msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Airin Blog\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-04 20:40+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-04 20:43+0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: id_ID\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: style.css\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"
#: 404.php:14
msgid "Unfortunately! This page cannot be found."
msgstr "Sayangnya! Halaman ini tidak dapat ditemukan."
#: 404.php:21
msgid ""
"Nothing was found at this location. Try one of the links below or use the "
"search."
msgstr ""
"Tidak ada yang ditemukan di lokasi ini. Coba salah satu tautan di bawah atau "
"gunakan pencarian."
#: 404.php:41 template-parts/content-none.php:54
msgid "Most popular categories"
msgstr "Kategori paling populer"
#: 404.php:62 template-parts/content-none.php:75
#, php-format
msgid "Try searching the monthly archives. %1$s"
msgstr "Coba cari di arsip bulanan. %1$s"
#: archive.php:90 inc/function-customizer.php:7763
#: template-parts/home/home-article.php:79
msgid "Show more"
msgstr "Selengkapnya"
#: archive.php:102 template-parts/home/home-article.php:91
#: templates/template-new-posts.php:45
msgid "Previous posts"
msgstr "Postingan sebelumnya"
#: archive.php:105 template-parts/home/home-article.php:94
#: templates/template-new-posts.php:46
msgid "Next posts"
msgstr "Postingan berikutnya"
#: archive.php:119
msgid "There are no posts in this category. Perhaps a search will help."
msgstr ""
"Tidak ada postingan dalam kategori ini. Mungkin pencarian akan membantu."
#: comments.php:20
#, php-format
msgid "One thought on “%1$s”"
msgstr "Satu komentar di “%1$s”"
#: comments.php:25
#, php-format
msgctxt "comments title"
msgid "%1$s thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "%1$s komentar “%2$s”"
#: comments.php:39 comments.php:59
msgid "Old comments"
msgstr "Komentar lama"
#: comments.php:40 comments.php:60
msgid "Latest comments"
msgstr "Komentar terbaru"
#: comments.php:72
msgid "Comments closed"
msgstr "Komentar ditutup"
#: functions.php:66
msgid "Account"
msgstr "Akun"
#: functions.php:70
msgid "Contact"
msgstr "Kontak"
#: functions.php:74
msgid "Affiliate program"
msgstr "Program Afiliasi"
#: header.php:20
msgid "Skip to main content"
msgstr "Lompat ke konten utama"
#: inc/adaptation/function-woo.php:686 inc/adaptation/function-woo.php:706
msgid "View your shopping cart"
msgstr "Lihat keranjang belanja"
#: inc/adaptation/function-woo.php:702
msgid "Your order"
msgstr "Pesanan Anda"
#: inc/adaptation/function-woo.php:799
#: woocommerce/loop/no-products-found.php:25
msgid "Popular products"
msgstr "Produk populer"
#: inc/adaptation/function-woo.php:814
msgid "Not available"
msgstr "Tidak tersedia"
#: inc/adaptation/function-woo.php:869 inc/admin/customizer.php:6511
#: inc/admin/customizer.php:6517
msgid "Shop"
msgstr "Toko"
#: inc/admin/customizer.php:13 inc/admin/customizer.php:29
#: inc/admin/customizer.php:165 inc/admin/customizer.php:1950
msgid "Default"
msgstr "Default"
#: inc/admin/customizer.php:90
#, php-format
msgid "Advanced settings (%s)"
msgstr "Setelan lanjutan (%s)"
#: inc/admin/customizer.php:100 inc/option/set.php:344
msgid "Template orientation"
msgstr "Orientasi templat"
#: inc/admin/customizer.php:112
msgid "Sidebar orientation on the entire site"
msgstr "Orientasi sidebar di seluruh situs"
#: inc/admin/customizer.php:116 inc/admin/customizer.php:136
#: templates/page-right-sidebar.php:11 templates/post-right-sidebar.php:11
msgid "Right sidebar"
msgstr "Left sidebar"
#: inc/admin/customizer.php:117 inc/admin/customizer.php:137
#: templates/page-left-sidebar.php:11 templates/post-left-sidebar.php:11
msgid "Left sidebar"
msgstr "Liri Sidebar"
#: inc/admin/customizer.php:118 inc/admin/customizer.php:138
#: templates/page-nosidebar-full.php:11 templates/post-nosidebar-full.php:11
msgid "No sidebar (full width)"
msgstr "Tidak ada sidebar (lebar penuh)"
#: inc/admin/customizer.php:119 inc/admin/customizer.php:139
#: templates/page-nosidebar-center.php:11
#: templates/post-nosidebar-center.php:11
msgid "No sidebar (center)"
msgstr "Tidak ada sidebar (tengah)"
#: inc/admin/customizer.php:132
msgid "Sidebar orientation on main page"
msgstr "Orientasi sidebar di halaman utama"
#: inc/admin/customizer.php:161
msgid "Site width"
msgstr "Lebar situs"
#: inc/admin/customizer.php:166 inc/admin/customizer.php:2530
#: inc/admin/customizer.php:5636
msgid "Full width"
msgstr "Full width"
#: inc/admin/customizer.php:167 inc/admin/customizer.php:686
msgid "Custom"
msgstr "Kustom"
#: inc/admin/customizer.php:180
msgid "Custom site width"
msgstr "Lebar situs khusus"
#: inc/admin/customizer.php:194
msgid "Add margin at the top and bottom of the site (PC version only)"
msgstr "Tambahkan margin di bagian atas dan bawah situs (hanya versi PC)"
#: inc/admin/customizer.php:209
msgid "Top margin"
msgstr "Batas atas"
#: inc/admin/customizer.php:213 inc/admin/customizer.php:236
#: inc/admin/customizer.php:648 inc/admin/customizer.php:905
#: inc/admin/customizer.php:1581 inc/admin/customizer.php:5525
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:407
msgid "Off"
msgstr "Mati"
#: inc/admin/customizer.php:232
msgid "Bottom margin"
msgstr "Margin bawah"
#: inc/admin/customizer.php:256 inc/admin/function-panel-color.php:491
#: inc/option/set.php:413
msgid "Color schemes"
msgstr "Skema warna"
#: inc/admin/customizer.php:266 inc/option/set.php:347
msgid "Common colors"
msgstr "Warna umum"
#: inc/admin/customizer.php:272
msgid "Website background color"
msgstr "Warna latar belakang situs web"
#: inc/admin/customizer.php:286
msgid "Primary theme color"
msgstr "Warna tema utama"
#: inc/admin/customizer.php:287 inc/admin/customizer.php:302
msgid "(Buttons, icons, lines and other design elements)"
msgstr "(Tombol, ikon, garis, dan elemen desain lainnya)"
#: inc/admin/customizer.php:301
msgid "Related elements for the main theme color"
msgstr "Elemen terkait untuk warna tema utama"
#: inc/admin/customizer.php:318
msgid "General color for links"
msgstr "Warna umum untuk tautan"
#: inc/admin/customizer.php:333
msgid "General links color on hover"
msgstr "Tautan umum berwarna saat mengarahkan kursor"
#: inc/admin/customizer.php:347
msgid "Site header background color"
msgstr "Warna latar belakang tajuk situs"
#: inc/admin/customizer.php:361
msgid "Site body background color"
msgstr "Warna latar belakang badan situs"
#: inc/admin/customizer.php:375
msgid "General text color"
msgstr "Warna teks umum"
#: inc/admin/customizer.php:389
msgid "Titles text general color"
msgstr "Judul teks warna umum"
#: inc/admin/customizer.php:401
msgid "Get more colors with the premium version"
msgstr "Dapatkan lebih banyak warna dengan versi premium"
#: inc/admin/customizer.php:402 inc/admin/customizer.php:594
#: inc/admin/customizer.php:1052 inc/admin/customizer.php:1793
#: inc/admin/customizer.php:4422 inc/admin/customizer.php:4841
#: inc/admin/customizer.php:5935 inc/option/hook.php:511
msgid "Read More"
msgstr "Selengkapnya"
#: inc/admin/customizer.php:424 inc/option/set.php:350
msgid "General typography"
msgstr "Tipografi umum"
#: inc/admin/customizer.php:436
msgid "General text font"
msgstr "Fonta teks umum"
#: inc/admin/customizer.php:450
msgid "Overall text size"
msgstr "Ukuran teks keseluruhan"
#: inc/admin/customizer.php:451 inc/admin/customizer.php:1089
#: inc/admin/customizer.php:5587
msgid "5 - 50 px (default 16 px)"
msgstr "5 - 50 piksel (default 16 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:464
msgid "Total line height of text"
msgstr "Total tinggi baris teks"
#: inc/admin/customizer.php:465
msgid "0.8 - 5 (default 1.5)"
msgstr "0,8 - 5 (standar 1,5)"
#: inc/admin/customizer.php:488
msgid "General heading font"
msgstr "Font judul umum"
#: inc/admin/customizer.php:502
msgid "Total heading size h1 (5 - 100 px, default 32 px)"
msgstr "Total ukuran judul h1 (5 - 100 piksel, default 32 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:515
msgid "Total heading size H2 (5 - 100 px, default 26 px)"
msgstr "Total ukuran judul H2 (5 - 100 piksel, default 26 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:528
msgid "Total heading size H3 (5 - 100 px, default 24 px)"
msgstr "Total ukuran judul H3 (5 - 100 piksel, default 24 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:541
msgid "Total heading size H4 (5 - 100 px, default 22 px)"
msgstr "Total ukuran judul H4 (5 - 100 piksel, default 22 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:554
msgid "Total heading size H5 (5 - 100 px, default 20 px)"
msgstr "Total ukuran judul H5 (5 - 100 piksel, default 20 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:567
msgid "Total heading size H6 (5 - 100 px, default 18 px)"
msgstr "Total ukuran judul H6 (5 - 100 piksel, default 18 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:580
msgid "Overall header row height (0.8 - 5, default 1.5)"
msgstr "Tinggi baris header keseluruhan (0,8 - 5, default 1,5)"
#: inc/admin/customizer.php:593
msgid "More fonts are available in the premium version"
msgstr "Lebih banyak font tersedia di versi premium"
#: inc/admin/customizer.php:616 inc/option/set.php:374
msgid "Top part"
msgstr "Bagian atas"
#: inc/admin/customizer.php:631
msgid "Top bar"
msgstr "Bar atas"
#: inc/admin/customizer.php:644
msgid "Display option (Ticker or Date)"
msgstr "Opsi tampilan (Ticker atau Tanggal)"
#: inc/admin/customizer.php:649
msgid "Ticker"
msgstr "Jantung"
#: inc/admin/customizer.php:650
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"
#: inc/admin/customizer.php:662
msgid "Proportion of width occupied by top menu"
msgstr "Proporsi lebar yang ditempati oleh menu atas"
#: inc/admin/customizer.php:681
msgid "Ticker display variations"
msgstr "Variasi tampilan ticker"
#: inc/admin/customizer.php:685 inc/admin/customizer.php:4995
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
#: inc/admin/customizer.php:699
msgid "Ticker name"
msgstr "Nama ticker"
#: inc/admin/customizer.php:713
msgid "Ticker link"
msgstr "Tautan ticker"
#: inc/admin/customizer.php:730
msgid "Category where the ticker comes from"
msgstr "Kategori asal ticker"
#: inc/admin/customizer.php:731
msgid ""
"Ticker is taken from the title of the last entry in the selected category"
msgstr "Ticker diambil dari judul entri terakhir pada kategori yang dipilih"
#: inc/admin/customizer.php:746 inc/admin/customizer.php:4533
#: inc/admin/function-panel-home.php:98 inc/admin/function-panel-xlmega.php:179
msgid "Post sorting"
msgstr "Penyortiran pos"
#: inc/admin/customizer.php:750 inc/admin/customizer.php:4537
#: inc/admin/function-panel-home.php:100
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:181
msgid "By publication date"
msgstr "Berdasarkan tanggal publikasi"
#: inc/admin/customizer.php:751 inc/admin/customizer.php:4538
#: inc/admin/function-panel-home.php:101
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:182
msgid "By date modified"
msgstr "Berdasarkan tanggal diubah"
#: inc/admin/customizer.php:752 inc/admin/customizer.php:4539
#: inc/admin/function-panel-home.php:102
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:183
msgid "By title"
msgstr "Dengan judul"
#: inc/admin/customizer.php:753 inc/admin/customizer.php:4540
#: inc/admin/function-panel-home.php:103
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:184
msgid "By number of comments"
msgstr "Berdasarkan jumlah komentar"
#: inc/admin/customizer.php:754 inc/admin/customizer.php:4541
#: inc/admin/function-panel-home.php:104
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:185
msgid "In random order"
msgstr "Dalam urutan acak"
#: inc/admin/customizer.php:765 inc/admin/customizer.php:4552
msgid "Number of posts available (max 50)"
msgstr "Jumlah postingan yang tersedia (maks 50)"
#: inc/admin/customizer.php:777
msgid "Ticker speed"
msgstr "Kecepatan ticker"
#: inc/admin/customizer.php:778
msgid "Total time to scroll through all messages in seconds (max 10 000)"
msgstr ""
"Total waktu untuk menelusuri semua pesan dalam hitungan detik (maks 10.000)"
#: inc/admin/customizer.php:791
msgid "Scroll ticker endlessly"
msgstr "Gulir ticker tanpa henti"
#: inc/admin/customizer.php:806
msgid "Text color"
msgstr "Warna teks"
#: inc/admin/customizer.php:819
msgid "Text size"
msgstr "Ukuran teks"
#: inc/admin/customizer.php:820 inc/admin/customizer.php:1075
msgid "5 - 50 px (default 14 px)"
msgstr "5 - 50 piksel (default 14 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:833
msgid "Uppercase text"
msgstr "Teks huruf besar"
#: inc/admin/customizer.php:846
msgid "Where to get the date"
msgstr "Di mana mendapatkan tanggalnya"
#: inc/admin/customizer.php:850
msgid "Set settings here"
msgstr "Tetapkan pengaturan di sini"
#: inc/admin/customizer.php:851
#, php-format
msgid "From %s settings"
msgstr "Dari %s setelan"
#: inc/admin/customizer.php:863
msgid "Date format"
msgstr "Format Tanggal"
#: inc/admin/customizer.php:867
msgid "Date + Month + Year"
msgstr "Tanggal + Bulan + Tahun"
#: inc/admin/customizer.php:868
msgid "Month + Date + Year"
msgstr "Bulan + Tanggal + Tahun"
#: inc/admin/customizer.php:869
msgid "Year + Month + Date"
msgstr "Tahun + Bulan + Tanggal"
#: inc/admin/customizer.php:881
msgid "Separator between numbers"
msgstr "Pemisah antar angka"
#: inc/admin/customizer.php:885
msgid "Spaces"
msgstr "Spaces"
#: inc/admin/customizer.php:886
msgid "Dash ( - )"
msgstr "Berlari ( - )"
#: inc/admin/customizer.php:887
msgid "Dot ( . )"
msgstr "Dot ( . )"
#: inc/admin/customizer.php:888
msgid "Slash ( / )"
msgstr "Garis miring ( / )"
#: inc/admin/customizer.php:889
msgid "Vertical line ( | )"
msgstr "Garis vertikal ( | )"
#: inc/admin/customizer.php:901
msgid "Display weeks"
msgstr "Tampilkan minggu"
#: inc/admin/customizer.php:906
msgid "Before"
msgstr "Sebelum"
#: inc/admin/customizer.php:907
msgid "After"
msgstr "Setelah"
#: inc/admin/customizer.php:919
msgid "Month in letters"
msgstr "Bulan dalam surat"
#: inc/admin/customizer.php:932
msgid "Display year"
msgstr "Tampilan tahun"
#: inc/admin/customizer.php:953 inc/module/top-menu.php:75
#: inc/option/set.php:356
msgid "Top menu"
msgstr "Menu teratas"
#: inc/admin/customizer.php:968
msgid "Remove top menu"
msgstr "Hapus menu teratas"
#: inc/admin/customizer.php:983
msgid "Links color (outside)"
msgstr "Warna tautan (luar)"
#: inc/admin/customizer.php:984 inc/admin/customizer.php:1781
#: inc/admin/customizer.php:4799 inc/admin/customizer.php:4814
msgid "Default - general color for links"
msgstr "Default - warna umum untuk tautan"
#: inc/admin/customizer.php:998
msgid "Color of links in dropdown menu"
msgstr "Warna tautan di menu tarik-turun"
#: inc/admin/customizer.php:1012
msgid "Color of links in dropdown menu (on hover)"
msgstr "Warna tautan di menu tarik-turun (saat diarahkan)"
#: inc/admin/customizer.php:1026
msgid "Dropdown menu background color"
msgstr "Warna latar belakang menu tarik-turun"
#: inc/admin/customizer.php:1040
msgid "Background color for dropdown menu links (on hover)"
msgstr "Warna latar belakang untuk tautan menu tarik-turun (saat diarahkan)"
#: inc/admin/customizer.php:1051 inc/admin/customizer.php:4840
#: inc/admin/customizer.php:5934
#, php-format
msgid "Get flexible color settings for %s in the premium version"
msgstr "Dapatkan pengaturan warna fleksibel untuk %s dalam versi premium"
#: inc/admin/customizer.php:1074
msgid "Top menu text size"
msgstr "Ukuran teks menu atas"
#: inc/admin/customizer.php:1088
msgid "Top menu text size (mobile)"
msgstr "Ukuran teks menu atas (seluler)"
#: inc/admin/customizer.php:1120
msgid "Move social links in the header over the image"
msgstr "Pindahkan tautan sosial di header ke atas gambar"
#: inc/admin/customizer.php:1121 inc/admin/customizer.php:1598
msgid ""
"(For this to work, you need to activate social links in the \"Social Links\" "
"section)"
msgstr ""
"(Agar ini berfungsi, Anda perlu mengaktifkan tautan sosial di bagian "
"\"Tautan Sosial\")"
#: inc/admin/customizer.php:1136
msgid "Enable effect (live picture)"
msgstr "Aktifkan efek (gambar langsung)"
#: inc/admin/customizer.php:1150
msgid "Header image link"
msgstr "Tautan gambar tajuk"
#: inc/admin/customizer.php:1151
msgid "This works when you click on the image"
msgstr "Ini berfungsi ketika Anda mengklik gambar"
#: inc/admin/customizer.php:1178
msgid "Fixed size logo"
msgstr "Logo ukuran tetap"
#: inc/admin/customizer.php:1179
msgid "Site title and description text color"
msgstr "Judul situs dan warna teks deskripsi"
#: inc/admin/customizer.php:1182
msgid "The selected image will be compressed to the optimal size 150 x 100 px"
msgstr "Gambar yang dipilih akan dikompresi ke ukuran optimal 150 x 100 px"
#: inc/admin/customizer.php:1183
msgid ""
"(If disabled, the title is hidden only visually. The entered text will "
"continue to be present for the main page in h1 tags)"
msgstr ""
"(Jika dinonaktifkan, judul hanya disembunyikan secara visual. Teks yang "
"dimasukkan akan terus ditampilkan untuk halaman utama dalam tag h1)"
#: inc/admin/customizer.php:1190 inc/option/set.php:353
msgid "Title and logo"
msgstr "Judul dan logo"
#: inc/admin/customizer.php:1204
msgid "Header area width with logo"
msgstr "Lebar area header dengan logo"
#: inc/admin/customizer.php:1205
#, no-php-format
msgid "Specify 100% for center the title"
msgstr "Tentukan 100% fatau pusatkan judul"
#: inc/admin/customizer.php:1229
msgid "Remove the dividing line"
msgstr "Hapus garis pemisah"
#: inc/admin/customizer.php:1252
msgid "Site title font"
msgstr "Font judul situs"
#: inc/admin/customizer.php:1266
msgid "Site title size (5 - 100 px, default 32 px)"
msgstr "Ukuran judul situs (5 - 100 piksel, default 32 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:1279
msgid "Site title row height (0.8 - 5, default 1.5)"
msgstr "Tinggi baris judul situs (0,8 - 5, default 1,5)"
#: inc/admin/customizer.php:1302
msgid "Site description font"
msgstr "Font deskripsi situs"
#: inc/admin/customizer.php:1316
msgid "Site description size (5 - 50 px, default 16 px)"
msgstr "Ukuran deskripsi situs (5 - 50 piksel, default 16 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:1329
msgid "Site description row height (0.8 - 5, default 1)"
msgstr "Tinggi baris deskripsi situs (0,8 - 5, default 1)"
#: inc/admin/customizer.php:1352
msgid "Orientation of the logo and site name"
msgstr "Orientasi logo dan nama situs"
#: inc/admin/customizer.php:1356
msgid "Horizontally"
msgstr "Secara horizontal"
#: inc/admin/customizer.php:1357
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
#: inc/admin/customizer.php:1370
msgid "Logo variation"
msgstr "Variasi logo"
#: inc/admin/customizer.php:1374
msgid "Size fixed"
msgstr "Ukuran tetap"
#: inc/admin/customizer.php:1375
msgid "No limits"
msgstr "Tanpa batas"
#: inc/admin/customizer.php:1387
msgid "Logo without limits"
msgstr "Logo tanpa batas"
#: inc/admin/customizer.php:1405 inc/admin/function-panel-soc.php:51
#: inc/option/set.php:362
msgid "Social links"
msgstr "Tautan sosial"
#: inc/admin/customizer.php:1419
msgid "Activate social links"
msgstr "Aktifkan tautan sosial"
#: inc/admin/customizer.php:1433
msgid "Social link size"
msgstr "Ukuran tautan sosial"
#: inc/admin/customizer.php:1437 inc/admin/customizer.php:1616
#: inc/admin/customizer.php:1706 inc/admin/customizer.php:2356
#: inc/admin/customizer.php:2547 inc/admin/customizer.php:2883
#: inc/admin/customizer.php:4334 inc/admin/customizer.php:4931
#: inc/admin/customizer.php:5157 inc/admin/customizer.php:5526
#: inc/admin/customizer.php:6255 inc/admin/function-panel-home.php:144
#: inc/admin/function-panel-home.php:157
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:207
msgid "Small"
msgstr "Kecil"
#: inc/admin/customizer.php:1438 inc/admin/customizer.php:1617
#: inc/admin/customizer.php:2548 inc/admin/customizer.php:4335
#: inc/admin/customizer.php:4932 inc/admin/customizer.php:5527
#: inc/admin/customizer.php:6256 inc/admin/function-panel-home.php:145
#: inc/admin/function-panel-home.php:158
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:208
msgid "Average"
msgstr "Rata-rata"
#: inc/admin/customizer.php:1439 inc/admin/customizer.php:1618
#: inc/admin/customizer.php:1708 inc/admin/customizer.php:2357
#: inc/admin/customizer.php:2549 inc/admin/customizer.php:2884
#: inc/admin/customizer.php:4336 inc/admin/customizer.php:4933
#: inc/admin/customizer.php:5156 inc/admin/customizer.php:5528
#: inc/admin/customizer.php:6257 inc/admin/function-panel-home.php:146
#: inc/admin/function-panel-home.php:159
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:209
msgid "Big"
msgstr "Besar"
#: inc/admin/customizer.php:1445 inc/admin/customizer.php:5175
#: inc/admin/customizer.php:5728
msgid "Square"
msgstr "Kuadrat"
#: inc/admin/customizer.php:1446 inc/admin/customizer.php:5174
msgid "Circle"
msgstr "Lingkaran"
#: inc/admin/customizer.php:1447
msgid "Without background"
msgstr "Tanpa latar belakang"
#: inc/admin/customizer.php:1460
msgid "Social link form"
msgstr "Formulir tautan sosial"
#: inc/admin/customizer.php:1468
msgid "Flat"
msgstr "Flat"
#: inc/admin/customizer.php:1469
msgid "Volumetric"
msgstr "Volumetrik"
#: inc/admin/customizer.php:1482
msgid "Social link design (for icons with background)"
msgstr "Desain tautan sosial (untuk ikon dengan latar belakang)"
#: inc/admin/customizer.php:1490
msgid "Black"
msgstr "Hitam"
#: inc/admin/customizer.php:1491
msgid "White"
msgstr "Putih"
#: inc/admin/customizer.php:1504
msgid "Social link design (for icons no background)"
msgstr "Desain tautan sosial (untuk ikon tanpa latar belakang)"
#: inc/admin/customizer.php:1519
msgid "Animation of social links"
msgstr "Animasi tautan sosial"
#: inc/admin/customizer.php:1523 inc/admin/customizer.php:1973
msgid "Without animation"
msgstr "Tanpa animasi"
#: inc/admin/customizer.php:1524
msgid "Increase"
msgstr "Meningkatkan"
#: inc/admin/customizer.php:1525
msgid "Zoom (with background)"
msgstr "Zoom (dengan latar belakang)"
#: inc/admin/customizer.php:1526
msgid "Reduction"
msgstr "Pengurangan"
#: inc/admin/customizer.php:1527
msgid "Zoom out (with background)"
msgstr "Perkecil (dengan latar belakang)"
#: inc/admin/customizer.php:1528
msgid "Frame around the link"
msgstr "Bingkai di sekitar tautan"
#: inc/admin/customizer.php:1529
msgid "Increasing contrast"
msgstr "Meningkatkan kontras"
#: inc/admin/customizer.php:1530
msgid "Hue change"
msgstr "Perubahan warna"
#: inc/admin/customizer.php:1531
msgid "Color inversion"
msgstr "Inversi warna"
#: inc/admin/customizer.php:1532
msgid "Dimming adjacent links"
msgstr "Meredupkan tautan yang berdekatan"
#: inc/admin/customizer.php:1533
msgid "Slight slope"
msgstr "Sedikit kemiringan"
#: inc/admin/customizer.php:1546
msgid "Social links fill color"
msgstr "Tautan sosial mengisi warna"
#: inc/admin/customizer.php:1547 inc/admin/customizer.php:3089
#: inc/admin/customizer.php:3103 inc/admin/customizer.php:3336
#: inc/admin/customizer.php:3530 inc/admin/customizer.php:3730
#: inc/admin/customizer.php:5922
msgid "Default - main theme color"
msgstr "Default - warna tema utama"
#: inc/admin/customizer.php:1564
msgid "Top search"
msgstr "Pencarian teratas"
#: inc/admin/customizer.php:1577
msgid "Activate top Search"
msgstr "Aktifkan Pencarian teratas"
#: inc/admin/customizer.php:1582
msgid "In a top bar"
msgstr "Di bar atas"
#: inc/admin/customizer.php:1583
msgid "In area of soc links (before)"
msgstr "Di area tautan sosial (sebelumnya)"
#: inc/admin/customizer.php:1584
msgid "In area of soc links (after)"
msgstr "Di area tautan sosial (setelah)"
#: inc/admin/customizer.php:1597
msgid "Use social icon styles"
msgstr "Gunakan gaya ikon sosial"
#: inc/admin/customizer.php:1611
msgid "Search button size"
msgstr "Ukuran tombol pencarian"
#: inc/admin/customizer.php:1615 inc/admin/customizer.php:4333
#: inc/admin/function-panel-home.php:143 inc/admin/function-panel-home.php:156
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:206
msgid "Very small"
msgstr "Sangat kecil"
#: inc/admin/customizer.php:1619 inc/admin/customizer.php:4337
#: inc/admin/function-panel-home.php:147 inc/admin/function-panel-home.php:160
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:210
msgid "Very big"
msgstr "Sangat besar"
#: inc/admin/customizer.php:1639 inc/option/set.php:359
msgid "Main menu"
msgstr "Menu utama"
#: inc/admin/customizer.php:1654
msgid "Remove main menu"
msgstr "Hapus menu utama"
#: inc/admin/customizer.php:1668
msgid "Full-width main menu background"
msgstr "Latar belakang menu utama lebar penuh"
#: inc/admin/customizer.php:1682
msgid "Orientation for main menu items"
msgstr "Orientasi untuk item menu utama"
#: inc/admin/customizer.php:1686 inc/admin/customizer.php:2527
#: inc/admin/customizer.php:3246 inc/admin/customizer.php:4952
#: inc/admin/customizer.php:5139
msgid "Left"
msgstr "Kiri"
#: inc/admin/customizer.php:1687 inc/admin/customizer.php:2528
#: inc/admin/customizer.php:4953 inc/admin/customizer.php:5138
msgid "Right"
msgstr "Kanan"
#: inc/admin/customizer.php:1688 inc/admin/customizer.php:2529
msgid "Center"
msgstr "Tengah"
#: inc/admin/customizer.php:1689
msgid "Distributed"
msgstr "Terdistribusi"
#: inc/admin/customizer.php:1702
msgid "Height of main menu items"
msgstr "Ketinggian item menu utama"
#: inc/admin/customizer.php:1707
msgid "Medium"
msgstr "Sedang"
#: inc/admin/customizer.php:1722
msgid "Background color main menu, footer and widget titles"
msgstr "Warna latar belakang menu utama, judul footer dan widget"
#: inc/admin/customizer.php:1738
msgid "Text color main menu and footer"
msgstr "Menu utama dan footer warna teks"
#: inc/admin/customizer.php:1752
msgid "Main menu color (on hover)"
msgstr "Warna menu utama (saat diarahkan)"
#: inc/admin/customizer.php:1766
msgid "Main menu background color (submenu)"
msgstr "Warna latar belakang menu utama (submenu)"
#: inc/admin/customizer.php:1780
msgid "Main menu link color (submenu)"
msgstr "Warna tautan menu utama (submenu)"
#: inc/admin/customizer.php:1792
msgid "Get four more color settings for the main menu in the premium version"
msgstr "Dapatkan empat pengaturan warna lagi untuk menu utama di versi premium"
#: inc/admin/customizer.php:1816
msgid "Main menu item font"
msgstr "Font item menu utama"
#: inc/admin/customizer.php:1829
msgid "Main menu items text size"
msgstr "Ukuran teks item menu utama"
#: inc/admin/customizer.php:1830 inc/admin/customizer.php:4864
msgid "5 - 50 px (default 15 px)"
msgstr "5 - 50 piksel (default 15 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:1844
msgid "Main menu items titles in uppercase"
msgstr "Judul item menu utama dalam huruf besar"
#: inc/admin/customizer.php:1858
msgid "Make main menu sticky when scrolling (only for desktop versions of pc)"
msgstr ""
"Membuat menu utama lengket saat menggulir (hanya untuk pc versi desktop)"
#: inc/admin/customizer.php:1872
msgid "Number of columns in mega menu"
msgstr "Jumlah kolom di menu mega"
#: inc/admin/customizer.php:1876
msgid "One"
msgstr "Satu"
#: inc/admin/customizer.php:1877
msgid "Two"
msgstr "Kedua"
#: inc/admin/customizer.php:1878
msgid "Three"
msgstr "Tiga"
#: inc/admin/customizer.php:1879
msgid "Four"
msgstr "Empat"
#: inc/admin/customizer.php:1880
msgid "Five"
msgstr "Lima"
#: inc/admin/customizer.php:1881
msgid "Six"
msgstr "Enam"
#: inc/admin/customizer.php:1893
msgid "Categories settings"
msgstr "Pengaturan kategori"
#: inc/admin/customizer.php:1895 inc/admin/customizer.php:4188
#: inc/option/set.php:368 templates/template-site-map.php:27
msgid "Categories"
msgstr "Kategori"
#: inc/admin/customizer.php:1911
msgid "Category style"
msgstr "Gaya kategori"
#: inc/admin/customizer.php:1924
msgid "Number (size) of columns in categories"
msgstr "Jumlah (ukuran) kolom dalam kategori"
#: inc/admin/customizer.php:1928
msgid "Classic blog"
msgstr "Blog klasik"
#: inc/admin/customizer.php:1929
msgid "Two columns"
msgstr "Dua kolom"
#: inc/admin/customizer.php:1930 inc/admin/customizer.php:4156
msgid "Three columns"
msgstr "Tiga kolom"
#: inc/admin/customizer.php:1931 inc/admin/customizer.php:4157
msgid "Four columns"
msgstr "Empat kolom"
#: inc/admin/customizer.php:1932 inc/admin/customizer.php:4158
msgid "Five columns"
msgstr "Lima kolom"
#: inc/admin/customizer.php:1945
msgid "Design for posts blocks in categories"
msgstr "Desain untuk blok posting dalam kategori"
#: inc/admin/customizer.php:1949 inc/admin/customizer.php:2334
#: inc/admin/customizer.php:2861
msgid "Simple"
msgstr "Sederhana"
#: inc/admin/customizer.php:1951 inc/admin/customizer.php:2336
#: inc/admin/customizer.php:2863
msgid "Underlined"
msgstr "Digarisbawahi"
#: inc/admin/customizer.php:1952 inc/admin/customizer.php:3931
msgid "In frame"
msgstr "Di dalam bingkai"
#: inc/admin/customizer.php:1953
msgid "Header background"
msgstr "Latar Belakang Header"
#: inc/admin/customizer.php:1954 inc/admin/customizer.php:2338
#: inc/admin/customizer.php:2865 inc/admin/customizer.php:3928
#: inc/admin/customizer.php:5448
msgid "Deepening"
msgstr "Pendalaman"
#: inc/admin/customizer.php:1955
msgid "Light shadow"
msgstr "Bayangan terang"
#: inc/admin/customizer.php:1956 inc/admin/customizer.php:2337
#: inc/admin/customizer.php:2864 inc/admin/customizer.php:3927
#: inc/admin/customizer.php:5447
msgid "Soaring"
msgstr "Melonjak"
#: inc/admin/customizer.php:1969
msgid "Animation for posts blocks in categories (on hover)"
msgstr "Animasi untuk blok posting dalam kategori (saat diarahkan)"
#: inc/admin/customizer.php:1974
msgid "Enlargement picture"
msgstr "Gambar pembesaran"
#: inc/admin/customizer.php:1975
msgid "Reducing picture"
msgstr "Mengurangi gambar"
#: inc/admin/customizer.php:1976
msgid "Darkened image"
msgstr "Gambar yang gelap"
#: inc/admin/customizer.php:1977
msgid "Curtain on picture"
msgstr "Tirai pada gambar"
#: inc/admin/customizer.php:1978
msgid "Picture frame"
msgstr "Bingkai gambar"
#: inc/admin/customizer.php:1979
msgid "Frame around"
msgstr "Bingkai di sekitar"
#: inc/admin/customizer.php:1980
msgid "Backlight picture"
msgstr "Gambar lampu latar"
#: inc/admin/customizer.php:1981
msgid "Picture contrast"
msgstr "Kontras gambar"
#: inc/admin/customizer.php:1982
msgid "Tint picture"
msgstr "Gambar warna"
#: inc/admin/customizer.php:1983
msgid "Color inversion picture"
msgstr "Gambar inversi warna"
#: inc/admin/customizer.php:1984
msgid "Remove color in neighboring blocks"
msgstr "Hapus warna di blok tetangga"
#: inc/admin/customizer.php:1985
msgid "Toning neighboring blocks"
msgstr "Mengencangkan blok tetangga"
#: inc/admin/customizer.php:1986
msgid "Block slope"
msgstr "Kemiringan blok"
#: inc/admin/customizer.php:1999
msgid "Background color for posts blocks in categories"
msgstr "Warna latar belakang untuk blok posting dalam kategori"
#: inc/admin/customizer.php:2013
msgid "Background color of sticky posts"
msgstr "Warna latar belakang postingan tempel"
#: inc/admin/customizer.php:2026
msgid "Post card title size (5 - 50 px)"
msgstr "Ukuran judul kartu pos (5 - 50 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:2039
msgid "Post card description size (5 - 30 px)"
msgstr "Ukuran deskripsi kartu pos (5 - 30 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:2052
msgid "Number of symbols in description"
msgstr "Jumlah simbol dalam deskripsi"
#: inc/admin/customizer.php:2053
msgid "50 - 1000 (default 150 symbols)"
msgstr "50 - 1000 (default 150 simbol)"
#: inc/admin/customizer.php:2076
msgid "Add a \"Read more\" button"
msgstr "Tambahkan tombol \"Baca selengkapnya\""
#: inc/admin/customizer.php:2090
msgid "Full width \"Read more\" button"
msgstr "Tombol \"Baca selengkapnya\" lebar penuh"
#: inc/admin/customizer.php:2104
msgid "Show \"Read more\" button in the center"
msgstr "Tampilkan tombol \"Baca selengkapnya\" di tengah"
#: inc/admin/customizer.php:2127
msgid "Remove the prefix \"Category\" on category pages"
msgstr "Hapus awalan \"Kategori\" pada halaman kategori"
#: inc/admin/customizer.php:2141
msgid "Remove description from posts blocks in categories"
msgstr "Hapus deskripsi dari blok posting dalam kategori"
#: inc/admin/customizer.php:2155
msgid "Remove title from posts blocks in categories"
msgstr "Hapus judul dari blok posting dalam kategori"
#: inc/admin/customizer.php:2169
msgid "Remove the stub \"No photo\" from posts blocks in categories"
msgstr "Hapus rintisan \"Tidak ada foto\" dari blok posting dalam kategori"
#: inc/admin/customizer.php:2187
msgid "Meta tags in categories"
msgstr "Tag meta dalam kategori"
#: inc/admin/customizer.php:2200
msgid "Activate - Meta tags in categories"
msgstr "Aktifkan - Meta tag dalam kategori"
#: inc/admin/customizer.php:2207 inc/admin/customizer.php:2719
msgid "What meta tags to display"
msgstr "Tag meta apa yang akan ditampilkan"
#: inc/admin/customizer.php:2223 inc/admin/customizer.php:2735
#: inc/module/meta-tags.php:22 inc/module/meta-tags.php:238
msgid "Post author"
msgstr "Penulis pos"
#: inc/admin/customizer.php:2237 inc/admin/customizer.php:2749
#: inc/module/meta-tags.php:93 inc/module/meta-tags.php:263
msgid "Post creation date"
msgstr "Tanggal pembuatan postingan"
#: inc/admin/customizer.php:2251 inc/admin/customizer.php:2763
#: inc/module/meta-tags.php:130 inc/module/meta-tags.php:300
msgid "Post update date"
msgstr "Tanggal posting pembaruan"
#: inc/admin/customizer.php:2265 inc/admin/customizer.php:2777
msgid "Number of comments"
msgstr "Jumlah komentar"
#: inc/admin/customizer.php:2279 inc/admin/customizer.php:2805
#: inc/module/meta-tags.php:71 inc/module/meta-tags.php:383
msgid "Number of post views"
msgstr "Jumlah tampilan postingan"
#: inc/admin/customizer.php:2286 inc/admin/customizer.php:2812
msgid "Which taxonomy to display"
msgstr "Taksonomi mana yang akan ditampilkan"
#: inc/admin/customizer.php:2302 inc/admin/customizer.php:2828
msgid "Post categories"
msgstr "Kategori postingan"
#: inc/admin/customizer.php:2316 inc/admin/customizer.php:2842
msgid "Post tags"
msgstr "Tag posting"
#: inc/admin/customizer.php:2330 inc/admin/customizer.php:2857
msgid "Meta tag design"
msgstr "Desain tag meta"
#: inc/admin/customizer.php:2335 inc/admin/customizer.php:5446
msgid "Frame"
msgstr "Bingkai"
#: inc/admin/customizer.php:2339 inc/admin/customizer.php:2866
msgid "Background"
msgstr "Latar Belakang"
#: inc/admin/customizer.php:2352 inc/admin/customizer.php:2879
msgid "Meta tag size"
msgstr "Ukuran tag meta"
#: inc/admin/customizer.php:2370 inc/admin/customizer.php:2897
msgid "Align meta boxs to the center"
msgstr "Sejajarkan kotak meta ke tengah"
#: inc/admin/customizer.php:2384
msgid "Add tooltips to meta boxs in categories"
msgstr "Tambahkan tooltips ke kotak meta dalam kategori"
#: inc/admin/customizer.php:2398
msgid "Add decryption of meta tags to meta boxs"
msgstr "Tambahkan dekripsi tag meta ke kotak meta"
#: inc/admin/customizer.php:2412
msgid "Add decryption of meta tags in taxonomy"
msgstr "Tambahkan dekripsi tag meta dalam taksonomi"
#: inc/admin/customizer.php:2426 inc/admin/customizer.php:2953
msgid "Remove meta tag icons"
msgstr "Hapus ikon tag meta"
#: inc/admin/customizer.php:2444
msgid "Pagination"
msgstr "Paginasi"
#: inc/admin/customizer.php:2457
msgid "Activate pagination in categories"
msgstr "Aktifkan pagination dalam kategori"
#: inc/admin/customizer.php:2471
msgid "Activate pagination on the homepage"
msgstr "Aktifkan pagination di beranda"
#: inc/admin/customizer.php:2485
msgid "Pagination variation"
msgstr "Variasi paginasi"
#: inc/admin/customizer.php:2489
msgid "Default (Back and forward)"
msgstr "Default (Mundur dan maju)"
#: inc/admin/customizer.php:2490
msgid "Numeric pagination"
msgstr "Penomoran halaman numerik"
#: inc/admin/customizer.php:2491
msgid "Button (Show more)"
msgstr "Tombol (Tampilkan lebih banyak)"
#: inc/admin/customizer.php:2504
msgid "Pagination section design"
msgstr "Desain bagian paginasi"
#: inc/admin/customizer.php:2508 inc/admin/customizer.php:3028
#: inc/admin/customizer.php:3059 inc/admin/customizer.php:3151
#: inc/admin/customizer.php:3442 inc/admin/customizer.php:3643
#: inc/admin/customizer.php:5685 inc/admin/customizer.php:5706
#: inc/admin/customizer.php:5726
msgid "Turn off styles"
msgstr "Matikan gaya"
#: inc/admin/customizer.php:2509
msgid "Buttons"
msgstr "Tombol"
#: inc/admin/customizer.php:2510 inc/admin/customizer.php:2862
#: inc/admin/customizer.php:4207
msgid "Frames"
msgstr "Bingkai"
#: inc/admin/customizer.php:2523
msgid "Location of the pagination section"
msgstr "Lokasi bagian penomoran halaman"
#: inc/admin/customizer.php:2543
msgid "Pagination section size"
msgstr "Ukuran bagian paginasi"
#: inc/admin/customizer.php:2562
msgid "Remove buttons (back and next) from numeric pagination"
msgstr "Hapus tombol (kembali dan berikutnya) dari penomoran halaman numerik"
#: inc/admin/customizer.php:2576
msgid "Show all pagination items (for numeric)"
msgstr "Tampilkan semua item penomoran halaman (untuk numerik)"
#: inc/admin/customizer.php:2590
msgid "Remove hidden H2 tag from pagination"
msgstr "Hapus tag H2 tersembunyi dari pagination"
#: inc/admin/customizer.php:2591
msgid ""
"Removing H2 tag from pagination is good for SEO, but worse for special "
"programs (for the visually impaired)"
msgstr ""
"Menghapus tag H2 dari penomoran halaman baik untuk SEO, tetapi lebih buruk "
"untuk program khusus (untuk tunanetra)"
#: inc/admin/customizer.php:2603 inc/admin/customizer.php:2639
#: inc/option/set.php:371
msgid "Posts and pages"
msgstr "Posting dan halaman"
#: inc/admin/customizer.php:2619
msgid "Basic settings"
msgstr "Pengaturan dasar"
#: inc/admin/customizer.php:2632
msgid "Where to display typography"
msgstr "Tempat menampilkan tipografi"
#: inc/admin/customizer.php:2633
msgid "Lists, Quotes, Headings"
msgstr "Daftar, Kutipan, Judul"
#: inc/admin/customizer.php:2637
msgid "Only posts"
msgstr "Hanya postingan"
#: inc/admin/customizer.php:2638
msgid "Only pages"
msgstr "Hanya halaman"
#: inc/admin/customizer.php:2655
msgid "Top image"
msgstr "Gambar atas"
#: inc/admin/customizer.php:2668
msgid "Remove the main (top) image in posts"
msgstr "Hapus gambar utama (atas) di postingan"
#: inc/admin/customizer.php:2682
msgid "Remove the main (top) image in pages"
msgstr "Hapus gambar utama (atas) di halaman"
#: inc/admin/customizer.php:2699
msgid "Meta tags in posts"
msgstr "Tag meta di postingan"
#: inc/admin/customizer.php:2712
msgid "Activate meta tags in posts"
msgstr "Aktifkan meta tag pada postingan"
#: inc/admin/customizer.php:2791 inc/module/meta-tags.php:361
msgid "Post reading time"
msgstr "Waktu pasca membaca"
#: inc/admin/customizer.php:2911
msgid "Add tooltips to meta boxs in posts"
msgstr "Tambahkan tooltips ke kotak meta di postingan"
#: inc/admin/customizer.php:2925
msgid "Remove decryption in meta boxs"
msgstr "Hapus dekripsi di kotak meta"
#: inc/admin/customizer.php:2939
msgid "Remove decryption in taxonomies"
msgstr "Hapus dekripsi dalam taksonomi"
#: inc/admin/customizer.php:2967
msgid "Where to display meta tags for categories"
msgstr "Tempat menampilkan meta tag untuk kategori"
#: inc/admin/customizer.php:2971 inc/admin/customizer.php:2989
#: inc/admin/customizer.php:4950
msgid "Top"
msgstr "Atas"
#: inc/admin/customizer.php:2972 inc/admin/customizer.php:2990
#: inc/admin/customizer.php:4951
msgid "Bottom"
msgstr "Bawah"
#: inc/admin/customizer.php:2985
msgid "Where to display meta tags for tags"
msgstr "Tempat menampilkan tag meta untuk tag"
#: inc/admin/customizer.php:3011
msgid "Lists"
msgstr "Daftar"
#: inc/admin/customizer.php:3024
msgid "Bulleted lists variation"
msgstr "Variasi daftar berpoin"
#: inc/admin/customizer.php:3029
msgid "Small square"
msgstr "Kotak kecil"
#: inc/admin/customizer.php:3030
msgid "Small circle"
msgstr "Lingkaran kecil"
#: inc/admin/customizer.php:3031 inc/admin/customizer.php:3061
msgid "Square frame"
msgstr "Bingkai persegi"
#: inc/admin/customizer.php:3032
msgid "Small dash"
msgstr "Tanda hubung kecil"
#: inc/admin/customizer.php:3033
msgid "Big dot"
msgstr "Titik besar"
#: inc/admin/customizer.php:3034
msgid "Big square"
msgstr "Kotak besar"
#: inc/admin/customizer.php:3035
msgid "Big circle"
msgstr "Lingkaran besar"
#: inc/admin/customizer.php:3036
msgid "Rounded square frame"
msgstr "Bingkai persegi bulat"
#: inc/admin/customizer.php:3037
msgid "Big dash"
msgstr "Dasbor besar"
#: inc/admin/customizer.php:3038 inc/admin/customizer.php:3471
#: inc/admin/customizer.php:3672
msgid "Check mark"
msgstr "Tanda cek"
#: inc/admin/customizer.php:3039
msgid "Rhombus"
msgstr "Belah ketupat"
#: inc/admin/customizer.php:3040 inc/admin/customizer.php:4883
#: inc/admin/customizer.php:5194
msgid "Triangle"
msgstr "Segi tiga"
#: inc/admin/customizer.php:3041
msgid "Star"
msgstr "Bintang"
#: inc/admin/customizer.php:3042
msgid "Snowflake"
msgstr "Kepingan salju"
#: inc/admin/customizer.php:3055
msgid "Numeric lists variation"
msgstr "Variasi daftar numerik"
#: inc/admin/customizer.php:3060
msgid "Colored square"
msgstr "Kotak berwarna"
#: inc/admin/customizer.php:3062
msgid "Colored circle"
msgstr "Lingkaran berwarna"
#: inc/admin/customizer.php:3063
msgid "Round frame"
msgstr "Bingkai bulat"
#: inc/admin/customizer.php:3064
msgid "Colored numbers"
msgstr "Angka berwarna"
#: inc/admin/customizer.php:3065
msgid "Colored numbers (bold)"
msgstr "Nomor berwarna (tebal)"
#: inc/admin/customizer.php:3066
msgid "Latin numerals"
msgstr "Angka Latin"
#: inc/admin/customizer.php:3067
msgid "Colored letters (EN)"
msgstr "Huruf berwarna (EN)"
#: inc/admin/customizer.php:3088
msgid "Marker color - bulleted lists"
msgstr "Warna penanda - daftar berpoin"
#: inc/admin/customizer.php:3102
msgid "Marker color - numbered lists"
msgstr "Warna penanda - daftar bernomor"
#: inc/admin/customizer.php:3116
msgid "Inner color for marker - numbered lists"
msgstr "Warna bagian dalam untuk penanda adalah daftar bernomor"
#: inc/admin/customizer.php:3117 inc/admin/customizer.php:3294
#: inc/admin/customizer.php:3516 inc/admin/customizer.php:3716
msgid "Default - related elements for main theme color"
msgstr "Default - elemen terkait untuk warna tema utama"
#: inc/admin/customizer.php:3134
msgid "Quote blocks"
msgstr "Blok kutipan"
#: inc/admin/customizer.php:3147
msgid "Design for quote block"
msgstr "Desain untuk blok kutipan"
#: inc/admin/customizer.php:3152
msgid "Just a block"
msgstr "Hanya satu blok"
#: inc/admin/customizer.php:3153
msgid "Gradient 1 (fill)"
msgstr "Gradien 1 (isi)"
#: inc/admin/customizer.php:3154
msgid "Gradient 2 (fill)"
msgstr "Gradien 2 (isi)"
#: inc/admin/customizer.php:3155
msgid "Grid (fill)"
msgstr "Kisi (isi)"
#: inc/admin/customizer.php:3156
msgid "Folded corner"
msgstr "Sudut terlipat"
#: inc/admin/customizer.php:3157
msgid "Solid frame"
msgstr "Bingkai kokoh"
#: inc/admin/customizer.php:3158
msgid "Dotted frame"
msgstr "Bingkai bertitik"
#: inc/admin/customizer.php:3159 inc/admin/customizer.php:5637
msgid "Border left"
msgstr "Perbatasan kiri"
#: inc/admin/customizer.php:3160
msgid "Double border"
msgstr "Perbatasan ganda"
#: inc/admin/customizer.php:3173
msgid "Background color for quote block"
msgstr "Warna latar belakang untuk blok kutipan"
#: inc/admin/customizer.php:3174
msgid "Some styles work well with the background"
msgstr "Beberapa gaya cocok dengan latar belakang"
#: inc/admin/customizer.php:3188
msgid "Activate - Automatic background color for block quotes"
msgstr "Aktifkan - Warna latar belakang otomatis untuk kutipan blok"
#: inc/admin/customizer.php:3189
msgid "(The color is selected based on the background of the content part)"
msgstr "(Warna dipilih berdasarkan latar belakang bagian konten)"
#: inc/admin/customizer.php:3202
msgid "Text color for quote block"
msgstr "Warna teks untuk blok kutipan"
#: inc/admin/customizer.php:3203 inc/admin/customizer.php:4829
msgid "Default - general text color"
msgstr "Default - warna teks umum"
#: inc/admin/customizer.php:3227
msgid "Add icon to quote block"
msgstr "Tambahkan ikon ke blok kutipan"
#: inc/admin/customizer.php:3241
msgid "Choosing the location of the icon in the quote block"
msgstr "Memilih lokasi ikon di blok kutipan"
#: inc/admin/customizer.php:3242
msgid "Together with the icon, the text is also aligned"
msgstr "Bersamaan dengan ikon, teksnya juga disejajarkan"
#: inc/admin/customizer.php:3247
msgid "Centered"
msgstr "Berpusat"
#: inc/admin/customizer.php:3260
msgid "Selecting an icon for the quote block"
msgstr "Memilih ikon untuk blok kutipan"
#: inc/admin/customizer.php:3264
msgid "Square quotes"
msgstr "Kutipan persegi"
#: inc/admin/customizer.php:3265
msgid "Rectangular quotes"
msgstr "Kutipan persegi panjang"
#: inc/admin/customizer.php:3266
msgid "Sharp quotes"
msgstr "Kutipan yang tajam"
#: inc/admin/customizer.php:3267
msgid "Round quotes"
msgstr "Kutipan bulat"
#: inc/admin/customizer.php:3268
msgid "Paper clip"
msgstr "Klip kertas"
#: inc/admin/customizer.php:3269
msgid "Paper clip (vertical)"
msgstr "Klip kertas (vertikal)"
#: inc/admin/customizer.php:3270
msgid "Drawing pin"
msgstr "Paku payung"
#: inc/admin/customizer.php:3271
msgid "Drawing pin (vertical)"
msgstr "Pin gambar (vertikal)"
#: inc/admin/customizer.php:3272
msgid "Bulb"
msgstr "Bohlam"
#: inc/admin/customizer.php:3273
msgid "Bell"
msgstr "Lonceng"
#: inc/admin/customizer.php:3274
msgid "Attention triangle"
msgstr "Segitiga perhatian"
#: inc/admin/customizer.php:3275
msgid "Exclamation sheet"
msgstr "Lembaran seru"
#: inc/admin/customizer.php:3276
msgid "Exclamation mark"
msgstr "Tanda seru"
#: inc/admin/customizer.php:3277
msgid "Cloud conversation"
msgstr "Percakapan awan"
#: inc/admin/customizer.php:3278
msgid "Speaker"
msgstr "Speaker"
#: inc/admin/customizer.php:3279
msgid "Open book"
msgstr "Buka buku"
#: inc/admin/customizer.php:3280
msgid "Embossed tick"
msgstr "Centang timbul"
#: inc/admin/customizer.php:3281
msgid "Solid tick"
msgstr "Centang padat"
#: inc/admin/customizer.php:3293
msgid "Icons color for quote block"
msgstr "Warna ikon untuk blok kutipan"
#: inc/admin/customizer.php:3307
msgid "Icon size for quote block"
msgstr "Ukuran ikon untuk blok kutipan"
#: inc/admin/customizer.php:3308 inc/admin/customizer.php:3797
msgid "5 - 100 px (default 24 px)"
msgstr "5 - 100 piksel (default 24 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:3322
msgid "Add background for icon"
msgstr "Tambahkan latar belakang untuk ikon"
#: inc/admin/customizer.php:3335
msgid "Background color of icons and lines for block quotes"
msgstr "Warna latar belakang ikon dan garis untuk kutipan blok"
#: inc/admin/customizer.php:3353
msgid "H1 headings"
msgstr "Judul H1"
#: inc/admin/customizer.php:3365
msgid "Text color of H1 headings"
msgstr "Warna teks judul H1"
#: inc/admin/customizer.php:3366 inc/admin/customizer.php:3567
#: inc/admin/customizer.php:3768
msgid "Default - titles text general color"
msgstr "Default - judul teks dengan warna umum"
#: inc/admin/customizer.php:3380
msgid "Header H1 Font"
msgstr "Font Tajuk H1"
#: inc/admin/customizer.php:3394
msgid "Header H1 text size"
msgstr "Ukuran teks tajuk H1"
#: inc/admin/customizer.php:3395
msgid "5 - 100 px (default 32 px)"
msgstr "5 - 100 piksel (default 32 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:3408
msgid "Header H1 row height (0.8 - 5, default 1.5)"
msgstr "Tinggi baris header H1 (0,8 - 5, default 1,5)"
#: inc/admin/customizer.php:3425
msgid "Headings H2"
msgstr "Judul H2"
#: inc/admin/customizer.php:3438
msgid "H2 headings variation"
msgstr "Variasi judul H2"
#: inc/admin/customizer.php:3443 inc/admin/customizer.php:3644
msgid "Simple headers"
msgstr "Header sederhana"
#: inc/admin/customizer.php:3444 inc/admin/customizer.php:3645
msgid "Light underlining"
msgstr "Garis bawah ringan"
#: inc/admin/customizer.php:3445 inc/admin/customizer.php:3646
msgid "Side border"
msgstr "Perbatasan samping"
#: inc/admin/customizer.php:3446 inc/admin/customizer.php:3647
msgid "With numbering"
msgstr "Dengan penomoran"
#: inc/admin/customizer.php:3447 inc/admin/customizer.php:3648
msgid "With icon selection"
msgstr "Dengan pemilihan ikon"
#: inc/admin/customizer.php:3448 inc/admin/customizer.php:3649
msgid "With arbitrary value"
msgstr "Dengan nilai sewenang-wenang"
#: inc/admin/customizer.php:3461
msgid "H2 heading icon selection"
msgstr "Pemilihan ikon judul H2"
#: inc/admin/customizer.php:3465 inc/admin/customizer.php:3666
msgid "Turn off icons"
msgstr "Matikan ikon"
#: inc/admin/customizer.php:3466 inc/admin/customizer.php:3667
msgid "Right arrow"
msgstr "Panah kanan"
#: inc/admin/customizer.php:3467 inc/admin/customizer.php:3668
msgid "Arrow to down"
msgstr "Panah ke bawah"
#: inc/admin/customizer.php:3468 inc/admin/customizer.php:3669
msgid "Arrow right and down"
msgstr "Panah ke kanan dan ke bawah"
#: inc/admin/customizer.php:3469 inc/admin/customizer.php:3670
#: inc/admin/customizer.php:4886
msgid "Volumetric arrow"
msgstr "Panah volumetrik"
#: inc/admin/customizer.php:3470 inc/admin/customizer.php:3671
msgid "Pencil"
msgstr "Pensil"
#: inc/admin/customizer.php:3472 inc/admin/customizer.php:3673
msgid "Small flag"
msgstr "Bendera kecil"
#: inc/admin/customizer.php:3473 inc/admin/customizer.php:3674
msgid "Blocks"
msgstr "Blok"
#: inc/admin/customizer.php:3474 inc/admin/customizer.php:3675
msgid "Block hierarchy"
msgstr "Blokir hierarki"
#: inc/admin/customizer.php:3480 inc/admin/customizer.php:3681
msgid "Par."
msgstr "Par."
#: inc/admin/customizer.php:3487
msgid "Add label to header H2 counter"
msgstr "Tambahkan label ke penghitung header H2"
#: inc/admin/customizer.php:3502
msgid "Add custom value for H2 header"
msgstr "Tambahkan nilai khusus untuk header H2"
#: inc/admin/customizer.php:3515
msgid "H2 heading icons text color"
msgstr "Warna teks ikon judul H2"
#: inc/admin/customizer.php:3529
msgid "Background color of icons and lines of H2 headings"
msgstr "Warna latar belakang ikon dan garis judul H2"
#: inc/admin/customizer.php:3552
msgid "Background color of H2 headings"
msgstr "Warna latar belakang judul H2"
#: inc/admin/customizer.php:3554 inc/admin/customizer.php:3754
msgid "Default - site body background color"
msgstr "Default - warna latar belakang badan situs"
#: inc/admin/customizer.php:3566
msgid "Text color of H2 headings"
msgstr "Warna teks judul H2"
#: inc/admin/customizer.php:3581
msgid "Font for H2 headings"
msgstr "Font untuk judul H2"
#: inc/admin/customizer.php:3595
msgid "Text size of H2 headings"
msgstr "Ukuran teks judul H2"
#: inc/admin/customizer.php:3596
msgid "5 - 100 px (default 26 px)"
msgstr "5 - 100 piksel (default 26 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:3609
msgid "Row height of H2 headings (0.8 - 5, default 1.5)"
msgstr "Tinggi baris judul H2 (0,8 - 5, default 1,5)"
#: inc/admin/customizer.php:3626
msgid "Headings H3 - H6"
msgstr "Judul H3 - H6"
#: inc/admin/customizer.php:3639
msgid "H3 - H6 headings variation"
msgstr "Variasi judul H3 - H6"
#: inc/admin/customizer.php:3662
msgid "H3 - H6 heading icon selection"
msgstr "H3 - Pemilihan ikon judul H6"
#: inc/admin/customizer.php:3688
msgid "Add label to header H3 - H6 counter"
msgstr "Tambahkan label ke header H3 - penghitung H6"
#: inc/admin/customizer.php:3702
msgid "Add custom value for H3 - H6 header"
msgstr "Tambahkan nilai khusus untuk header H3 - H6"
#: inc/admin/customizer.php:3715
msgid "H3 - H6 heading icons text color"
msgstr "H3 - Warna teks ikon judul H6"
#: inc/admin/customizer.php:3729
msgid "Background color of icons and lines for H3 - H6 headings"
msgstr "Warna latar belakang ikon dan garis untuk judul H3 - H6"
#: inc/admin/customizer.php:3753
msgid "Background color of H3 - H6 headings"
msgstr "Warna latar belakang judul H3 - H6"
#: inc/admin/customizer.php:3767
msgid "Text color of H3 - H6 headings"
msgstr "Warna teks judul H3 - H6"
#: inc/admin/customizer.php:3782
msgid "Font for H3 - H6 headings"
msgstr "Font untuk judul H3 - H6"
#: inc/admin/customizer.php:3796
msgid "Text size of H3 headings"
msgstr "Ukuran teks judul H3"
#: inc/admin/customizer.php:3810
msgid "Text size of H4 headings"
msgstr "Ukuran teks judul H4"
#: inc/admin/customizer.php:3811
msgid "5 - 100 px (default 22 px)"
msgstr "5 - 100 piksel (default 22 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:3824
msgid "Text size of H5 headings"
msgstr "Ukuran teks judul H5"
#: inc/admin/customizer.php:3825
msgid "5 - 100 px (default 20 px)"
msgstr "5 - 100 piksel (default 20 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:3838
msgid "Text size of H6 headings"
msgstr "Ukuran teks judul H6"
#: inc/admin/customizer.php:3839
msgid "5 - 100 px (default 18 px)"
msgstr "5 - 100 piksel (default 18 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:3852
msgid "Row height of H3 - H6 headings (0.8 - 5, default 1.5)"
msgstr "Tinggi baris judul H3 - H6 (0,8 - 5, default 1,5)"
#: inc/admin/customizer.php:3864
msgid "Links in content"
msgstr "Tautan dalam konten"
#: inc/admin/customizer.php:3877
msgid "Remove link underline"
msgstr "Hapus tautan yang digarisbawahi"
#: inc/admin/customizer.php:3878
msgid "This removes the underlining of links in the content text"
msgstr "Ini menghilangkan garis bawah tautan dalam teks konten"
#: inc/admin/customizer.php:3895
msgid "Author section"
msgstr "Bagian penulis"
#: inc/admin/customizer.php:3908
msgid "Activate author section"
msgstr "Aktifkan bagian penulis"
#: inc/admin/customizer.php:3922
msgid "Separator variation for author section"
msgstr "Variasi pemisah untuk bagian penulis"
#: inc/admin/customizer.php:3926
msgid "Turn off separators"
msgstr "Matikan pemisah"
#: inc/admin/customizer.php:3929
msgid "Dividers in width"
msgstr "Pembagi lebarnya"
#: inc/admin/customizer.php:3930
msgid "Dividers in center"
msgstr "Pembagi di tengah"
#: inc/admin/customizer.php:3944
msgid "Change the style of author section separators"
msgstr "Ubah gaya pemisah bagian penulis"
#: inc/admin/customizer.php:3948
msgid "Solid line"
msgstr "Garis utuh"
#: inc/admin/customizer.php:3949
msgid "Dashed line"
msgstr "Garis putus-putus"
#: inc/admin/customizer.php:3950
msgid "Dotted line"
msgstr "Garis putus-putus"
#: inc/admin/customizer.php:3951
msgid "Double line"
msgstr "Garis ganda"
#: inc/admin/customizer.php:3963
msgid "Changing the thickness of separators in the author section"
msgstr "Mengubah ketebalan pemisah di bagian penulis"
#: inc/admin/customizer.php:3964
msgid "0 - 30 px (default 1 px)"
msgstr "0 - 30 piksel (default 1 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:3978
msgid "Add post date to author section"
msgstr "Tambahkan tanggal posting ke bagian penulis"
#: inc/admin/customizer.php:3992
msgid "Remove link from author name"
msgstr "Hapus tautan dari nama penulis"
#: inc/admin/customizer.php:4006
msgid "Hide avatar in author section"
msgstr "Sembunyikan avatar di bagian penulis"
#: inc/admin/customizer.php:4020
msgid "Hide description in author section"
msgstr "Sembunyikan deskripsi di bagian penulis"
#: inc/admin/customizer.php:4035
msgid "Add author latest posts to author section"
msgstr "Tambahkan postingan terbaru penulis ke bagian penulis"
#: inc/admin/customizer.php:4042
msgid "Latest entries of author"
msgstr "Entri terbaru dari penulis"
#: inc/admin/customizer.php:4050
msgid "Author posts title"
msgstr "Judul postingan penulis"
#: inc/admin/customizer.php:4064
msgid "Number of author posts in the author section (max 50)"
msgstr "Jumlah postingan penulis di bagian penulis (maks 50)"
#: inc/admin/customizer.php:4081
msgid "Section (next entry)"
msgstr "Bagian (entri berikutnya)"
#: inc/admin/customizer.php:4094
msgid "Remove section (next entry)"
msgstr "Hapus bagian (entri berikutnya)"
#: inc/admin/customizer.php:4111 inc/admin/customizer.php:4131
#: template-parts/content-related.php:15
msgid "Related posts"
msgstr "Pos terkait"
#: inc/admin/customizer.php:4124
msgid "Activate related posts"
msgstr "Aktifkan postingan terkait"
#: inc/admin/customizer.php:4138
msgid "Title for section (Related posts)"
msgstr "Judul untuk bagian (Postingan terkait)"
#: inc/admin/customizer.php:4152
msgid "Number of columns for related posts"
msgstr "Jumlah kolom untuk postingan terkait"
#: inc/admin/customizer.php:4170
msgid "Number of related posts (max 50)"
msgstr "Jumlah postingan terkait (maks 50)"
#: inc/admin/customizer.php:4184
msgid "Taxonomy for related posts"
msgstr "Taksonomi untuk posting terkait"
#: inc/admin/customizer.php:4189
msgid "Tags"
msgstr "Tag"
#: inc/admin/customizer.php:4202
msgid "Design for related posts"
msgstr "Desain untuk postingan terkait"
#: inc/admin/customizer.php:4206
msgid "Simple design"
msgstr "Desain sederhana"
#: inc/admin/customizer.php:4208
msgid "Contrast blocks"
msgstr "Blok kontras"
#: inc/admin/customizer.php:4209
msgid "Soaring blocks"
msgstr "Blok melonjak"
#: inc/admin/customizer.php:4210
msgid "Polaroid"
msgstr "Polaroid"
#: inc/admin/customizer.php:4223
msgid "Remove stub (No photo) in related posts"
msgstr "Hapus rintisan (Tidak ada foto) di postingan terkait"
#: inc/admin/customizer.php:4240
msgid "Comment section"
msgstr "Bagian komentar"
#: inc/admin/customizer.php:4253
msgid "Remove comment section (for posts)"
msgstr "Hapus bagian komentar (untuk postingan)"
#: inc/admin/customizer.php:4267
msgid "Remove comment section (for pages)"
msgstr "Hapus bagian komentar (untuk halaman)"
#: inc/admin/customizer.php:4281
msgid "Remove URL field in comments (for posts and pages)"
msgstr "Hapus bidang URL di komentar (untuk posting dan halaman)"
#: inc/admin/customizer.php:4293
msgid "Main page"
msgstr "Halaman Utama"
#: inc/admin/customizer.php:4314
msgid "Activate sections with blocks on the main"
msgstr "Aktifkan bagian dengan blok di bagian utama"
#: inc/admin/customizer.php:4329
msgid "Size of section headers on the main page"
msgstr "Ukuran header bagian di halaman utama"
#: inc/admin/customizer.php:4351
msgid "Color of section headings on the main page"
msgstr "Warna judul bagian di halaman utama"
#: inc/admin/customizer.php:4352
msgid "Default - content text color"
msgstr "Default - warna teks konten"
#: inc/admin/customizer.php:4376
msgid "Enable the section with the latest posts on the main page"
msgstr "Aktifkan bagian dengan postingan terbaru di halaman utama"
#: inc/admin/customizer.php:4377
msgid ""
"(Post blocks, as well as pagination, are configured in the \"Categories\" "
"section)"
msgstr ""
"(Blok posting, serta penomoran halaman, dikonfigurasi di bagian \"Kategori\")"
#: inc/admin/customizer.php:4384 template-parts/home/home-article.php:13
msgid "Latest posts"
msgstr "Postingan terbaru"
#: inc/admin/customizer.php:4391
msgid "Title for the latest posts section"
msgstr "Judul untuk bagian postingan terbaru"
#: inc/admin/customizer.php:4406
msgid "Where to show the latest posts section"
msgstr "Dimana menampilkan bagian postingan terbaru"
#: inc/admin/customizer.php:4410
msgid "At the beginning"
msgstr "Pada awalnya"
#: inc/admin/customizer.php:4411
msgid "At the end"
msgstr "Pada akhirnya"
#: inc/admin/customizer.php:4421
msgid ""
"In this section, there can be a flexible builder that will allow you to "
"quickly and easily customize a cool homepage"
msgstr ""
"Di bagian ini, terdapat pembuat fleksibel yang memungkinkan Anda "
"menyesuaikan beranda keren dengan cepat dan mudah"
#: inc/admin/customizer.php:4443
msgid "Different settings"
msgstr "Pengaturan berbeda"
#: inc/admin/customizer.php:4468 inc/option/set.php:244 inc/option/set.php:412
#: inc/option/set.php:427
msgid "Wide slider"
msgstr "Penggeser lebar"
#: inc/admin/customizer.php:4482
msgid "Display wide slider"
msgstr "Tampilkan penggeser lebar"
#: inc/admin/customizer.php:4486
msgid "Not display"
msgstr "Tidak ditampilkan"
#: inc/admin/customizer.php:4487
msgid "All site"
msgstr "Semua situs"
#: inc/admin/customizer.php:4488
msgid "Except main page"
msgstr "Kecuali halaman utama"
#: inc/admin/customizer.php:4489
msgid "Only main page"
msgstr "Hanya halaman utama"
#: inc/admin/customizer.php:4500
msgid "Number of slides in the wide slider (max 12)"
msgstr "Jumlah slide di penggeser lebar (maks 12)"
#: inc/admin/customizer.php:4518
msgid "Selecting a category to display in a wide slider"
msgstr "Memilih kategori untuk ditampilkan dalam penggeser lebar"
#: inc/admin/customizer.php:4566
msgid "Show slider full screen width"
msgstr "Tampilkan penggeser dengan lebar layar penuh"
#: inc/admin/customizer.php:4580
msgid "Wide slider background color"
msgstr "Warna latar belakang penggeser lebar"
#: inc/admin/customizer.php:4594
msgid "Enable auto start for Wide slider"
msgstr "Aktifkan mulai otomatis untuk penggeser Lebar"
#: inc/admin/customizer.php:4606
msgid "Time between slides"
msgstr "Waktu antar slide"
#: inc/admin/customizer.php:4607
msgid "max 50 000 (default 5000)"
msgstr "maks 50.000 (default 5000)"
#: inc/admin/customizer.php:4619
msgid "Slider move time"
msgstr "Waktu pergerakan penggeser"
#: inc/admin/customizer.php:4620
msgid "max 50 000 (default 1500)"
msgstr "maks 50.000 (default 1500)"
#: inc/admin/customizer.php:4634
msgid "Enable navigation buttons for Wide slider"
msgstr "Aktifkan tombol navigasi untuk penggeser Lebar"
#: inc/admin/customizer.php:4648
msgid "Headers fill variation for Wide slider"
msgstr "Variasi isi header untuk penggeser Lebar"
#: inc/admin/customizer.php:4652 inc/admin/function-panel-home.php:125
msgid "Not display titles"
msgstr "Tidak menampilkan judul"
#: inc/admin/customizer.php:4653 inc/admin/function-panel-home.php:126
msgid "Smooth dimming"
msgstr "Peredupan halus"
#: inc/admin/customizer.php:4654 inc/admin/function-panel-home.php:127
msgid "Blackout tape"
msgstr "Pita pemadaman listrik"
#: inc/admin/customizer.php:4655 inc/admin/function-panel-home.php:128
msgid "Animated blackout"
msgstr "Pemadaman animasi"
#: inc/admin/customizer.php:4668
msgid "Wide slider headings color"
msgstr "Warna judul penggeser lebar"
#: inc/admin/customizer.php:4685
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumbs"
#: inc/admin/customizer.php:4699
msgid "Enable breadcrumbs in posts"
msgstr "Aktifkan remah roti di postingan"
#: inc/admin/customizer.php:4713
msgid "Enable breadcrumbs in categories"
msgstr "Aktifkan remah roti dalam kategori"
#: inc/admin/customizer.php:4727
msgid "Show link to home page"
msgstr "Tampilkan tautan ke halaman beranda"
#: inc/admin/customizer.php:4734 inc/module/breadcrumb.php:11
msgid "Home"
msgstr "Beranda"
#: inc/admin/customizer.php:4741
msgid "Specify your text for the link (Default - Home)"
msgstr "Tentukan teks Anda untuk tautan (Default - Beranda)"
#: inc/admin/customizer.php:4755
msgid "Show title in breadcrumb for posts"
msgstr "Tampilkan judul di remah roti untuk postingan"
#: inc/admin/customizer.php:4769
msgid "Show title for categories, archives and tags"
msgstr "Tampilkan judul untuk kategori, arsip, dan tag"
#: inc/admin/customizer.php:4784
msgid "Breadcrumbs background color"
msgstr "Warna latar belakang remah roti"
#: inc/admin/customizer.php:4798
msgid "Breadcrumb link text color"
msgstr "Warna teks tautan remah roti"
#: inc/admin/customizer.php:4813
msgid "Breadcrumb link text color on hover"
msgstr "Warna teks tautan remah roti saat diarahkan"
#: inc/admin/customizer.php:4828
msgid "Separator and header color in breadcrumbs"
msgstr "Pemisah dan warna header di remah roti"
#: inc/admin/customizer.php:4863
msgid "Breadcrumbs text size"
msgstr "Ukuran teks remah roti"
#: inc/admin/customizer.php:4879
msgid "Separator between breadcrumbs"
msgstr "Pemisah antar remah roti"
#: inc/admin/customizer.php:4884
msgid "Arrowhead"
msgstr "Mata panah"
#: inc/admin/customizer.php:4885 inc/admin/customizer.php:5193
msgid "Brace"
msgstr "Penjepit"
#: inc/admin/customizer.php:4887
msgid "Linear arrow"
msgstr "Panah linier"
#: inc/admin/customizer.php:4898
msgid "Calm blocks"
msgstr "Blok yang tenang"
#: inc/admin/customizer.php:4912
msgid "Activate fluently movement for blocks"
msgstr "Aktifkan gerakan lancar untuk balok"
#: inc/admin/customizer.php:4913
msgid "Applies for sections on the main page and category pages"
msgstr "Berlaku untuk bagian pada halaman utama dan halaman kategori"
#: inc/admin/customizer.php:4927
msgid "Range for fluently movement"
msgstr "Rentang untuk pergerakan yang lancar"
#: inc/admin/customizer.php:4946
msgid "Direction movement"
msgstr "Gerakan arah"
#: inc/admin/customizer.php:4964
msgid "Site map"
msgstr "Peta situs"
#: inc/admin/customizer.php:4971
msgid ""
"To display the sitemap, create a new page through the standard WordPress "
"menu,\n"
"\t\t\tgo to page edit mode and select the \"Site Map\" template on the right "
"side, save the page."
msgstr ""
"Untuk menampilkan peta situs, buat halaman baru melalui menu standar "
"WordPress,\n"
"masuk ke mode edit halaman dan pilih template \"Peta Situs\" di sisi kanan, "
"simpan halaman."
#: inc/admin/customizer.php:4988
msgid "Display categories on the sitemap"
msgstr "Tampilkan kategori di peta situs"
#: inc/admin/customizer.php:5002
msgid "Category section header on the sitemap"
msgstr "Header bagian kategori di peta situs"
#: inc/admin/customizer.php:5014
msgid "The maximum number of categories on the sitemap"
msgstr "Jumlah maksimum kategori pada peta situs"
#: inc/admin/customizer.php:5028
msgid "Show posts on sitemap"
msgstr "Tampilkan postingan di peta situs"
#: inc/admin/customizer.php:5035 templates/template-site-map.php:56
msgid "Posts"
msgstr "Postingan"
#: inc/admin/customizer.php:5042
msgid "Posts section header on the sitemap"
msgstr "Header bagian postingan di peta situs"
#: inc/admin/customizer.php:5054
msgid "The maximum number of posts on the sitemap"
msgstr "Jumlah maksimum postingan di peta situs"
#: inc/admin/customizer.php:5068
msgid "Show pages on sitemap"
msgstr "Tampilkan halaman di peta situs"
#: inc/admin/customizer.php:5075 templates/template-site-map.php:110
msgid "Pages"
msgstr "Halaman"
#: inc/admin/customizer.php:5082
msgid "Pages section header on the sitemap"
msgstr "Header bagian halaman di peta situs"
#: inc/admin/customizer.php:5094
msgid "The maximum number of pages on the sitemap"
msgstr "Jumlah maksimum halaman di peta situs"
#: inc/admin/customizer.php:5106
msgid "Up button"
msgstr "Tombol atas"
#: inc/admin/customizer.php:5120
msgid "Remove \"Up button\""
msgstr "Hapus \"Tombol Atas\""
#: inc/admin/customizer.php:5134
msgid "Button location"
msgstr "Lokasi tombol"
#: inc/admin/customizer.php:5152
msgid "Button size"
msgstr "Ukuran tombol"
#: inc/admin/customizer.php:5170
msgid "Button shape"
msgstr "Bentuk tombol"
#: inc/admin/customizer.php:5188
msgid "Button variation"
msgstr "Variasi tombol"
#: inc/admin/customizer.php:5192 inc/admin/customizer.php:5727
msgid "Arrow"
msgstr "Panah"
#: inc/admin/customizer.php:5205
msgid "SEO settings"
msgstr "Pengaturan SEO"
#: inc/admin/customizer.php:5220
msgid "Remove prefix (site name) after SEO Title"
msgstr "Hapus awalan (nama situs) setelah Judul SEO"
#: inc/admin/customizer.php:5234
msgid ""
"Remove the prefix (site description) after the SEO Title on the main page"
msgstr "Hapus awalan (deskripsi situs) setelah Judul SEO di halaman utama"
#: inc/admin/customizer.php:5248
msgid "Set your separator for SEO Title prefix"
msgstr "Tetapkan pemisah Anda untuk awalan Judul SEO"
#: inc/admin/customizer.php:5262
msgid "Set your SEO Title for the homepage"
msgstr "Tetapkan Judul SEO Anda untuk beranda"
#: inc/admin/customizer.php:5276
msgid "Set your SEO Description for the homepage"
msgstr "Tetapkan Deskripsi SEO Anda untuk beranda"
#: inc/admin/customizer.php:5290
msgid "Automatic addition of ALT to images from the title of the post"
msgstr "Penambahan otomatis ALT pada gambar dari judul postingan"
#: inc/admin/customizer.php:5291
msgid ""
"(The function automatically fills the ALT tag for the image when you upload "
"a file while in a text editor. Based on the title in the current post or "
"page.)"
msgstr ""
"(Fungsi ini secara otomatis mengisi tag ALT untuk gambar saat Anda "
"mengunggah file saat berada di editor teks. Berdasarkan judul pada postingan "
"atau halaman saat ini.)"
#: inc/admin/customizer.php:5300
msgid "No photo"
msgstr "Tidak ada foto"
#: inc/admin/customizer.php:5307
msgid "Set ALT value for stub No photo"
msgstr "Tetapkan nilai ALT untuk rintisan Tidak ada foto"
#: inc/admin/customizer.php:5319
msgid "Speed Settings"
msgstr "Pengaturan Kecepatan"
#: inc/admin/customizer.php:5333
msgid "Relieve the Top menu (replace with lightweight)"
msgstr "Meringankan menu Top (ganti dengan yang ringan)"
#: inc/admin/customizer.php:5334
msgid ""
"\n"
"\t\t\tThis will disable the heavy menu and enable the pure CSS menu.\n"
"\t\t\tPros: Disables JS scripts, which can be important for speed since the "
"menu is at the top of the site.\n"
"\t\t\tCons: Support for keyboard control will be disabled. The arrows "
"(icons) of the menu control are disabled."
msgstr ""
"\n"
"Ini akan menonaktifkan menu berat dan mengaktifkan menu CSS murni.\n"
"Kelebihan: Menonaktifkan skrip JS, yang penting untuk kecepatan karena "
"menunya ada di bagian atas situs.\n"
"Kontra: Dukungan untuk kontrol keyboard akan dinonaktifkan. Panah (ikon) "
"kontrol menu dinonaktifkan."
#: inc/admin/customizer.php:5341
msgid "JS Menu"
msgstr "Menu JS"
#: inc/admin/customizer.php:5342
msgid "Lightweight menu"
msgstr "Menunya ringan"
#: inc/admin/customizer.php:5355
msgid "Disable improved dropdowns (select list)"
msgstr "Nonaktifkan dropdown yang ditingkatkan (pilih daftar)"
#: inc/admin/customizer.php:5356
msgid ""
"\n"
"\t\t\tThis will disable the script that improves the appearance and "
"usability of drop-down lists.\n"
"\t\t\tFor example, in the widget (Categories) it adds a live search filter "
"if the list is long.\n"
"\t\t\tThis will not affect the menu.\n"
"\t\t\tDisable it if site loading speed is important to you and you do not "
"use drop-down lists."
msgstr ""
"\n"
"Ini akan menonaktifkan skrip yang meningkatkan tampilan dan kegunaan daftar "
"drop-down.\n"
"Misalnya di widget (Kategori) ditambahkan filter pencarian langsung jika "
"daftarnya panjang.\n"
"Ini tidak akan mempengaruhi menu.\n"
"Nonaktifkan jika kecepatan memuat situs penting bagi Anda dan Anda tidak "
"menggunakan daftar drop-down."
#: inc/admin/customizer.php:5374
msgid "Disable enhanced usability in comments"
msgstr "Nonaktifkan peningkatan kegunaan dalam komentar"
#: inc/admin/customizer.php:5375
msgid ""
"\n"
"\t\t\tThis will disable the script that moves the form for adding a comment "
"under the comment, in which we clicked on the link (answer).\n"
"\t\t\tThis happens without reloading the page and improves interaction with "
"the comment form.\n"
"\t\t\tDisable it if this is not important to you."
msgstr ""
"\n"
"Ini akan menonaktifkan skrip yang memindahkan formulir untuk menambahkan "
"komentar di bawah komentar, di mana kita mengklik link (jawaban).\n"
"Hal ini terjadi tanpa memuat ulang halaman dan meningkatkan interaksi dengan "
"formulir komentar.\n"
"Nonaktifkan jika ini tidak penting bagi Anda."
#: inc/admin/customizer.php:5393
msgid "Disable keyboard support in sliders"
msgstr "Nonaktifkan dukungan keyboard di penggeser"
#: inc/admin/customizer.php:5394
msgid ""
"This will disable the heavy script required to control the sliders with the "
"keyboard"
msgstr ""
"Ini akan menonaktifkan skrip berat yang diperlukan untuk mengontrol "
"penggeser dengan keyboard"
#: inc/admin/customizer.php:5409
msgid "Disable enhanced block styles (Gutenberg)"
msgstr "Nonaktifkan gaya blok yang ditingkatkan (Gutenberg)"
#: inc/admin/customizer.php:5410
msgid ""
"The size of these styles is quite large, but the benefit is negligible. \n"
"\t\t\tDisable if you do not see any difference in the design of block "
"widgets or in the page editor using blocks (Gutenberg)"
msgstr ""
"Ukuran gaya ini cukup besar, namun manfaatnya dapat diabaikan.\n"
"Nonaktifkan jika Anda tidak melihat perbedaan apa pun pada desain widget "
"blok atau pada editor halaman yang menggunakan blok (Gutenberg)"
#: inc/admin/customizer.php:5428 inc/option/set.php:365
msgid "Widget settings"
msgstr "Pengaturan widget"
#: inc/admin/customizer.php:5441
msgid "Design of widgets (side column)"
msgstr "Desain widget (kolom samping)"
#: inc/admin/customizer.php:5445 inc/admin/customizer.php:5633
#: inc/option/set.php:723 inc/option/set.php:729 inc/option/set.php:735
#: inc/option/set.php:741 inc/option/set.php:747
msgid "Switch off"
msgstr "Mematikan"
#: inc/admin/customizer.php:5449
msgid "Side shadow"
msgstr "Bayangan samping"
#: inc/admin/customizer.php:5450
msgid "Gradient"
msgstr "Gradien"
#: inc/admin/customizer.php:5464
msgid "Widgets backgrounds (side column)"
msgstr "Latar belakang widget (kolom samping)"
#: inc/admin/customizer.php:5488
#, php-format
msgid "Apply styles to %s"
msgstr "Terapkan gaya ke %s"
#: inc/admin/customizer.php:5489
#, php-format
msgid ""
"%1$s have their own flexible settings. Disabling this setting can be useful "
"if you want to control the design of %1$s yourself"
msgstr ""
"%1$s memiliki setelan fleksibelnya sendiri. Menonaktifkan setelan ini dapat "
"berguna jika Anda ingin mengontrol sendiri desain %1$s"
#: inc/admin/customizer.php:5505
msgid "Widget headers"
msgstr "Header widget"
#: inc/admin/customizer.php:5521
msgid "Widget titles background size (side column)"
msgstr "Ukuran latar belakang judul widget (kolom samping)"
#: inc/admin/customizer.php:5542
msgid "Widgets header fill color (side column)"
msgstr "Warna isi header widget (kolom samping)"
#: inc/admin/customizer.php:5543 inc/admin/customizer.php:5849
msgid "Default - background color of the main menu"
msgstr "Default - warna latar belakang menu utama"
#: inc/admin/customizer.php:5557
msgid "Widgets title text color (side column)"
msgstr "Warna teks judul widget (kolom samping)"
#: inc/admin/customizer.php:5558 inc/admin/customizer.php:5879
msgid "Default - text color of the main menu"
msgstr "Default - warna teks menu utama"
#: inc/admin/customizer.php:5573
msgid "Widget header font (all columns)"
msgstr "Font header widget (semua kolom)"
#: inc/admin/customizer.php:5586
msgid "Widget title text size (all columns)"
msgstr "Ukuran teks judul widget (semua kolom)"
#: inc/admin/customizer.php:5601
msgid "Widget names in uppercase (all columns)"
msgstr "Nama widget dalam huruf besar (semua kolom)"
#: inc/admin/customizer.php:5615
msgid "Center align widget titles (all columns)"
msgstr "Judul widget rata tengah (semua kolom)"
#: inc/admin/customizer.php:5629
msgid "Underline widget titles (all columns)"
msgstr "Garis bawahi judul widget (semua kolom)"
#: inc/admin/customizer.php:5634
msgid "Left and down"
msgstr "Kiri dan bawah"
#: inc/admin/customizer.php:5635
msgid "Center and bottom"
msgstr "Tengah dan bawah"
#: inc/admin/customizer.php:5648
msgid "Line thickness"
msgstr "Ketebalan garis"
#: inc/admin/customizer.php:5649
msgid "0 - 30 px (default 2 px)"
msgstr "0 - 30 piksel (default 2 piksel)"
#: inc/admin/customizer.php:5665
msgid "Settings basic widgets (post, page, category, menu)"
msgstr "Pengaturan widget dasar (postingan, halaman, kategori, menu)"
#: inc/admin/customizer.php:5681
msgid "Design for lists of posts and pages in basic widgets"
msgstr "Desain untuk daftar posting dan halaman di widget dasar"
#: inc/admin/customizer.php:5686
msgid "File"
msgstr "Berkas"
#: inc/admin/customizer.php:5687
msgid "Round dots"
msgstr "Titik-titik bulat"
#: inc/admin/customizer.php:5688
msgid "Square dots"
msgstr "Titik-titik persegi"
#: inc/admin/customizer.php:5689
msgid "Thin border"
msgstr "Perbatasan tipis"
#: inc/admin/customizer.php:5702
msgid "Design for category lists and archives in basic widgets"
msgstr "Desain untuk daftar kategori dan arsip di widget dasar"
#: inc/admin/customizer.php:5707
msgid "Folder"
msgstr "Folder"
#: inc/admin/customizer.php:5708
msgid "Box"
msgstr "Kotak"
#: inc/admin/customizer.php:5709
msgid "Thick border"
msgstr "Perbatasan tebal"
#: inc/admin/customizer.php:5722
msgid "Design for menu lists in basic widgets"
msgstr "Desain untuk daftar menu di widget dasar"
#: inc/admin/customizer.php:5729
msgid "Icon (sign)"
msgstr "Ikon (tanda)"
#: inc/admin/customizer.php:5743
msgid "Text color of menu items of basic widgets"
msgstr "Warna teks item menu widget dasar"
#: inc/admin/customizer.php:5745 inc/admin/customizer.php:5760
msgid "default - sets the overall color of the links"
msgstr "default - mengatur warna keseluruhan tautan"
#: inc/admin/customizer.php:5758
msgid "Text color of menu items of basic widgets (on hover)"
msgstr "Warna teks item menu widget dasar (saat diarahkan)"
#: inc/admin/customizer.php:5773
msgid "Background color of menu items of basic widgets"
msgstr "Warna latar belakang item menu widget dasar"
#: inc/admin/customizer.php:5775
msgid "Default - background not set"
msgstr "Default - latar belakang tidak disetel"
#: inc/admin/customizer.php:5788
msgid "Disable demo widgets"
msgstr "Nonaktifkan widget demo"
#: inc/admin/customizer.php:5806 inc/option/set.php:377
msgid "Bottom part"
msgstr "Bagian bawah"
#: inc/admin/customizer.php:5819
msgid "Activate footer"
msgstr "Aktifkan catatan kaki"
#: inc/admin/customizer.php:5833
msgid "Full-width footer background"
msgstr "Latar belakang footer lebar penuh"
#: inc/admin/customizer.php:5848
msgid "Footer background color"
msgstr "Warna latar belakang footer"
#: inc/admin/customizer.php:5863
msgid "Widgets headers text color in footer"
msgstr "Warna teks header widget di footer"
#: inc/admin/customizer.php:5864
msgid "Default - color of the main menu"
msgstr "Default - warna menu utama"
#: inc/admin/customizer.php:5878
msgid "Footer text color"
msgstr "Warna teks catatan kaki"
#: inc/admin/customizer.php:5893
msgid "Footer link color"
msgstr "Warna tautan footer"
#: inc/admin/customizer.php:5907
msgid "Footer link color (on hover)"
msgstr "Warna tautan footer (saat diarahkan)"
#: inc/admin/customizer.php:5921
msgid "Footer elements color"
msgstr "Warna elemen footer"
#: inc/admin/customizer.php:5958
msgid "Activate bottom menu"
msgstr "Aktifkan menu bawah"
#: inc/admin/customizer.php:5971
msgid "Bottom menu text size (5 - 50 px, default 14 px)"
msgstr "Ukuran teks menu bawah (5 - 50 px, default 14 px)"
#: inc/admin/customizer.php:5983
msgid "Text at the bottom of the footer"
msgstr "Teks di bagian bawah footer"
#: inc/admin/customizer.php:6011
#, php-format
msgid "Enable styling support for %s"
msgstr "Aktifkan dukungan penataan gaya untuk %s"
#: inc/admin/customizer.php:6012
msgid ""
"Customizes the Skeleton Styles stylesheet according to the template design. "
"Turning it off can be useful if you want to control the stylesheet yourself "
"(Skeleton Styles)"
msgstr ""
"Menyesuaikan lembar gaya Gaya Kerangka sesuai dengan desain templat. "
"Mematikannya dapat berguna jika Anda ingin mengontrol sendiri stylesheet "
"(Skeleton Styles)"
#: inc/admin/customizer.php:6041
msgid "Disable sidebar on bbPress pages"
msgstr "Nonaktifkan sidebar di halaman bbPress"
#: inc/admin/customizer.php:6056
msgid "Disable breadcrumbs in bbPress"
msgstr "Nonaktifkan remah roti di bbPress"
#: inc/admin/customizer.php:6070
msgid "Activate your names for user roles"
msgstr "Aktifkan nama Anda untuk peran pengguna"
#: inc/admin/customizer.php:6084
msgid "Change role name - Keymaster"
msgstr "Ubah nama peran - Keymaster"
#: inc/admin/customizer.php:6098
msgid "Change role name - Moderator"
msgstr "Ubah nama peran - Moderator"
#: inc/admin/customizer.php:6112
msgid "Change role name - Participant"
msgstr "Ubah nama peran - Peserta"
#: inc/admin/customizer.php:6126
msgid "Change role name - Spectator"
msgstr "Ubah nama peran - Penonton"
#: inc/admin/customizer.php:6140
msgid "Change role name - Blocked"
msgstr "Ubah nama peran - Diblokir"
#: inc/admin/customizer.php:6155
msgid "Disable style support for bbPress"
msgstr "Nonaktifkan dukungan gaya untuk bbPress"
#: inc/admin/customizer.php:6156
msgid ""
"Can be useful if you want to control the styles of the bbPress plugin "
"yourself"
msgstr "Dapat berguna jika Anda ingin mengontrol sendiri gaya plugin bbPress"
#: inc/admin/customizer.php:6186
msgid "Disable sidebar on BuddyPress pages"
msgstr "Nonaktifkan sidebar di halaman BuddyPress"
#: inc/admin/customizer.php:6200
msgid "Disable style support for BuddyPress"
msgstr "Nonaktifkan dukungan gaya untuk BuddyPress"
#: inc/admin/customizer.php:6201
msgid ""
"Can be useful if you want to control the styles of the BuddyPress plugin "
"yourself"
msgstr ""
"Dapat berguna jika Anda ingin mengontrol sendiri gaya plugin BuddyPress"
#: inc/admin/customizer.php:6237
msgid "Enable cart in top menu"
msgstr "Aktifkan keranjang di menu atas"
#: inc/admin/customizer.php:6251
msgid "Cart size in the top menu"
msgstr "Ukuran keranjang di menu atas"
#: inc/admin/customizer.php:6270
msgid "Enable cart in main menu"
msgstr "Aktifkan keranjang di menu utama"
#: inc/admin/customizer.php:6284
msgid "Enable search on store page"
msgstr "Aktifkan pencarian di halaman toko"
#: inc/admin/customizer.php:6298
msgid "Enable search on product category pages"
msgstr "Aktifkan pencarian di halaman kategori produk"
#: inc/admin/customizer.php:6312
msgid "Product price color"
msgstr "Warna harga produk"
#: inc/admin/customizer.php:6327
msgid "Disable sticker - Sale"
msgstr "Nonaktifkan stiker - Obral"
#: inc/admin/customizer.php:6342
msgid "Sticker color - Sale"
msgstr "Warna stiker - Obral"
#: inc/admin/customizer.php:6356
msgid "Disable zoom in the main product photo"
msgstr "Nonaktifkan zoom pada foto produk utama"
#: inc/admin/customizer.php:6370
msgid "Disable slider in product photos"
msgstr "Nonaktifkan slider di foto produk"
#: inc/admin/customizer.php:6384
msgid "Disable lightbox in product photos"
msgstr "Nonaktifkan lightbox di foto produk"
#: inc/admin/customizer.php:6398
msgid "Disable related products on the products page"
msgstr "Nonaktifkan produk terkait di halaman produk"
#: inc/admin/customizer.php:6411
msgid "Specify the number of related products"
msgstr "Tentukan jumlah produk terkait"
#: inc/admin/customizer.php:6424
msgid "Specify the number of columns of related products"
msgstr "Tentukan jumlah kolom produk terkait"
#: inc/admin/customizer.php:6438
msgid "Add popular products to products page"
msgstr "Tambahkan produk populer ke halaman produk"
#: inc/admin/customizer.php:6451
msgid "Specify the number of popular products"
msgstr "Tentukan jumlah produk populer"
#: inc/admin/customizer.php:6464
msgid "Specify the number of columns of popular products"
msgstr "Tentukan jumlah kolom produk populer"
#: inc/admin/customizer.php:6478
msgid "Add breadcrumbs to product category pages"
msgstr "Tambahkan remah roti ke halaman kategori produk"
#: inc/admin/customizer.php:6492
msgid "Add breadcrumbs to product pages"
msgstr "Tambahkan remah roti ke halaman produk"
#: inc/admin/customizer.php:6506
msgid "Where does the main link lead in breadcrumbs"
msgstr "Di mana tautan utama mengarah ke remah roti"
#: inc/admin/customizer.php:6510
msgid "Main"
msgstr "Utama"
#: inc/admin/customizer.php:6524
msgid "Text for the main link in breadcrumbs"
msgstr "Teks untuk tautan utama di remah roti"
#: inc/admin/customizer.php:6538
msgid ""
"Add the inscription (Out of stock) to the product card in the product grid"
msgstr "Tambahkan tulisan (Stok habis) pada kartu produk di kisi produk"
#: inc/admin/customizer.php:6552
msgid "Add an inscription (Out of stock) on the product page"
msgstr "Tambahkan tulisan (Out of stock) pada halaman produk"
#: inc/admin/customizer.php:6566
msgid "Lettering color (Out of stock)"
msgstr "Warna tulisan (Stok habis)"
#: inc/admin/customizer.php:6580
msgid "Change label (Out of stock)"
msgstr "Ganti label (Stok habis)"
#: inc/admin/customizer.php:6598
msgid "Reset settings | Apply presets"
msgstr "Setel ulang pengaturan | Terapkan preset"
#: inc/admin/customizer.php:6603
msgid "Reset theme settings and Apply presets"
msgstr "Atur ulang pengaturan tema dan Terapkan preset"
#: inc/admin/customizer.php:6621
msgid ""
"Open Features (by activating this, you confirm that you want to reset all "
"settings for this theme and understand the risk of permanent data loss)"
msgstr ""
"Buka Fitur (dengan mengaktifkan ini, Anda mengonfirmasi bahwa Anda ingin "
"mengatur ulang semua pengaturan untuk tema ini dan memahami risiko "
"kehilangan data permanen)"
#: inc/admin/customizer.php:6622
msgid ""
"Important! These options only affect this themes settings (visual customizer "
"settings). If you have a lot of valuable settings, please back up your "
"database before using this feature."
msgstr ""
"Penting! Opsi ini hanya memengaruhi pengaturan tema ini (pengaturan "
"penyesuai visual). Jika Anda memiliki banyak pengaturan berharga, harap buat "
"cadangan database Anda sebelum menggunakan fitur ini."
#: inc/admin/customizer.php:6632 inc/admin/function-panel-reset.php:1285
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1299
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1313
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1327
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1341
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1355
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1369
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1383
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1397
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1411
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1425
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1439
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1453
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1467
msgid "Reset settings"
msgstr "Atur ulang pengaturan"
#: inc/admin/customizer.php:6652 inc/admin/customizer.php:6702
#: inc/option/set.php:97
msgid "Useful links"
msgstr "Tautan yang bermanfaat"
#: inc/admin/customizer.php:6661 inc/option/set.php:99
#, php-format
msgid "Management and configuration instructions for the %s"
msgstr "Petunjuk pengelolaan dan konfigurasi untuk %s"
#: inc/admin/customizer.php:6665 inc/option/set.php:102
#, php-format
msgid "Information materials for the %s"
msgstr "Materi informasi untuk %s"
#: inc/admin/customizer.php:6669 inc/option/set.php:104
msgid "Watch live sites demos"
msgstr "Tonton demo situs langsung"
#: inc/admin/customizer.php:6673
msgid "Import ready-made demo versions of websites"
msgstr "Impor versi demo situs web yang sudah jadi"
#: inc/admin/customizer.php:6677 inc/option/set.php:106
#, php-format
msgid "List of updates for the %s"
msgstr "Daftar pembaruan untuk %s"
#: inc/admin/customizer.php:6681
msgid "Support technical"
msgstr "Dukungan teknis"
#: inc/admin/customizer.php:6685 inc/option/set.php:108
msgid "Rate this theme"
msgstr "Nilai tema ini"
#: inc/admin/customizer.php:6716
msgid "Widget Locations"
msgstr "Lokasi Widget"
#: inc/admin/customizer.php:6721
msgid "Menu Locations"
msgstr "Lokasi Menu"
#: inc/admin/customizer.php:6726
msgid "Define home page"
msgstr "Tentukan halaman beranda"
#: inc/admin/function-panel-color.php:492
msgid ""
"This setting will apply the selected color scheme, all your colors will be "
"reassigned"
msgstr ""
"Pengaturan ini akan menerapkan skema warna yang dipilih, semua warna Anda "
"akan ditetapkan ulang"
#: inc/admin/function-panel-color.php:499
msgid "Color scheme option"
msgstr "Pilihan skema warna"
#: inc/admin/function-panel-color.php:653 inc/demo/demo.php:22
#: inc/demo/demo.php:142 inc/demo/demo.php:262 inc/demo/demo.php:382
msgid "Light color scheme (Green and Orange)"
msgstr "Skema warna terang (Hijau dan Oranye)"
#: inc/admin/function-panel-color.php:654
#: inc/admin/function-panel-color.php:659
#: inc/admin/function-panel-color.php:664
#: inc/admin/function-panel-color.php:669
#: inc/admin/function-panel-color.php:674
#: inc/admin/function-panel-color.php:679
#: inc/admin/function-panel-color.php:684
#: inc/admin/function-panel-color.php:689
#: inc/admin/function-panel-color.php:694
#: inc/admin/function-panel-color.php:699
#: inc/admin/function-panel-color.php:704
#: inc/admin/function-panel-color.php:709
msgid "Apply"
msgstr "Terapkan"
#: inc/admin/function-panel-color.php:658 inc/demo/demo.php:31
#: inc/demo/demo.php:151 inc/demo/demo.php:271 inc/demo/demo.php:391
msgid "Light color scheme (Light grey and Light red)"
msgstr "Skema warna terang (Abu-abu muda dan Merah muda)"
#: inc/admin/function-panel-color.php:663 inc/demo/demo.php:40
#: inc/demo/demo.php:160 inc/demo/demo.php:280 inc/demo/demo.php:400
msgid "Light color scheme (Dark blue and Light blue)"
msgstr "Skema warna terang (Biru tua dan Biru muda)"
#: inc/admin/function-panel-color.php:668 inc/demo/demo.php:49
#: inc/demo/demo.php:169 inc/demo/demo.php:289 inc/demo/demo.php:409
msgid "Light color scheme (Blue)"
msgstr "Skema warna terang (Biru)"
#: inc/admin/function-panel-color.php:673 inc/demo/demo.php:58
#: inc/demo/demo.php:178 inc/demo/demo.php:298 inc/demo/demo.php:418
msgid "Dark color scheme (Red and Orange)"
msgstr "Skema warna gelap (Merah dan Oranye)"
#: inc/admin/function-panel-color.php:678 inc/demo/demo.php:67
#: inc/demo/demo.php:187 inc/demo/demo.php:307 inc/demo/demo.php:427
msgid "Dark color scheme (Green and Orange)"
msgstr "Skema warna gelap (Hijau dan Oranye)"
#: inc/admin/function-panel-color.php:683 inc/demo/demo.php:76
#: inc/demo/demo.php:196 inc/demo/demo.php:316 inc/demo/demo.php:436
msgid "Light color scheme (Dark grey and Red)"
msgstr "Skema warna terang (Abu-abu tua dan Merah)"
#: inc/admin/function-panel-color.php:688 inc/demo/demo.php:85
#: inc/demo/demo.php:205 inc/demo/demo.php:325 inc/demo/demo.php:445
msgid "Light color scheme (Light grey and Green)"
msgstr "Skema warna terang (Abu-abu muda dan Hijau)"
#: inc/admin/function-panel-color.php:693 inc/demo/demo.php:94
#: inc/demo/demo.php:214 inc/demo/demo.php:334 inc/demo/demo.php:454
msgid "Light color scheme (Orange and Gray)"
msgstr "Skema warna terang (Oranye dan Abu-abu)"
#: inc/admin/function-panel-color.php:698 inc/demo/demo.php:103
#: inc/demo/demo.php:223 inc/demo/demo.php:343 inc/demo/demo.php:463
msgid "Light color scheme (Violet and Pink)"
msgstr "Skema warna terang (Violet dan Pink)"
#: inc/admin/function-panel-color.php:703 inc/demo/demo.php:112
#: inc/demo/demo.php:232 inc/demo/demo.php:352 inc/demo/demo.php:472
msgid "Light color scheme (Heavenly and Light blue)"
msgstr "Skema warna terang (Surgawi dan Biru Muda)"
#: inc/admin/function-panel-color.php:708 inc/demo/demo.php:121
#: inc/demo/demo.php:241 inc/demo/demo.php:361 inc/demo/demo.php:481
msgid "Light color scheme (Turquoise)"
msgstr "Skema warna terang (Pirus)"
#: inc/admin/function-panel-home.php:48
msgid "Sections with blocks on the main"
msgstr "Bagian dengan blok di bagian utama"
#: inc/admin/function-panel-home.php:49 inc/admin/function-panel-xlmega.php:91
msgid "Drag to reposition blocks"
msgstr "Seret untuk mengubah posisi blok"
#: inc/admin/function-panel-home.php:52 inc/admin/function-panel-soc.php:55
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:94
msgid "Section with settings"
msgstr "Bagian dengan pengaturan"
#: inc/admin/function-panel-home.php:53 inc/admin/function-panel-xlmega.php:95
msgid "Add block"
msgstr "Tambahkan blok"
#: inc/admin/function-panel-home.php:58 inc/admin/function-panel-xlmega.php:100
msgid "Section option"
msgstr "Opsi bagian"
#: inc/admin/function-panel-home.php:74 inc/admin/function-panel-xlmega.php:113
msgid "Section heading"
msgstr "Judul bagian"
#: inc/admin/function-panel-home.php:80 inc/admin/function-panel-home.php:86
#: inc/admin/function-panel-home.php:92
msgid "Select category"
msgstr "Pilih Kategori"
#: inc/admin/function-panel-home.php:111
msgid "Number of posts available"
msgstr "Jumlah postingan yang tersedia"
#: inc/admin/function-panel-home.php:117
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:192
msgid "Number of posts displayed"
msgstr "Jumlah postingan yang ditampilkan"
#: inc/admin/function-panel-home.php:123
msgid "Post title option"
msgstr "Opsi judul postingan"
#: inc/admin/function-panel-home.php:135
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:198
msgid "Remove post titles"
msgstr "Hapus judul postingan"
#: inc/admin/function-panel-home.php:141
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:204
msgid "Title text size"
msgstr "Ukuran teks judul"
#: inc/admin/function-panel-home.php:154
msgid "Title text size for small cards"
msgstr "Ukuran teks judul untuk kartu kecil"
#: inc/admin/function-panel-home.php:167
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:217
msgid "Posts titles text color"
msgstr "Warna teks judul postingan"
#: inc/admin/function-panel-home.php:173
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:223
msgid "Posts titles color on hover"
msgstr "Judul postingan berwarna saat diarahkan"
#: inc/admin/function-panel-home.php:179
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:229
msgid "Posts background color"
msgstr "Warna latar belakang postingan"
#: inc/admin/function-panel-home.php:185
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:235
msgid "Background color for posts (on hover)"
msgstr "Warna latar belakang untuk postingan (saat diarahkan)"
#: inc/admin/function-panel-home.php:191
msgid "Enable slider auto start"
msgstr "Aktifkan penggeser mulai otomatis"
#: inc/admin/function-panel-home.php:197
msgid "Animation for auto slider"
msgstr "Animasi untuk penggeser otomatis"
#: inc/admin/function-panel-home.php:199
msgid "Standard flipping"
msgstr "Membalik standar"
#: inc/admin/function-panel-home.php:200
msgid "Dynamic zoom"
msgstr "Zoom dinamis"
#: inc/admin/function-panel-home.php:201
msgid "Upheaval"
msgstr "Pergolakan"
#: inc/admin/function-panel-home.php:202
msgid "Fading away"
msgstr "Kepudaran"
#: inc/admin/function-panel-home.php:209
msgid "Enable slider navigation buttons"
msgstr "Aktifkan tombol navigasi penggeser"
#: inc/admin/function-panel-home.php:343
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:382
msgid "No image selected"
msgstr "Tidak ada gambar yang dipilih"
#: inc/admin/function-panel-home.php:349
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:388
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"
#: inc/admin/function-panel-home.php:350
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:389
msgid "Select Image"
msgstr "Pilih Gambar"
#: inc/admin/function-panel-home.php:359
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:398
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:408
msgid "Latest posts (default)"
msgstr "Postingan terbaru (default)"
#: inc/admin/function-panel-home.php:445
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:494
msgid "Latest Posts"
msgstr "Pos Terbaru"
#: inc/admin/function-panel-home.php:469 inc/admin/function-panel-soc.php:234
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:518
msgid "Roll up block"
msgstr "Gulung blok"
#: inc/admin/function-panel-home.php:470 inc/admin/function-panel-soc.php:235
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:519
msgid "Delete block"
msgstr "Hapus blok"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1112
msgid "Preset settings"
msgstr "Pengaturan prasetel"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1113
msgid ""
"This will reset all theme settings to default, apply the chosen color scheme "
"and activate some settings for the example"
msgstr ""
"Ini akan mengatur ulang semua pengaturan tema ke default, menerapkan skema "
"warna yang dipilih dan mengaktifkan beberapa pengaturan misalnya"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1120
msgid "Preset options"
msgstr "Opsi prasetel"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1284 inc/demo/demo.php:13
#: inc/demo/demo.php:133 inc/demo/demo.php:253 inc/demo/demo.php:373
msgid "Without settings (Defaults)"
msgstr "Tanpa pengaturan (Default)"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1292
msgid "Style: Confident oasis"
msgstr "Gaya: Oasis percaya diri"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1294
msgid "Font: Roboto"
msgstr "Jenis huruf: Roboto"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1296
msgid "Color scheme: Light (Green and Orange)"
msgstr "Skema warna: Terang (Hijau dan Oranye)"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1306
msgid "Style: Photo maximalism"
msgstr "Gaya: Foto maksimalisme"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1308
msgid "Font: Comfortaa and Roboto"
msgstr "Jenis huruf: Comfortaa dan Roboto"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1310
msgid "Color scheme: Light (Light grey and Light red)"
msgstr "Skema warna: Terang (Abu-abu muda dan Merah muda)"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1320
msgid "Style: News book"
msgstr "Gaya: Buku berita"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1322
msgid "Font: Philosopher"
msgstr "Font: Filsuf"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1324
msgid "Color scheme: Light (Dark blue and Light blue)"
msgstr "Skema warna: Terang (Biru tua dan Biru muda)"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1334
msgid "Style: Minimalism"
msgstr "Gaya: Minimalis"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1336
msgid "Font: Charis-sil"
msgstr "Font: Charis-sil"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1338
msgid "Color scheme: Light (Blue)"
msgstr "Skema warna: Terang (Biru)"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1348
msgid "Style: Night magazine"
msgstr "Gaya: Majalah malam"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1350
msgid "Font: Play"
msgstr "Font: Mainkan"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1352
msgid "Color scheme: Dark (Red and Orange)"
msgstr "Skema warna: Gelap (Merah dan Oranye)"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1362
msgid "Style: Intrusive frames"
msgstr "Gaya: Bingkai yang mengganggu"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1364
msgid "Font: Bitter"
msgstr "Font: Pahit"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1366
msgid "Color scheme: Dark (Green and Orange)"
msgstr "Skema warna: Gelap (Hijau dan Oranye)"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1376
msgid "Style: News time"
msgstr "Gaya: Waktu berita"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1378
msgid "Font: Fira-sans and Oswald"
msgstr "Font: Fira-sans dan Oswald"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1380
msgid "Color scheme: Light (Dark grey and Red)"
msgstr "Skema warna: Terang (Abu-abu tua dan Merah)"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1390
msgid "Style: Hippopotamus"
msgstr "Gaya: Kuda nil"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1392
msgid "Font: Jost"
msgstr "Font: Jost"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1394
msgid "Color scheme: Light (Light grey and Green)"
msgstr "Skema warna: Terang (Abu-abu muda dan Hijau)"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1404
msgid "Style: Strict carrot"
msgstr "Gaya: Wortel ketat"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1406
msgid "Font: Cuprum and Exo-2"
msgstr "Jenis huruf: Cuprum dan Exo-2"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1408
msgid "Color scheme: Light (Orange and Gray)"
msgstr "Skema warna: Terang (Oranye dan Abu-abu)"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1418
msgid "Style: Womens blog"
msgstr "Gaya: Blog wanita"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1420
msgid "Font: Bad-script and Caveat"
msgstr "Font: Skrip buruk dan Peringatan"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1422
msgid "Color scheme: Light (Violet and Pink)"
msgstr "Skema warna: Terang (Ungu dan Merah Muda)"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1432
msgid "Style: Heavenly"
msgstr "Gaya: Surgawi"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1434
msgid "Font: Bellota"
msgstr "Font: Bellota"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1436
msgid "Color scheme: Light (Heavenly and Light blue)"
msgstr "Skema warna: Terang (Surgawi dan Biru Muda)"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1446
msgid "Style: Through limitations"
msgstr "Gaya: Melalui keterbatasan"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1448
msgid "Font: Neucha and Cuprum"
msgstr "Jenis huruf: Neucha dan Cuprum"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1450
msgid "Color scheme: Light (Turquoise)"
msgstr "Skema warna: Terang (Pirus)"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1460
msgid "Style: Mixing colors"
msgstr "Gaya: Mencampur warna"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1462
msgid "Font: Underdog"
msgstr "Font: Tidak diunggulkan"
#: inc/admin/function-panel-reset.php:1464
msgid "Multicolor scheme: Demo location of color"
msgstr "Skema multiwarna: Demo lokasi warna"
#: inc/admin/function-panel-soc.php:52
msgid "Drag the block with the cursor to change the position of the links"
msgstr "Seret blok dengan kursor untuk mengubah posisi tautan"
#: inc/admin/function-panel-soc.php:56
msgid "Add section"
msgstr "Tambahkan bagian"
#: inc/admin/function-panel-soc.php:61
msgid "Picture variant"
msgstr "Varian gambar"
#: inc/admin/function-panel-soc.php:68
msgid "Link to social network (URL)"
msgstr "Tautan ke jejaring sosial (URL)"
#: inc/admin/function-panel-soc.php:74
msgid "Open link in new tab"
msgstr "Buka tautan di tab baru"
#: inc/admin/function-panel-soc.php:140
msgid "Social link"
msgstr "Jaringan sosial"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:15
msgid "XL Mega menu"
msgstr "Menu XL Mega"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:30
msgid "Activate XL Mega menu"
msgstr "Aktifkan menu XL Mega"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:44
msgid "Priority partition"
msgstr "Partisi prioritas"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:48
msgid "First the graphical menu, then the lists"
msgstr "Pertama menu grafis, lalu daftar"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:49
msgid "First the list menu, then the graphic"
msgstr "Pertama menu daftar, lalu grafik"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:90
msgid "Sections with blocks on the mega menu"
msgstr "Bagian dengan blok pada menu mega"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:119
msgid "Title for column 1"
msgstr "Judul untuk kolom 1"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:125
msgid "Select category 1"
msgstr "Pilih kategori 1"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:131
msgid "Title for column 2"
msgstr "Judul untuk kolom 2"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:137
msgid "Select category 2"
msgstr "Pilih kategori 2"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:143
msgid "Title for column 3"
msgstr "Judul untuk kolom 3"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:149
msgid "Select category 3"
msgstr "Pilih Kategori 3"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:155
msgid "Title for column 4"
msgstr "Judul untuk kolom 4"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:161
msgid "Select category 4"
msgstr "Pilih kategori 4"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:167
msgid "Title for column 5"
msgstr "Judul untuk kolom 5"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:173
msgid "Select category 5"
msgstr "Pilih Kategori 5"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:320
msgid "Grid strings blocks"
msgstr "Blok string grid"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:321
msgid "Grid narrow small blocks"
msgstr "Kisi-kisi blok-blok kecil yang sempit"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:322
msgid "Grid narrow mid blocks"
msgstr "Grid sempit di tengah blok"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:323
msgid "Grid narrow big blocks"
msgstr "Kisi-kisi blok-blok besar yang sempit"
#: inc/admin/function-panel-xlmega.php:324
msgid "Grid image blocks"
msgstr "Blok gambar kisi"
#: inc/demo/demo.php:14 inc/demo/demo.php:23 inc/demo/demo.php:32
#: inc/demo/demo.php:41 inc/demo/demo.php:50 inc/demo/demo.php:59
#: inc/demo/demo.php:68 inc/demo/demo.php:77 inc/demo/demo.php:86
#: inc/demo/demo.php:95 inc/demo/demo.php:104 inc/demo/demo.php:113
#: inc/demo/demo.php:122
msgid "News"
msgstr "Berita"
#: inc/demo/demo.php:77 inc/demo/demo.php:161 inc/demo/demo.php:263
#: inc/demo/demo.php:419
msgid "Favorites"
msgstr "Favorit"
#: inc/demo/demo.php:134 inc/demo/demo.php:143 inc/demo/demo.php:152
#: inc/demo/demo.php:161 inc/demo/demo.php:170 inc/demo/demo.php:179
#: inc/demo/demo.php:188 inc/demo/demo.php:197 inc/demo/demo.php:206
#: inc/demo/demo.php:215 inc/demo/demo.php:224 inc/demo/demo.php:233
#: inc/demo/demo.php:242
msgid "Cars"
msgstr "Mobil"
#: inc/demo/demo.php:254 inc/demo/demo.php:263 inc/demo/demo.php:272
#: inc/demo/demo.php:281 inc/demo/demo.php:290 inc/demo/demo.php:299
#: inc/demo/demo.php:308 inc/demo/demo.php:317 inc/demo/demo.php:326
#: inc/demo/demo.php:335 inc/demo/demo.php:344 inc/demo/demo.php:353
#: inc/demo/demo.php:362
msgid "Travel"
msgstr "Perjalanan"
#: inc/demo/demo.php:374 inc/demo/demo.php:383 inc/demo/demo.php:392
#: inc/demo/demo.php:401 inc/demo/demo.php:410 inc/demo/demo.php:419
#: inc/demo/demo.php:428 inc/demo/demo.php:437 inc/demo/demo.php:446
#: inc/demo/demo.php:455 inc/demo/demo.php:464 inc/demo/demo.php:473
#: inc/demo/demo.php:482
msgid "Food"
msgstr "Makanan"
#: inc/function-customizer.php:7468
msgid "Widget example (Pages)"
msgstr "Contoh widget (Halaman)"
#: inc/function-customizer.php:7481
msgid "Widget example (Categories)"
msgstr "Contoh widget (Kategori)"
#: inc/function-customizer.php:7494 inc/function-customizer.php:7541
#: inc/general.php:417
msgid "Widget example (Archives)"
msgstr "Contoh widget (Arsip)"
#: inc/function-customizer.php:7506
msgid "Widget example (Tag cloud)"
msgstr "Contoh widget (Tag cloud)"
#: inc/function-customizer.php:7523 inc/function-customizer.php:7558
msgid "Widget (Categories)"
msgstr "Widget (Kategori)"
#: inc/function-customizer.php:7578 inc/general.php:453
msgid "Widget (Calendar)"
msgstr "Widget (Kalender)"
#: inc/function-customizer.php:7762
msgid "Loading..."
msgstr "Memuat..."
#: inc/function-customizer.php:8040 inc/function-customizer.php:8062
msgid "Search"
msgstr "Cari"
#. translators: Hidden accessibility text.
#: inc/function-customizer.php:8070
msgid "Close search"
msgstr "Tutup pencarian"
#: inc/general.php:49
msgid ""
"Airin Blog - is a Multipurpose, responsive, fast, minimal magazine theme for "
"blogs and article sites, news and media, with many settings for all "
"occasions. Modern minimalism combined with versatility and adaptability. "
"Lots of customization options that will provide endless options for creating "
"a unique site. Flexible functionality - different sidebar orientation, "
"flexible header with logo, 4 menu locations, main menu (mega menu), three "
"pagination options, breadcrumbs, author block and related posts. Powerful "
"Typography - Change font size and line height, choose fonts, add color "
"typography for posts and pages. Clean code, no frameworks, full support for "
"the WordPress visual customizer. Speed, adaptability and modularity. A "
"minimum of scripts for modules to work. Decide for yourself which modules "
"will work. SEO optimization with correct titles and markup. Adaptation for "
"WooCommerce, Elementor, bbPress, Events Calendar, Jetpack, WPML. Watch full "
"demos here - web-zone.org/airin-blog"
msgstr ""
"Airin Blog - adalah tema majalah serbaguna, responsif, cepat, minimal untuk "
"blog dan situs artikel, berita dan media, dengan banyak pengaturan untuk "
"semua kesempatan. Minimalisme modern dipadukan dengan keserbagunaan dan "
"kemampuan beradaptasi. Banyak sekali opsi penyesuaian yang akan memberikan "
"opsi tanpa akhir untuk membuat situs unik. Fungsionalitas fleksibel - "
"orientasi sidebar berbeda, header fleksibel dengan logo, 4 lokasi menu, menu "
"utama (menu mega), tiga opsi pagination, remah roti, blok penulis, dan "
"posting terkait. Tipografi yang Kuat - Ubah ukuran font dan tinggi garis, "
"pilih font, tambahkan tipografi warna untuk postingan dan halaman. Kode "
"bersih, tanpa kerangka kerja, dukungan penuh untuk penyesuai visual "
"WordPress. Kecepatan, kemampuan beradaptasi, dan modularitas. Minimal skrip "
"agar modul dapat berfungsi. Putuskan sendiri modul mana yang akan berfungsi. "
"Optimasi SEO dengan judul dan markup yang benar. Adaptasi untuk WooCommerce, "
"Elementor, bbPress, Events Calendar, Jetpack, WPML. Tonton demo selengkapnya "
"di sini - web-zone.org/airin-blog"
#: inc/general.php:120
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu Utama"
#: inc/general.php:121
msgid "Top Menu"
msgstr "Menu Teratas"
#: inc/general.php:122
msgid "Footer Menu"
msgstr "Menu Footer"
#: inc/general.php:123
msgid "Widget Menu"
msgstr "Menu Widget"
#: inc/general.php:234 inc/general.php:235 inc/general.php:236
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: inc/general.php:258
msgid "Side column"
msgstr "Kolom samping"
#: inc/general.php:260
msgid ""
"These widgets are displayed in the right or left column, depending on the "
"site settings"
msgstr ""
"Widget ini ditampilkan di kolom kanan atau kiri, tergantung pengaturan situs"
#: inc/general.php:269
msgid "Side column (WooCommerce)"
msgstr "Kolom samping (WooCommerce)"
#: inc/general.php:271
msgid "These widgets are displayed in the sidebar on WooCommerce pages"
msgstr "Widget ini ditampilkan di sidebar pada halaman WooCommerce"
#: inc/general.php:280
msgid "Side column (bbPress)"
msgstr "Kolom samping (bbPress)"
#: inc/general.php:282
msgid "These widgets are displayed in the sidebar on bbPress pages"
msgstr "Widget ini ditampilkan di sidebar halaman bbPress"
#: inc/general.php:291
msgid "Side column (BuddyPress)"
msgstr "Kolom samping (BuddyPress)"
#: inc/general.php:293
msgid "These widgets are displayed in the sidebar on BuddyPress pages"
msgstr "Widget ini ditampilkan di sidebar pada halaman BuddyPress"
#: inc/general.php:302
msgid "Footer 1"
msgstr "Catatan kaki 1"
#: inc/general.php:304
msgid "These widgets are displayed in the first column of the footer"
msgstr "Widget ini ditampilkan di kolom pertama footer"
#: inc/general.php:311
msgid "Footer 2"
msgstr "Catatan kaki 2"
#: inc/general.php:313
msgid "These widgets are displayed in the second column of the footer"
msgstr "Widget ini ditampilkan di kolom kedua footer"
#: inc/general.php:320
msgid "Footer 3"
msgstr "Catatan kaki 3"
#: inc/general.php:322
msgid "These widgets are displayed in the third column of the footer"
msgstr "Widget ini ditampilkan di kolom ketiga footer"
#: inc/general.php:329
msgid "Footer 4"
msgstr "Catatan kaki 4"
#: inc/general.php:331
msgid "These widgets are displayed in the fourth column of the footer"
msgstr "Widget ini ditampilkan di kolom keempat footer"
#: inc/general.php:365
msgid "Classic widget (Search)"
msgstr "Widget klasik (Pencarian)"
#: inc/general.php:375
msgid "Classic widget (Pages)"
msgstr "Widget klasik (Halaman)"
#: inc/general.php:385
msgid "Classic widget (Category)"
msgstr "Widget klasik (Kategori)"
#: inc/general.php:395
msgid "Classic widget (Tag cloud)"
msgstr "Widget klasik (Tag cloud)"
#: inc/general.php:405
msgid "Classic widget (Meta)"
msgstr "Widget klasik (Meta)"
#: inc/general.php:428
msgid "Widget example (html)"
msgstr "Contoh widget (html)"
#: inc/general.php:429 inc/general.php:441
msgid "Test text"
msgstr "Teks tes"
#: inc/general.php:440
msgid "Widget example (Text)"
msgstr "Contoh widget (Teks)"
#: inc/general.php:625
msgid "Nothing found:"
msgstr "Tidak ada yang ditemukan:"
#: inc/general.php:626
msgid "No sorting"
msgstr "Tidak ada penyortiran"
#: inc/general.php:656
msgid "MENU"
msgstr "MENU"
#: inc/general.php:776
msgid "Now you can follow the theme updates on the page"
msgstr "Sekarang Anda dapat mengikuti pembaruan tema di halaman tersebut"
#: inc/general.php:802
msgid ""
"\n"
" Important!\n"
"\n"
" You are deleting all settings for the current theme.\n"
"\n"
" This action is irreversible!"
msgstr ""
"\n"
" Penting!\n"
"\n"
" Anda menghapus semua pengaturan untuk tema saat ini.\n"
"\n"
" Tindakan ini tidak dapat diubah!"
#: inc/general.php:803
msgid ""
"\n"
" Important!\n"
"\n"
" You change all colors of the current theme.\n"
"\n"
" This action is irreversible!"
msgstr ""
"\n"
" Penting!\n"
"\n"
" Anda mengubah semua warna tema saat ini.\n"
"\n"
" Tindakan ini tidak dapat diubah!"
#: inc/module/breadcrumb.php:168
msgid "Posted by "
msgstr "Dikirim oleh "
#: inc/module/breadcrumb.php:174
msgid "Error 404 "
msgstr "Kesalahan 404 "
#: inc/module/breadcrumb.php:179
msgid "Page"
msgstr "Halaman"
#: inc/module/meta-tags.php:27 inc/module/meta-tags.php:243
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
#: inc/module/meta-tags.php:33 inc/module/meta-tags.php:249
#, php-format
msgctxt "post author"
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: inc/module/meta-tags.php:48 inc/module/meta-tags.php:338
msgid "Number of comments on a post"
msgstr "Jumlah komentar pada sebuah postingan"
#: inc/module/meta-tags.php:53 inc/module/meta-tags.php:343
msgid "Comments"
msgstr "Komentar"
#: inc/module/meta-tags.php:76 inc/module/meta-tags.php:388
msgid "Views"
msgstr "Dilihat"
#: inc/module/meta-tags.php:98 inc/module/meta-tags.php:268
msgid "Created"
msgstr "Dibuat"
#: inc/module/meta-tags.php:116 inc/module/meta-tags.php:153
#: inc/module/meta-tags.php:286 inc/module/meta-tags.php:323
#, php-format
msgctxt "post date"
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: inc/module/meta-tags.php:135 inc/module/meta-tags.php:305
msgid "Updated"
msgstr "Diperbarui"
#: inc/module/meta-tags.php:176 inc/module/meta-tags.php:416
#: inc/module/meta-tags.php:469
msgid "Categories:"
msgstr "Kategori:"
#: inc/module/meta-tags.php:194 inc/module/meta-tags.php:438
#: inc/module/meta-tags.php:487
msgid "Tags:"
msgstr "Tags:"
#: inc/module/meta-tags.php:224
msgid "Less 1 min"
msgstr "Kurang 1 menit"
#: inc/module/meta-tags.php:226
msgid "min"
msgstr "min"
#: inc/module/meta-tags.php:366
msgid "Reading time"
msgstr "Waktu membaca"
#: inc/module/top-menu.php:43
msgid "Mobile"
msgstr "Seluler"
#: inc/option/hook.php:44
msgid "Page for adding codes"
msgstr "Halaman untuk menambahkan kode"
#: inc/option/hook.php:60
msgid "Before closing HEAD tag"
msgstr "Sebelum menutup tag HEAD"
#: inc/option/hook.php:67
msgid "Before the closing BODY tag"
msgstr "Sebelum tag BODY penutup"
#: inc/option/hook.php:75
msgid "Before the closing FOOTER tag"
msgstr "Sebelum tag penutup FOOTER"
#: inc/option/hook.php:84
msgid "Before top menu"
msgstr "Sebelum menu teratas"
#: inc/option/hook.php:90
msgid "After top menu"
msgstr "Setelah menu teratas"
#: inc/option/hook.php:99
msgid "Before main menu"
msgstr "Sebelum menu utama"
#: inc/option/hook.php:105
msgid "After main menu"
msgstr "Setelah menu utama"
#: inc/option/hook.php:114
msgid "After Wide slider"
msgstr "Setelah penggeser Lebar"
#: inc/option/hook.php:123
msgid "Top of footer"
msgstr "Bagian atas catatan kaki"
#: inc/option/hook.php:129
msgid "Before bottom menu"
msgstr "Sebelum menu bawah"
#: inc/option/hook.php:138 inc/option/hook.php:144 inc/option/hook.php:150
#: inc/option/hook.php:156 inc/option/hook.php:162 inc/option/hook.php:168
#: inc/option/hook.php:174 inc/option/hook.php:180
#, php-format
msgid "Before the \"%s\" section on the main page"
msgstr "Sebelum bagian \"%s\" pada laman utama"
#: inc/option/hook.php:186
msgid "Before the \"Rrecent posts\" section on the main page"
msgstr "Sebelum bagian \"Postingan terbaru\" di halaman utama"
#: inc/option/hook.php:192
msgid "After the \"Rrecent posts\" section on the main page"
msgstr "Setelah bagian \"Postingan terbaru\" di halaman utama"
#: inc/option/hook.php:201
msgid "Before breadcrumbs"
msgstr "Sebelum remah roti"
#: inc/option/hook.php:210
msgid "Before the list of posts on the category page"
msgstr "Sebelum daftar postingan di halaman kategori"
#: inc/option/hook.php:216
msgid "After the list of posts on the category page"
msgstr "Setelah daftar postingan pada halaman kategori"
#: inc/option/hook.php:225
msgid "Before the main image inside the post"
msgstr "Sebelum gambar utama di dalam postingan"
#: inc/option/hook.php:231
msgid "Before the title inside the post"
msgstr "Sebelum judul di dalam postingan"
#: inc/option/hook.php:237
msgid "Before meta data inside a post"
msgstr "Sebelum meta data di dalam postingan"
#: inc/option/hook.php:243
msgid "Before content within a post"
msgstr "Sebelum konten dalam postingan"
#: inc/option/hook.php:249
msgid "Before the author section inside the post"
msgstr "Sebelum bagian penulis di dalam postingan"
#: inc/option/hook.php:255
msgid "Before the \"Next post\" block inside the post"
msgstr "Sebelum blok \"Postingan berikutnya\" di dalam kiriman"
#: inc/option/hook.php:261
msgid "Before the \"Related posts\" block inside the post"
msgstr "Sebelum blok \"Postingan terkait\" di dalam kiriman"
#: inc/option/hook.php:267
msgid "Before the \"Comments\" block inside the post"
msgstr "Sebelum blok \"Komentar\" di dalam postingan"
#: inc/option/hook.php:273
msgid "At the end of the post"
msgstr "Di akhir postingan"
#: inc/option/hook.php:282
msgid "Before the main image inside the page"
msgstr "Sebelum gambar utama di dalam halaman"
#: inc/option/hook.php:288
msgid "Before the title inside the page"
msgstr "Sebelum judul di dalam halaman"
#: inc/option/hook.php:294
msgid "After the title inside the page"
msgstr "Setelah judul di dalam halaman"
#: inc/option/hook.php:300
msgid "At the end of the page"
msgstr "Di akhir halaman"
#: inc/option/hook.php:309
msgid "Before searching for products (WooCommerce)"
msgstr "Sebelum mencari produk (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:315
msgid "Above the product grid (WooCommerce)"
msgstr "Di atas kisi produk (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:321
msgid "After the product grid (WooCommerce)"
msgstr "Setelah jaringan produk (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:330
msgid "At the top of the product page (WooCommerce)"
msgstr "Di bagian atas halaman produk (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:336
msgid "After the title on the product page (WooCommerce)"
msgstr "Setelah judul pada halaman produk (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:342
msgid "After the price on the product page (WooCommerce)"
msgstr "Setelah harga di halaman produk (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:348
msgid "At the bottom of the product data on the product page (WooCommerce)"
msgstr "Di bagian bawah data produk pada halaman produk (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:354
msgid "Before related products on product page (WooCommerce)"
msgstr "Sebelum produk terkait di halaman produk (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:360
msgid "At the end of the product page (WooCommerce)"
msgstr "Di akhir halaman produk (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:369
msgid "Above the list of products on the shopping cart page (WooCommerce)"
msgstr "Di atas daftar produk pada halaman keranjang belanja (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:375
msgid "After the list of products on the cart page (WooCommerce)"
msgstr "Setelah daftar produk di halaman keranjang (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:381
msgid "At the bottom of the cart page (WooCommerce)"
msgstr "Di bagian bawah halaman keranjang (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:390
msgid "Under the heading on the order page (WooCommerce)"
msgstr "Di bawah judul pada halaman pesanan (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:396
msgid "After the order details on the order page (WooCommerce)"
msgstr "Setelah detail pesanan di halaman pesanan (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:402
msgid "At the end of the order page (WooCommerce)"
msgstr "Di akhir halaman pemesanan (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:411
msgid "Above the order information on the page - Order accepted (WooCommerce)"
msgstr ""
"Di atas informasi pesanan pada halaman - Pesanan diterima (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:417
msgid ""
"After the information about the order on the page - Order accepted "
"(WooCommerce)"
msgstr ""
"Setelah informasi tentang pesanan di halaman - Pesanan diterima (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:423
msgid "At the bottom of the page - Order accepted (WooCommerce)"
msgstr "Di bagian bawah halaman - Pesanan diterima (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:432
msgid "Top of personal account (WooCommerce)"
msgstr "Akun pribadi bagian atas (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:438
msgid "At the bottom of the dashboard tab in personal account (WooCommerce)"
msgstr "Di bagian bawah tab dasbor di akun pribadi (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:444
msgid "At the bottom of your personal account (WooCommerce)"
msgstr "Di bagian bawah akun pribadi Anda (WooCommerce)"
#: inc/option/hook.php:453
msgid "Above the heading on the page (bbPress)"
msgstr "Di atas judul halaman (bbPress)"
#: inc/option/hook.php:459
msgid "After the title on the page (bbPress)"
msgstr "Setelah judul di halaman (bbPress)"
#: inc/option/hook.php:465
msgid "At the end of the page (bbPress)"
msgstr "Di akhir halaman (bbPress)"
#: inc/option/hook.php:474
msgid "Above the heading on the page (BuddyPress)"
msgstr "Di atas judul halaman (BuddyPress)"
#: inc/option/hook.php:480
msgid "After the title on the page (BuddyPress)"
msgstr "Setelah judul di halaman (BuddyPress)"
#: inc/option/hook.php:486
msgid "At the end of the page (BuddyPress)"
msgstr "Di akhir halaman (BuddyPress)"
#: inc/option/hook.php:501
msgid ""
"On this page you can insert counters, banners, or any other content that "
"will be displayed on the front of the site"
msgstr ""
"Di halaman ini Anda dapat menyisipkan counter, banner, atau konten lainnya "
"yang akan ditampilkan di bagian depan situs"
#: inc/option/hook.php:510
msgid "Get even more windows to insert codes in the premium version"
msgstr ""
"Dapatkan lebih banyak jendela untuk memasukkan kode dalam versi premium"
#: inc/option/set.php:32
msgid "All settings saved!"
msgstr "Semua pengaturan disimpan!"
#: inc/option/set.php:52
msgid "Pro page"
msgstr "Halaman profesional"
#: inc/option/set.php:57
msgid "General"
msgstr "Umum"
#: inc/option/set.php:60
msgid "Codes (Hooks theme)"
msgstr "Kode (tema Kait)"
#: inc/option/set.php:67
msgid "Information"
msgstr "Informasi"
#: inc/option/set.php:127
#, php-format
msgid "Additional functionality for the %s"
msgstr "Fungsionalitas tambahan untuk %s"
#: inc/option/set.php:129
#, php-format
msgid "Some functionality is provided in a separate plugin (as required by %s)"
msgstr ""
"Beberapa fungsi disediakan dalam plugin terpisah (seperti yang diwajibkan "
"oleh %s)"
#: inc/option/set.php:130
msgid "To extend the theme, install the free plugin"
msgstr "Untuk memperluas tema, instal plugin gratis"
#: inc/option/set.php:132
msgid "What does this give?"
msgstr "Apa manfaatnya?"
#: inc/option/set.php:133
msgid "Additional widgets for the front part"
msgstr "Widget tambahan untuk bagian depan"
#: inc/option/set.php:134
msgid "Two author widgets"
msgstr "Dua widget penulis"
#: inc/option/set.php:135
msgid "Two widgets for recent posts"
msgstr "Dua widget untuk posting terbaru"
#: inc/option/set.php:136
msgid "Widget with slider"
msgstr "Widget dengan penggeser"
#: inc/option/set.php:137
msgid "Widget with banner"
msgstr "Widget dengan spanduk"
#: inc/option/set.php:138
msgid "Widget with links"
msgstr "Widget dengan tautan"
#: inc/option/set.php:139
msgid "Additional useful functionality in the admin panel"
msgstr "Fungsionalitas tambahan yang berguna di panel admin"
#: inc/option/set.php:140
msgid ""
"Column \"Views of posts\" (counter) in the list of posts of the admin panel"
msgstr ""
"Kolom \"Tampilan postingan\" (penghitung) pada daftar postingan di panel "
"admin"
#: inc/option/set.php:141
msgid "\"Thumbnails\" column in the list of admin posts"
msgstr "Kolom \"Thumbnail\" di daftar postingan admin"
#: inc/option/set.php:142
msgid "Category filter in classic editor"
msgstr "Filter kategori di editor klasik"
#: inc/option/set.php:143
msgid "Disabling the block editor (Gutenberg) in a text editor"
msgstr "Menonaktifkan editor blok (Gutenberg) di editor teks"
#: inc/option/set.php:144
msgid "Disabling block editor (Gutenberg) in widgets"
msgstr "Menonaktifkan editor blok (Gutenberg) di widget"
#: inc/option/set.php:145
#, php-format
msgid ""
"Changing the %s graphics engine (useful if large photos are not loading)"
msgstr ""
"Mengubah mesin grafis %s (berguna jika foto berukuran besar tidak dapat "
"dimuat)"
#: inc/option/set.php:146
msgid "View more information"
msgstr "Lihat informasi lebih lanjut"
#: inc/option/set.php:154
msgid "Information materials"
msgstr "Bahan informasi"
#: inc/option/set.php:157
msgid "How to change the sidebar orientation for a separate page or post"
msgstr "Cara mengubah orientasi sidebar untuk halaman atau postingan terpisah"
#: inc/option/set.php:159
msgid "Import in one click full demo versions of sites"
msgstr "Impor situs versi demo lengkap dalam satu klik"
#: inc/option/set.php:161
msgid "How to reset theme settings"
msgstr "Cara mengatur ulang pengaturan tema"
#: inc/option/set.php:163
msgid "Why do you need a child theme"
msgstr "Mengapa Anda memerlukan tema anak"
#: inc/option/set.php:165
msgid "Plugin for inserting your own functions"
msgstr "Plugin untuk memasukkan fungsi Anda sendiri"
#: inc/option/set.php:176
msgid "(Comparison of Versions)"
msgstr "(Perbandingan Versi)"
#: inc/option/set.php:182
msgid "Available features"
msgstr "Fitur yang tersedia"
#: inc/option/set.php:183
msgid "Free"
msgstr "Gratis"
#: inc/option/set.php:189
msgid "Powerful typography"
msgstr "Tipografi yang kuat"
#: inc/option/set.php:194
msgid "Modularity and flexibility"
msgstr "Modularitas dan fleksibilitas"
#: inc/option/set.php:199
#, php-format
msgid "Visual customizer support (%s)"
msgstr "Dukungan penyesuai visual (%s)"
#: inc/option/set.php:204
msgid "Flexible heading customization with logo"
msgstr "Kustomisasi judul yang fleksibel dengan logo"
#: inc/option/set.php:209
msgid "Flexible sidebar orientation"
msgstr "Orientasi bilah sisi yang fleksibel"
#: inc/option/set.php:214
msgid "Three pagination options"
msgstr "Tiga opsi penomoran halaman"
#: inc/option/set.php:219
msgid "Four menu locations"
msgstr "Empat lokasi menu"
#: inc/option/set.php:224
msgid "Main menu (Megamenu)"
msgstr "Menu utama (Menu Mega)"
#: inc/option/set.php:229
msgid "Social link builder in the site header"
msgstr "Pembuat tautan sosial di header situs"
#: inc/option/set.php:234
msgid "Plugins adapting"
msgstr "Plugin beradaptasi"
#: inc/option/set.php:239 inc/option/set.php:411 inc/option/set.php:426
msgid "Home page builder"
msgstr "Pembuat halaman beranda"
#: inc/option/set.php:249 inc/option/set.php:428
msgid "More fonts to choose from"
msgstr "Lebih banyak font untuk dipilih"
#: inc/option/set.php:254 inc/option/set.php:429
msgid "Powerful color settings"
msgstr "Pengaturan warna yang kuat"
#: inc/option/set.php:259 inc/option/set.php:430
msgid "Ready-made color schemes"
msgstr "Skema warna siap pakai"
#: inc/option/set.php:264 inc/option/set.php:431
msgid "Reset theme settings and activate presets"
msgstr "Reset pengaturan tema dan aktifkan preset"
#: inc/option/set.php:269 inc/option/set.php:432
msgid "Full demo versions of sites"
msgstr "Versi demo lengkap situs"
#: inc/option/set.php:274 inc/option/set.php:433
msgid "Lots of hooks (windows for codes)"
msgstr "Banyak kait (jendela untuk kode)"
#: inc/option/set.php:279 inc/option/set.php:434
msgid "Additional widgets"
msgstr "Widget tambahan"
#: inc/option/set.php:284 inc/option/set.php:435
#, php-format
msgid "Separate sidebars for %1$s and %2$s"
msgstr "Pisahkan sidebar untuk %1$s dan %2$s"
#: inc/option/set.php:289 inc/option/set.php:436
msgid "Expanded plugins adapting"
msgstr "Plugin yang diperluas beradaptasi"
#: inc/option/set.php:297 inc/option/set.php:437
msgid "Buy"
msgstr "Beli"
#: inc/option/set.php:335
msgid ""
"All settings of the front part of the theme are located in the visual editor"
msgstr "Semua pengaturan bagian depan tema terletak di editor visual"
#: inc/option/set.php:336
msgid "Open"
msgstr "Buka"
#: inc/option/set.php:339
msgid "Visual Customizer Quick Links"
msgstr "Tautan Cepat Penyesuai Visual"
#: inc/option/set.php:386
msgid "Expert settings of the administrative part of the theme"
msgstr "Pengaturan ahli dari bagian administratif tema"
#: inc/option/set.php:409
msgid "Quick Links"
msgstr "Link Pintas"
#: inc/option/set.php:414
msgid "Reset settings and Apply presets"
msgstr "Atur ulang pengaturan dan Terapkan preset"
#: inc/option/set.php:415
msgid "Import full demo"
msgstr "Impor demo lengkap"
#: inc/option/set.php:484
msgid "Technical support"
msgstr "Dukungan teknis"
#: inc/option/set.php:497
#, php-format
msgid "Additional support for %s subscriptions"
msgstr "Dukungan tambahan untuk langganan %s"
#: inc/option/set.php:510
msgid "Removing extra image sizes"
msgstr "Menghapus ukuran gambar tambahan"
#: inc/option/set.php:518
msgid "Remove image slicing for 1920 x 1080"
msgstr "Hapus pemotongan gambar untuk 1920 x 1080"
#: inc/option/set.php:528
msgid "Remove image slicing for 2560 x 2560, aka \"scaled\""
msgstr "Hapus pemotongan gambar untuk 2560 x 2560 alias \"berskala\""
#: inc/option/set.php:538
msgid "Remove image slicing for 2048 x 2048"
msgstr "Hapus pemotongan gambar untuk 2048 x 2048"
#: inc/option/set.php:548
msgid "Remove image slicing for 1536 x 1536"
msgstr "Hapus pemotongan gambar untuk 1536 x 1536"
#: inc/option/set.php:558
msgid "Remove image slicing for 768 x 768, aka \"medium_large\""
msgstr "Hapus pemotongan gambar untuk 768 x 768, alias \"medium_large\""
#: inc/option/set.php:575
msgid "Images format"
msgstr "Format gambar"
#: inc/option/set.php:583
msgid "Choose which images to use for the entire site"
msgstr "Pilih gambar mana yang akan digunakan untuk keseluruhan situs"
#: inc/option/set.php:598
msgid "Main post image"
msgstr "Gambar postingan utama"
#: inc/option/set.php:606
msgid ""
"Add a new image size and apply the default for the main image of posts and "
"pages"
msgstr ""
"Tambahkan ukuran gambar baru dan terapkan default untuk gambar utama "
"postingan dan halaman"
#: inc/option/set.php:621
msgid "To restore the default settings, clear the field data and save"
msgstr "Untuk mengembalikan pengaturan default, hapus data lapangan dan simpan"
#: inc/option/set.php:642
msgid "Avatar for users"
msgstr "Avatar untuk pengguna"
#: inc/option/set.php:650
msgid "Change avatar (default) for users without an avatar"
msgstr "Ubah avatar (default) untuk pengguna tanpa avatar"
#: inc/option/set.php:697
msgid "Avatar URL (only external address), demo - "
msgstr "URL Avatar (hanya alamat eksternal), demo - "
#: inc/option/set.php:713
#, php-format
msgid ""
"When uploading an image to the media library, %s cuts many sizes from one "
"image."
msgstr ""
"Saat mengunggah gambar ke perpustakaan media, %s memotong banyak ukuran dari "
"satu gambar."
#: inc/option/set.php:714
msgid ""
"All these files take up a huge amount of space, while some of them are not "
"used at all."
msgstr ""
"Semua file ini memakan banyak ruang, sementara beberapa di antaranya tidak "
"digunakan sama sekali."
#: inc/option/set.php:715
msgid ""
"The presented settings allow you to remove from the slicing the largest "
"sizes that are not used in this theme."
msgstr ""
"Pengaturan yang disajikan memungkinkan Anda menghapus ukuran terbesar dari "
"pemotongan yang tidak digunakan dalam tema ini."
#: inc/option/set.php:716 inc/option/set.php:765 inc/option/set.php:800
#, php-format
msgid ""
"It is important to know! These settings cannot delete or modify existing "
"image files. Slicing of images occurs at the time of uploading a new image "
"to the %s media library."
msgstr ""
"Penting untuk diketahui! Pengaturan ini tidak dapat menghapus atau mengubah "
"file gambar yang ada. Pemotongan gambar terjadi saat gambar baru diunggah ke "
"perpustakaan media %s."
#: inc/option/set.php:722
msgid ""
"The size is registered by this theme. Used only when \"Full width website\" "
"is set."
msgstr ""
"Ukurannya didaftarkan oleh tema ini. Hanya digunakan bila \"Situs web lebar "
"penuh\" disetel."
#: inc/option/set.php:728
#, php-format
msgid ""
"The size is registered by %s itself. Can be used by this theme when 1920 x "
"1080 is disabled and set to Full Screen."
msgstr ""
"Ukurannya didaftarkan oleh %s sendiri. Dapat digunakan oleh tema ini ketika "
"1920 x 1080 dinonaktifkan dan diatur ke Layar Penuh."
#: inc/option/set.php:734 inc/option/set.php:740 inc/option/set.php:746
#, php-format
msgid "The size is registered by %s itself. Not used in this theme."
msgstr "Ukurannya didaftarkan oleh %s sendiri. Tidak digunakan dalam tema ini."
#: inc/option/set.php:759
msgid ""
"The theme creates multiple thumbnail sizes in a single 16x9 format and uses "
"optimal sizes in the right places. This has a good effect on loading speed "
"and proper display in a unified style."
msgstr ""
"Tema ini membuat beberapa ukuran thumbnail dalam satu format 16x9 dan "
"menggunakan ukuran optimal di tempat yang tepat. Ini berdampak baik pada "
"kecepatan pemuatan dan tampilan yang tepat dalam gaya terpadu."
#: inc/option/set.php:760
msgid "You can change this setting to control the size of the images yourself."
msgstr ""
"Anda dapat mengubah pengaturan ini untuk mengontrol sendiri ukuran gambar."
#: inc/option/set.php:762 inc/option/set.php:764
#, php-format
msgid "%s sizes"
msgstr "%s ukuran"
#: inc/option/set.php:766 inc/option/set.php:801
msgid "To change old pictures, use the thumbnail regeneration plugin."
msgstr "Untuk mengganti gambar lama, gunakan plugin regenerasi thumbnail."
#: inc/option/set.php:780
msgid ""
"These settings register a new size for the main (top) image of posts and "
"pages."
msgstr ""
"Pengaturan ini mendaftarkan ukuran baru untuk gambar utama (atas) postingan "
"dan halaman."
#: inc/option/set.php:783
msgid ""
"After applying, all new uploaded images will be supplemented with the new "
"size, which is apply by default for the main image of posts and pages."
msgstr ""
"Setelah diterapkan, semua gambar baru yang diunggah akan dilengkapi dengan "
"ukuran baru, yang diterapkan secara default untuk gambar utama postingan dan "
"halaman."
#: inc/option/set.php:786
msgid "Width"
msgstr "Lebar"
#: inc/option/set.php:786 inc/option/set.php:799
msgid "default"
msgstr "bawaan"
#: inc/option/set.php:798
msgid "Height"
msgstr "Tinggi"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:327
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "Install Required Plugins"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:328
msgid "Install Plugins"
msgstr "Install Plugins"
#. translators: %s: plugin name.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:330
#, php-format
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Installing Plugin: %s"
#. translators: %s: plugin name.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:332
#, php-format
msgid "Updating Plugin: %s"
msgstr "Memperbarui Plugin: %s"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:333
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr "Terjadi kesalahan dengan plugin API."
#. translators: 1: plugin name(s).
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:336
#, php-format
msgid "This theme requires the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Tema ini membutuhkan plugin berikut ini: %1$s."
#. translators: 1: plugin name(s).
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:342
#, php-format
msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Tema ini merekomendasikan plugin berikut ini: %1$s."
#. translators: 1: plugin name(s).
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:348
#, php-format
msgid ""
"The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgid_plural ""
"The following plugins need to be updated to their latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgstr[0] ""
"The following plugins need to be updated to their latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
#. translators: 1: plugin name(s).
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:354
#, php-format
msgid "There is an update available for: %1$s."
msgid_plural "There are updates available for the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "There are updates available for the following plugins: %1$s."
#. translators: 1: plugin name(s).
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:360
#, php-format
msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
#. translators: 1: plugin name(s).
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:366
#, php-format
msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:371
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] "Sedang menginstall plugin"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:376
msgid "Begin updating plugin"
msgid_plural "Begin updating plugins"
msgstr[0] "Sedang memperbaharui plugins"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:381
msgid "Begin activating plugin"
msgid_plural "Begin activating plugins"
msgstr[0] "Sedang aktivasi plugin"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:385
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr "Kembali ke Installer Plugin yang Disarankan"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:386
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:827
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2533
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3580
msgid "Return to the Dashboard"
msgstr "Kembali ke Dashboard"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:387
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3159
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "Plugin berhasil diaktifkan."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:388
msgid "The following plugin was activated successfully - "
msgstr "Plugin berikut berhasil diaktifkan - "
#. translators: 1: plugin name.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:390
#, php-format
msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active."
msgstr "Tidak ada tindakan yang diambil. Plugin %1$s sudah aktif."
#. translators: 1: plugin name.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:392
#, php-format
msgid ""
"Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. "
"Please update the plugin."
msgstr ""
"Plugin tidak diaktifkan. Sebuah versi yang lebih tinggi dari %s diperlukan "
"untuk tema ini. Silakan update plugin."
#. translators: 1: dashboard link.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:394
#, php-format
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr "Semua plugin diinstal dan berhasil diaktifkan. %1$s"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:395
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Singkirkan pemberitahuan ini"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:396
msgid ""
"There are one or more required or recommended plugins to install, update or "
"activate."
msgstr ""
"Ada satu atau lebih diperlukan atau yang disarankan plugin untuk diinstal, "
"diperbarui atau diaktifkan."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:397
msgid "Please contact the administrator of this site for help."
msgstr "Silakan hubungi administrator situs ini untuk bantuan."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:522
msgid "This plugin needs to be updated to be compatible with your theme."
msgstr "Plugin ini perlu diperbarui agar kompatibel dengan tema Anda."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:523
msgid "Update Required"
msgstr "Diperlukan Pembaruan"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:934
msgid ""
"The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug "
"and renaming did not work."
msgstr ""
"Paket plugin jarak jauh tidak berisi folder dengan slug yang diinginkan dan "
"penggantian nama tidak bekerja."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:934
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:937
msgid ""
"Please contact the plugin provider and ask them to package their plugin "
"according to the WordPress guidelines."
msgstr ""
"Silahkan kontak penyedia plugin dan tanya mereka tentang plugin sesuai "
"dengan aturan WordPress."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:937
msgid ""
"The remote plugin package consists of more than one file, but the files are "
"not packaged in a folder."
msgstr ""
"Paket plugin terdiri dari lebih dari satu file, namun file-file tersebut "
"tidak dikemas dalam folder."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:1121
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2948
msgctxt "plugin A *and* plugin B"
msgid "and"
msgstr "dan"
#. translators: %s: version number
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:1982
#, php-format
msgid "TGMPA v%s"
msgstr "TGMPA v%s"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2273
msgid "Required"
msgstr "Diperlukan"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2276
msgid "Recommended"
msgstr "Direkomendasikan"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2292
msgid "WordPress Repository"
msgstr "WordPress Repository"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2295
msgid "External Source"
msgstr "Sumber Luar"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2298
msgid "Pre-Packaged"
msgstr "Pre-Packaged"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2315
msgid "Not Installed"
msgstr "Tidak Diinstall"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2319
msgid "Installed But Not Activated"
msgstr "Sudah diinstal tapi Belum Aktif"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2321
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2327
msgid "Required Update not Available"
msgstr "Pembaruan yang diperlukan Tak Tersedia"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2330
msgid "Requires Update"
msgstr "Membutuhkan Pembaruan"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2333
msgid "Update recommended"
msgstr "Update direkomendasikan"
#. translators: 1: install status, 2: update status
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2342
#, php-format
msgctxt "Install/Update Status"
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
#. translators: 1: number of plugins.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2388
#, php-format
msgctxt "plugins"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "Semua Plugin (%s)"
#. translators: 1: number of plugins.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2392
#, php-format
msgid "To Install (%s)"
msgid_plural "To Install (%s)"
msgstr[0] "To Install (%s)"
#. translators: 1: number of plugins.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2396
#, php-format
msgid "Update Available (%s)"
msgid_plural "Update Available (%s)"
msgstr[0] "Update Available (%s)"
#. translators: 1: number of plugins.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2400
#, php-format
msgid "To Activate (%s)"
msgid_plural "To Activate (%s)"
msgstr[0] "To Activate (%s)"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2482
msgctxt "as in: \"version nr unknown\""
msgid "unknown"
msgstr "tidak diketahui"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2490
msgid "Installed version:"
msgstr "Versi terpasang:"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2498
msgid "Minimum required version:"
msgstr "Minimum required version:"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2510
msgid "Available version:"
msgstr "Versi yang tersedia:"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2533
msgid "No plugins to install, update or activate."
msgstr "Tidak ada plugin yang tersedia untuk diperbarui atau diaktifkan."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2547
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2548
msgid "Source"
msgstr "Sumber"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2549
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2553
msgid "Version"
msgstr "Versi"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2554
msgid "Status"
msgstr "Status"
#. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2603
#, php-format
msgid "Install %2$s"
msgstr "Install %2$s"
#. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2608
#, php-format
msgid "Update %2$s"
msgstr "Perbarui %2$s"
#. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2614
#, php-format
msgid "Activate %2$s"
msgstr "Aktifkan %2$s"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2684
msgid "Upgrade message from the plugin author:"
msgstr "Upgrade message from the plugin author:"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2717
msgid "Install"
msgstr "Install"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2723
msgid "Update"
msgstr "Perbarui"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2726
msgid "Activate"
msgstr "Aktifkan"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2757
msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken."
msgstr "Tidak ada plugin yang tersedia untuk diinstall saat ini."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2759
msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken."
msgstr "Tidak ada plugin yang tersedia untuk diperbarui saat ini."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2800
msgid "No plugins are available to be installed at this time."
msgstr "Tidak ada plugin yang tersedia untuk diinstal pada saat ini."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2802
msgid "No plugins are available to be updated at this time."
msgstr "Tidak ada plugin yang tersedia untuk diperbarui saat ini."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2908
msgid "No plugins were selected to be activated. No action taken."
msgstr "Tidak ada plugin yang tersedia untuk diaktifkan saat ini."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2934
msgid "No plugins are available to be activated at this time."
msgstr "Tidak ada plugin yang tersedia untuk diaktifkan saat ini."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:2952
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgid_plural "The following plugins were activated successfully:"
msgstr[0] "Plugin yang telah berhasil diaktifkan:"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3158
msgid "Plugin activation failed."
msgstr "Gagal mengaktifkan plugin."
#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3498
#, php-format
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Memperbarui Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
#. translators: 1: plugin name, 2: error message.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3501
#, php-format
msgid "An error occurred while installing %1$s: %2$s."
msgstr "Terjadi kesalahan saat menginstal %1$s: %2$s."
#. translators: 1: plugin name.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3503
#, php-format
msgid "The installation of %1$s failed."
msgstr "Pemasangan %1$s gagal."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3507
msgid ""
"The installation and activation process is starting. This process may take a "
"while on some hosts, so please be patient."
msgstr ""
"Proses pemasangan dan aktivasi sudah dimulai. Proses ini mungkin memakan "
"waktu lama di beberapa penyedia, jadi mohon bersabar."
#. translators: 1: plugin name.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3509
#, php-format
msgid "%1$s installed and activated successfully."
msgstr "%1$s berhasil diinstal dan diaktifkan."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3509
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3517
msgid "Show Details"
msgstr "Tampilkan Detail"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3509
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3517
msgid "Hide Details"
msgstr "Sembunyikan detail"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3510
msgid "All installations and activations have been completed."
msgstr "Semua instalasi dan aktivasi telah selesai."
#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3512
#, php-format
msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3515
msgid ""
"The installation process is starting. This process may take a while on some "
"hosts, so please be patient."
msgstr ""
"Proses instalasi dimulai. Proses ini mungkin memakan waktu beberapa saat di "
"beberapa host, jadi harap bersabar."
#. translators: 1: plugin name.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3517
#, php-format
msgid "%1$s installed successfully."
msgstr "%1$s berhasil dipasang."
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3518
msgid "All installations have been completed."
msgstr "Semua instalasi telah selesai."
#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: inc/tgm/class-tgm-plugin-activation.php:3520
#, php-format
msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Memasang plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
#: search.php:19
#, php-format
msgid "Search results for: %s"
msgstr "Hasil Pencarian: %s"
#: template-parts/content-archive.php:61
msgid "Read more"
msgstr "Selengkapnya"
#: template-parts/content-autor.php:25
msgid "Author photo"
msgstr "Foto penulis"
#: template-parts/content-autor.php:44
msgid "Publication date:"
msgstr "Tanggal penerbitan:"
#: template-parts/content-autor.php:52 template-parts/content-autor.php:61
msgid "Author:"
msgstr "Pengarang:"
#: template-parts/content-autor.php:80
msgid "Latest posts (Author)"
msgstr "Posting terbaru (Penulis)"
#: template-parts/content-next-post.php:17
msgid "Previous post"
msgstr "Tulisan sebelumnya"
#: template-parts/content-next-post.php:40
msgid "Next post"
msgstr "Artikel selanjutnya"
#: template-parts/content-none.php:13
msgid "Site not ready"
msgstr "Situs belum siap"
#: template-parts/content-none.php:15
msgid "Nothing found"
msgstr "Tidak ditemukan"
#: template-parts/content-none.php:24
#, php-format
msgid "Ready to publish your first post? Start here."
msgstr ""
"Siap untuk mempublikasikan posting pertama Anda? Mulai di "
"sini ."
#: template-parts/content-none.php:36
msgid "Nothing matched your search terms. Try other keywords."
msgstr ""
"Tidak ada yang cocok dengan istilah penelusuran Anda. Coba kata kunci "
"lainnya."
#: template-parts/content-none.php:93
msgid "We cannot find what you are looking for. Try using search."
msgstr "Kami tidak dapat menemukan apa yang Anda cari. Coba gunakan pencarian."
#: template-parts/content-page.php:58
msgid "Pages:"
msgstr "Halaman:"
#: template-parts/content-page.php:67 template-parts/content-single.php:93
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Edit %s"
#: template-parts/content-single.php:76
msgid "Posts:"
msgstr "Posting:"
#: templates/template-new-posts.php:10
msgid "New Posts"
msgstr "Postingan Baru"
#: templates/template-site-map.php:10
msgid "Site Map"
msgstr "Peta Situs"
#: woocommerce/loop/no-products-found.php:22
msgid "No products were found matching your selection."
msgstr "Tidak ada produk yang sesuai dengan pilihan Anda."
#. Theme Name of the plugin/theme
msgid "Airin Blog"
msgstr "Airin Blog"
#. Theme URI of the plugin/theme
msgid "https://web-zone.org/airin-blog"
msgstr "https://web-zone.org/airin-blog"
#. Author of the plugin/theme
msgid "DMCWebZone"
msgstr "DMCWebZone"
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://web-zone.org"
msgstr "https://web-zone.org"
#~ msgid "From WordPress settings"
#~ msgstr "Dari pengaturan WordPress"
#~ msgid "Enable styling support for The Events Calendar"
#~ msgstr "Aktifkan dukungan gaya untuk Kalender Acara"
#~ msgid "Additional theme extension"
#~ msgstr "Ekstensi tema tambahan"
#~ msgid "Additional support for PRO subscriptions"
#~ msgstr "Dukungan tambahan untuk langganan PRO"
#~ msgid ""
#~ "Some functionality is provided in a separate plugin (as required by "
#~ "WordPress)"
#~ msgstr ""
#~ "Beberapa fungsi disediakan dalam plugin terpisah (seperti yang "
#~ "disyaratkan oleh WordPress)"
#~ msgid "To extend the theme, install the free plugin "
#~ msgstr "Untuk memperluas tema, instal plugin gratis "
#~ msgid ""
#~ "Changing the WordPress graphics engine (useful if large photos are not "
#~ "loading)"
#~ msgstr ""
#~ "Mengubah mesin grafis WordPress (berguna jika foto berukuran besar tidak "
#~ "dapat dimuat)"
#~ msgid "View demo"
#~ msgstr "Lihat demo"
#~ msgid "Go to visual editor"
#~ msgstr "Buka editor visual"
#~ msgid ""
#~ "When uploading an image to the media library, WordPress cuts many sizes "
#~ "from one image."
#~ msgstr ""
#~ "Saat mengunggah gambar ke perpustakaan media, WordPress memotong banyak "
#~ "ukuran dari satu gambar."
#~ msgid ""
#~ "It is important to know! These settings cannot delete or modify existing "
#~ "image files. Slicing of images occurs at the time of uploading a new "
#~ "image to the WordPress media library."
#~ msgstr ""
#~ "Penting untuk diketahui! Pengaturan ini tidak dapat menghapus atau "
#~ "mengubah file gambar yang ada. Pemotongan gambar terjadi pada saat "
#~ "mengunggah gambar baru ke perpustakaan media WordPress."
#~ msgid ""
#~ "The size is registered by WordPress itself. Can be used by this theme "
#~ "when 1920 x 1080 is disabled and set to Full Screen."
#~ msgstr ""
#~ "Ukurannya didaftarkan oleh WordPress itu sendiri. Dapat digunakan oleh "
#~ "tema ini ketika 1920 x 1080 dinonaktifkan dan diatur ke Layar Penuh."
#~ msgid "The size is registered by WordPress itself. Not used in this theme."
#~ msgstr ""
#~ "Ukurannya didaftarkan oleh WordPress itu sendiri. Tidak digunakan dalam "
#~ "tema ini."
#~ msgid "Various settings of the administrative part of the theme"
#~ msgstr "Berbagai pengaturan bagian administratif tema"
#~ msgid "Full width website"
#~ msgstr "Situs web lebar penuh"
#~ msgid "Main menu background in full screen width"
#~ msgstr "Latar belakang menu utama dalam lebar layar penuh"
#~ msgid "Homepage Starting Settings"
#~ msgstr "Pengaturan Awal Beranda"
#~ msgid "Grid three blocks"
#~ msgstr "Kisi tiga blok"
#~ msgid "Grid narrow blocks"
#~ msgstr "Kotak-kotak sempit"
#~ msgid "Grid five blocks"
#~ msgstr "Grid lima blok"
#~ msgid "Vertical columns"
#~ msgstr "Kolom vertikal"
#~ msgid "Big slider"
#~ msgstr "Penggeser besar"
#~ msgid "Slider three blocks"
#~ msgstr "Slider tiga blok"
#~ msgid "Slider two blocks"
#~ msgstr "Geser dua blok"
#~ msgid "Partial slider"
#~ msgstr "Penggeser sebagian"
#~ msgid "Before the big slider on the main page"
#~ msgstr "Sebelum penggeser besar di halaman utama"
#~ msgid "Before the \"Grid five blocks\" section on the main page"
#~ msgstr "Sebelum bagian \"Kotak lima blok\" di halaman utama"
#~ msgid "Before the \"Grid narrow blocks\" section on the main page"
#~ msgstr "Sebelum bagian \"Kotak blok sempit\" di halaman utama"
#~ msgid "Before the \"Grid three blocks\" section on the main page"
#~ msgstr "Sebelum bagian \"Kotak tiga blok\" di halaman utama"
#~ msgid "Before the \"Vertical columns\" section on the main page"
#~ msgstr "Sebelum bagian \"Kolom vertikal\" di halaman utama"
#~ msgid "Before the \"Partial slider\" section on the main page"
#~ msgstr "Sebelum bagian \"Penggeser sebagian\" di halaman utama"
#~ msgid "Before the \"Slider three blocks\" section on the main page"
#~ msgstr "Sebelum bagian \"Slider tiga blok\" di halaman utama"
#~ msgid "Before the \"Slider two blocks\" section on the main page"
#~ msgstr "Sebelum bagian \"Slider dua blok\" di halaman utama"
#~ msgid ""
#~ "We have created a flexible builder that makes it quick and easy to "
#~ "customize a cool homepage"
#~ msgstr ""
#~ "Kami telah membuat pembuat fleksibel yang mempercepat dan memudahkan "
#~ "penyesuaian beranda keren"
#~ msgid "Defoult (Back and forward)"
#~ msgstr "Defoult (Mundur dan maju)"
#~ msgid "Advanced settings (Airin-Blog)"
#~ msgstr "Pengaturan lanjutan (Airin-Blog)"
#~ msgid "Management and configuration instructions for the Airin-Blog"
#~ msgstr "Petunjuk manajemen dan konfigurasi untuk Airin-Blog"
#~ msgid "Information materials for the Airin-Blog"
#~ msgstr "Materi informasi untuk Airin-Blog"
#~ msgid "List of updates for the Airin-Blog"
#~ msgstr "Daftar update Airin-Blog"
#~ msgid ""
#~ "Airin Blog - is a Multipurpose, responsive, fast, minimal magazine theme "
#~ "for blogs and article sites, news and media, with many settings for all "
#~ "occasions. Modern minimalism combined with versatility and adaptability. "
#~ "Lots of customization options that will provide endless options for "
#~ "creating a unique site. Flexible functionality - different sidebar "
#~ "orientation, flexible header with logo, 4 menu locations, main menu (mega "
#~ "menu), three pagination options, breadcrumbs, author block and related "
#~ "posts. Powerful Typography - Change font size and line height, choose "
#~ "fonts, add color typography for posts and pages. Clean code, no "
#~ "frameworks, full support for the WordPress visual customizer. Speed, "
#~ "adaptability and modularity. A minimum of scripts for modules to work. "
#~ "Decide for yourself which modules will work. SEO optimization with "
#~ "correct titles and markup. Adaptation for WooCommerce, Elementor, "
#~ "bbPress, Events Calendar, Jetpack, WPML. Watch full demos here - "
#~ "airinblog.web-zone.org"
#~ msgstr ""
#~ "Airin Blog - adalah tema majalah serbaguna, responsif, cepat, minimal "
#~ "untuk blog dan situs artikel, berita dan media, dengan banyak pengaturan "
#~ "untuk semua kesempatan. Minimalisme modern dipadukan dengan keserbagunaan "
#~ "dan kemampuan beradaptasi. Banyak sekali opsi penyesuaian yang akan "
#~ "memberikan opsi tanpa akhir untuk membuat situs unik. Fungsionalitas "
#~ "fleksibel - orientasi sidebar berbeda, header fleksibel dengan logo, 4 "
#~ "lokasi menu, menu utama (menu mega), tiga opsi pagination, remah roti, "
#~ "blok penulis, dan posting terkait. Tipografi yang Kuat - Ubah ukuran font "
#~ "dan tinggi garis, pilih font, tambahkan tipografi warna untuk postingan "
#~ "dan halaman. Kode bersih, tanpa kerangka kerja, dukungan penuh untuk "
#~ "penyesuai visual WordPress. Kecepatan, kemampuan beradaptasi, dan "
#~ "modularitas. Minimal skrip agar modul dapat berfungsi. Putuskan sendiri "
#~ "modul mana yang akan berfungsi. Optimasi SEO dengan judul dan markup yang "
#~ "benar. Adaptasi untuk WooCommerce, Elementor, bbPress, Events Calendar, "
#~ "Jetpack, WPML. Tonton demo selengkapnya di sini - airinblog.web-zone.org"
#~ msgid "Management and configuration instruction for Airin-Blog"
#~ msgstr "Instruksi manajemen dan konfigurasi untuk Airin-Blog"
#~ msgid "https://airinblog.web-zone.org"
#~ msgstr "https://airinblog.web-zone.org"
#~ msgid "Relieve the menu (replace with lightweight)"
#~ msgstr "Meringankan menu (ganti dengan yang ringan)"
#~ msgid "Align meta blocks to the center"
#~ msgstr "Sejajarkan blok meta ke tengah"
#~ msgid "Add tooltips to meta blocks in categories"
#~ msgstr "Tambahkan tooltips ke blok meta dalam kategori"
#~ msgid "Add decryption of meta tags to meta blocks"
#~ msgstr "Tambahkan dekripsi tag meta ke blok meta"
#~ msgid "Pagination block design"
#~ msgstr "Desain blok paginasi"
#~ msgid "Location of the pagination block"
#~ msgstr "Lokasi blok penomoran halaman"
#~ msgid "Pagination block size"
#~ msgstr "Ukuran blok paginasi"
#~ msgid "Lists, block quotes, headings"
#~ msgstr "Daftar, blokir kutipan, judul"
#~ msgid "Add tooltips to meta blocks in posts"
#~ msgstr "Tambahkan tooltips ke blok meta di postingan"
#~ msgid "Remove decryption in meta blocks"
#~ msgstr "Hapus dekripsi di blok meta"
#~ msgid "Author block"
#~ msgstr "Blok penulis"
#~ msgid "Separator variation for author block"
#~ msgstr "Variasi pemisah untuk blok penulis"
#~ msgid "Change the style of author block separators"
#~ msgstr "Ubah gaya pemisah blok penulis"
#~ msgid "Changing the thickness of separators in the author block"
#~ msgstr "Mengubah ketebalan pemisah di blok penulis"
#~ msgid "Add post date to author block"
#~ msgstr "Tambahkan tanggal posting ke blok penulis"
#~ msgid "Hide avatar in author block"
#~ msgstr "Sembunyikan avatar di blok penulis"
#~ msgid "Hide description in author block"
#~ msgstr "Sembunyikan deskripsi di blok penulis"
#~ msgid "Add author latest posts to author block"
#~ msgstr "Tambahkan postingan terbaru penulis ke blok penulis"
#~ msgid "Number of author posts in the author block (max 50)"
#~ msgstr "Jumlah postingan penulis di blok penulis (maks 50)"
#~ msgid "Title for block (Related posts)"
#~ msgstr "Judul untuk blok (Postingan terkait)"
#~ msgid "Comment block"
#~ msgstr "Blok komentar"
#~ msgid "Remove comment block (for posts)"
#~ msgstr "Hapus blok komentar (untuk postingan)"
#~ msgid "Remove comment block (for pages)"
#~ msgstr "Hapus blok komentar (untuk halaman)"
#~ msgid "Enable the block with the latest posts on the main page"
#~ msgstr "Aktifkan blok dengan postingan terbaru di halaman utama"
#~ msgid "Title for the latest posts block"
#~ msgstr "Judul untuk blok postingan terbaru"
#~ msgid "Activate fluently movement of blocks"
#~ msgstr "Aktifkan pergerakan balok dengan lancar"
#~ msgid "Works for blocks on the main page and category pages"
#~ msgstr "Berfungsi untuk blok di halaman utama dan halaman kategori"
#~ msgid "Range for fluently movement of blocks"
#~ msgstr "Rentang untuk pergerakan balok dengan lancar"
#~ msgid "Direction fluently movement of blocks"
#~ msgstr "Arah pergerakan balok dengan lancar"
#~ msgid "Selecting the design of widget sections"
#~ msgstr "Memilih desain bagian widget"
#~ msgid "Side column, except WooCommerce"
#~ msgstr "Kolom samping, kecuali WooCommerce"
#~ msgid "Widgets sections backgrounds"
#~ msgstr "Latar belakang bagian widget"
#~ msgid "Side column, except WooCommerce. Default - color not set."
#~ msgstr "Kolom samping, kecuali WooCommerce. Default - warna tidak disetel."
#~ msgid "Classic widget titles background size"
#~ msgstr "Ukuran latar belakang judul widget klasik"
#~ msgid "For all side columns"
#~ msgstr "Untuk semua kolom samping"
#~ msgid "Titles background color for classic widgets"
#~ msgstr "Warna latar belakang judul untuk widget klasik"
#~ msgid "For all side columns. Default - background color of the main menu"
#~ msgstr ""
#~ "Untuk semua kolom samping. Default - warna latar belakang menu utama"
#~ msgid "Titles text color for classic widgets"
#~ msgstr "Warna teks judul untuk widget klasik"
#~ msgid "For all side columns. Default - text color of the main menu"
#~ msgstr "Untuk semua kolom samping. Default - warna teks menu utama"
#~ msgid "Headers font for all widgets"
#~ msgstr "Font header untuk semua widget"
#~ msgid "Titles text size of all classic widgets"
#~ msgstr "Ukuran teks judul semua widget klasik"
#~ msgid "Titles of all classic widgets in uppercase"
#~ msgstr "Judul semua widget klasik dalam huruf besar"
#~ msgid "Center align titles of all classic widgets"
#~ msgstr "Ratakan tengah judul semua widget klasik"
#~ msgid "Underline titles of all classic widgets"
#~ msgstr "Garis bawahi judul semua widget klasik"
#~ msgid "Design for lists of posts and pages in basic classic widgets"
#~ msgstr "Desain untuk daftar postingan dan halaman di widget klasik dasar"
#~ msgid "Design for category lists and archives in basic classic widgets"
#~ msgstr "Desain untuk daftar kategori dan arsip di widget klasik dasar"
#~ msgid "Design for menu lists in basic classic widgets"
#~ msgstr "Desain untuk daftar menu di widget klasik dasar"
#~ msgid "Text color of menu items of basic classic widgets"
#~ msgstr "Warna teks item menu widget klasik dasar"
#~ msgid "Text color of menu items of basic classic widgets (on hover)"
#~ msgstr "Warna teks item menu widget klasik dasar (saat diarahkan)"
#~ msgid "Background color of menu items of basic classic widgets"
#~ msgstr "Warna latar belakang item menu widget klasik dasar"
#~ msgid "Advanced settings (Airin Blog)"
#~ msgstr "Pengaturan lanjutan (Airin Blog)"
#~ msgid "Presentation page"
#~ msgstr "Halaman presentasi"
#~ msgid "Documentation"
#~ msgstr "Dokumentasi"
#~ msgid "Support"
#~ msgstr "Dukungan"
#~ msgid "Tag cloud"
#~ msgstr "Tandai awan"
#~ msgid "Meta"
#~ msgstr "Meta"
#~ msgid "Archives"
#~ msgstr "Arsip"
#~ msgid "Title for text"
#~ msgstr "Judul untuk teks"
#~ msgid "Calendar"
#~ msgstr "Kalender"
#~ msgid "Management and configuration instruction for Airin Blog theme"
#~ msgstr "Petunjuk manajemen dan konfigurasi untuk tema Airin Blog"
#~ msgid "Information materials for the Airin Blog theme"
#~ msgstr "Materi informasi tema Airin Blog"
#~ msgid "Airin Blog Left sidebar"
#~ msgstr "Airin Blog Left sidebar"
#~ msgid "Airin Blog No sidebar (center)"
#~ msgstr "Airin Blog No sidebar (center)"
#~ msgid "Airin Blog No sidebar (full width)"
#~ msgstr "Airin Blog No sidebar (full width)"
#~ msgid "Airin Blog Right sidebar"
#~ msgstr "Airin Blog Right sidebar"
#~ msgid "Airin Blog New Posts"
#~ msgstr "Airin Blog New Posts"
#~ msgid "Airin Blog Site Map"
#~ msgstr "Airin Blog Site Map"
#~ msgid "Advanced settings"
#~ msgstr "Pengaturan tingkat lanjut"