# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Advance Portfolio 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-01 17:12+0530\n" "Language-Team: \n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;" "_nx_noop:1,2,3c;esc_attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;" "esc_html_x:1,2c\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" "POT-Creation-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language: de\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ../../advance-portfolio\n" #: 404.php:13 msgid "404" msgstr "vier­hundert­vier" #: 404.php:13 msgid "Not Found" msgstr "Nicht gefunden" #: 404.php:14 msgid "Looks like you have taken a wrong turn&hellip" msgstr "Anscheinend bist du falsch abgebogen&hellip" #: 404.php:15 no-results.php:21 msgid "Dont worry&hellip it happens to the best of us." msgstr "" "Mach dir keine Sorgen und verdammt noch mal, es passiert den Besten von uns." #: 404.php:17 customizer.php:1223 msgid "Back to Home Page" msgstr "Zurück zur Startseite" #: archive.php:38 msgid "Previous page" msgstr "Vorherige Seite" msgid "Next page" msgstr "Nächste Seite" msgid "Page" msgstr "Buchseite" #: comments.php:28 msgid "One thought on “%s”" msgstr "Ein Gedanke zu & ldquo;% s & rdquo;" #: comments.php:37 msgid "comments title" msgstr "Titel der Kommentare" #: comments.php:68 msgid "Comments are closed." msgstr "Kommentarfunktion ist geschlossen." #: footer.php:50 msgid "Copyright 2018" msgstr "Copyright 2018" #: functions.php:32 msgid "Primary Menu" msgstr "Hauptmenü" #: functions.php:73 msgid "" "Thank you for choosing ThemeShopy. We are sincerely obliged to offer our " "best services to you. Please proceed towards welcome page and give us the " "privilege to serve you." msgstr "" "Vielen Dank, dass Sie sich für ThemeShopy entschieden haben. Wir sind " "aufrichtig verpflichtet, Ihnen unseren besten Service anzubieten. Bitte " "gehen Sie zur Begrüßungsseite und geben Sie uns das Privileg, Ihnen zu " "dienen." #: functions.php:74 msgid "Click here..." msgstr "Klick hier..." #: functions.php:81 msgid "Blog Sidebar" msgstr "Blog-Seitenleiste" #: functions.php:82 msgid "Appears on blog page sidebar" msgstr "Erscheint in der Seitenleiste der Blog-Seite" #: functions.php:91 msgid "page sidebar" msgstr "Seitenleiste" #: functions.php:92 msgid "Appears on page sidebar" msgstr "Erscheint in der Seitenleiste der Seite" #: functions.php:101 msgid "Third Column Sidebar" msgstr "Seitenleiste der dritten Spalte" #: functions.php:114 msgid "Footer Nav " msgstr "Fußzeilennavigation" #: functions.php:288 msgid "Advance Portfolio Wordpress Theme" msgstr "Advance Portfolio Wordpress Theme" #: header.php:22 msgid "Skip to content" msgstr "Zum Inhalt springen" #: header.php:50 msgid "Open Menu" msgstr "Menü öffnen" #: header.php:53 msgid "Top Menu" msgstr "Hauptmenü" #: header.php:54 msgid "Close Menu" msgstr "Menü schließen" #: no-results.php:11 customizer.php:1516 msgid "Nothing Found" msgstr "Nichts gefunden" #: no-results.php:16 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Bereit Deinen ersten Post zu veröffentlichen? Fang hier an." #: no-results.php:18 customizer.php:1526 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "Entschuldigung, aber nichts stimmte mit Ihren Suchbegriffen überein. Bitte " "versuchen Sie es erneut mit verschiedenen Schlüsselwörtern." #: no-results.php:23 msgid "Return to Home Page" msgstr "Zur Startseite zurückkehren" #: search.php:21 search.php:46 search.php:73 search.php:98 search.php:125 #: search.php:152 msgid "Results For: %s" msgstr "Ergebnisse für:% s" #: searchform.php:12 msgid "placeholder" msgstr "Seite" #: searchform.php:14 msgid "submit button" msgstr "Senden-Button" #: sidebar.php:12 msgid "Archives" msgstr "Archiv" #: sidebar.php:18 msgid "Meta" msgstr "Meta" msgid "0 Comment" msgstr "0 Kommentar" msgid "Pages:" msgstr "Seiten:" #: template-parts/image-layout.php:47 msgid "Parent post link" msgstr "Link zum übergeordneten Beitrag" #: template-parts/image-layout.php:52 msgid "Next" msgstr "Nächster" #: template-parts/image-layout.php:53 msgid "Next post:" msgstr "Nächster Beitrag:" #: template-parts/image-layout.php:55 msgid "Previous" msgstr "Bisherige" #: template-parts/image-layout.php:56 msgid "Previous post:" msgstr "Vorherigen Post:" #: page-template/custom-front-page.php:49 msgid "Behance" msgstr "Behance" #: template-parts/content.php:36 template-parts/grid-layout.php:37 #: template-parts/content-audio.php:56 template-parts/content-image.php:36 #: template-parts/content-video.php:57 customizer.php:1427 msgid "Read More" msgstr "Weiterlesen" #: template-parts/image-layout.php:38 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: inc/logo/logo-resizer.php:19 msgid "Logo Size" msgstr "Logo Größe" #: inc/logo/logo-resizer.php:41 msgid "Site Title" msgstr "Seitentitel" #: inc/logo/logo-resizer.php:50 msgid "Site Title Size option" msgstr "Option für die Größe des Site-Titels" #: inc/logo/logo-resizer.php:67 msgid "Tagline" msgstr "Slogan" #: inc/logo/logo-resizer.php:76 msgid "Site Tagline Size option" msgstr "Option für die Größe der Site-Tagline" #: customizer.php:20 msgid "Theme Settings" msgstr "Themen Einstellungen" #: customizer.php:21 msgid "Description of what this panel does." msgstr "Beschreibung der Funktionsweise dieses Panels." #: customizer.php:120 msgid "Typography" msgstr "Typografie" #: customizer.php:131 msgid "Paragraph Color" msgstr "Absatzfarbe" #: customizer.php:145 msgid "Paragraph Fonts" msgstr "Absatzschriftarten" #: customizer.php:155 msgid "Paragraph Font Size" msgstr "Absatz Schriftgröße" #: customizer.php:167 msgid "\"a\" Tag Color" msgstr "\"a\" Tag Farbe" #: customizer.php:181 msgid "\"a\" Tag Fonts" msgstr "\"a\" -Tag-Schriftarten" #: customizer.php:192 msgid "\"li\" Tag Color" msgstr "\"li\" Tag Farbe" #: customizer.php:206 msgid "\"li\" Tag Fonts" msgstr "\"li\" -Tag-Schriftarten" #: customizer.php:217 msgid "H1 Color" msgstr "H1 Farbe" #: customizer.php:231 msgid "H1 Fonts" msgstr "H1-Schriftarten" #: customizer.php:242 msgid "H1 Font Size" msgstr "H1 Schriftgröße" #: customizer.php:254 msgid "h2 Color" msgstr "h2 Farbe" #: customizer.php:268 msgid "h2 Fonts" msgstr "h2 Schriftarten" #: customizer.php:279 msgid "h2 Font Size" msgstr "h2 Schriftgröße" #: customizer.php:291 msgid "h3 Color" msgstr "h3 Farbe" #: customizer.php:305 msgid "h3 Fonts" msgstr "h3 Schriftarten" #: customizer.php:316 msgid "h3 Font Size" msgstr "h3 Schriftgröße" #: customizer.php:328 msgid "h4 Color" msgstr "h4 Farbe" #: customizer.php:342 msgid "h4 Fonts" msgstr "h4 Schriftarten" #: customizer.php:353 msgid "h4 Font Size" msgstr "h4 Schriftgröße" #: customizer.php:365 msgid "h5 Color" msgstr "h5 Farbe" #: customizer.php:379 msgid "h5 Fonts" msgstr "h5 Schriftarten" #: customizer.php:390 msgid "h5 Font Size" msgstr "h5 Schriftgröße" #: customizer.php:402 msgid "h6 Color" msgstr "h6 Farbe" #: customizer.php:416 msgid "h6 Fonts" msgstr "h6 Schriftarten" #: customizer.php:427 msgid "h6 Font Size" msgstr "h6 Schriftgröße" #: customizer.php:439 msgid "Background Type" msgstr "Hintergrundtyp" #: customizer.php:442 msgid "With Background" msgstr "Mit Hintergrund" #: customizer.php:443 msgid "Transparent Background" msgstr "Transparenter Hintergrund" #: customizer.php:454 msgid "Show / Hide Related Product" msgstr "Zugehöriges Produkt ein- / ausblenden" #: customizer.php:464 msgid "Show / Hide Product Border" msgstr "Produktrand ein- / ausblenden" #: customizer.php:474 msgid "Display Product Per Columns" msgstr "Produkt pro Spalte anzeigen" #: customizer.php:490 msgid "Display Product Per Page" msgstr "Produkt pro Seite anzeigen" #: customizer.php:500 msgid "Top Bottom Product Padding" msgstr "Top Bottom Product Polsterung" #: customizer.php:515 msgid "Right Left Product Padding" msgstr "Rechts Links Produktauffüllung" #: customizer.php:530 msgid "Product Border Radius" msgstr "Produktrandradius" #: customizer.php:545 msgid "Product Box Shadow" msgstr "Produktbox Schatten" #: customizer.php:561 msgid "Woocommerce Products Navigation" msgstr "Woocommerce-Produktnavigation" #: customizer.php:563 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: customizer.php:564 msgid "No" msgstr "Nein" #: customizer.php:570 msgid "Product Button Settings" msgstr "Einstellungen der Produktschaltflächen" #: customizer.php:580 msgid "Product Button Top Bottom Padding" msgstr "Produktknopf oben unten Polsterung" #: customizer.php:595 msgid "Product Button Right Left Padding" msgstr "Produktschaltfläche Rechts Links Polsterung" #: customizer.php:610 msgid "Product Button Border Radius" msgstr "Produktknopf Randradius" #: customizer.php:621 msgid "Product Sale Button Settings" msgstr "Einstellungen für Produktverkaufsschaltflächen" #: customizer.php:632 msgid "Product Sale Button Alignment" msgstr "Produktverkaufsknopfausrichtung" #: customizer.php:635 customizer.php:1032 customizer.php:1607 #: customizer.php:1662 msgid "Right" msgstr "Richtig" #: customizer.php:636 customizer.php:1031 customizer.php:1606 #: customizer.php:1661 msgid "Left" msgstr "Links" #: customizer.php:645 msgid "Product Sale Button Border Radius" msgstr "Produktverkaufsknopf Randradius" #: customizer.php:660 msgid "Product Sale Button Font Size" msgstr "Produktverkaufsschaltfläche Schriftgröße" #: customizer.php:673 msgid "Theme Color Option" msgstr "Themenfarboption" #: customizer.php:681 msgid "First Color Option" msgstr "Erste Farboption" #: customizer.php:682 customizer.php:693 msgid "One can change complete theme color on just one click." msgstr "Mit nur einem Klick kann die komplette Themenfarbe geändert werden." #: customizer.php:692 msgid "Second Color Option" msgstr "Zweite Farboption" #: customizer.php:700 msgid "Layout Settings" msgstr "Layouteinstellungen" #: customizer.php:711 msgid "Show / Hide Preloader" msgstr "Preloader ein- / ausblenden" #: customizer.php:720 msgid "Preloader Background Color" msgstr "Preloader Hintergrundfarbe" #: customizer.php:731 customizer.php:1244 msgid "Sticky Header" msgstr "Sticky Header" #: customizer.php:740 msgid "Sticky Header Padding" msgstr "Sticky Header Padding" #: customizer.php:756 msgid "Show / Hide Woocommerce Page Sidebar" msgstr "Seitenleiste der Woocommerce-Seite ein- / ausblenden" #: customizer.php:766 msgid "Show / Hide Single Product Page Sidebar" msgstr "Seitenleiste der einzelnen Produktseite anzeigen / ausblenden" #: customizer.php:777 msgid "Sidebar Layouts" msgstr "Seitenleisten-Layouts" #: customizer.php:780 customizer.php:798 customizer.php:813 msgid "Left Sidebar" msgstr "Linke Seitenleiste" #: customizer.php:781 customizer.php:799 customizer.php:814 msgid "Right Sidebar" msgstr "rechte Sidebar" #: customizer.php:782 customizer.php:800 customizer.php:815 msgid "One Column" msgstr "Eine Spalte" #: customizer.php:783 msgid "Three Columns" msgstr "Drei Spalten" #: customizer.php:784 msgid "Four Columns" msgstr "Vier Spalten" #: customizer.php:785 msgid "Grid Layout" msgstr "Gitterstruktur" #: customizer.php:795 msgid "Single Page Layouts" msgstr "Einzelseitenlayouts" #: customizer.php:810 msgid "Single Post Layouts" msgstr "Einzelne Post-Layouts" #: customizer.php:825 msgid "Container Box" msgstr "Behälterbox" #: customizer.php:826 msgid "Here you can change the Width layout. " msgstr "Nein" #: customizer.php:829 msgid "Default" msgstr "Standard" #: customizer.php:830 msgid "Container" msgstr "Container" #: customizer.php:831 msgid "Box Container" msgstr "Kastenbehälter" #: customizer.php:837 msgid "Button Option" msgstr "Tastenoption" #: customizer.php:846 msgid "Top and Bottom Padding" msgstr "Hier can SIE das Breitenlayout ändern." #: customizer.php:861 msgid "Left and Right Padding" msgstr "Linke und rechte Polsterung" #: customizer.php:876 msgid "Button Border Radius" msgstr "Schaltflächenrandradius" #: customizer.php:888 msgid "Social Icon link" msgstr "Social Icon-Link" #: customizer.php:889 msgid "Add Top Bar Content here" msgstr "Fügen Sie hier den Inhalt der oberen Leiste hinzu" #: customizer.php:899 msgid "Add Facebook link" msgstr "Facebook-Link hinzufügen" #: customizer.php:910 msgid "Add Twitter link" msgstr "Twitter-Link hinzufügen" #: customizer.php:921 msgid "Add Linkedin link" msgstr "Link Linkedin hinzufügen" #: customizer.php:932 msgid "Add Instagram link" msgstr "Instagram-Link hinzufügen" #: customizer.php:943 msgid "Add Youtube link" msgstr "Youtube-Link hinzufügen" #: customizer.php:954 msgid "Add Behance link" msgstr "Behance-Link hinzufügen" #: customizer.php:962 msgid "Banner" msgstr "Banner" #: customizer.php:963 msgid "This section will appear below the social icons section" msgstr "" "Dieser Abschnitt wird unter dem Abschnitt mit den sozialen Symbolen angezeigt" #: customizer.php:973 msgid "Show / Hide Banner Title" msgstr "Bannertitel ein-/ausblenden" #: customizer.php:983 msgid "Show / Hide Banner Content" msgstr "Bannerinhalt anzeigen/ausblenden" #: customizer.php:992 msgid "Select Banner Page" msgstr "Bannerseite auswählen" #: customizer.php:993 msgid "Size of image should be 1600x800" msgstr "Die Bildgröße sollte 1600x800 . betragen" #: customizer.php:1004 msgid "Home Page Banner Overlay" msgstr "Homepage-Banner-Overlay" #: customizer.php:1005 msgid "This option will add colors over the slider." msgstr "Diese Option fügt dem Schieberegler Farben hinzu." #: customizer.php:1014 msgid "Home Page Banner Overlay Color" msgstr "Banner-Overlay-Farbe für die Startseite" #: customizer.php:1016 msgid "" "It will add the color overlay of the slider. To make it transparent, use the " "below option." msgstr "" "Dadurch wird die Farbüberlagerung des Schiebereglers hinzugefügt. Verwenden " "Sie die folgende Option, um es transparent zu machen." #: customizer.php:1027 msgid "Banner Content Alignment" msgstr "Ausrichtung des Bannerinhalts" #: customizer.php:1030 customizer.php:1608 customizer.php:1663 msgid "Center" msgstr "Vier Spalten" #: customizer.php:1042 msgid "Banner Excerpt length" msgstr "Länge des Bannerauszugs" #: customizer.php:1059 msgid "Banner Image Opacity" msgstr "Deckkraft des Bannerbilds" #: customizer.php:1078 msgid "550" msgstr "fünf­hundert­fünfzig" #: customizer.php:1082 msgid "Banner Image Height" msgstr "Höhe des Bannerbilds" #: customizer.php:1092 msgid "Top Bottom Banner Content Space" msgstr "Oben Unten Banner Inhaltsbereich" #: customizer.php:1104 msgid "Awesome Portfolio" msgstr "Tolles Portfolio" #: customizer.php:1105 msgid "This section will appear below the banner." msgstr "Dieser Abschnitt wird unter dem Banner angezeigt." #: customizer.php:1114 msgid "Section Title" msgstr "Abschnittsüberschrift" #: customizer.php:1134 customizer.php:1153 customizer.php:1172 #: customizer.php:1191 msgid "Select post" msgstr "Beitrag auswählen" #: customizer.php:1135 customizer.php:1154 msgid "Size of image should be 270x270" msgstr "Die Bildgröße sollte 270x270 . betragen" #: customizer.php:1173 msgid "Size of image should be 570x270" msgstr "Die Bildgröße sollte 570x270 . betragen" #: customizer.php:1192 msgid "Size of image should be 570x570" msgstr "Die Bildgröße sollte 570x570 . betragen" #: customizer.php:1198 msgid "404 Page" msgstr "404 Seite" #: customizer.php:1203 msgid "404 Not Found" msgstr "404 Nicht gefunden" #: customizer.php:1207 msgid "404 Page Title" msgstr "404 Seitentitel" #: customizer.php:1213 msgid "" "Looks like you have taken a wrong turn&hellip. Dont worry&hellip it happens " "to the best of us." msgstr "" "Sieht so aus, als hättest du eine falsche Wendung genommen. Mach dir keine " "Sorgen und verdammt noch mal, es passiert den Besten von uns." #: customizer.php:1217 msgid "404 Page Content" msgstr "404 Seiteninhalt" #: customizer.php:1227 msgid "404 Page Button" msgstr "404 Seitentaste" #: customizer.php:1234 msgid "Responsive Settings" msgstr "Reaktionsschnelle Einstellungen" #: customizer.php:1254 msgid "Scroll To Top" msgstr "Scrolle nach oben" #: customizer.php:1264 msgid "Sidebar" msgstr "Seitenleiste" #: customizer.php:1274 msgid "Preloader" msgstr "Preloader" #: customizer.php:1280 msgid "Blog Page Settings" msgstr "Blog-Seiteneinstellungen" #: customizer.php:1290 msgid "Post Date" msgstr "Nach Datum" #: customizer.php:1300 msgid "Comments" msgstr "Bemerkungen" #: customizer.php:1310 msgid "Author" msgstr "Autor" #: customizer.php:1320 msgid "Blog Post Image" msgstr "Bild des Blogbeitrags" #: customizer.php:1330 msgid "Time" msgstr "Zeit" #: customizer.php:1340 msgid "Single Post Tags" msgstr "Einzelne Post-Tags" #: customizer.php:1350 msgid "Single Post Image" msgstr "Einzelne Post Bild" #: customizer.php:1359 msgid "Blog Post Image Border Radius" msgstr "Randradius des Blog-Post-Bildes" #: customizer.php:1374 msgid "Blog Post Image Shadow" msgstr "Blog-Beitrag Bildschatten" #: customizer.php:1390 msgid "Post Description Length" msgstr "Beitrag Beschreibung Länge" #: customizer.php:1393 msgid "No Content" msgstr "Kein Inhalt" #: customizer.php:1394 msgid "Excerpt Content" msgstr "Auszug Inhalt" #: customizer.php:1395 msgid "Full Content" msgstr "Voller Inhalt" #: customizer.php:1404 msgid "Excerpt length" msgstr "Auszugslänge" #: customizer.php:1416 msgid "..." msgstr "..." #: customizer.php:1420 msgid "Post Excerpt Indicator Option" msgstr "Option für einen Indikator nach dem Auszug" #: customizer.php:1431 msgid "Add Button Text" msgstr "Schaltflächentext hinzufügen" #: customizer.php:1442 msgid "Display Blog Page Post :" msgstr "Blog-Seitenbeitrag anzeigen:" #: customizer.php:1445 msgid "In Box" msgstr "In Box" #: customizer.php:1446 msgid "Without Box" msgstr "Ohne Box" #: customizer.php:1456 msgid "Pagination in Blog Page" msgstr "Paginierung in der Blog-Seite" #: customizer.php:1466 msgid "Related Post" msgstr "In Verbindung stehender Beitrag" #: customizer.php:1476 msgid "Related Post Taxonomies" msgstr "Verwandte Post-Taxonomien" #: customizer.php:1479 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" #: customizer.php:1480 msgid "Tags" msgstr "Stichworte" #: customizer.php:1485 msgid "Related Posts" msgstr "zusammenhängende Posts" #: customizer.php:1489 msgid "Related Post Title" msgstr "Titel des zugehörigen Beitrags" #: customizer.php:1499 msgid "Related Post Number" msgstr "Zugehörige Beitragsnummer" #: customizer.php:1511 msgid "No Result Found" msgstr "Keine Einträge gefunden" #: customizer.php:1520 msgid "No Result Found Title" msgstr "Kein Ergebnis Titel gefunden" #: customizer.php:1530 msgid "No Result Found Content" msgstr "Kein Ergebnis Inhalt gefunden" #: customizer.php:1541 msgid "No Result search" msgstr "Keine Ergebnissuche" #: customizer.php:1547 msgid "Footer Text" msgstr "Fusszeile" #: customizer.php:1558 msgid "Footer widget area" msgstr "Footer-Widget-Bereich" #: customizer.php:1560 msgid "" "Select the number of widget areas you want in the footer. After that, go to " "Appearance > Widgets and add your widgets." msgstr "" "Wählen Sie die Anzahl der gewünschten Widget-Bereiche in der Fußzeile aus. " "Gehen Sie danach zu Darstellung> Widgets und fügen Sie Ihre Widgets hinzu." #: customizer.php:1562 msgid "One" msgstr "Eins" #: customizer.php:1563 msgid "Two" msgstr "Zwei" #: customizer.php:1564 msgid "Three" msgstr "Drei" #: customizer.php:1565 msgid "Four" msgstr "Vier" #: customizer.php:1574 msgid "Footer Widget Background Color" msgstr "Hintergrundfarbe des Fußzeilen-Widgets" #: customizer.php:1583 msgid "Footer Widget Background Image" msgstr "Fußzeile Widget Hintergrundbild" #: customizer.php:1592 msgid "Copyright Text" msgstr "Copyright-Text" #: customizer.php:1603 msgid "Copyright Text Alignment " msgstr "Copyright-Textausrichtung" #: customizer.php:1617 msgid "Copyright Font Size" msgstr "Copyright Schriftgröße" #: customizer.php:1632 msgid "Copyright Padding" msgstr "Copyright-Auffüllung" #: customizer.php:1648 msgid "Show / Hide Scroll Top Button" msgstr "Scroll Top Button ein- / ausblenden" #: customizer.php:1658 msgid "Scroll Back to Top Position" msgstr "Scrollen Sie zurück zur obersten Position" #: customizer.php:1672 msgid "Scroll Icon Font Size" msgstr "Bildlaufsymbol Schriftgröße" #: customizer.php:1762 msgid "Portfolio Pro" msgstr "Portfolio-Pro" #: customizer.php:1763 msgid "Go Pro" msgstr "Gehen Sie Pro"