tampilkan semua item penomoran halaman (untuk numerik)"
#: inc/admin/customizer.php:2487
msgid "Remove hidden H2 tag from pagination"
msgstr "Hapus tag H2 tersembunyi dari pagination"
#: inc/admin/customizer.php:2488
msgid ""
"Removing H2 tag from pagination is good for SEO, but worse for special "
"programs (for the visually impaired)"
msgstr ""
"Menghapus tag H2 dari penomoran halaman baik untuk SEO, tetapi lebih buruk "
"untuk program khusus (untuk tunanetra)"
#: inc/admin/customizer.php:2500 inc/admin/customizer.php:2536
msgid "Posts and pages"
msgstr "Posting dan halaman"
#: inc/admin/customizer.php:2516
msgid "Basic settings"
msgstr "Pengaturan dasar"
#: inc/admin/customizer.php:2529
msgid "Where to display typography"
msgstr "Tempat menampilkan tipografi"
#: inc/admin/customizer.php:2530
msgid "Lists, Quotes, Headings"
msgstr "Daftar, Kutipan, Judul"
#: inc/admin/customizer.php:2534
msgid "Only posts"
msgstr "Hanya postingan"
#: inc/admin/customizer.php:2535
msgid "Only pages"
msgstr "Hanya halaman"
#: inc/admin/customizer.php:2552
msgid "Top image"
msgstr "Gambar atas"
#: inc/admin/customizer.php:2565
msgid "Remove the main (top) image in posts"
msgstr "Hapus gambar utama (atas) di postingan"
#: inc/admin/customizer.php:2579
msgid "Remove the main (top) image in pages"
msgstr "Hapus gambar utama (atas) di halaman"
#: inc/admin/customizer.php:2596
msgid "Meta tags in posts"
msgstr "Tag meta di postingan"
#: inc/admin/customizer.php:2609
msgid "Activate meta tags in posts"
msgstr "Aktifkan meta tag pada postingan"
#: inc/admin/customizer.php:2688 inc/module/meta-tags.php:361
msgid "Post reading time"
msgstr "Waktu pasca membaca"
#: inc/admin/customizer.php:2808
msgid "Add tooltips to meta boxs in posts"
msgstr "Tambahkan tooltips ke kotak meta di postingan"
#: inc/admin/customizer.php:2822
msgid "Remove decryption in meta boxs"
msgstr "Hapus dekripsi di kotak meta"
#: inc/admin/customizer.php:2836
msgid "Remove decryption in taxonomies"
msgstr "Hapus dekripsi dalam taksonomi"
#: inc/admin/customizer.php:2864
msgid "Where to display meta tags for categories"
msgstr "Tempat menampilkan meta tag untuk kategori"
#: inc/admin/customizer.php:2868 inc/admin/customizer.php:2886
#: inc/admin/customizer.php:4806
msgid "Top"
msgstr "Atas"
#: inc/admin/customizer.php:2869 inc/admin/customizer.php:2887
#: inc/admin/customizer.php:4807
msgid "Bottom"
msgstr "Bawah"
#: inc/admin/customizer.php:2882
msgid "Where to display meta tags for tags"
msgstr "Tempat menampilkan tag meta untuk tag"
#: inc/admin/customizer.php:2908
msgid "Lists"
msgstr "Daftar"
#: inc/admin/customizer.php:2921
msgid "Bulleted lists variation"
msgstr "Variasi daftar berpoin"
#: inc/admin/customizer.php:2926
msgid "Small square"
msgstr "Kotak kecil"
#: inc/admin/customizer.php:2927
msgid "Small circle"
msgstr "Lingkaran kecil"
#: inc/admin/customizer.php:2928 inc/admin/customizer.php:2958
msgid "Square frame"
msgstr "Bingkai persegi"
#: inc/admin/customizer.php:2929
msgid "Small dash"
msgstr "Tanda hubung kecil"
#: inc/admin/customizer.php:2930
msgid "Big dot"
msgstr "Titik besar"
#: inc/admin/customizer.php:2931
msgid "Big square"
msgstr "Kotak besar"
#: inc/admin/customizer.php:2932
msgid "Big circle"
msgstr "Lingkaran besar"
#: inc/admin/customizer.php:2933
msgid "Rounded square frame"
msgstr "Bingkai persegi bulat"
#: inc/admin/customizer.php:2934
msgid "Big dash"
msgstr "Dasbor besar"
#: inc/admin/customizer.php:2935 inc/admin/customizer.php:3368
#: inc/admin/customizer.php:3569
msgid "Check mark"
msgstr "Tanda cek"
#: inc/admin/customizer.php:2936
msgid "Rhombus"
msgstr "Belah ketupat"
#: inc/admin/customizer.php:2937 inc/admin/customizer.php:4739
#: inc/admin/customizer.php:5050
msgid "Triangle"
msgstr "Segi tiga"
#: inc/admin/customizer.php:2938
msgid "Star"
msgstr "Bintang"
#: inc/admin/customizer.php:2939
msgid "Snowflake"
msgstr "Kepingan salju"
#: inc/admin/customizer.php:2952
msgid "Numeric lists variation"
msgstr "Variasi daftar numerik"
#: inc/admin/customizer.php:2957
msgid "Colored square"
msgstr "Kotak berwarna"
#: inc/admin/customizer.php:2959
msgid "Colored circle"
msgstr "Lingkaran berwarna"
#: inc/admin/customizer.php:2960
msgid "Round frame"
msgstr "Bingkai bulat"
#: inc/admin/customizer.php:2961
msgid "Colored numbers"
msgstr "Angka berwarna"
#: inc/admin/customizer.php:2962
msgid "Colored numbers (bold)"
msgstr "Nomor berwarna (tebal)"
#: inc/admin/customizer.php:2963
msgid "Latin numerals"
msgstr "Angka Latin"
#: inc/admin/customizer.php:2964
msgid "Colored letters (EN)"
msgstr "Huruf berwarna (EN)"
#: inc/admin/customizer.php:2985
msgid "Marker color - bulleted lists"
msgstr "Warna penanda - daftar berpoin"
#: inc/admin/customizer.php:2999
msgid "Marker color - numbered lists"
msgstr "Warna penanda - daftar bernomor"
#: inc/admin/customizer.php:3013
msgid "Inner color for marker - numbered lists"
msgstr "Warna bagian dalam untuk penanda adalah daftar bernomor"
#: inc/admin/customizer.php:3014 inc/admin/customizer.php:3191
#: inc/admin/customizer.php:3413 inc/admin/customizer.php:3613
msgid "Default - related elements for main theme color"
msgstr "Default - elemen terkait untuk warna tema utama"
#: inc/admin/customizer.php:3031
msgid "Quote blocks"
msgstr "Blok kutipan"
#: inc/admin/customizer.php:3044
msgid "Design for quote block"
msgstr "Desain untuk blok kutipan"
#: inc/admin/customizer.php:3049
msgid "Just a block"
msgstr "Hanya satu blok"
#: inc/admin/customizer.php:3050
msgid "Gradient 1 (fill)"
msgstr "Gradien 1 (isi)"
#: inc/admin/customizer.php:3051
msgid "Gradient 2 (fill)"
msgstr "Gradien 2 (isi)"
#: inc/admin/customizer.php:3052
msgid "Grid (fill)"
msgstr "Kisi (isi)"
#: inc/admin/customizer.php:3053
msgid "Folded corner"
msgstr "Sudut terlipat"
#: inc/admin/customizer.php:3054
msgid "Solid frame"
msgstr "Bingkai kokoh"
#: inc/admin/customizer.php:3055
msgid "Dotted frame"
msgstr "Bingkai bertitik"
#: inc/admin/customizer.php:3056 inc/admin/customizer.php:5493
msgid "Border left"
msgstr "Perbatasan kiri"
#: inc/admin/customizer.php:3057
msgid "Double border"
msgstr "Perbatasan ganda"
#: inc/admin/customizer.php:3070
msgid "Background color for quote block"
msgstr "Warna latar belakang untuk blok kutipan"
#: inc/admin/customizer.php:3071
msgid "Some styles work well with the background"
msgstr "Beberapa gaya cocok dengan latar belakang"
#: inc/admin/customizer.php:3085
msgid "Activate - Automatic background color for block quotes"
msgstr "Aktifkan - Warna latar belakang otomatis untuk kutipan blok"
#: inc/admin/customizer.php:3086
msgid "(The color is selected based on the background of the content part)"
msgstr "(Warna dipilih berdasarkan latar belakang bagian konten)"
#: inc/admin/customizer.php:3099
msgid "Text color for quote block"
msgstr "Warna teks untuk blok kutipan"
#: inc/admin/customizer.php:3100 inc/admin/customizer.php:4705
msgid "Default - general text color"
msgstr "Default - warna teks umum"
#: inc/admin/customizer.php:3124
msgid "Add icon to quote block"
msgstr "Tambahkan ikon ke blok kutipan"
#: inc/admin/customizer.php:3138
msgid "Choosing the location of the icon in the quote block"
msgstr "Memilih lokasi ikon di blok kutipan"
#: inc/admin/customizer.php:3139
msgid "Together with the icon, the text is also aligned"
msgstr "Bersamaan dengan ikon, teksnya juga disejajarkan"
#: inc/admin/customizer.php:3144
msgid "Centered"
msgstr "Berpusat"
#: inc/admin/customizer.php:3157
msgid "Selecting an icon for the quote block"
msgstr "Memilih ikon untuk blok kutipan"
#: inc/admin/customizer.php:3161
msgid "Square quotes"
msgstr "Kutipan persegi"
#: inc/admin/customizer.php:3162
msgid "Rectangular quotes"
msgstr "Kutipan persegi panjang"
#: inc/admin/customizer.php:3163
msgid "Sharp quotes"
msgstr "Kutipan yang tajam"
#: inc/admin/customizer.php:3164
msgid "Round quotes"
msgstr "Kutipan bulat"
#: inc/admin/customizer.php:3165
msgid "Paper clip"
msgstr "Klip kertas"
#: inc/admin/customizer.php:3166
msgid "Paper clip (vertical)"
msgstr "Klip kertas (vertikal)"
#: inc/admin/customizer.php:3167
msgid "Drawing pin"
msgstr "Paku payung"
#: inc/admin/customizer.php:3168
msgid "Drawing pin (vertical)"
msgstr "Pin gambar (vertikal)"
#: inc/admin/customizer.php:3169
msgid "Bulb"
msgstr "Bohlam"
#: inc/admin/customizer.php:3170
msgid "Bell"
msgstr "Lonceng"
#: inc/admin/customizer.php:3171
msgid "Attention triangle"
msgstr "Segitiga perhatian"
#: inc/admin/customizer.php:3172
msgid "Exclamation sheet"
msgstr "Lembaran seru"
#: inc/admin/customizer.php:3173
msgid "Exclamation mark"
msgstr "Tanda seru"
#: inc/admin/customizer.php:3174
msgid "Cloud conversation"
msgstr "Percakapan awan"
#: inc/admin/customizer.php:3175
msgid "Speaker"
msgstr "Speaker"
#: inc/admin/customizer.php:3176
msgid "Open book"
msgstr "Buka buku"
#: inc/admin/customizer.php:3177
msgid "Embossed tick"
msgstr "Centang timbul"
#: inc/admin/customizer.php:3178
msgid "Solid tick"
msgstr "Centang padat"
#: inc/admin/customizer.php:3190
msgid "Icons color for quote block"
msgstr "Warna ikon untuk blok kutipan"
#: inc/admin/customizer.php:3204
msgid "Icon size for quote block"
msgstr "Ukuran ikon untuk blok kutipan"
#: inc/admin/customizer.php:3205 inc/admin/customizer.php:3694
msgid "5 - 100 px (default 24 px)"
msgstr "5 - 100 piksel (default 24 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:3219
msgid "Add background for icon"
msgstr "Tambahkan latar belakang untuk ikon"
#: inc/admin/customizer.php:3232
msgid "Background color of icons and lines for block quotes"
msgstr "Warna latar belakang ikon dan garis untuk kutipan blok"
#: inc/admin/customizer.php:3250
msgid "H1 headings"
msgstr "Judul H1"
#: inc/admin/customizer.php:3262
msgid "Text color of H1 headings"
msgstr "Warna teks judul H1"
#: inc/admin/customizer.php:3263 inc/admin/customizer.php:3464
#: inc/admin/customizer.php:3665
msgid "Default - titles text general color"
msgstr "Default - judul teks dengan warna umum"
#: inc/admin/customizer.php:3277
msgid "Header H1 Font"
msgstr "Font Tajuk H1"
#: inc/admin/customizer.php:3291
msgid "Header H1 text size"
msgstr "Ukuran teks tajuk H1"
#: inc/admin/customizer.php:3292
msgid "5 - 100 px (default 32 px)"
msgstr "5 - 100 piksel (default 32 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:3305
msgid "Header H1 row height (0.8 - 5, default 1.5)"
msgstr "Tinggi baris header H1 (0,8 - 5, default 1,5)"
#: inc/admin/customizer.php:3322
msgid "Headings H2"
msgstr "Judul H2"
#: inc/admin/customizer.php:3335
msgid "H2 headings variation"
msgstr "Variasi judul H2"
#: inc/admin/customizer.php:3340 inc/admin/customizer.php:3541
msgid "Simple headers"
msgstr "Header sederhana"
#: inc/admin/customizer.php:3341 inc/admin/customizer.php:3542
msgid "Light underlining"
msgstr "Garis bawah ringan"
#: inc/admin/customizer.php:3342 inc/admin/customizer.php:3543
msgid "Side border"
msgstr "Perbatasan samping"
#: inc/admin/customizer.php:3343 inc/admin/customizer.php:3544
msgid "With numbering"
msgstr "Dengan penomoran"
#: inc/admin/customizer.php:3344 inc/admin/customizer.php:3545
msgid "With icon selection"
msgstr "Dengan pemilihan ikon"
#: inc/admin/customizer.php:3345 inc/admin/customizer.php:3546
msgid "With arbitrary value"
msgstr "Dengan nilai sewenang-wenang"
#: inc/admin/customizer.php:3358
msgid "H2 heading icon selection"
msgstr "Pemilihan ikon judul H2"
#: inc/admin/customizer.php:3362 inc/admin/customizer.php:3563
msgid "Turn off icons"
msgstr "Matikan ikon"
#: inc/admin/customizer.php:3363 inc/admin/customizer.php:3564
msgid "Right arrow"
msgstr "Panah kanan"
#: inc/admin/customizer.php:3364 inc/admin/customizer.php:3565
msgid "Arrow to down"
msgstr "Panah ke bawah"
#: inc/admin/customizer.php:3365 inc/admin/customizer.php:3566
msgid "Arrow right and down"
msgstr "Panah ke kanan dan ke bawah"
#: inc/admin/customizer.php:3366 inc/admin/customizer.php:3567
#: inc/admin/customizer.php:4742
msgid "Volumetric arrow"
msgstr "Panah volumetrik"
#: inc/admin/customizer.php:3367 inc/admin/customizer.php:3568
msgid "Pencil"
msgstr "Pensil"
#: inc/admin/customizer.php:3369 inc/admin/customizer.php:3570
msgid "Small flag"
msgstr "Bendera kecil"
#: inc/admin/customizer.php:3370 inc/admin/customizer.php:3571
msgid "Blocks"
msgstr "Blok"
#: inc/admin/customizer.php:3371 inc/admin/customizer.php:3572
msgid "Block hierarchy"
msgstr "Blokir hierarki"
#: inc/admin/customizer.php:3377 inc/admin/customizer.php:3578
msgid "Par."
msgstr "Par."
#: inc/admin/customizer.php:3384
msgid "Add label to header H2 counter"
msgstr "Tambahkan label ke penghitung header H2"
#: inc/admin/customizer.php:3399
msgid "Add custom value for H2 header"
msgstr "Tambahkan nilai khusus untuk header H2"
#: inc/admin/customizer.php:3412
msgid "H2 heading icons text color"
msgstr "Warna teks ikon judul H2"
#: inc/admin/customizer.php:3426
msgid "Background color of icons and lines of H2 headings"
msgstr "Warna latar belakang ikon dan garis judul H2"
#: inc/admin/customizer.php:3449
msgid "Background color of H2 headings"
msgstr "Warna latar belakang judul H2"
#: inc/admin/customizer.php:3451 inc/admin/customizer.php:3651
msgid "Default - site body background color"
msgstr "Default - warna latar belakang badan situs"
#: inc/admin/customizer.php:3463
msgid "Text color of H2 headings"
msgstr "Warna teks judul H2"
#: inc/admin/customizer.php:3478
msgid "Font for H2 headings"
msgstr "Font untuk judul H2"
#: inc/admin/customizer.php:3492
msgid "Text size of H2 headings"
msgstr "Ukuran teks judul H2"
#: inc/admin/customizer.php:3493
msgid "5 - 100 px (default 26 px)"
msgstr "5 - 100 piksel (default 26 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:3506
msgid "Row height of H2 headings (0.8 - 5, default 1.5)"
msgstr "Tinggi baris judul H2 (0,8 - 5, default 1,5)"
#: inc/admin/customizer.php:3523
msgid "Headings H3 - H6"
msgstr "Judul H3 - H6"
#: inc/admin/customizer.php:3536
msgid "H3 - H6 headings variation"
msgstr "Variasi judul H3 - H6"
#: inc/admin/customizer.php:3559
msgid "H3 - H6 heading icon selection"
msgstr "H3 - Pemilihan ikon judul H6"
#: inc/admin/customizer.php:3585
msgid "Add label to header H3 - H6 counter"
msgstr "Tambahkan label ke header H3 - penghitung H6"
#: inc/admin/customizer.php:3599
msgid "Add custom value for H3 - H6 header"
msgstr "Tambahkan nilai khusus untuk header H3 - H6"
#: inc/admin/customizer.php:3612
msgid "H3 - H6 heading icons text color"
msgstr "H3 - Warna teks ikon judul H6"
#: inc/admin/customizer.php:3626
msgid "Background color of icons and lines for H3 - H6 headings"
msgstr "Warna latar belakang ikon dan garis untuk judul H3 - H6"
#: inc/admin/customizer.php:3650
msgid "Background color of H3 - H6 headings"
msgstr "Warna latar belakang judul H3 - H6"
#: inc/admin/customizer.php:3664
msgid "Text color of H3 - H6 headings"
msgstr "Warna teks judul H3 - H6"
#: inc/admin/customizer.php:3679
msgid "Font for H3 - H6 headings"
msgstr "Font untuk judul H3 - H6"
#: inc/admin/customizer.php:3693
msgid "Text size of H3 headings"
msgstr "Ukuran teks judul H3"
#: inc/admin/customizer.php:3707
msgid "Text size of H4 headings"
msgstr "Ukuran teks judul H4"
#: inc/admin/customizer.php:3708
msgid "5 - 100 px (default 22 px)"
msgstr "5 - 100 piksel (default 22 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:3721
msgid "Text size of H5 headings"
msgstr "Ukuran teks judul H5"
#: inc/admin/customizer.php:3722
msgid "5 - 100 px (default 20 px)"
msgstr "5 - 100 piksel (default 20 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:3735
msgid "Text size of H6 headings"
msgstr "Ukuran teks judul H6"
#: inc/admin/customizer.php:3736
msgid "5 - 100 px (default 18 px)"
msgstr "5 - 100 piksel (default 18 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:3749
msgid "Row height of H3 - H6 headings (0.8 - 5, default 1.5)"
msgstr "Tinggi baris judul H3 - H6 (0,8 - 5, default 1,5)"
#: inc/admin/customizer.php:3761
msgid "Links in content"
msgstr "Tautan dalam konten"
#: inc/admin/customizer.php:3774
msgid "Remove link underline"
msgstr "Hapus tautan yang digarisbawahi"
#: inc/admin/customizer.php:3775
msgid "This removes the underlining of links in the content text"
msgstr "Ini menghilangkan garis bawah tautan dalam teks konten"
#: inc/admin/customizer.php:3792
msgid "Author section"
msgstr "Bagian penulis"
#: inc/admin/customizer.php:3805
msgid "Activate author section"
msgstr "Aktifkan bagian penulis"
#: inc/admin/customizer.php:3819
msgid "Separator variation for author section"
msgstr "Variasi pemisah untuk bagian penulis"
#: inc/admin/customizer.php:3823
msgid "Turn off separators"
msgstr "Matikan pemisah"
#: inc/admin/customizer.php:3826
msgid "Dividers in width"
msgstr "Pembagi lebarnya"
#: inc/admin/customizer.php:3827
msgid "Dividers in center"
msgstr "Pembagi di tengah"
#: inc/admin/customizer.php:3841
msgid "Change the style of author section separators"
msgstr "Ubah gaya pemisah bagian penulis"
#: inc/admin/customizer.php:3845
msgid "Solid line"
msgstr "Garis utuh"
#: inc/admin/customizer.php:3846
msgid "Dashed line"
msgstr "Garis putus-putus"
#: inc/admin/customizer.php:3847
msgid "Dotted line"
msgstr "Garis putus-putus"
#: inc/admin/customizer.php:3848
msgid "Double line"
msgstr "Garis ganda"
#: inc/admin/customizer.php:3860
msgid "Changing the thickness of separators in the author section"
msgstr "Mengubah ketebalan pemisah di bagian penulis"
#: inc/admin/customizer.php:3861
msgid "0 - 30 px (default 1 px)"
msgstr "0 - 30 piksel (default 1 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:3875
msgid "Add post date to author section"
msgstr "Tambahkan tanggal posting ke bagian penulis"
#: inc/admin/customizer.php:3889
msgid "Remove link from author name"
msgstr "Hapus tautan dari nama penulis"
#: inc/admin/customizer.php:3903
msgid "Hide avatar in author section"
msgstr "Sembunyikan avatar di bagian penulis"
#: inc/admin/customizer.php:3917
msgid "Hide description in author section"
msgstr "Sembunyikan deskripsi di bagian penulis"
#: inc/admin/customizer.php:3932
msgid "Add author latest posts to author section"
msgstr "Tambahkan postingan terbaru penulis ke bagian penulis"
#: inc/admin/customizer.php:3939
msgid "Latest entries of author"
msgstr "Entri terbaru dari penulis"
#: inc/admin/customizer.php:3947
msgid "Author posts title"
msgstr "Judul postingan penulis"
#: inc/admin/customizer.php:3961
msgid "Number of author posts in the author section (max 50)"
msgstr "Jumlah postingan penulis di bagian penulis (maks 50)"
#: inc/admin/customizer.php:3978
msgid "Section (next entry)"
msgstr "Bagian (entri berikutnya)"
#: inc/admin/customizer.php:3991
msgid "Remove section (next entry)"
msgstr "Hapus bagian (entri berikutnya)"
#: inc/admin/customizer.php:4008 inc/admin/customizer.php:4028
#: template-parts/content-related.php:15
msgid "Related posts"
msgstr "Pos terkait"
#: inc/admin/customizer.php:4021
msgid "Activate related posts"
msgstr "Aktifkan postingan terkait"
#: inc/admin/customizer.php:4035
msgid "Title for section (Related posts)"
msgstr "Judul untuk bagian (Postingan terkait)"
#: inc/admin/customizer.php:4049
msgid "Number of columns for related posts"
msgstr "Jumlah kolom untuk postingan terkait"
#: inc/admin/customizer.php:4067
msgid "Number of related posts (max 50)"
msgstr "Jumlah postingan terkait (maks 50)"
#: inc/admin/customizer.php:4081
msgid "Taxonomy for related posts"
msgstr "Taksonomi untuk posting terkait"
#: inc/admin/customizer.php:4086
msgid "Tags"
msgstr "Tag"
#: inc/admin/customizer.php:4099
msgid "Design for related posts"
msgstr "Desain untuk postingan terkait"
#: inc/admin/customizer.php:4103
msgid "Simple design"
msgstr "Desain sederhana"
#: inc/admin/customizer.php:4105
msgid "Contrast blocks"
msgstr "Blok kontras"
#: inc/admin/customizer.php:4106
msgid "Soaring blocks"
msgstr "Blok melonjak"
#: inc/admin/customizer.php:4107
msgid "Polaroid"
msgstr "Polaroid"
#: inc/admin/customizer.php:4120
msgid "Remove stub (No photo) in related posts"
msgstr "Hapus rintisan (Tidak ada foto) di postingan terkait"
#: inc/admin/customizer.php:4137
msgid "Comment section"
msgstr "Bagian komentar"
#: inc/admin/customizer.php:4150
msgid "Remove comment section (for posts)"
msgstr "Hapus bagian komentar (untuk postingan)"
#: inc/admin/customizer.php:4164
msgid "Remove comment section (for pages)"
msgstr "Hapus bagian komentar (untuk halaman)"
#: inc/admin/customizer.php:4178
msgid "Remove URL field in comments (for posts and pages)"
msgstr "Hapus bidang URL di komentar (untuk posting dan halaman)"
#: inc/admin/customizer.php:4189
msgid "Main page"
msgstr "Halaman Utama"
#: inc/admin/customizer.php:4201
msgid "Homepage Starting Settings"
msgstr "Pengaturan Awal Beranda"
#: inc/admin/customizer.php:4213
msgid "Activate sections with blocks on the main"
msgstr "Aktifkan bagian dengan blok di bagian utama"
#: inc/admin/customizer.php:4228
msgid "Size of section headers on the main page"
msgstr "Ukuran header bagian di halaman utama"
#: inc/admin/customizer.php:4250
msgid "Color of section headings on the main page"
msgstr "Warna judul bagian di halaman utama"
#: inc/admin/customizer.php:4251
msgid "Default - content text color"
msgstr "Default - warna teks konten"
#: inc/admin/customizer.php:4275
msgid "Enable the section with the latest posts on the main page"
msgstr "Aktifkan bagian dengan postingan terbaru di halaman utama"
#: inc/admin/customizer.php:4276
msgid ""
"(Post blocks, as well as pagination, are configured in the \"Categories\" "
"section)"
msgstr ""
"(Blok posting, serta penomoran halaman, dikonfigurasi di bagian \"Kategori\")"
#: inc/admin/customizer.php:4283 template-parts/home/home-article.php:13
msgid "Latest posts"
msgstr "Postingan terbaru"
#: inc/admin/customizer.php:4290
msgid "Title for the latest posts section"
msgstr "Judul untuk bagian postingan terbaru"
#: inc/admin/customizer.php:4305
msgid "Where to show the latest posts section"
msgstr "Dimana menampilkan bagian postingan terbaru"
#: inc/admin/customizer.php:4309
msgid "At the beginning"
msgstr "Pada awalnya"
#: inc/admin/customizer.php:4310
msgid "At the end"
msgstr "Pada akhirnya"
#: inc/admin/customizer.php:4322
msgid "Different settings"
msgstr "Pengaturan berbeda"
#: inc/admin/customizer.php:4344
msgid "Wide slider"
msgstr "Penggeser lebar"
#: inc/admin/customizer.php:4358
msgid "Display wide slider"
msgstr "Tampilkan penggeser lebar"
#: inc/admin/customizer.php:4362
msgid "Not display"
msgstr "Tidak ditampilkan"
#: inc/admin/customizer.php:4363
msgid "All site"
msgstr "Semua situs"
#: inc/admin/customizer.php:4364
msgid "Except main page"
msgstr "Kecuali halaman utama"
#: inc/admin/customizer.php:4365
msgid "Only main page"
msgstr "Hanya halaman utama"
#: inc/admin/customizer.php:4376
msgid "Number of slides in the wide slider (max 12)"
msgstr "Jumlah slide di penggeser lebar (maks 12)"
#: inc/admin/customizer.php:4394
msgid "Selecting a category to display in a wide slider"
msgstr "Memilih kategori untuk ditampilkan dalam penggeser lebar"
#: inc/admin/customizer.php:4442
msgid "Show slider full screen width"
msgstr "Tampilkan penggeser dengan lebar layar penuh"
#: inc/admin/customizer.php:4456
msgid "Wide slider background color"
msgstr "Warna latar belakang penggeser lebar"
#: inc/admin/customizer.php:4470
msgid "Enable auto start for Wide slider"
msgstr "Aktifkan mulai otomatis untuk penggeser Lebar"
#: inc/admin/customizer.php:4482
msgid "Time between slides"
msgstr "Waktu antar slide"
#: inc/admin/customizer.php:4483
msgid "max 50 000 (default 5000)"
msgstr "maks 50.000 (default 5000)"
#: inc/admin/customizer.php:4495
msgid "Slider move time"
msgstr "Waktu pergerakan penggeser"
#: inc/admin/customizer.php:4496
msgid "max 50 000 (default 1500)"
msgstr "maks 50.000 (default 1500)"
#: inc/admin/customizer.php:4510
msgid "Enable navigation buttons for Wide slider"
msgstr "Aktifkan tombol navigasi untuk penggeser Lebar"
#: inc/admin/customizer.php:4524
msgid "Headers fill variation for Wide slider"
msgstr "Variasi isi header untuk penggeser Lebar"
#: inc/admin/customizer.php:4528 inc/admin/function-panel-home.php:125
msgid "Not display titles"
msgstr "Tidak menampilkan judul"
#: inc/admin/customizer.php:4529 inc/admin/function-panel-home.php:126
msgid "Smooth dimming"
msgstr "Peredupan halus"
#: inc/admin/customizer.php:4530 inc/admin/function-panel-home.php:127
msgid "Blackout tape"
msgstr "Pita pemadaman listrik"
#: inc/admin/customizer.php:4531 inc/admin/function-panel-home.php:128
msgid "Animated blackout"
msgstr "Pemadaman animasi"
#: inc/admin/customizer.php:4544
msgid "Wide slider headings color"
msgstr "Warna judul penggeser lebar"
#: inc/admin/customizer.php:4561
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumbs"
#: inc/admin/customizer.php:4575
msgid "Enable breadcrumbs in posts"
msgstr "Aktifkan remah roti di postingan"
#: inc/admin/customizer.php:4589
msgid "Enable breadcrumbs in categories"
msgstr "Aktifkan remah roti dalam kategori"
#: inc/admin/customizer.php:4603
msgid "Show link to home page"
msgstr "Tampilkan tautan ke halaman beranda"
#: inc/admin/customizer.php:4610 inc/module/breadcrumb.php:11
msgid "Home"
msgstr "Beranda"
#: inc/admin/customizer.php:4617
msgid "Specify your text for the link (Default - Home)"
msgstr "Tentukan teks Anda untuk tautan (Default - Beranda)"
#: inc/admin/customizer.php:4631
msgid "Show title in breadcrumb for posts"
msgstr "Tampilkan judul di remah roti untuk postingan"
#: inc/admin/customizer.php:4645
msgid "Show title for categories, archives and tags"
msgstr "Tampilkan judul untuk kategori, arsip, dan tag"
#: inc/admin/customizer.php:4660
msgid "Breadcrumbs background color"
msgstr "Warna latar belakang remah roti"
#: inc/admin/customizer.php:4674
msgid "Breadcrumb link text color"
msgstr "Warna teks tautan remah roti"
#: inc/admin/customizer.php:4689
msgid "Breadcrumb link text color on hover"
msgstr "Warna teks tautan remah roti saat diarahkan"
#: inc/admin/customizer.php:4704
msgid "Separator and header color in breadcrumbs"
msgstr "Pemisah dan warna header di remah roti"
#: inc/admin/customizer.php:4719
msgid "Breadcrumbs text size"
msgstr "Ukuran teks remah roti"
#: inc/admin/customizer.php:4735
msgid "Separator between breadcrumbs"
msgstr "Pemisah antar remah roti"
#: inc/admin/customizer.php:4740
msgid "Arrowhead"
msgstr "Mata panah"
#: inc/admin/customizer.php:4741 inc/admin/customizer.php:5049
msgid "Brace"
msgstr "Penjepit"
#: inc/admin/customizer.php:4743
msgid "Linear arrow"
msgstr "Panah linier"
#: inc/admin/customizer.php:4754
msgid "Calm blocks"
msgstr "Blok yang tenang"
#: inc/admin/customizer.php:4768
msgid "Activate fluently movement for blocks"
msgstr "Aktifkan gerakan lancar untuk balok"
#: inc/admin/customizer.php:4769
msgid "Applies for sections on the main page and category pages"
msgstr "Berlaku untuk bagian pada halaman utama dan halaman kategori"
#: inc/admin/customizer.php:4783
msgid "Range for fluently movement"
msgstr "Rentang untuk pergerakan yang lancar"
#: inc/admin/customizer.php:4802
msgid "Direction movement"
msgstr "Gerakan arah"
#: inc/admin/customizer.php:4820
msgid "Site map"
msgstr "Peta situs"
#: inc/admin/customizer.php:4827
msgid ""
"To display the sitemap, create a new page through the standard WordPress "
"menu,\n"
"\t\t\tgo to page edit mode and select the \"Site Map\" template on the right "
"side, save the page."
msgstr ""
"Untuk menampilkan peta situs, buat halaman baru melalui menu standar "
"WordPress,\n"
"masuk ke mode edit halaman dan pilih template \"Peta Situs\" di sisi kanan, "
"simpan halaman."
#: inc/admin/customizer.php:4844
msgid "Display categories on the sitemap"
msgstr "Tampilkan kategori di peta situs"
#: inc/admin/customizer.php:4858
msgid "Category section header on the sitemap"
msgstr "Header bagian kategori di peta situs"
#: inc/admin/customizer.php:4870
msgid "The maximum number of categories on the sitemap"
msgstr "Jumlah maksimum kategori pada peta situs"
#: inc/admin/customizer.php:4884
msgid "Show posts on sitemap"
msgstr "Tampilkan postingan di peta situs"
#: inc/admin/customizer.php:4891 templates/template-site-map.php:56
msgid "Posts"
msgstr "Postingan"
#: inc/admin/customizer.php:4898
msgid "Posts section header on the sitemap"
msgstr "Header bagian postingan di peta situs"
#: inc/admin/customizer.php:4910
msgid "The maximum number of posts on the sitemap"
msgstr "Jumlah maksimum postingan di peta situs"
#: inc/admin/customizer.php:4924
msgid "Show pages on sitemap"
msgstr "Tampilkan halaman di peta situs"
#: inc/admin/customizer.php:4931 templates/template-site-map.php:110
msgid "Pages"
msgstr "Halaman"
#: inc/admin/customizer.php:4938
msgid "Pages section header on the sitemap"
msgstr "Header bagian halaman di peta situs"
#: inc/admin/customizer.php:4950
msgid "The maximum number of pages on the sitemap"
msgstr "Jumlah maksimum halaman di peta situs"
#: inc/admin/customizer.php:4962
msgid "Up button"
msgstr "Tombol atas"
#: inc/admin/customizer.php:4976
msgid "Remove \"Up button\""
msgstr "Hapus \"Tombol Atas\""
#: inc/admin/customizer.php:4990
msgid "Button location"
msgstr "Lokasi tombol"
#: inc/admin/customizer.php:5008
msgid "Button size"
msgstr "Ukuran tombol"
#: inc/admin/customizer.php:5026
msgid "Button shape"
msgstr "Bentuk tombol"
#: inc/admin/customizer.php:5044
msgid "Button variation"
msgstr "Variasi tombol"
#: inc/admin/customizer.php:5048 inc/admin/customizer.php:5583
msgid "Arrow"
msgstr "Panah"
#: inc/admin/customizer.php:5061
msgid "SEO settings"
msgstr "Pengaturan SEO"
#: inc/admin/customizer.php:5076
msgid "Remove prefix (site name) after SEO Title"
msgstr "Hapus awalan (nama situs) setelah Judul SEO"
#: inc/admin/customizer.php:5090
msgid ""
"Remove the prefix (site description) after the SEO Title on the main page"
msgstr "Hapus awalan (deskripsi situs) setelah Judul SEO di halaman utama"
#: inc/admin/customizer.php:5104
msgid "Set your separator for SEO Title prefix"
msgstr "Tetapkan pemisah Anda untuk awalan Judul SEO"
#: inc/admin/customizer.php:5118
msgid "Set your SEO Title for the homepage"
msgstr "Tetapkan Judul SEO Anda untuk beranda"
#: inc/admin/customizer.php:5132
msgid "Set your SEO Description for the homepage"
msgstr "Tetapkan Deskripsi SEO Anda untuk beranda"
#: inc/admin/customizer.php:5146
msgid "Automatic addition of ALT to images from the title of the post"
msgstr "Penambahan otomatis ALT pada gambar dari judul postingan"
#: inc/admin/customizer.php:5147
msgid ""
"(The function automatically fills the ALT tag for the image when you upload "
"a file while in a text editor. Based on the title in the current post or "
"page.)"
msgstr ""
"(Fungsi ini secara otomatis mengisi tag ALT untuk gambar saat Anda "
"mengunggah file saat berada di editor teks. Berdasarkan judul pada postingan "
"atau halaman saat ini.)"
#: inc/admin/customizer.php:5156
msgid "No photo"
msgstr "Tidak ada foto"
#: inc/admin/customizer.php:5163
msgid "Set ALT value for stub No photo"
msgstr "Tetapkan nilai ALT untuk rintisan Tidak ada foto"
#: inc/admin/customizer.php:5175
msgid "Speed Settings"
msgstr "Pengaturan Kecepatan"
#: inc/admin/customizer.php:5189
msgid "Relieve the Top menu (replace with lightweight)"
msgstr "Meringankan menu Top (ganti dengan yang ringan)"
#: inc/admin/customizer.php:5190
msgid ""
"\n"
"\t\t\tThis will disable the heavy menu and enable the pure CSS menu.\n"
"\t\t\tPros: Disables JS scripts, which can be important for speed since the "
"menu is at the top of the site.\n"
"\t\t\tCons: Support for keyboard control will be disabled. The arrows "
"(icons) of the menu control are disabled."
msgstr ""
"\n"
"Ini akan menonaktifkan menu berat dan mengaktifkan menu CSS murni.\n"
"Kelebihan: Menonaktifkan skrip JS, yang penting untuk kecepatan karena "
"menunya ada di bagian atas situs.\n"
"Kontra: Dukungan untuk kontrol keyboard akan dinonaktifkan. Panah (ikon) "
"kontrol menu dinonaktifkan."
#: inc/admin/customizer.php:5197
msgid "JS Menu"
msgstr "Menu JS"
#: inc/admin/customizer.php:5198
msgid "Lightweight menu"
msgstr "Menunya ringan"
#: inc/admin/customizer.php:5211
msgid "Disable improved dropdowns (select list)"
msgstr "Nonaktifkan dropdown yang ditingkatkan (pilih daftar)"
#: inc/admin/customizer.php:5212
msgid ""
"\n"
"\t\t\tThis will disable the script that improves the appearance and "
"usability of drop-down lists.\n"
"\t\t\tFor example, in the widget (Categories) it adds a live search filter "
"if the list is long.\n"
"\t\t\tThis will not affect the menu.\n"
"\t\t\tDisable it if site loading speed is important to you and you do not "
"use drop-down lists."
msgstr ""
"\n"
"Ini akan menonaktifkan skrip yang meningkatkan tampilan dan kegunaan daftar "
"drop-down.\n"
"Misalnya di widget (Kategori) ditambahkan filter pencarian langsung jika "
"daftarnya panjang.\n"
"Ini tidak akan mempengaruhi menu.\n"
"Nonaktifkan jika kecepatan memuat situs penting bagi Anda dan Anda tidak "
"menggunakan daftar drop-down."
#: inc/admin/customizer.php:5230
msgid "Disable enhanced usability in comments"
msgstr "Nonaktifkan peningkatan kegunaan dalam komentar"
#: inc/admin/customizer.php:5231
msgid ""
"\n"
"\t\t\tThis will disable the script that moves the form for adding a comment "
"under the comment, in which we clicked on the link (answer).\n"
"\t\t\tThis happens without reloading the page and improves interaction with "
"the comment form.\n"
"\t\t\tDisable it if this is not important to you."
msgstr ""
"\n"
"Ini akan menonaktifkan skrip yang memindahkan formulir untuk menambahkan "
"komentar di bawah komentar, di mana kita mengklik link (jawaban).\n"
"Hal ini terjadi tanpa memuat ulang halaman dan meningkatkan interaksi dengan "
"formulir komentar.\n"
"Nonaktifkan jika ini tidak penting bagi Anda."
#: inc/admin/customizer.php:5249
msgid "Disable keyboard support in sliders"
msgstr "Nonaktifkan dukungan keyboard di penggeser"
#: inc/admin/customizer.php:5250
msgid ""
"This will disable the heavy script required to control the sliders with the "
"keyboard"
msgstr ""
"Ini akan menonaktifkan skrip berat yang diperlukan untuk mengontrol "
"penggeser dengan keyboard"
#: inc/admin/customizer.php:5265
msgid "Disable enhanced block styles (Gutenberg)"
msgstr "Nonaktifkan gaya blok yang ditingkatkan (Gutenberg)"
#: inc/admin/customizer.php:5266
msgid ""
"The size of these styles is quite large, but the benefit is negligible. \n"
"\t\t\tDisable if you do not see any difference in the design of block "
"widgets or in the page editor using blocks (Gutenberg)"
msgstr ""
"Ukuran gaya ini cukup besar, namun manfaatnya dapat diabaikan.\n"
"Nonaktifkan jika Anda tidak melihat perbedaan apa pun pada desain widget "
"blok atau pada editor halaman yang menggunakan blok (Gutenberg)"
#: inc/admin/customizer.php:5284
msgid "Widget settings"
msgstr "Pengaturan widget"
#: inc/admin/customizer.php:5297
msgid "Design of widgets (side column)"
msgstr "Desain widget (kolom samping)"
#: inc/admin/customizer.php:5301 inc/admin/customizer.php:5489
#: inc/option/set.php:465 inc/option/set.php:471 inc/option/set.php:477
#: inc/option/set.php:483 inc/option/set.php:489
msgid "Switch off"
msgstr "Mematikan"
#: inc/admin/customizer.php:5305
msgid "Side shadow"
msgstr "Bayangan samping"
#: inc/admin/customizer.php:5306
msgid "Gradient"
msgstr "Gradien"
#: inc/admin/customizer.php:5320
msgid "Widgets backgrounds (side column)"
msgstr "Latar belakang widget (kolom samping)"
#: inc/admin/customizer.php:5344
#, php-format
msgid "Apply styles to %s"
msgstr "Terapkan gaya ke %s"
#: inc/admin/customizer.php:5345
#, php-format
msgid ""
"%1$s have their own flexible settings. Disabling this setting can be useful "
"if you want to control the design of %1$s yourself"
msgstr ""
"%1$s memiliki setelan fleksibelnya sendiri. Menonaktifkan setelan ini dapat "
"berguna jika Anda ingin mengontrol sendiri desain %1$s"
#: inc/admin/customizer.php:5361
msgid "Widget headers"
msgstr "Header widget"
#: inc/admin/customizer.php:5377
msgid "Widget titles background size (side column)"
msgstr "Ukuran latar belakang judul widget (kolom samping)"
#: inc/admin/customizer.php:5398
msgid "Widgets header fill color (side column)"
msgstr "Warna isi header widget (kolom samping)"
#: inc/admin/customizer.php:5399 inc/admin/customizer.php:5691
msgid "Default - background color of the main menu"
msgstr "Default - warna latar belakang menu utama"
#: inc/admin/customizer.php:5413
msgid "Widgets title text color (side column)"
msgstr "Warna teks judul widget (kolom samping)"
#: inc/admin/customizer.php:5414 inc/admin/customizer.php:5721
msgid "Default - text color of the main menu"
msgstr "Default - warna teks menu utama"
#: inc/admin/customizer.php:5429
msgid "Widget header font (all columns)"
msgstr "Font header widget (semua kolom)"
#: inc/admin/customizer.php:5442
msgid "Widget title text size (all columns)"
msgstr "Ukuran teks judul widget (semua kolom)"
#: inc/admin/customizer.php:5457
msgid "Widget names in uppercase (all columns)"
msgstr "Nama widget dalam huruf besar (semua kolom)"
#: inc/admin/customizer.php:5471
msgid "Center align widget titles (all columns)"
msgstr "Judul widget rata tengah (semua kolom)"
#: inc/admin/customizer.php:5485
msgid "Underline widget titles (all columns)"
msgstr "Garis bawahi judul widget (semua kolom)"
#: inc/admin/customizer.php:5490
msgid "Left and down"
msgstr "Kiri dan bawah"
#: inc/admin/customizer.php:5491
msgid "Center and bottom"
msgstr "Tengah dan bawah"
#: inc/admin/customizer.php:5504
msgid "Line thickness"
msgstr "Ketebalan garis"
#: inc/admin/customizer.php:5505
msgid "0 - 30 px (default 2 px)"
msgstr "0 - 30 piksel (default 2 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:5521
msgid "Settings basic widgets (post, page, category, menu)"
msgstr "Pengaturan widget dasar (postingan, halaman, kategori, menu)"
#: inc/admin/customizer.php:5537
msgid "Design for lists of posts and pages in basic widgets"
msgstr "Desain untuk daftar posting dan halaman di widget dasar"
#: inc/admin/customizer.php:5542
msgid "File"
msgstr "Berkas"
#: inc/admin/customizer.php:5543
msgid "Round dots"
msgstr "Titik-titik bulat"
#: inc/admin/customizer.php:5544
msgid "Square dots"
msgstr "Titik-titik persegi"
#: inc/admin/customizer.php:5545
msgid "Thin border"
msgstr "Perbatasan tipis"
#: inc/admin/customizer.php:5558
msgid "Design for category lists and archives in basic widgets"
msgstr "Desain untuk daftar kategori dan arsip di widget dasar"
#: inc/admin/customizer.php:5563
msgid "Folder"
msgstr "Folder"
#: inc/admin/customizer.php:5564
msgid "Box"
msgstr "Kotak"
#: inc/admin/customizer.php:5565
msgid "Thick border"
msgstr "Perbatasan tebal"
#: inc/admin/customizer.php:5578
msgid "Design for menu lists in basic widgets"
msgstr "Desain untuk daftar menu di widget dasar"
#: inc/admin/customizer.php:5585
msgid "Icon (sign)"
msgstr "Ikon (tanda)"
#: inc/admin/customizer.php:5599
msgid "Text color of menu items of basic widgets"
msgstr "Warna teks item menu widget dasar"
#: inc/admin/customizer.php:5601 inc/admin/customizer.php:5616
msgid "default - sets the overall color of the links"
msgstr "default - mengatur warna keseluruhan tautan"
#: inc/admin/customizer.php:5614
msgid "Text color of menu items of basic widgets (on hover)"
msgstr "Warna teks item menu widget dasar (saat diarahkan)"
#: inc/admin/customizer.php:5629
msgid "Background color of menu items of basic widgets"
msgstr "Warna latar belakang item menu widget dasar"
#: inc/admin/customizer.php:5631
msgid "Default - background not set"
msgstr "Default - latar belakang tidak disetel"
#: inc/admin/customizer.php:5644
msgid "Disable demo widgets"
msgstr "Nonaktifkan widget demo"
#: inc/admin/customizer.php:5662
msgid "Bottom part"
msgstr "Bagian bawah"
#: inc/admin/customizer.php:5675
msgid "Activate footer"
msgstr "Aktifkan catatan kaki"
#: inc/admin/customizer.php:5690
msgid "Footer background color"
msgstr "Warna latar belakang footer"
#: inc/admin/customizer.php:5705
msgid "Widgets headers text color in footer"
msgstr "Warna teks header widget di footer"
#: inc/admin/customizer.php:5706
msgid "Default - color of the main menu"
msgstr "Default - warna menu utama"
#: inc/admin/customizer.php:5720
msgid "Footer text color"
msgstr "Warna teks catatan kaki"
#: inc/admin/customizer.php:5735
msgid "Footer link color"
msgstr "Warna tautan footer"
#: inc/admin/customizer.php:5749
msgid "Footer link color (on hover)"
msgstr "Warna tautan footer (saat diarahkan)"
#: inc/admin/customizer.php:5763
msgid "Footer elements color"
msgstr "Warna elemen footer"
#: inc/admin/customizer.php:5780
msgid "Activate bottom menu"
msgstr "Aktifkan menu bawah"
#: inc/admin/customizer.php:5793
msgid "Bottom menu text size (5 - 50 px, default 14 px)"
msgstr "Ukuran teks menu bawah (5 - 50 px, default 14 px)"
#: inc/admin/customizer.php:5805
msgid "Text at the bottom of the footer"
msgstr "Teks di bagian bawah footer"
#: inc/admin/customizer.php:5819 inc/admin/customizer.php:5994
#: inc/admin/customizer.php:6039
msgid "Advanced settings (Airin-Blog)"
msgstr "Pengaturan lanjutan (Airin-Blog)"
#: inc/admin/customizer.php:5833
msgid "Enable styling support for The Events Calendar"
msgstr "Aktifkan dukungan gaya untuk Kalender Acara"
#: inc/admin/customizer.php:5834
msgid ""
"Customizes the Skeleton Styles stylesheet according to the template design. "
"Turning it off can be useful if you want to control the stylesheet yourself "
"(Skeleton Styles)"
msgstr ""
"Menyesuaikan lembar gaya Gaya Kerangka sesuai dengan desain templat. "
"Mematikannya dapat berguna jika Anda ingin mengontrol sendiri stylesheet "
"(Skeleton Styles)"
#: inc/admin/customizer.php:5863
msgid "Disable sidebar on bbPress pages"
msgstr "Nonaktifkan sidebar di halaman bbPress"
#: inc/admin/customizer.php:5878
msgid "Disable breadcrumbs in bbPress"
msgstr "Nonaktifkan remah roti di bbPress"
#: inc/admin/customizer.php:5892
msgid "Activate your names for user roles"
msgstr "Aktifkan nama Anda untuk peran pengguna"
#: inc/admin/customizer.php:5906
msgid "Change role name - Keymaster"
msgstr "Ubah nama peran - Keymaster"
#: inc/admin/customizer.php:5920
msgid "Change role name - Moderator"
msgstr "Ubah nama peran - Moderator"
#: inc/admin/customizer.php:5934
msgid "Change role name - Participant"
msgstr "Ubah nama peran - Peserta"
#: inc/admin/customizer.php:5948
msgid "Change role name - Spectator"
msgstr "Ubah nama peran - Penonton"
#: inc/admin/customizer.php:5962
msgid "Change role name - Blocked"
msgstr "Ubah nama peran - Diblokir"
#: inc/admin/customizer.php:5977
msgid "Disable style support for bbPress"
msgstr "Nonaktifkan dukungan gaya untuk bbPress"
#: inc/admin/customizer.php:5978
msgid ""
"Can be useful if you want to control the styles of the bbPress plugin "
"yourself"
msgstr "Dapat berguna jika Anda ingin mengontrol sendiri gaya plugin bbPress"
#: inc/admin/customizer.php:6008
msgid "Disable sidebar on BuddyPress pages"
msgstr "Nonaktifkan sidebar di halaman BuddyPress"
#: inc/admin/customizer.php:6022
msgid "Disable style support for BuddyPress"
msgstr "Nonaktifkan dukungan gaya untuk BuddyPress"
#: inc/admin/customizer.php:6023
msgid ""
"Can be useful if you want to control the styles of the BuddyPress plugin "
"yourself"
msgstr ""
"Dapat berguna jika Anda ingin mengontrol sendiri gaya plugin BuddyPress"
#: inc/admin/customizer.php:6059
msgid "Enable cart in top menu"
msgstr "Aktifkan keranjang di menu atas"
#: inc/admin/customizer.php:6073
msgid "Cart size in the top menu"
msgstr "Ukuran keranjang di menu atas"
#: inc/admin/customizer.php:6092
msgid "Enable cart in main menu"
msgstr "Aktifkan keranjang di menu utama"
#: inc/admin/customizer.php:6106
msgid "Enable search on store page"
msgstr "Aktifkan pencarian di halaman toko"
#: inc/admin/customizer.php:6120
msgid "Enable search on product category pages"
msgstr "Aktifkan pencarian di halaman kategori produk"
#: inc/admin/customizer.php:6134
msgid "Product price color"
msgstr "Warna harga produk"
#: inc/admin/customizer.php:6149
msgid "Disable sticker - Sale"
msgstr "Nonaktifkan stiker - Obral"
#: inc/admin/customizer.php:6164
msgid "Sticker color - Sale"
msgstr "Warna stiker - Obral"
#: inc/admin/customizer.php:6178
msgid "Disable zoom in the main product photo"
msgstr "Nonaktifkan zoom pada foto produk utama"
#: inc/admin/customizer.php:6192
msgid "Disable slider in product photos"
msgstr "Nonaktifkan slider di foto produk"
#: inc/admin/customizer.php:6206
msgid "Disable lightbox in product photos"
msgstr "Nonaktifkan lightbox di foto produk"
#: inc/admin/customizer.php:6220
msgid "Disable related products on the products page"
msgstr "Nonaktifkan produk terkait di halaman produk"
#: inc/admin/customizer.php:6233
msgid "Specify the number of related products"
msgstr "Tentukan jumlah produk terkait"
#: inc/admin/customizer.php:6246
msgid "Specify the number of columns of related products"
msgstr "Tentukan jumlah kolom produk terkait"
#: inc/admin/customizer.php:6260
msgid "Add popular products to products page"
msgstr "Tambahkan produk populer ke halaman produk"
#: inc/admin/customizer.php:6273
msgid "Specify the number of popular products"
msgstr "Tentukan jumlah produk populer"
#: inc/admin/customizer.php:6286
msgid "Specify the number of columns of popular products"
msgstr "Tentukan jumlah kolom produk populer"
#: inc/admin/customizer.php:6300
msgid "Add breadcrumbs to product category pages"
msgstr "Tambahkan remah roti ke halaman kategori produk"
#: inc/admin/customizer.php:6314
msgid "Add breadcrumbs to product pages"
msgstr "Tambahkan remah roti ke halaman produk"
#: inc/admin/customizer.php:6328
msgid "Where does the main link lead in breadcrumbs"
msgstr "Di mana tautan utama mengarah ke remah roti"
#: inc/admin/customizer.php:6332
msgid "Main"
msgstr "Utama"
#: inc/admin/customizer.php:6346
msgid "Text for the main link in breadcrumbs"
msgstr "Teks untuk tautan utama di remah roti"
#: inc/admin/customizer.php:6360
msgid ""
"Add the inscription (Out of stock) to the product card in the product grid"
msgstr "Tambahkan tulisan (Stok habis) pada kartu produk di kisi produk"
#: inc/admin/customizer.php:6374
msgid "Add an inscription (Out of stock) on the product page"
msgstr "Tambahkan tulisan (Out of stock) pada halaman produk"
#: inc/admin/customizer.php:6388
msgid "Lettering color (Out of stock)"
msgstr "Warna tulisan (Stok habis)"
#: inc/admin/customizer.php:6402
msgid "Change label (Out of stock)"
msgstr "Ganti label (Stok habis)"
#: inc/admin/customizer.php:6419 inc/admin/customizer.php:6469
#: inc/option/set.php:138
msgid "Useful links"
msgstr "Tautan yang bermanfaat"
#: inc/admin/customizer.php:6428
msgid "Management and configuration instructions for the Airin-Blog"
msgstr "Petunjuk manajemen dan konfigurasi untuk Airin-Blog"
#: inc/admin/customizer.php:6432 inc/option/set.php:370
msgid "Information materials for the Airin-Blog"
msgstr "Materi informasi untuk Airin-Blog"
#: inc/admin/customizer.php:6436 inc/option/set.php:374
msgid "Watch live sites demos"
msgstr "Tonton demo situs langsung"
#: inc/admin/customizer.php:6440 inc/option/set.php:378
msgid "Import ready-made demo versions of websites"
msgstr "Impor versi demo situs web yang sudah jadi"
#: inc/admin/customizer.php:6444 inc/option/set.php:382
msgid "List of updates for the Airin-Blog"
msgstr "Daftar update Airin-Blog"
#: inc/admin/customizer.php:6448
msgid "Support technical"
msgstr "Dukungan teknis"
#: inc/admin/customizer.php:6452 inc/option/set.php:386 inc/option/set.php:397
msgid "Rate this theme"
msgstr "Nilai tema ini"
#: inc/admin/customizer.php:6482
msgid "Reset settings | Apply presets"
msgstr "Setel ulang pengaturan | Terapkan preset"
#: inc/admin/customizer.php:6487
msgid "Reset theme settings and Apply presets"
msgstr "Atur ulang pengaturan tema dan Terapkan preset"
#: inc/admin/customizer.php:6505
msgid ""
"Open Features (by activating this, you confirm that you want to reset all "
"settings for this theme and understand the risk of permanent data loss)"
msgstr ""
"Buka Fitur (dengan mengaktifkan ini, Anda mengonfirmasi bahwa Anda ingin "
"mengatur ulang semua pengaturan untuk tema ini dan memahami risiko "
"kehilangan data permanen)"
#: inc/admin/customizer.php:6506
msgid ""
"Important! These options only affect this themes settings (visual customizer "
"settings). If you have a lot of valuable settings, please back up your "
"database before using this feature."
msgstr ""
"Penting! Opsi ini hanya memengaruhi pengaturan tema ini (pengaturan "
"penyesuai visual). Jika Anda memiliki banyak pengaturan berharga, harap buat "
"cadangan database Anda sebelum menggunakan fitur ini."
#: inc/admin/customizer.php:6516 inc/admin/function-panel-reset.php:1285
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1299
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1313
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1327
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1341
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1355
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1369
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1383
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1397
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1411
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1425
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1439
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1453
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1467
msgid "Reset settings"
msgstr "Atur ulang pengaturan"
#: inc/admin/function-panel-color.php:492
msgid ""
"This setting will apply the selected color scheme, all your colors will be "
"reassigned"
msgstr ""
"Pengaturan ini akan menerapkan skema warna yang dipilih, semua warna Anda "
"akan ditetapkan ulang"
#: inc/admin/function-panel-color.php:499
msgid "Color scheme option"
msgstr "Pilihan skema warna"
#: inc/admin/function-panel-color.php:653 inc/demo/demo.php:22
#: inc/demo/demo.php:142 inc/demo/demo.php:262 inc/demo/demo.php:382
msgid "Light color scheme (Green and Orange)"
msgstr "Skema warna terang (Hijau dan Oranye)"
#: inc/admin/function-panel-color.php:654
#: inc/admin/function-panel-color.php:659
#: inc/admin/function-panel-color.php:664
#: inc/admin/function-panel-color.php:669
#: inc/admin/function-panel-color.php:674
#: inc/admin/function-panel-color.php:679
#: inc/admin/function-panel-color.php:684
#: inc/admin/function-panel-color.php:689
#: inc/admin/function-panel-color.php:694
#: inc/admin/function-panel-color.php:699
#: inc/admin/function-panel-color.php:704
#: inc/admin/function-panel-color.php:709
msgid "Apply"
msgstr "Terapkan"
#: inc/admin/function-panel-color.php:658 inc/demo/demo.php:31
#: inc/demo/demo.php:151 inc/demo/demo.php:271 inc/demo/demo.php:391
msgid "Light color scheme (Light grey and Light red)"
msgstr "Skema warna terang (Abu-abu muda dan Merah muda)"
#: inc/admin/function-panel-color.php:663 inc/demo/demo.php:40
#: inc/demo/demo.php:160 inc/demo/demo.php:280 inc/demo/demo.php:400
msgid "Light color scheme (Dark blue and Light blue)"
msgstr "Skema warna terang (Biru tua dan Biru muda)"
#: inc/admin/function-panel-color.php:668 inc/demo/demo.php:49
#: inc/demo/demo.php:169 inc/demo/demo.php:289 inc/demo/demo.php:409
msgid "Light color scheme (Blue)"
msgstr "Skema warna terang (Biru)"
#: inc/admin/function-panel-color.php:673 inc/demo/demo.php:58
#: inc/demo/demo.php:178 inc/demo/demo.php:298 inc/demo/demo.php:418
msgid "Dark color scheme (Red and Orange)"
msgstr "Skema warna gelap (Merah dan Oranye)"
#: inc/admin/function-panel-color.php:678 inc/demo/demo.php:67
#: inc/demo/demo.php:187 inc/demo/demo.php:307 inc/demo/demo.php:427
msgid "Dark color scheme (Green and Orange)"
msgstr "Skema warna gelap (Hijau dan Oranye)"
#: inc/admin/function-panel-color.php:683 inc/demo/demo.php:76
#: inc/demo/demo.php:196 inc/demo/demo.php:316 inc/demo/demo.php:436
msgid "Light color scheme (Dark grey and Red)"
msgstr "Skema warna terang (Abu-abu tua dan Merah)"
#: inc/admin/function-panel-color.php:688 inc/demo/demo.php:85
#: inc/demo/demo.php:205 inc/demo/demo.php:325 inc/demo/demo.php:445
msgid "Light color scheme (Light grey and Green)"
msgstr "Skema warna terang (Abu-abu muda dan Hijau)"
#: inc/admin/function-panel-color.php:693 inc/demo/demo.php:94
#: inc/demo/demo.php:214 inc/demo/demo.php:334 inc/demo/demo.php:454
msgid "Light color scheme (Orange and Gray)"
msgstr "Skema warna terang (Oranye dan Abu-abu)"
#: inc/admin/function-panel-color.php:698 inc/demo/demo.php:103
#: inc/demo/demo.php:223 inc/demo/demo.php:343 inc/demo/demo.php:463
msgid "Light color scheme (Violet and Pink)"
msgstr "Skema warna terang (Violet dan Pink)"
#: inc/admin/function-panel-color.php:703 inc/demo/demo.php:112
#: inc/demo/demo.php:232 inc/demo/demo.php:352 inc/demo/demo.php:472
msgid "Light color scheme (Heavenly and Light blue)"
msgstr "Skema warna terang (Surgawi dan Biru Muda)"
#: inc/admin/function-panel-color.php:708 inc/demo/demo.php:121
#: inc/demo/demo.php:241 inc/demo/demo.php:361 inc/demo/demo.php:481
msgid "Light color scheme (Turquoise)"
msgstr "Skema warna terang (Pirus)"
#: inc/admin/function-panel-home.php:48
msgid "Sections with blocks on the main"
msgstr "Bagian dengan blok di bagian utama"
#: inc/admin/function-panel-home.php:49 inc/admin/function-panel-xlmega.php:91
msgid "Drag to reposition blocks"
msgstr "Seret untuk mengubah posisi blok"
#: inc/admin/function-panel-home.php:52 inc/admin/function-panel-soc.php:55
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:94
msgid "Section with settings"
msgstr "Bagian dengan pengaturan"
#: inc/admin/function-panel-home.php:53 inc/admin/function-panel-xlmega.php:95
msgid "Add block"
msgstr "Tambahkan blok"
#: inc/admin/function-panel-home.php:58 inc/admin/function-panel-xlmega.php:100
msgid "Section option"
msgstr "Opsi bagian"
#: inc/admin/function-panel-home.php:74 inc/admin/function-panel-xlmega.php:113
msgid "Section heading"
msgstr "Judul bagian"
#: inc/admin/function-panel-home.php:80 inc/admin/function-panel-home.php:86
#: inc/admin/function-panel-home.php:92
msgid "Select category"
msgstr "Pilih Kategori"
#: inc/admin/function-panel-home.php:111
msgid "Number of posts available"
msgstr "Jumlah postingan yang tersedia"
#: inc/admin/function-panel-home.php:117
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:192
msgid "Number of posts displayed"
msgstr "Jumlah postingan yang ditampilkan"
#: inc/admin/function-panel-home.php:123
msgid "Post title option"
msgstr "Opsi judul postingan"
#: inc/admin/function-panel-home.php:135
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:198
msgid "Remove post titles"
msgstr "Hapus judul postingan"
#: inc/admin/function-panel-home.php:141
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:204
msgid "Title text size"
msgstr "Ukuran teks judul"
#: inc/admin/function-panel-home.php:154
msgid "Title text size for small cards"
msgstr "Ukuran teks judul untuk kartu kecil"
#: inc/admin/function-panel-home.php:167
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:217
msgid "Posts titles text color"
msgstr "Warna teks judul postingan"
#: inc/admin/function-panel-home.php:173
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:223
msgid "Posts titles color on hover"
msgstr "Judul postingan berwarna saat diarahkan"
#: inc/admin/function-panel-home.php:179
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:229
msgid "Posts background color"
msgstr "Warna latar belakang postingan"
#: inc/admin/function-panel-home.php:185
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:235
msgid "Background color for posts (on hover)"
msgstr "Warna latar belakang untuk postingan (saat diarahkan)"
#: inc/admin/function-panel-home.php:191
msgid "Enable slider auto start"
msgstr "Aktifkan penggeser mulai otomatis"
#: inc/admin/function-panel-home.php:197
msgid "Animation for auto slider"
msgstr "Animasi untuk penggeser otomatis"
#: inc/admin/function-panel-home.php:199
msgid "Standard flipping"
msgstr "Membalik standar"
#: inc/admin/function-panel-home.php:200
msgid "Dynamic zoom"
msgstr "Zoom dinamis"
#: inc/admin/function-panel-home.php:201
msgid "Upheaval"
msgstr "Pergolakan"
#: inc/admin/function-panel-home.php:202
msgid "Fading away"
msgstr "Kepudaran"
#: inc/admin/function-panel-home.php:209
msgid "Enable slider navigation buttons"
msgstr "Aktifkan tombol navigasi penggeser"
#: inc/admin/function-panel-home.php:278
msgid "Grid three blocks"
msgstr "Kisi tiga blok"
#: inc/admin/function-panel-home.php:279
msgid "Grid narrow blocks"
msgstr "Kotak-kotak sempit"
#: inc/admin/function-panel-home.php:280
msgid "Grid five blocks"
msgstr "Grid lima blok"
#: inc/admin/function-panel-home.php:281
msgid "Vertical columns"
msgstr "Kolom vertikal"
#: inc/admin/function-panel-home.php:282
msgid "Big slider"
msgstr "Penggeser besar"
#: inc/admin/function-panel-home.php:283
msgid "Slider three blocks"
msgstr "Slider tiga blok"
#: inc/admin/function-panel-home.php:284
msgid "Slider two blocks"
msgstr "Geser dua blok"
#: inc/admin/function-panel-home.php:285
msgid "Partial slider"
msgstr "Penggeser sebagian"
#: inc/admin/function-panel-home.php:343
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:382
msgid "No image selected"
msgstr "Tidak ada gambar yang dipilih"
#: inc/admin/function-panel-home.php:349
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:388
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"
#: inc/admin/function-panel-home.php:350
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:389
msgid "Select Image"
msgstr "Pilih Gambar"
#: inc/admin/function-panel-home.php:359
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:398
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:408
msgid "Latest posts (default)"
msgstr "Postingan terbaru (default)"
#: inc/admin/function-panel-home.php:445
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:494
msgid "Latest Posts"
msgstr "Pos Terbaru"
#: inc/admin/function-panel-home.php:469 inc/admin/function-panel-soc.php:234
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:518
msgid "Roll up block"
msgstr "Gulung blok"
#: inc/admin/function-panel-home.php:470 inc/admin/function-panel-soc.php:235
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:519
msgid "Delete block"
msgstr "Hapus blok"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1112
msgid "Preset settings"
msgstr "Pengaturan prasetel"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1113
msgid ""
"This will reset all theme settings to default, apply the chosen color scheme "
"and activate some settings for the example"
msgstr ""
"Ini akan mengatur ulang semua pengaturan tema ke default, menerapkan skema "
"warna yang dipilih dan mengaktifkan beberapa pengaturan misalnya"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1120
msgid "Preset options"
msgstr "Opsi prasetel"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1284 inc/demo/demo.php:13
#: inc/demo/demo.php:133 inc/demo/demo.php:253 inc/demo/demo.php:373
msgid "Without settings (Defaults)"
msgstr "Tanpa pengaturan (Default)"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1292
msgid "Style: Confident oasis"
msgstr "Gaya: Oasis percaya diri"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1294
msgid "Font: Roboto"
msgstr "Jenis huruf: Roboto"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1296
msgid "Color scheme: Light (Green and Orange)"
msgstr "Skema warna: Terang (Hijau dan Oranye)"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1306
msgid "Style: Photo maximalism"
msgstr "Gaya: Foto maksimalisme"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1308
msgid "Font: Comfortaa and Roboto"
msgstr "Jenis huruf: Comfortaa dan Roboto"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1310
msgid "Color scheme: Light (Light grey and Light red)"
msgstr "Skema warna: Terang (Abu-abu muda dan Merah muda)"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1320
msgid "Style: News book"
msgstr "Gaya: Buku berita"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1322
msgid "Font: Philosopher"
msgstr "Font: Filsuf"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1324
msgid "Color scheme: Light (Dark blue and Light blue)"
msgstr "Skema warna: Terang (Biru tua dan Biru muda)"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1334
msgid "Style: Minimalism"
msgstr "Gaya: Minimalis"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1336
msgid "Font: Charis-sil"
msgstr "Font: Charis-sil"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1338
msgid "Color scheme: Light (Blue)"
msgstr "Skema warna: Terang (Biru)"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1348
msgid "Style: Night magazine"
msgstr "Gaya: Majalah malam"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1350
msgid "Font: Play"
msgstr "Font: Mainkan"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1352
msgid "Color scheme: Dark (Red and Orange)"
msgstr "Skema warna: Gelap (Merah dan Oranye)"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1362
msgid "Style: Intrusive frames"
msgstr "Gaya: Bingkai yang mengganggu"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1364
msgid "Font: Bitter"
msgstr "Font: Pahit"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1366
msgid "Color scheme: Dark (Green and Orange)"
msgstr "Skema warna: Gelap (Hijau dan Oranye)"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1376
msgid "Style: News time"
msgstr "Gaya: Waktu berita"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1378
msgid "Font: Fira-sans and Oswald"
msgstr "Font: Fira-sans dan Oswald"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1380
msgid "Color scheme: Light (Dark grey and Red)"
msgstr "Skema warna: Terang (Abu-abu tua dan Merah)"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1390
msgid "Style: Hippopotamus"
msgstr "Gaya: Kuda nil"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1392
msgid "Font: Jost"
msgstr "Font: Jost"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1394
msgid "Color scheme: Light (Light grey and Green)"
msgstr "Skema warna: Terang (Abu-abu muda dan Hijau)"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1404
msgid "Style: Strict carrot"
msgstr "Gaya: Wortel ketat"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1406
msgid "Font: Cuprum and Exo-2"
msgstr "Jenis huruf: Cuprum dan Exo-2"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1408
msgid "Color scheme: Light (Orange and Gray)"
msgstr "Skema warna: Terang (Oranye dan Abu-abu)"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1418
msgid "Style: Womens blog"
msgstr "Gaya: Blog wanita"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1420
msgid "Font: Bad-script and Caveat"
msgstr "Font: Skrip buruk dan Peringatan"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1422
msgid "Color scheme: Light (Violet and Pink)"
msgstr "Skema warna: Terang (Ungu dan Merah Muda)"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1432
msgid "Style: Heavenly"
msgstr "Gaya: Surgawi"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1434
msgid "Font: Bellota"
msgstr "Font: Bellota"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1436
msgid "Color scheme: Light (Heavenly and Light blue)"
msgstr "Skema warna: Terang (Surgawi dan Biru Muda)"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1446
msgid "Style: Through limitations"
msgstr "Gaya: Melalui keterbatasan"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1448
msgid "Font: Neucha and Cuprum"
msgstr "Jenis huruf: Neucha dan Cuprum"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1450
msgid "Color scheme: Light (Turquoise)"
msgstr "Skema warna: Terang (Pirus)"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1460
msgid "Style: Mixing colors"
msgstr "Gaya: Mencampur warna"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1462
msgid "Font: Underdog"
msgstr "Font: Tidak diunggulkan"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1464
msgid "Multicolor scheme: Demo location of color"
msgstr "Skema multiwarna: Demo lokasi warna"
#: inc/admin/function-panel-soc.php:52
msgid "Drag the block with the cursor to change the position of the links"
msgstr "Seret blok dengan kursor untuk mengubah posisi tautan"
#: inc/admin/function-panel-soc.php:56
msgid "Add section"
msgstr "Tambahkan bagian"
#: inc/admin/function-panel-soc.php:61
msgid "Picture variant"
msgstr "Varian gambar"
#: inc/admin/function-panel-soc.php:68
msgid "Link to social network (URL)"
msgstr "Tautan ke jejaring sosial (URL)"
#: inc/admin/function-panel-soc.php:74
msgid "Open link in new tab"
msgstr "Buka tautan di tab baru"
#: inc/admin/function-panel-soc.php:140
msgid "Social link"
msgstr "Jaringan sosial"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:15
msgid "XL Mega menu"
msgstr "Menu XL Mega"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:30
msgid "Activate XL Mega menu"
msgstr "Aktifkan menu XL Mega"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:44
msgid "Priority partition"
msgstr "Partisi prioritas"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:48
msgid "First the graphical menu, then the lists"
msgstr "Pertama menu grafis, lalu daftar"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:49
msgid "First the list menu, then the graphic"
msgstr "Pertama menu daftar, lalu grafik"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:90
msgid "Sections with blocks on the mega menu"
msgstr "Bagian dengan blok pada menu mega"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:119
msgid "Title for column 1"
msgstr "Judul untuk kolom 1"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:125
msgid "Select category 1"
msgstr "Pilih kategori 1"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:131
msgid "Title for column 2"
msgstr "Judul untuk kolom 2"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:137
msgid "Select category 2"
msgstr "Pilih kategori 2"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:143
msgid "Title for column 3"
msgstr "Judul untuk kolom 3"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:149
msgid "Select category 3"
msgstr "Pilih Kategori 3"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:155
msgid "Title for column 4"
msgstr "Judul untuk kolom 4"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:161
msgid "Select category 4"
msgstr "Pilih kategori 4"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:167
msgid "Title for column 5"
msgstr "Judul untuk kolom 5"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:173
msgid "Select category 5"
msgstr "Pilih Kategori 5"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:320
msgid "Grid strings blocks"
msgstr "Blok string grid"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:321
msgid "Grid narrow small blocks"
msgstr "Kisi-kisi blok-blok kecil yang sempit"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:322
msgid "Grid narrow mid blocks"
msgstr "Grid sempit di tengah blok"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:323
msgid "Grid narrow big blocks"
msgstr "Kisi-kisi blok-blok besar yang sempit"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:324
msgid "Grid image blocks"
msgstr "Blok gambar kisi"
#: inc/demo/demo.php:14 inc/demo/demo.php:23 inc/demo/demo.php:32
#: inc/demo/demo.php:41 inc/demo/demo.php:50 inc/demo/demo.php:59
#: inc/demo/demo.php:68 inc/demo/demo.php:77 inc/demo/demo.php:86
#: inc/demo/demo.php:95 inc/demo/demo.php:104 inc/demo/demo.php:113
#: inc/demo/demo.php:122
msgid "News"
msgstr "Berita"
#: inc/demo/demo.php:77 inc/demo/demo.php:161 inc/demo/demo.php:263
#: inc/demo/demo.php:419
msgid "Favorites"
msgstr "Favorit"
#: inc/demo/demo.php:134 inc/demo/demo.php:143 inc/demo/demo.php:152
#: inc/demo/demo.php:161 inc/demo/demo.php:170 inc/demo/demo.php:179
#: inc/demo/demo.php:188 inc/demo/demo.php:197 inc/demo/demo.php:206
#: inc/demo/demo.php:215 inc/demo/demo.php:224 inc/demo/demo.php:233
#: inc/demo/demo.php:242
msgid "Cars"
msgstr "Mobil"
#: inc/demo/demo.php:254 inc/demo/demo.php:263 inc/demo/demo.php:272
#: inc/demo/demo.php:281 inc/demo/demo.php:290 inc/demo/demo.php:299
#: inc/demo/demo.php:308 inc/demo/demo.php:317 inc/demo/demo.php:326
#: inc/demo/demo.php:335 inc/demo/demo.php:344 inc/demo/demo.php:353
#: inc/demo/demo.php:362
msgid "Travel"
msgstr "Perjalanan"
#: inc/demo/demo.php:374 inc/demo/demo.php:383 inc/demo/demo.php:392
#: inc/demo/demo.php:401 inc/demo/demo.php:410 inc/demo/demo.php:419
#: inc/demo/demo.php:428 inc/demo/demo.php:437 inc/demo/demo.php:446
#: inc/demo/demo.php:455 inc/demo/demo.php:464 inc/demo/demo.php:473
#: inc/demo/demo.php:482
msgid "Food"
msgstr "Makanan"
#: inc/function-customizer.php:7435
msgid "Widget example (Pages)"
msgstr "Contoh widget (Halaman)"
#: inc/function-customizer.php:7448
msgid "Widget example (Categories)"
msgstr "Contoh widget (Kategori)"
#: inc/function-customizer.php:7461 inc/function-customizer.php:7508
#: inc/general.php:412
msgid "Widget example (Archives)"
msgstr "Contoh widget (Arsip)"
#: inc/function-customizer.php:7473
msgid "Widget example (Tag cloud)"
msgstr "Contoh widget (Tag cloud)"
#: inc/function-customizer.php:7490 inc/function-customizer.php:7525
msgid "Widget (Categories)"
msgstr "Widget (Kategori)"
#: inc/function-customizer.php:7545 inc/general.php:448
msgid "Widget (Calendar)"
msgstr "Widget (Kalender)"
#: inc/function-customizer.php:7729
msgid "Loading..."
msgstr "Memuat..."
#: inc/function-customizer.php:8011 inc/function-customizer.php:8033
msgid "Search"
msgstr "Cari"
#. translators: Hidden accessibility text.
#: inc/function-customizer.php:8041
msgid "Close search"
msgstr "Tutup pencarian"
#: inc/general.php:44
msgid ""
"Airin Blog - is a Multipurpose, responsive, fast, minimal magazine theme for "
"blogs and article sites, news and media, with many settings for all "
"occasions. Modern minimalism combined with versatility and adaptability. "
"Lots of customization options that will provide endless options for creating "
"a unique site. Flexible functionality - different sidebar orientation, "
"flexible header with logo, 4 menu locations, main menu (mega menu), three "
"pagination options, breadcrumbs, author block and related posts. Powerful "
"Typography - Change font size and line height, choose fonts, add color "
"typography for posts and pages. Clean code, no frameworks, full support for "
"the WordPress visual customizer. Speed, adaptability and modularity. A "
"minimum of scripts for modules to work. Decide for yourself which modules "
"will work. SEO optimization with correct titles and markup. Adaptation for "
"WooCommerce, Elementor, bbPress, Events Calendar, Jetpack, WPML. Watch full "
"demos here - airinblog.web-zone.org"
msgstr ""
"Airin Blog - adalah tema majalah serbaguna, responsif, cepat, minimal untuk "
"blog dan situs artikel, berita dan media, dengan banyak pengaturan untuk "
"semua kesempatan. Minimalisme modern dipadukan dengan keserbagunaan dan "
"kemampuan beradaptasi. Banyak sekali opsi penyesuaian yang akan memberikan "
"opsi tanpa akhir untuk membuat situs unik. Fungsionalitas fleksibel - "
"orientasi sidebar berbeda, header fleksibel dengan logo, 4 lokasi menu, menu "
"utama (menu mega), tiga opsi pagination, remah roti, blok penulis, dan "
"posting terkait. Tipografi yang Kuat - Ubah ukuran font dan tinggi garis, "
"pilih font, tambahkan tipografi warna untuk postingan dan halaman. Kode "
"bersih, tanpa kerangka kerja, dukungan penuh untuk penyesuai visual "
"WordPress. Kecepatan, kemampuan beradaptasi, dan modularitas. Minimal skrip "
"agar modul dapat berfungsi. Putuskan sendiri modul mana yang akan berfungsi. "
"Optimasi SEO dengan judul dan markup yang benar. Adaptasi untuk WooCommerce, "
"Elementor, bbPress, Events Calendar, Jetpack, WPML. Tonton demo selengkapnya "
"di sini - airinblog.web-zone.org"
#: inc/general.php:115
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu Utama"
#: inc/general.php:116
msgid "Top Menu"
msgstr "Menu Teratas"
#: inc/general.php:117
msgid "Footer Menu"
msgstr "Menu Footer"
#: inc/general.php:118
msgid "Widget Menu"
msgstr "Menu Widget"
#: inc/general.php:229 inc/general.php:230 inc/general.php:231
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: inc/general.php:253
msgid "Side column"
msgstr "Kolom samping"
#: inc/general.php:255
msgid ""
"These widgets are displayed in the right or left column, depending on the "
"site settings"
msgstr ""
"Widget ini ditampilkan di kolom kanan atau kiri, tergantung pengaturan situs"
#: inc/general.php:264
msgid "Side column (WooCommerce)"
msgstr "Kolom samping (WooCommerce)"
#: inc/general.php:266
msgid "These widgets are displayed in the sidebar on WooCommerce pages"
msgstr "Widget ini ditampilkan di sidebar pada halaman WooCommerce"
#: inc/general.php:275
msgid "Side column (bbPress)"
msgstr "Kolom samping (bbPress)"
#: inc/general.php:277
msgid "These widgets are displayed in the sidebar on bbPress pages"
msgstr "Widget ini ditampilkan di sidebar halaman bbPress"
#: inc/general.php:286
msgid "Side column (BuddyPress)"
msgstr "Kolom samping (BuddyPress)"
#: inc/general.php:288
msgid "These widgets are displayed in the sidebar on BuddyPress pages"
msgstr "Widget ini ditampilkan di sidebar pada halaman BuddyPress"
#: inc/general.php:297
msgid "Footer 1"
msgstr "Catatan kaki 1"
#: inc/general.php:299
msgid "These widgets are displayed in the first column of the footer"
msgstr "Widget ini ditampilkan di kolom pertama footer"
#: inc/general.php:306
msgid "Footer 2"
msgstr "Catatan kaki 2"
#: inc/general.php:308
msgid "These widgets are displayed in the second column of the footer"
msgstr "Widget ini ditampilkan di kolom kedua footer"
#: inc/general.php:315
msgid "Footer 3"
msgstr "Catatan kaki 3"
#: inc/general.php:317
msgid "These widgets are displayed in the third column of the footer"
msgstr "Widget ini ditampilkan di kolom ketiga footer"
#: inc/general.php:324
msgid "Footer 4"
msgstr "Catatan kaki 4"
#: inc/general.php:326
msgid "These widgets are displayed in the fourth column of the footer"
msgstr "Widget ini ditampilkan di kolom keempat footer"
#: inc/general.php:360
msgid "Classic widget (Search)"
msgstr "Widget klasik (Pencarian)"
#: inc/general.php:370
msgid "Classic widget (Pages)"
msgstr "Widget klasik (Halaman)"
#: inc/general.php:380
msgid "Classic widget (Category)"
msgstr "Widget klasik (Kategori)"
#: inc/general.php:390
msgid "Classic widget (Tag cloud)"
msgstr "Widget klasik (Tag cloud)"
#: inc/general.php:400
msgid "Classic widget (Meta)"
msgstr "Widget klasik (Meta)"
#: inc/general.php:423
msgid "Widget example (html)"
msgstr "Contoh widget (html)"
#: inc/general.php:424 inc/general.php:436
msgid "Test text"
msgstr "Teks tes"
#: inc/general.php:435
msgid "Widget example (Text)"
msgstr "Contoh widget (Teks)"
#: inc/general.php:620
msgid "Nothing found:"
msgstr "Tidak ada yang ditemukan:"
#: inc/general.php:621
msgid "No sorting"
msgstr "Tidak ada penyortiran"
#: inc/general.php:651
msgid "MENU"
msgstr "MENU"
#: inc/general.php:767
msgid "Now you can follow the theme updates on the page"
msgstr "Sekarang Anda dapat mengikuti pembaruan tema di halaman tersebut"
#: inc/general.php:792
msgid ""
"\n"
" Important!\n"
"\n"
" You are deleting all settings for the current theme.\n"
"\n"
" This action is irreversible!"
msgstr ""
"\n"
" Penting!\n"
"\n"
" Anda menghapus semua pengaturan untuk tema saat ini.\n"
"\n"
" Tindakan ini tidak dapat diubah!"
#: inc/general.php:793
msgid ""
"\n"
" Important!\n"
"\n"
" You change all colors of the current theme.\n"
"\n"
" This action is irreversible!"
msgstr ""
"\n"
" Penting!\n"
"\n"
" Anda mengubah semua warna tema saat ini.\n"
"\n"
" Tindakan ini tidak dapat diubah!"
#: inc/module/breadcrumb.php:168
msgid "Posted by "
msgstr "Dikirim oleh "
#: inc/module/breadcrumb.php:174
msgid "Error 404 "
msgstr "Kesalahan 404 "
#: inc/module/breadcrumb.php:179
msgid "Page"
msgstr "Halaman"
#: inc/module/meta-tags.php:27 inc/module/meta-tags.php:243
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
#: inc/module/meta-tags.php:33 inc/module/meta-tags.php:249
#, php-format
msgctxt "post author"
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: inc/module/meta-tags.php:48 inc/module/meta-tags.php:338
msgid "Number of comments on a post"
msgstr "Jumlah komentar pada sebuah postingan"
#: inc/module/meta-tags.php:53 inc/module/meta-tags.php:343
msgid "Comments"
msgstr "Komentar"
#: inc/module/meta-tags.php:76 inc/module/meta-tags.php:388
msgid "Views"
msgstr "Dilihat"
#: inc/module/meta-tags.php:98 inc/module/meta-tags.php:268
msgid "Created"
msgstr "Dibuat"
#: inc/module/meta-tags.php:116 inc/module/meta-tags.php:153
#: inc/module/meta-tags.php:286 inc/module/meta-tags.php:323
#, php-format
msgctxt "post date"
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: inc/module/meta-tags.php:135 inc/module/meta-tags.php:305
msgid "Updated"
msgstr "Diperbarui"
#: inc/module/meta-tags.php:176 inc/module/meta-tags.php:416
#: inc/module/meta-tags.php:469
msgid "Categories:"
msgstr "Kategori:"
#: inc/module/meta-tags.php:194 inc/module/meta-tags.php:438
#: inc/module/meta-tags.php:487
msgid "Tags:"
msgstr "Tags:"
#: inc/module/meta-tags.php:224
msgid "Less 1 min"
msgstr "Kurang 1 menit"
#: inc/module/meta-tags.php:226
msgid "min"
msgstr "min"
#: inc/module/meta-tags.php:366
msgid "Reading time"
msgstr "Waktu membaca"
#: inc/module/top-menu.php:43
msgid "Mobile"
msgstr "Seluler"
#: inc/option/hook.php:44
msgid "Page for adding codes"
msgstr "Halaman untuk menambahkan kode"
#: inc/option/hook.php:60
msgid "Before closing HEAD tag"
msgstr "Sebelum menutup tag HEAD"
#: inc/option/hook.php:67
msgid "Before the closing BODY tag"
msgstr "Sebelum tag BODY penutup"
#: inc/option/hook.php:74
msgid "Before the closing FOOTER tag"
msgstr "Sebelum tag penutup FOOTER"
#: inc/option/hook.php:83
msgid "Before top menu"
msgstr "Sebelum menu teratas"
#: inc/option/hook.php:89
msgid "After top menu"
msgstr "Setelah menu teratas"
#: inc/option/hook.php:98
msgid "Before main menu"
msgstr "Sebelum menu utama"
#: inc/option/hook.php:104
msgid "After main menu"
msgstr "Setelah menu utama"
#: inc/option/hook.php:113
msgid "After Wide slider"
msgstr "Setelah penggeser Lebar"
#: inc/option/hook.php:122
msgid "Top of footer"
msgstr "Bagian atas catatan kaki"
#: inc/option/hook.php:128
msgid "Before bottom menu"
msgstr "Sebelum menu bawah"
#: inc/option/hook.php:137
msgid "Before the big slider on the main page"
msgstr "Sebelum penggeser besar di halaman utama"
#: inc/option/hook.php:143
msgid "Before the \"Grid five blocks\" section on the main page"
msgstr "Sebelum bagian \"Kotak lima blok\" di halaman utama"
#: inc/option/hook.php:149
msgid "Before the \"Grid narrow blocks\" section on the main page"
msgstr "Sebelum bagian \"Kotak blok sempit\" di halaman utama"
#: inc/option/hook.php:155
msgid "Before the \"Grid three blocks\" section on the main page"
msgstr "Sebelum bagian \"Kotak tiga blok\" di halaman utama"
#: inc/option/hook.php:161
msgid "Before the \"Vertical columns\" section on the main page"
msgstr "Sebelum bagian \"Kolom vertikal\" di halaman utama"
#: inc/option/hook.php:167
msgid "Before the \"Partial slider\" section on the main page"
msgstr "Sebelum bagian \"Penggeser sebagian\" di halaman utama"
#: inc/option/hook.php:173
msgid "Before the \"Slider three blocks\" section on the main page"
msgstr "Sebelum bagian \"Slider tiga blok\" di halaman utama"
#: inc/option/hook.php:179
msgid "Before the \"Slider two blocks\" section on the main page"
msgstr "Sebelum bagian \"Slider dua blok\" di halaman utama"
#: inc/option/hook.php:185
msgid "Before the \"Rrecent posts\" section on the main page"
msgstr "Sebelum bagian \"Postingan terbaru\" di halaman utama"
#: inc/option/hook.php:191
msgid "After the \"Rrecent posts\" section on the main page"
msgstr "Setelah bagian \"Postingan terbaru\" di halaman utama"
#: inc/option/hook.php:200
msgid "Before breadcrumbs"
msgstr "Sebelum remah roti"
#: inc/option/hook.php:209
msgid "Before the list of posts on the category page"
msgstr "Sebelum daftar postingan di halaman kategori"
#: inc/option/hook.php:215
msgid "After the list of posts on the category page"
msgstr "Setelah daftar postingan pada halaman kategori"
#: inc/option/hook.php:224
msgid "Before the main image inside the post"
msgstr "Sebelum gambar utama di dalam postingan"
#: inc/option/hook.php:230
msgid "Before the title inside the post"
msgstr "Sebelum judul di dalam postingan"
#: inc/option/hook.php:236
msgid "Before meta data inside a post"
msgstr "Sebelum meta data di dalam postingan"
#: inc/option/hook.php:242
msgid "Before content within a post"
msgstr "Sebelum konten dalam postingan"
#: inc/option/hook.php:248
msgid "Before the author section inside the post"
msgstr "Sebelum bagian penulis di dalam postingan"
#: inc/option/hook.php:254
msgid "Before the \"Next post\" block inside the post"
msgstr "Sebelum blok \"Postingan berikutnya\" di dalam kiriman"
#: inc/option/hook.php:260
msgid "Before the \"Related posts\" block inside the post"
msgstr "Sebelum blok \"Postingan terkait\" di dalam kiriman"
#: inc/option/hook.php:266
msgid "Before the \"Comments\" block inside the post"
msgstr "Sebelum blok \"Komentar\" di dalam postingan"
#: inc/option/hook.php:272
msgid "At the end of the post"
msgstr "Di akhir postingan"
#: inc/option/hook.php:281
msgid "Before the main image inside the page"
msgstr "Sebelum gambar utama di dalam halaman"
#: inc/option/hook.php:287
msgid "Before the title inside the page"
msgstr "Sebelum judul di dalam halaman"
#: inc/option/hook.php:293
msgid "After the title inside the page"
msgstr "Setelah judul di dalam halaman"
#: inc/option/hook.php:299
msgid "At the end of the page"
msgstr "Di akhir halaman"
#: inc/option/hook.php:308
msgid "Before searching for products (WooCommerce)"
msgstr "Sebelum mencari produk (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:314
msgid "Above the product grid (WooCommerce)"
msgstr "Di atas kisi produk (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:320
msgid "After the product grid (WooCommerce)"
msgstr "Setelah jaringan produk (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:329
msgid "At the top of the product page (WooCommerce)"
msgstr "Di bagian atas halaman produk (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:335
msgid "After the title on the product page (WooCommerce)"
msgstr "Setelah judul pada halaman produk (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:341
msgid "After the price on the product page (WooCommerce)"
msgstr "Setelah harga di halaman produk (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:347
msgid "At the bottom of the product data on the product page (WooCommerce)"
msgstr "Di bagian bawah data produk pada halaman produk (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:353
msgid "Before related products on product page (WooCommerce)"
msgstr "Sebelum produk terkait di halaman produk (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:359
msgid "At the end of the product page (WooCommerce)"
msgstr "Di akhir halaman produk (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:368
msgid "Above the list of products on the shopping cart page (WooCommerce)"
msgstr "Di atas daftar produk pada halaman keranjang belanja (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:374
msgid "After the list of products on the cart page (WooCommerce)"
msgstr "Setelah daftar produk di halaman keranjang (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:380
msgid "At the bottom of the cart page (WooCommerce)"
msgstr "Di bagian bawah halaman keranjang (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:389
msgid "Under the heading on the order page (WooCommerce)"
msgstr "Di bawah judul pada halaman pesanan (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:395
msgid "After the order details on the order page (WooCommerce)"
msgstr "Setelah detail pesanan di halaman pesanan (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:401
msgid "At the end of the order page (WooCommerce)"
msgstr "Di akhir halaman pemesanan (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:410
msgid "Above the order information on the page - Order accepted (WooCommerce)"
msgstr ""
"Di atas informasi pesanan pada halaman - Pesanan diterima (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:416
msgid ""
"After the information about the order on the page - Order accepted "
"(WooCommerce)"
msgstr ""
"Setelah informasi tentang pesanan di halaman - Pesanan diterima (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:422
msgid "At the bottom of the page - Order accepted (WooCommerce)"
msgstr "Di bagian bawah halaman - Pesanan diterima (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:431
msgid "Top of personal account (WooCommerce)"
msgstr "Akun pribadi bagian atas (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:437
msgid "At the bottom of the dashboard tab in personal account (WooCommerce)"
msgstr "Di bagian bawah tab dasbor di akun pribadi (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:443
msgid "At the bottom of your personal account (WooCommerce)"
msgstr "Di bagian bawah akun pribadi Anda (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:452
msgid "Above the heading on the page (bbPress)"
msgstr "Di atas judul halaman (bbPress)"
#: inc/option/hook.php:458
msgid "After the title on the page (bbPress)"
msgstr "Setelah judul di halaman (bbPress)"
#: inc/option/hook.php:464
msgid "At the end of the page (bbPress)"
msgstr "Di akhir halaman (bbPress)"
#: inc/option/hook.php:473
msgid "Above the heading on the page (BuddyPress)"
msgstr "Di atas judul halaman (BuddyPress)"
#: inc/option/hook.php:479
msgid "After the title on the page (BuddyPress)"
msgstr "Setelah judul di halaman (BuddyPress)"
#: inc/option/hook.php:485
msgid "At the end of the page (BuddyPress)"
msgstr "Di akhir halaman (BuddyPress)"
#: inc/option/set.php:32
msgid "All settings saved!"
msgstr "Semua pengaturan disimpan!"
#: inc/option/set.php:51
msgid "Pro page"
msgstr "Halaman profesional"
#: inc/option/set.php:59
msgid "General"
msgstr "Umum"
#: inc/option/set.php:62
msgid "Codes (Hooks theme)"
msgstr "Kode (tema Kait)"
#: inc/option/set.php:70
msgid "Information"
msgstr "Informasi"
#: inc/option/set.php:110
msgid "Additional theme extension"
msgstr "Ekstensi tema tambahan"
#: inc/option/set.php:118
msgid "Technical support"
msgstr "Dukungan teknis"
#: inc/option/set.php:128
msgid "Additional support for PRO subscriptions"
msgstr "Dukungan tambahan untuk langganan PRO"
#: inc/option/set.php:177
msgid "Avatar for users"
msgstr "Avatar untuk pengguna"
#: inc/option/set.php:185
msgid "Change avatar (default) for users without an avatar"
msgstr "Ubah avatar (default) untuk pengguna tanpa avatar"
#: inc/option/set.php:205
msgid "Removing extra image sizes"
msgstr "Menghapus ukuran gambar tambahan"
#: inc/option/set.php:213
msgid "Remove image slicing for 1920 x 1080"
msgstr "Hapus pemotongan gambar untuk 1920 x 1080"
#: inc/option/set.php:224
msgid "Remove image slicing for 2560 x 2560, aka \"scaled\""
msgstr "Hapus pemotongan gambar untuk 2560 x 2560 alias \"berskala\""
#: inc/option/set.php:234
msgid "Remove image slicing for 2048 x 2048"
msgstr "Hapus pemotongan gambar untuk 2048 x 2048"
#: inc/option/set.php:244
msgid "Remove image slicing for 1536 x 1536"
msgstr "Hapus pemotongan gambar untuk 1536 x 1536"
#: inc/option/set.php:254
msgid "Remove image slicing for 768 x 768, aka \"medium_large\""
msgstr "Hapus pemotongan gambar untuk 768 x 768, alias \"medium_large\""
#: inc/option/set.php:269
msgid "Main post image"
msgstr "Gambar postingan utama"
#: inc/option/set.php:277
msgid ""
"Add a new image size and apply the default for the main image of posts and "
"pages"
msgstr ""
"Tambahkan ukuran gambar baru dan terapkan default untuk gambar utama "
"postingan dan halaman"
#: inc/option/set.php:292
msgid "To restore the default settings, clear the field data and save"
msgstr "Untuk mengembalikan pengaturan default, hapus data lapangan dan simpan"
#: inc/option/set.php:323
msgid ""
"Some functionality is provided in a separate plugin (as required by "
"WordPress)"
msgstr ""
"Beberapa fungsi disediakan dalam plugin terpisah (seperti yang disyaratkan "
"oleh WordPress)"
#: inc/option/set.php:324
msgid "To extend the theme, install the free plugin "
msgstr "Untuk memperluas tema, instal plugin gratis "
#: inc/option/set.php:325
msgid "What does this give?"
msgstr "Apa manfaatnya?"
#: inc/option/set.php:326
msgid "Additional widgets for the front part"
msgstr "Widget tambahan untuk bagian depan"
#: inc/option/set.php:327
msgid "Two author widgets"
msgstr "Dua widget penulis"
#: inc/option/set.php:328
msgid "Two widgets for recent posts"
msgstr "Dua widget untuk posting terbaru"
#: inc/option/set.php:329
msgid "Widget with slider"
msgstr "Widget dengan penggeser"
#: inc/option/set.php:330
msgid "Widget with banner"
msgstr "Widget dengan spanduk"
#: inc/option/set.php:331
msgid "Widget with links"
msgstr "Widget dengan tautan"
#: inc/option/set.php:332
msgid "Additional useful functionality in the admin panel"
msgstr "Fungsionalitas tambahan yang berguna di panel admin"
#: inc/option/set.php:333
msgid ""
"Column \"Views of posts\" (counter) in the list of posts of the admin panel"
msgstr ""
"Kolom \"Tampilan postingan\" (penghitung) pada daftar postingan di panel "
"admin"
#: inc/option/set.php:334
msgid "\"Thumbnails\" column in the list of admin posts"
msgstr "Kolom \"Thumbnail\" di daftar postingan admin"
#: inc/option/set.php:335
msgid "Category filter in classic editor"
msgstr "Filter kategori di editor klasik"
#: inc/option/set.php:336
msgid "Disabling the block editor (Gutenberg) in a text editor"
msgstr "Menonaktifkan editor blok (Gutenberg) di editor teks"
#: inc/option/set.php:337
msgid "Disabling block editor (Gutenberg) in widgets"
msgstr "Menonaktifkan editor blok (Gutenberg) di widget"
#: inc/option/set.php:338
msgid ""
"Changing the WordPress graphics engine (useful if large photos are not "
"loading)"
msgstr ""
"Mengubah mesin grafis WordPress (berguna jika foto berukuran besar tidak "
"dapat dimuat)"
#: inc/option/set.php:339
msgid "View more information"
msgstr "Lihat informasi lebih lanjut"
#: inc/option/set.php:366
msgid "Management and configuration instruction for Airin-Blog"
msgstr "Instruksi manajemen dan konfigurasi untuk Airin-Blog"
#: inc/option/set.php:393
msgid "View demo"
msgstr "Lihat demo"
#: inc/option/set.php:414
msgid ""
"All settings of the front part of the theme are located in the visual editor"
msgstr "Semua pengaturan bagian depan tema terletak di editor visual"
#: inc/option/set.php:415
msgid "Go to visual editor"
msgstr "Buka editor visual"
#: inc/option/set.php:426
msgid "Various settings of the administrative part of the theme"
msgstr "Berbagai pengaturan bagian administratif tema"
#: inc/option/set.php:439
msgid "Avatar URL (only external address), demo - "
msgstr "URL Avatar (hanya alamat eksternal), demo - "
#: inc/option/set.php:455
msgid ""
"When uploading an image to the media library, WordPress cuts many sizes from "
"one image."
msgstr ""
"Saat mengunggah gambar ke perpustakaan media, WordPress memotong banyak "
"ukuran dari satu gambar."
#: inc/option/set.php:456
msgid ""
"All these files take up a huge amount of space, while some of them are not "
"used at all."
msgstr ""
"Semua file ini memakan banyak ruang, sementara beberapa di antaranya tidak "
"digunakan sama sekali."
#: inc/option/set.php:457
msgid ""
"The presented settings allow you to remove from the slicing the largest "
"sizes that are not used in this theme."
msgstr ""
"Pengaturan yang disajikan memungkinkan Anda menghapus ukuran terbesar dari "
"pemotongan yang tidak digunakan dalam tema ini."
#: inc/option/set.php:458 inc/option/set.php:522
msgid ""
"It is important to know! These settings cannot delete or modify existing "
"image files. Slicing of images occurs at the time of uploading a new image "
"to the WordPress media library."
msgstr ""
"Penting untuk diketahui! Pengaturan ini tidak dapat menghapus atau mengubah "
"file gambar yang ada. Pemotongan gambar terjadi pada saat mengunggah gambar "
"baru ke perpustakaan media WordPress."
#: inc/option/set.php:464
msgid ""
"The size is registered by this theme. Used only when \"Full width website\" "
"is set."
msgstr ""
"Ukurannya didaftarkan oleh tema ini. Hanya digunakan bila \"Situs web lebar "
"penuh\" disetel."
#: inc/option/set.php:470
msgid ""
"The size is registered by WordPress itself. Can be used by this theme when "
"1920 x 1080 is disabled and set to Full Screen."
msgstr ""
"Ukurannya didaftarkan oleh WordPress itu sendiri. Dapat digunakan oleh tema "
"ini ketika 1920 x 1080 dinonaktifkan dan diatur ke Layar Penuh."
#: inc/option/set.php:476 inc/option/set.php:482 inc/option/set.php:488
msgid "The size is registered by WordPress itself. Not used in this theme."
msgstr ""
"Ukurannya didaftarkan oleh WordPress itu sendiri. Tidak digunakan dalam tema "
"ini."
#: inc/option/set.php:502
msgid ""
"These settings register a new size for the main (top) image of posts and "
"pages."
msgstr ""
"Pengaturan ini mendaftarkan ukuran baru untuk gambar utama (atas) postingan "
"dan halaman."
#: inc/option/set.php:505
msgid ""
"After applying, all new uploaded images will be supplemented with the new "
"size, which is apply by default for the main image of posts and pages."
msgstr ""
"Setelah diterapkan, semua gambar baru yang diunggah akan dilengkapi dengan "
"ukuran baru, yang diterapkan secara default untuk gambar utama postingan dan "
"halaman."
#: inc/option/set.php:508
msgid "Width"
msgstr "Lebar"
#: inc/option/set.php:508 inc/option/set.php:521
msgid "default"
msgstr "bawaan"
#: inc/option/set.php:520
msgid "Height"
msgstr "Tinggi"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:327
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "Install Required Plugins"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:328
msgid "Install Plugins"
msgstr "Install Plugins"
#. translators: %s: plugin name.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:330
#, php-format
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Installing Plugin: %s"
#. translators: %s: plugin name.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:332
#, php-format
msgid "Updating Plugin: %s"
msgstr "Memperbarui Plugin: %s"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:333
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr "Terjadi kesalahan dengan plugin API."
#. translators: 1: plugin name(s).
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:336
#, php-format
msgid "This theme requires the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Tema ini membutuhkan plugin berikut ini: %1$s."
#. translators: 1: plugin name(s).
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:342
#, php-format
msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Tema ini merekomendasikan plugin berikut ini: %1$s."
#. translators: 1: plugin name(s).
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:348
#, php-format
msgid ""
"The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgid_plural ""
"The following plugins need to be updated to their latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgstr[0] ""
"The following plugins need to be updated to their latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
#. translators: 1: plugin name(s).
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:354
#, php-format
msgid "There is an update available for: %1$s."
msgid_plural "There are updates available for the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "There are updates available for the following plugins: %1$s."
#. translators: 1: plugin name(s).
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:360
#, php-format
msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
#. translators: 1: plugin name(s).
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:366
#, php-format
msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:371
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] "Sedang menginstall plugin"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:376
msgid "Begin updating plugin"
msgid_plural "Begin updating plugins"
msgstr[0] "Sedang memperbaharui plugins"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:381
msgid "Begin activating plugin"
msgid_plural "Begin activating plugins"
msgstr[0] "Sedang aktivasi plugin"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:385
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr "Kembali ke Installer Plugin yang Disarankan"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:386
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:827
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2533
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3580
msgid "Return to the Dashboard"
msgstr "Kembali ke Dashboard"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:387
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3159
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "Plugin berhasil diaktifkan."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:388
msgid "The following plugin was activated successfully - "
msgstr "Plugin berikut berhasil diaktifkan - "
#. translators: 1: plugin name.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:390
#, php-format
msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active."
msgstr "Tidak ada tindakan yang diambil. Plugin %1$s sudah aktif."
#. translators: 1: plugin name.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:392
#, php-format
msgid ""
"Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. "
"Please update the plugin."
msgstr ""
"Plugin tidak diaktifkan. Sebuah versi yang lebih tinggi dari %s diperlukan "
"untuk tema ini. Silakan update plugin."
#. translators: 1: dashboard link.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:394
#, php-format
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr "Semua plugin diinstal dan berhasil diaktifkan. %1$s"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:395
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Singkirkan pemberitahuan ini"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:396
msgid ""
"There are one or more required or recommended plugins to install, update or "
"activate."
msgstr ""
"Ada satu atau lebih diperlukan atau yang disarankan plugin untuk diinstal, "
"diperbarui atau diaktifkan."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:397
msgid "Please contact the administrator of this site for help."
msgstr "Silakan hubungi administrator situs ini untuk bantuan."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:522
msgid "This plugin needs to be updated to be compatible with your theme."
msgstr "Plugin ini perlu diperbarui agar kompatibel dengan tema Anda."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:523
msgid "Update Required"
msgstr "Diperlukan Pembaruan"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:934
msgid ""
"The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug "
"and renaming did not work."
msgstr ""
"Paket plugin jarak jauh tidak berisi folder dengan slug yang diinginkan dan "
"penggantian nama tidak bekerja."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:934
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:937
msgid ""
"Please contact the plugin provider and ask them to package their plugin "
"according to the WordPress guidelines."
msgstr ""
"Silahkan kontak penyedia plugin dan tanya mereka tentang plugin sesuai "
"dengan aturan WordPress."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:937
msgid ""
"The remote plugin package consists of more than one file, but the files are "
"not packaged in a folder."
msgstr ""
"Paket plugin terdiri dari lebih dari satu file, namun file-file tersebut "
"tidak dikemas dalam folder."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:1121
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2948
msgctxt "plugin A *and* plugin B"
msgid "and"
msgstr "dan"
#. translators: %s: version number
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:1982
#, php-format
msgid "TGMPA v%s"
msgstr "TGMPA v%s"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2273
msgid "Required"
msgstr "Diperlukan"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2276
msgid "Recommended"
msgstr "Direkomendasikan"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2292
msgid "WordPress Repository"
msgstr "WordPress Repository"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2295
msgid "External Source"
msgstr "Sumber Luar"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2298
msgid "Pre-Packaged"
msgstr "Pre-Packaged"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2315
msgid "Not Installed"
msgstr "Tidak Diinstall"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2319
msgid "Installed But Not Activated"
msgstr "Sudah diinstal tapi Belum Aktif"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2321
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2327
msgid "Required Update not Available"
msgstr "Pembaruan yang diperlukan Tak Tersedia"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2330
msgid "Requires Update"
msgstr "Membutuhkan Pembaruan"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2333
msgid "Update recommended"
msgstr "Update direkomendasikan"
#. translators: 1: install status, 2: update status
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2342
#, php-format
msgctxt "Install/Update Status"
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
#. translators: 1: number of plugins.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2388
#, php-format
msgctxt "plugins"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "Semua Plugin (%s)"
#. translators: 1: number of plugins.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2392
#, php-format
msgid "To Install (%s)"
msgid_plural "To Install (%s)"
msgstr[0] "To Install (%s)"
#. translators: 1: number of plugins.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2396
#, php-format
msgid "Update Available (%s)"
msgid_plural "Update Available (%s)"
msgstr[0] "Update Available (%s)"
#. translators: 1: number of plugins.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2400
#, php-format
msgid "To Activate (%s)"
msgid_plural "To Activate (%s)"
msgstr[0] "To Activate (%s)"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2482
msgctxt "as in: \"version nr unknown\""
msgid "unknown"
msgstr "tidak diketahui"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2490
msgid "Installed version:"
msgstr "Versi terpasang:"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2498
msgid "Minimum required version:"
msgstr "Minimum required version:"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2510
msgid "Available version:"
msgstr "Versi yang tersedia:"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2533
msgid "No plugins to install, update or activate."
msgstr "Tidak ada plugin yang tersedia untuk diperbarui atau diaktifkan."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2547
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2548
msgid "Source"
msgstr "Sumber"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2549
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2553
msgid "Version"
msgstr "Versi"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2554
msgid "Status"
msgstr "Status"
#. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2603
#, php-format
msgid "Install %2$s"
msgstr "Install %2$s"
#. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2608
#, php-format
msgid "Update %2$s"
msgstr "Perbarui %2$s"
#. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2614
#, php-format
msgid "Activate %2$s"
msgstr "Aktifkan %2$s"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2684
msgid "Upgrade message from the plugin author:"
msgstr "Upgrade message from the plugin author:"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2717
msgid "Install"
msgstr "Install"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2723
msgid "Update"
msgstr "Perbarui"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2726
msgid "Activate"
msgstr "Aktifkan"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2757
msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken."
msgstr "Tidak ada plugin yang tersedia untuk diinstall saat ini."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2759
msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken."
msgstr "Tidak ada plugin yang tersedia untuk diperbarui saat ini."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2800
msgid "No plugins are available to be installed at this time."
msgstr "Tidak ada plugin yang tersedia untuk diinstal pada saat ini."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2802
msgid "No plugins are available to be updated at this time."
msgstr "Tidak ada plugin yang tersedia untuk diperbarui saat ini."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2908
msgid "No plugins were selected to be activated. No action taken."
msgstr "Tidak ada plugin yang tersedia untuk diaktifkan saat ini."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2934
msgid "No plugins are available to be activated at this time."
msgstr "Tidak ada plugin yang tersedia untuk diaktifkan saat ini."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2952
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgid_plural "The following plugins were activated successfully:"
msgstr[0] "Plugin yang telah berhasil diaktifkan:"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3158
msgid "Plugin activation failed."
msgstr "Gagal mengaktifkan plugin."
#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3498
#, php-format
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Memperbarui Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
#. translators: 1: plugin name, 2: error message.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3501
#, php-format
msgid "An error occurred while installing %1$s: %2$s."
msgstr "Terjadi kesalahan saat menginstal %1$s: %2$s."
#. translators: 1: plugin name.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3503
#, php-format
msgid "The installation of %1$s failed."
msgstr "Pemasangan %1$s gagal."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3507
msgid ""
"The installation and activation process is starting. This process may take a "
"while on some hosts, so please be patient."
msgstr ""
"Proses pemasangan dan aktivasi sudah dimulai. Proses ini mungkin memakan "
"waktu lama di beberapa penyedia, jadi mohon bersabar."
#. translators: 1: plugin name.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3509
#, php-format
msgid "%1$s installed and activated successfully."
msgstr "%1$s berhasil diinstal dan diaktifkan."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3509
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3517
msgid "Show Details"
msgstr "Tampilkan Detail"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3509
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3517
msgid "Hide Details"
msgstr "Sembunyikan detail"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3510
msgid "All installations and activations have been completed."
msgstr "Semua instalasi dan aktivasi telah selesai."
#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3512
#, php-format
msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3515
msgid ""
"The installation process is starting. This process may take a while on some "
"hosts, so please be patient."
msgstr ""
"Proses instalasi dimulai. Proses ini mungkin memakan waktu beberapa saat di "
"beberapa host, jadi harap bersabar."
#. translators: 1: plugin name.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3517
#, php-format
msgid "%1$s installed successfully."
msgstr "%1$s berhasil dipasang."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3518
msgid "All installations have been completed."
msgstr "Semua instalasi telah selesai."
#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3520
#, php-format
msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Memasang plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
#: search.php:19
#, php-format
msgid "Search results for: %s"
msgstr "Hasil Pencarian: %s"
#: template-parts/content-archive.php:61
msgid "Read more"
msgstr "Selengkapnya"
#: template-parts/content-autor.php:25
msgid "Author photo"
msgstr "Foto penulis"
#: template-parts/content-autor.php:44
msgid "Publication date:"
msgstr "Tanggal penerbitan:"
#: template-parts/content-autor.php:52 template-parts/content-autor.php:61
msgid "Author:"
msgstr "Pengarang:"
#: template-parts/content-autor.php:80
msgid "Latest posts (Author)"
msgstr "Posting terbaru (Penulis)"
#: template-parts/content-next-post.php:17
msgid "Previous post"
msgstr "Tulisan sebelumnya"
#: template-parts/content-next-post.php:40
msgid "Next post"
msgstr "Artikel selanjutnya"
#: template-parts/content-none.php:13
msgid "Site not ready"
msgstr "Situs belum siap"
#: template-parts/content-none.php:15
msgid "Nothing found"
msgstr "Tidak ditemukan"
#: template-parts/content-none.php:24
#, php-format
msgid "Ready to publish your first post? Start here."
msgstr ""
"Siap untuk mempublikasikan posting pertama Anda? Mulai di "
"sini ."
#: template-parts/content-none.php:36
msgid "Nothing matched your search terms. Try other keywords."
msgstr ""
"Tidak ada yang cocok dengan istilah penelusuran Anda. Coba kata kunci "
"lainnya."
#: template-parts/content-none.php:93
msgid "We cannot find what you are looking for. Try using search."
msgstr "Kami tidak dapat menemukan apa yang Anda cari. Coba gunakan pencarian."
#: template-parts/content-page.php:58
msgid "Pages:"
msgstr "Halaman:"
#: template-parts/content-page.php:67 template-parts/content-single.php:93
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Edit %s"
#: template-parts/content-single.php:76
msgid "Posts:"
msgstr "Posting:"
#: templates/template-new-posts.php:10
msgid "New Posts"
msgstr "Postingan Baru"
#: templates/template-site-map.php:10
msgid "Site Map"
msgstr "Peta Situs"
#: woocommerce/loop/no-products-found.php:22
msgid "No products were found matching your selection."
msgstr "Tidak ada produk yang sesuai dengan pilihan Anda."
#. Theme Name of the plugin/theme
msgid "Airin Blog"
msgstr "Airin Blog"
#. Theme URI of the plugin/theme
msgid "https://airinblog.web-zone.org"
msgstr "https://airinblog.web-zone.org"
#. Author of the plugin/theme
msgid "DMCWebZone"
msgstr "DMCWebZone"
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://web-zone.org"
msgstr "https://web-zone.org"
#~ msgid "Relieve the menu (replace with lightweight)"
#~ msgstr "Meringankan menu (ganti dengan yang ringan)"
#~ msgid "Align meta blocks to the center"
#~ msgstr "Sejajarkan blok meta ke tengah"
#~ msgid "Add tooltips to meta blocks in categories"
#~ msgstr "Tambahkan tooltips ke blok meta dalam kategori"
#~ msgid "Add decryption of meta tags to meta blocks"
#~ msgstr "Tambahkan dekripsi tag meta ke blok meta"
#~ msgid "Pagination block design"
#~ msgstr "Desain blok paginasi"
#~ msgid "Location of the pagination block"
#~ msgstr "Lokasi blok penomoran halaman"
#~ msgid "Pagination block size"
#~ msgstr "Ukuran blok paginasi"
#~ msgid "Lists, block quotes, headings"
#~ msgstr "Daftar, blokir kutipan, judul"
#~ msgid "Add tooltips to meta blocks in posts"
#~ msgstr "Tambahkan tooltips ke blok meta di postingan"
#~ msgid "Remove decryption in meta blocks"
#~ msgstr "Hapus dekripsi di blok meta"
#~ msgid "Author block"
#~ msgstr "Blok penulis"
#~ msgid "Separator variation for author block"
#~ msgstr "Variasi pemisah untuk blok penulis"
#~ msgid "Change the style of author block separators"
#~ msgstr "Ubah gaya pemisah blok penulis"
#~ msgid "Changing the thickness of separators in the author block"
#~ msgstr "Mengubah ketebalan pemisah di blok penulis"
#~ msgid "Add post date to author block"
#~ msgstr "Tambahkan tanggal posting ke blok penulis"
#~ msgid "Hide avatar in author block"
#~ msgstr "Sembunyikan avatar di blok penulis"
#~ msgid "Hide description in author block"
#~ msgstr "Sembunyikan deskripsi di blok penulis"
#~ msgid "Add author latest posts to author block"
#~ msgstr "Tambahkan postingan terbaru penulis ke blok penulis"
#~ msgid "Number of author posts in the author block (max 50)"
#~ msgstr "Jumlah postingan penulis di blok penulis (maks 50)"
#~ msgid "Title for block (Related posts)"
#~ msgstr "Judul untuk blok (Postingan terkait)"
#~ msgid "Comment block"
#~ msgstr "Blok komentar"
#~ msgid "Remove comment block (for posts)"
#~ msgstr "Hapus blok komentar (untuk postingan)"
#~ msgid "Remove comment block (for pages)"
#~ msgstr "Hapus blok komentar (untuk halaman)"
#~ msgid "Enable the block with the latest posts on the main page"
#~ msgstr "Aktifkan blok dengan postingan terbaru di halaman utama"
#~ msgid "Title for the latest posts block"
#~ msgstr "Judul untuk blok postingan terbaru"
#~ msgid "Activate fluently movement of blocks"
#~ msgstr "Aktifkan pergerakan balok dengan lancar"
#~ msgid "Works for blocks on the main page and category pages"
#~ msgstr "Berfungsi untuk blok di halaman utama dan halaman kategori"
#~ msgid "Range for fluently movement of blocks"
#~ msgstr "Rentang untuk pergerakan balok dengan lancar"
#~ msgid "Direction fluently movement of blocks"
#~ msgstr "Arah pergerakan balok dengan lancar"
#~ msgid "Selecting the design of widget sections"
#~ msgstr "Memilih desain bagian widget"
#~ msgid "Side column, except WooCommerce"
#~ msgstr "Kolom samping, kecuali WooCommerce"
#~ msgid "Widgets sections backgrounds"
#~ msgstr "Latar belakang bagian widget"
#~ msgid "Side column, except WooCommerce. Default - color not set."
#~ msgstr "Kolom samping, kecuali WooCommerce. Default - warna tidak disetel."
#~ msgid "Classic widget titles background size"
#~ msgstr "Ukuran latar belakang judul widget klasik"
#~ msgid "For all side columns"
#~ msgstr "Untuk semua kolom samping"
#~ msgid "Titles background color for classic widgets"
#~ msgstr "Warna latar belakang judul untuk widget klasik"
#~ msgid "For all side columns. Default - background color of the main menu"
#~ msgstr ""
#~ "Untuk semua kolom samping. Default - warna latar belakang menu utama"
#~ msgid "Titles text color for classic widgets"
#~ msgstr "Warna teks judul untuk widget klasik"
#~ msgid "For all side columns. Default - text color of the main menu"
#~ msgstr "Untuk semua kolom samping. Default - warna teks menu utama"
#~ msgid "Headers font for all widgets"
#~ msgstr "Font header untuk semua widget"
#~ msgid "Titles text size of all classic widgets"
#~ msgstr "Ukuran teks judul semua widget klasik"
#~ msgid "Titles of all classic widgets in uppercase"
#~ msgstr "Judul semua widget klasik dalam huruf besar"
#~ msgid "Center align titles of all classic widgets"
#~ msgstr "Ratakan tengah judul semua widget klasik"
#~ msgid "Underline titles of all classic widgets"
#~ msgstr "Garis bawahi judul semua widget klasik"
#~ msgid "Design for lists of posts and pages in basic classic widgets"
#~ msgstr "Desain untuk daftar postingan dan halaman di widget klasik dasar"
#~ msgid "Design for category lists and archives in basic classic widgets"
#~ msgstr "Desain untuk daftar kategori dan arsip di widget klasik dasar"
#~ msgid "Design for menu lists in basic classic widgets"
#~ msgstr "Desain untuk daftar menu di widget klasik dasar"
#~ msgid "Text color of menu items of basic classic widgets"
#~ msgstr "Warna teks item menu widget klasik dasar"
#~ msgid "Text color of menu items of basic classic widgets (on hover)"
#~ msgstr "Warna teks item menu widget klasik dasar (saat diarahkan)"
#~ msgid "Background color of menu items of basic classic widgets"
#~ msgstr "Warna latar belakang item menu widget klasik dasar"
#~ msgid "Advanced settings (Airin Blog)"
#~ msgstr "Pengaturan lanjutan (Airin Blog)"
#~ msgid "Presentation page"
#~ msgstr "Halaman presentasi"
#~ msgid "Documentation"
#~ msgstr "Dokumentasi"
#~ msgid "Support"
#~ msgstr "Dukungan"
#~ msgid "Tag cloud"
#~ msgstr "Tandai awan"
#~ msgid "Meta"
#~ msgstr "Meta"
#~ msgid "Archives"
#~ msgstr "Arsip"
#~ msgid "Title for text"
#~ msgstr "Judul untuk teks"
#~ msgid "Calendar"
#~ msgstr "Kalender"
#~ msgid "Management and configuration instruction for Airin Blog theme"
#~ msgstr "Petunjuk manajemen dan konfigurasi untuk tema Airin Blog"
#~ msgid "Information materials for the Airin Blog theme"
#~ msgstr "Materi informasi tema Airin Blog"
#~ msgid "Airin Blog Left sidebar"
#~ msgstr "Airin Blog Left sidebar"
#~ msgid "Airin Blog No sidebar (center)"
#~ msgstr "Airin Blog No sidebar (center)"
#~ msgid "Airin Blog No sidebar (full width)"
#~ msgstr "Airin Blog No sidebar (full width)"
#~ msgid "Airin Blog Right sidebar"
#~ msgstr "Airin Blog Right sidebar"
#~ msgid "Airin Blog New Posts"
#~ msgstr "Airin Blog New Posts"
#~ msgid "Airin Blog Site Map"
#~ msgstr "Airin Blog Site Map"
#~ msgid "Advanced settings"
#~ msgstr "Pengaturan tingkat lanjut"