# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Advance Portfolio 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-24 19:54+0530\n" "Language-Team: \n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;" "_nx_noop:1,2,3c;esc_attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;" "esc_html_x:1,2c\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 3.0\n" "POT-Creation-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language: zh\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ../../advance-portfolio\n" #: 404.php:13 msgid "404" msgstr "v" #: 404.php:13 msgid "Not Found" msgstr "未找到" #: 404.php:14 msgid "Looks like you have taken a wrong turn&hellip" msgstr "看起来你走错了路&hellip" #: 404.php:15 no-results.php:21 msgid "Dont worry&hellip it happens to the best of us." msgstr "别担心,这对我们最好的人来说是偶然的。" #: 404.php:17 customizer.php:1179 msgid "Back to Home Page" msgstr "返回首页" #: archive.php:38 msgid "Previous page" msgstr "上一页" msgid "Next page" msgstr "下一页" msgid "Page" msgstr "页" #: comments.php:28 msgid "One thought on “%s”" msgstr "一种关于“%s”的想法" #: comments.php:37 msgid "comments title" msgstr "评论标题" #: comments.php:68 msgid "Comments are closed." msgstr "评论被关闭。" #: footer.php:50 msgid "Copyright 2018" msgstr "版权2018" #: functions.php:34 msgid "Primary Menu" msgstr "主菜单" #: functions.php:83 msgid "" "Thank you for choosing ThemeShopy. We are sincerely obliged to offer our " "best services to you. Please proceed towards welcome page and give us the " "privilege to serve you." msgstr "" "感谢您选择ThemeShopy。我们真诚地有义务为您提供最好的服务。请进入欢迎页面,并" "给予我们为您服务的特权。" #: functions.php:84 msgid "Click here..." msgstr "点击这里..." #: functions.php:91 msgid "Blog Sidebar" msgstr "博客侧栏" #: functions.php:92 msgid "Appears on blog page sidebar" msgstr "出现在博客页面侧栏上" #: functions.php:101 msgid "page sidebar" msgstr "页面侧边栏" #: functions.php:102 functions.php:112 msgid "Appears on page sidebar" msgstr "出现在页面侧栏上" #: functions.php:111 msgid "Third Column Sidebar" msgstr "第三栏侧栏" #: functions.php:124 msgid "Footer Nav " msgstr "页脚导航" #: functions.php:135 msgid "Shop Page Sidebar " msgstr "商店页面侧边栏" #: functions.php:136 functions.php:146 msgid "Appears on shop page" msgstr "出现在商店页面" #: functions.php:145 msgid "Single Product Page Sidebar " msgstr "单个产品页面侧边栏" #: functions.php:343 msgid "Advance Portfolio Wordpress Theme" msgstr "高级作品集 Wordpress 主题" #: header.php:22 msgid "Skip to content" msgstr "Skip to content" #: header.php:50 msgid "Open Menu" msgstr "开启选单" #: header.php:53 msgid "Top Menu" msgstr "顶部菜单" #: header.php:54 msgid "Close Menu" msgstr "关闭选单" #: no-results.php:11 customizer.php:1373 msgid "Nothing Found" msgstr "什么都没找到" #: no-results.php:16 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "准备发布您的第一篇文章吗?从这里开始。" #: no-results.php:18 customizer.php:1383 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "抱歉,没有符合您搜索条件的内容。请使用其他不同的关键字再试一次。" #: no-results.php:23 msgid "Return to Home Page" msgstr "返回首页" #: search.php:21 search.php:46 search.php:73 search.php:98 search.php:125 #: search.php:152 msgid "Results For: %s" msgstr "结果:%s" #: searchform.php:12 msgid "placeholder" msgstr "占位符" #: searchform.php:14 msgid "submit button" msgstr "提交按钮" #: sidebar.php:12 msgid "Archives" msgstr "档案" #: sidebar.php:18 msgid "Meta" msgstr "元" msgid "0 Comment" msgstr "0条留言" msgid "Pages:" msgstr "页数:" #: template-parts/image-layout.php:47 msgid "Parent post link" msgstr "父帖子链接" #: template-parts/image-layout.php:52 msgid "Next" msgstr "下一个" #: template-parts/image-layout.php:53 msgid "Next post:" msgstr "下一篇文章:" #: template-parts/image-layout.php:55 msgid "Previous" msgstr "以前的" #: template-parts/image-layout.php:56 msgid "Previous post:" msgstr "上一篇:" #: page-template/custom-front-page.php:49 msgid "Behance" msgstr "比安" #: template-parts/content.php:36 template-parts/grid-layout.php:37 #: template-parts/content-audio.php:56 template-parts/content-image.php:36 #: template-parts/content-video.php:57 customizer.php:1333 msgid "Read More" msgstr "阅读更多" #: template-parts/image-layout.php:38 msgid "Edit" msgstr "编辑" #: inc/logo/logo-resizer.php:19 msgid "Logo Size" msgstr "徽标尺寸" #: inc/logo/logo-resizer.php:41 msgid "Site Title" msgstr "网站标题" #: inc/logo/logo-resizer.php:50 msgid "Site Title Size option" msgstr "网站标题大小选项" #: inc/logo/logo-resizer.php:67 msgid "Tagline" msgstr "标语" #: inc/logo/logo-resizer.php:76 msgid "Site Tagline Size option" msgstr "网站标语尺寸选项" #: customizer.php:20 msgid "Theme Settings" msgstr "主题设定" #: customizer.php:21 msgid "Description of what this panel does." msgstr "有关此面板功能的说明。" #: customizer.php:120 msgid "Typography" msgstr "版式" #: customizer.php:131 msgid "Paragraph Color" msgstr "段落颜色" #: customizer.php:145 msgid "Paragraph Fonts" msgstr "段落字体" #: customizer.php:155 msgid "Paragraph Font Size" msgstr "段落字体大小" #: customizer.php:167 msgid "\"a\" Tag Color" msgstr "“ a”标签颜色" #: customizer.php:181 msgid "\"a\" Tag Fonts" msgstr "“ a”标签字体" #: customizer.php:192 msgid "\"li\" Tag Color" msgstr "“ li”标签颜色" #: customizer.php:206 msgid "\"li\" Tag Fonts" msgstr "“ li”标签字体" #: customizer.php:217 msgid "H1 Color" msgstr "H1颜色" #: customizer.php:231 msgid "H1 Fonts" msgstr "H1字体" #: customizer.php:242 msgid "H1 Font Size" msgstr "H1字体大小" #: customizer.php:254 msgid "h2 Color" msgstr "h2颜色" #: customizer.php:268 msgid "h2 Fonts" msgstr "h2字体" #: customizer.php:279 msgid "h2 Font Size" msgstr "h2字体大小" #: customizer.php:291 msgid "h3 Color" msgstr "h3颜色" #: customizer.php:305 msgid "h3 Fonts" msgstr "h3字体" #: customizer.php:316 msgid "h3 Font Size" msgstr "h3字体大小" #: customizer.php:328 msgid "h4 Color" msgstr "h4颜色" #: customizer.php:342 msgid "h4 Fonts" msgstr "h4字体" #: customizer.php:353 msgid "h4 Font Size" msgstr "h4字体大小" #: customizer.php:365 msgid "h5 Color" msgstr "h5颜色" #: customizer.php:379 msgid "h5 Fonts" msgstr "h5字体" #: customizer.php:390 msgid "h5 Font Size" msgstr "h5字体大小" #: customizer.php:402 msgid "h6 Color" msgstr "h6颜色" #: customizer.php:416 msgid "h6 Fonts" msgstr "h6字体" #: customizer.php:427 msgid "h6 Font Size" msgstr "h6字体大小" #: customizer.php:439 msgid "Background Type" msgstr "背景类型" #: customizer.php:442 msgid "With Background" msgstr "有背景" #: customizer.php:443 msgid "Transparent Background" msgstr "透明背景" #: customizer.php:454 msgid "Show / Hide Related Product" msgstr "显示/隐藏相关产品" #: customizer.php:464 msgid "Show / Hide Product Border" msgstr "显示/隐藏产品边框" #: customizer.php:474 msgid "Display Product Per Columns" msgstr "每列显示产品" #: customizer.php:490 msgid "Display Product Per Page" msgstr "每页显示产品" #: customizer.php:500 msgid "Top Bottom Product Padding" msgstr "顶部底部产品填充" #: customizer.php:515 msgid "Right Left Product Padding" msgstr "左右产品填充" #: customizer.php:530 msgid "Product Border Radius" msgstr "产品边界半径" #: customizer.php:545 msgid "Product Box Shadow" msgstr "产品包装盒阴影" #: customizer.php:556 msgid "Product Button Settings" msgstr "产品按钮设置" #: customizer.php:566 msgid "Product Button Top Bottom Padding" msgstr "产品按钮顶部底部填充" #: customizer.php:581 msgid "Product Button Right Left Padding" msgstr "产品按钮右左填充" #: customizer.php:596 msgid "Product Button Border Radius" msgstr "产品按钮边框半径" #: customizer.php:607 msgid "Product Sale Button Settings" msgstr "产品销售按钮设置" #: customizer.php:618 msgid "Product Sale Button Alignment" msgstr "产品销售按钮对齐" #: customizer.php:621 customizer.php:1003 customizer.php:1464 #: customizer.php:1519 msgid "Right" msgstr "对" #: customizer.php:622 customizer.php:1002 customizer.php:1463 #: customizer.php:1518 msgid "Left" msgstr "剩下" #: customizer.php:631 msgid "Product Sale Button Border Radius" msgstr "产品销售按钮边框半径" #: customizer.php:646 msgid "Product Sale Button Font Size" msgstr "产品销售按钮字体大小" #: customizer.php:659 msgid "Theme Color Option" msgstr "主题颜色选项" #: customizer.php:667 msgid "First Color Option" msgstr "第一种颜色选择" #: customizer.php:668 customizer.php:679 msgid "One can change complete theme color on just one click." msgstr "只需单击一下即可更改完整的主题颜色。" #: customizer.php:678 msgid "Second Color Option" msgstr "第二种颜色选择" #: customizer.php:686 msgid "Layout Settings" msgstr "版面设置" #: customizer.php:697 msgid "Show / Hide Preloader" msgstr "显示/隐藏预加载器" #: customizer.php:706 msgid "Preloader Background Color" msgstr "预加载器背景色" #: customizer.php:717 customizer.php:1200 msgid "Sticky Header" msgstr "粘页眉" #: customizer.php:727 msgid "Show / Hide Woocommerce Page Sidebar" msgstr "显示/隐藏Woocommerce页面侧栏" #: customizer.php:737 msgid "Show / Hide Single Product Page Sidebar" msgstr "显示/隐藏单个产品页面侧栏" #: customizer.php:748 msgid "Sidebar Layouts" msgstr "侧边栏布局" #: customizer.php:751 customizer.php:769 customizer.php:784 msgid "Left Sidebar" msgstr "左侧边栏" #: customizer.php:752 customizer.php:770 customizer.php:785 msgid "Right Sidebar" msgstr "右侧边栏" #: customizer.php:753 customizer.php:771 customizer.php:786 msgid "One Column" msgstr "一栏" #: customizer.php:754 msgid "Three Columns" msgstr "三栏" #: customizer.php:755 msgid "Four Columns" msgstr "四列" #: customizer.php:756 msgid "Grid Layout" msgstr "网格布局" #: customizer.php:766 msgid "Single Page Layouts" msgstr "单页布局" #: customizer.php:781 msgid "Single Post Layouts" msgstr "单岗位布局" #: customizer.php:796 msgid "Container Box" msgstr "货柜箱" #: customizer.php:797 msgid "Here you can change the Width layout. " msgstr "您可以在此处更改宽度布局。" #: customizer.php:800 msgid "Default" msgstr "默认" #: customizer.php:801 msgid "Container" msgstr "容器" #: customizer.php:802 msgid "Box Container" msgstr "箱式集装箱" #: customizer.php:808 msgid "Button Option" msgstr "按钮选项" #: customizer.php:817 msgid "Top and Bottom Padding" msgstr "顶部和底部填充" #: customizer.php:832 msgid "Left and Right Padding" msgstr "左右填充" #: customizer.php:847 msgid "Button Border Radius" msgstr "按钮边框半径" #: customizer.php:859 msgid "Social Icon link" msgstr "社交图标链接" #: customizer.php:860 msgid "Add Top Bar Content here" msgstr "在此处添加顶部栏内容" #: customizer.php:870 msgid "Add Facebook link" msgstr "添加Facebook链接" #: customizer.php:881 msgid "Add Twitter link" msgstr "添加Twitter链接" #: customizer.php:892 msgid "Add Linkedin link" msgstr "添加Linkedin链接" #: customizer.php:903 msgid "Add Instagram link" msgstr "添加Instagram链接" #: customizer.php:914 msgid "Add Youtube link" msgstr "添加Youtube链接" #: customizer.php:925 msgid "Add Behance link" msgstr "添加 Behance 链接" #: customizer.php:933 msgid "Banner" msgstr "横幅" #: customizer.php:934 msgid "This section will appear below the social icons section" msgstr "此部分将出现在社交图标部分下方" #: customizer.php:944 msgid "Show / Hide Banner Title" msgstr "显示/隐藏横幅标题" #: customizer.php:954 msgid "Show / Hide Banner Content" msgstr "显示/隐藏横幅内容" #: customizer.php:963 msgid "Select Banner Page" msgstr "选择横幅页面" #: customizer.php:964 msgid "Size of image should be 1600x800" msgstr "图片尺寸应为 1600x800" #: customizer.php:975 msgid "Home Page Banner Overlay" msgstr "主页横幅叠加" #: customizer.php:976 msgid "This option will add colors over the slider." msgstr "此选项将在滑块上添加颜色。" #: customizer.php:985 msgid "Home Page Banner Overlay Color" msgstr "主页横幅叠加颜色" #: customizer.php:987 msgid "" "It will add the color overlay of the slider. To make it transparent, use the " "below option." msgstr "它将添加滑块的颜色叠加。要使其透明,请使用以下选项。" #: customizer.php:998 msgid "Banner Content Alignment" msgstr "横幅内容对齐" #: customizer.php:1001 customizer.php:1465 customizer.php:1520 msgid "Center" msgstr "中心" #: customizer.php:1013 msgid "Banner Excerpt length" msgstr "横幅摘录长度" #: customizer.php:1030 msgid "Banner Image Opacity" msgstr "横幅图像不透明度" #: customizer.php:1049 msgid "550" msgstr "五百五十" #: customizer.php:1053 msgid "Banner Image Height" msgstr "横幅图片高度" #: customizer.php:1060 msgid "Awesome Portfolio" msgstr "令人敬畏的投资组合" #: customizer.php:1061 msgid "This section will appear below the banner." msgstr "此部分将显示在横幅下方。" #: customizer.php:1070 msgid "Section Title" msgstr "章节标题" #: customizer.php:1090 customizer.php:1109 customizer.php:1128 #: customizer.php:1147 msgid "Select post" msgstr "选择帖子" #: customizer.php:1091 customizer.php:1110 msgid "Size of image should be 270x270" msgstr "图片尺寸应为 270x270" #: customizer.php:1129 msgid "Size of image should be 570x270" msgstr "图片尺寸应为 570x270" #: customizer.php:1148 msgid "Size of image should be 570x570" msgstr "图片尺寸应为 570x570" #: customizer.php:1154 msgid "404 Page" msgstr "404页" #: customizer.php:1159 msgid "404 Not Found" msgstr "找不到404" #: customizer.php:1163 msgid "404 Page Title" msgstr "404页面标题" #: customizer.php:1169 msgid "" "Looks like you have taken a wrong turn&hellip. Dont worry&hellip it happens " "to the best of us." msgstr "看来您走错了弯。别担心,这对我们最好的人来说是偶然的。" #: customizer.php:1173 msgid "404 Page Content" msgstr "404页面内容" #: customizer.php:1183 msgid "404 Page Button" msgstr "404页面按钮" #: customizer.php:1190 msgid "Responsive Settings" msgstr "响应式设置" #: customizer.php:1210 msgid "Scroll To Top" msgstr "滚动到顶部" #: customizer.php:1220 msgid "Sidebar" msgstr "侧边栏" #: customizer.php:1230 msgid "Preloader" msgstr "预载器" #: customizer.php:1236 msgid "Blog Page Settings" msgstr "博客页面设置" #: customizer.php:1246 msgid "Post Date" msgstr "发布日期" #: customizer.php:1256 msgid "Comments" msgstr "注释" #: customizer.php:1266 msgid "Author" msgstr "作者" #: customizer.php:1276 msgid "Single Post Tags" msgstr "单帖标签" #: customizer.php:1286 msgid "Single Post Image" msgstr "单张图片" #: customizer.php:1296 msgid "Post Description Length" msgstr "帖子描述长度" #: customizer.php:1299 msgid "No Content" msgstr "无内容" #: customizer.php:1300 msgid "Excerpt Content" msgstr "摘录内容" #: customizer.php:1301 msgid "Full Content" msgstr "全部内容" #: customizer.php:1310 msgid "Excerpt length" msgstr "摘录长度" #: customizer.php:1322 msgid "..." msgstr "..." #: customizer.php:1326 msgid "Post Excerpt Indicator Option" msgstr "摘录后指示器选项" #: customizer.php:1337 msgid "Add Button Text" msgstr "添加按钮文字" #: customizer.php:1348 msgid "Display Blog Page Post :" msgstr "显示博客页面帖子:" #: customizer.php:1351 msgid "In Box" msgstr "盒装" #: customizer.php:1352 msgid "Without Box" msgstr "不带盒子" #: customizer.php:1362 msgid "Pagination in Blog Page" msgstr "博客页面中的分页" #: customizer.php:1368 msgid "No Result Found" msgstr "找不到结果" #: customizer.php:1377 msgid "No Result Found Title" msgstr "找不到结果标题" #: customizer.php:1387 msgid "No Result Found Content" msgstr "找不到结果内容" #: customizer.php:1398 msgid "No Result search" msgstr "没有结果搜索" #: customizer.php:1404 msgid "Footer Text" msgstr "页脚文字" #: customizer.php:1415 msgid "Footer widget area" msgstr "页脚小部件区域" #: customizer.php:1417 msgid "" "Select the number of widget areas you want in the footer. After that, go to " "Appearance > Widgets and add your widgets." msgstr "" "在页脚中选择所需的小部件区域数。之后,转到外观>小部件并添加您的小部件。" #: customizer.php:1419 msgid "One" msgstr "一" #: customizer.php:1420 msgid "Two" msgstr "二" #: customizer.php:1421 msgid "Three" msgstr "三" #: customizer.php:1422 msgid "Four" msgstr "四个" #: customizer.php:1431 msgid "Footer Widget Background Color" msgstr "页脚小部件背景颜色" #: customizer.php:1440 msgid "Footer Widget Background Image" msgstr "页脚小部件背景图片" #: customizer.php:1449 msgid "Copyright Text" msgstr "版权文字" #: customizer.php:1460 msgid "Copyright Text Alignment " msgstr "版权文本对齐" #: customizer.php:1474 msgid "Copyright Font Size" msgstr "版权字体大小" #: customizer.php:1489 msgid "Copyright Padding" msgstr "版权填充" #: customizer.php:1505 msgid "Show / Hide Scroll Top Button" msgstr "显示/隐藏滚动顶部按钮" #: customizer.php:1515 msgid "Scroll Back to Top Position" msgstr "滚动回到顶部位置" #: customizer.php:1529 msgid "Scroll Icon Font Size" msgstr "滚动图标字体大小" #: customizer.php:1619 msgid "Portfolio Pro" msgstr "投资组合专业版" #: customizer.php:1620 msgid "Go Pro" msgstr "专业版"