# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Advance Pet Care 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-01 16:57+0530\n" "Language-Team: \n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;" "_nx_noop:1,2,3c;esc_attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;" "esc_html_x:1,2c\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" "POT-Creation-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language: it\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ../../advance-pet-care\n" #: 404.php:12 msgid "Not Found" msgstr "Non trovato" #: 404.php:13 inc/customizer.php:1082 msgid "" "Looks like you have taken a wrong turn&hellip. Dont worry&hellip it happens " "to the best of us." msgstr "" "Sembra che tu abbia preso una svolta sbagliata e hellip. Non ti preoccupare " "e hellip succede al meglio di noi." #: 404.php:16 inc/customizer.php:1092 msgid "Back to Home Page" msgstr "Torna alla Home Page" #: archive.php:37 archive.php:65 archive.php:95 archive.php:131 archive.php:162 #: image.php:37 image.php:65 image.php:95 image.php:122 image.php:153 #: index.php:38 index.php:62 index.php:88 index.php:110 index.php:133 #: search.php:34 search.php:59 search.php:86 search.php:110 search.php:138 msgid "Previous page" msgstr "Pagina precedente" #: archive.php:38 archive.php:66 archive.php:96 archive.php:132 archive.php:163 #: image.php:38 image.php:66 image.php:96 image.php:123 image.php:154 #: index.php:39 index.php:63 index.php:89 index.php:111 index.php:134 #: search.php:35 search.php:60 search.php:87 search.php:111 search.php:139 msgid "Next page" msgstr "Pagina successiva" #: archive.php:39 archive.php:67 archive.php:97 archive.php:133 archive.php:164 #: image.php:39 image.php:67 image.php:97 image.php:124 image.php:155 #: index.php:40 index.php:64 index.php:90 index.php:112 index.php:135 #: search.php:36 search.php:61 search.php:98 search.php:112 search.php:140 msgid "page" msgstr "pagina" #: comments.php:27 msgid "One thought on “%s”" msgstr "Un pensiero su & ldquo;% s & rdquo;" #: comments.php:37 msgid "comments title" msgstr "titolo dei commenti" #: comments.php:67 msgid "Comments are closed" msgstr "I commenti sono chiusi" #: footer.php:51 msgid "By Themeshopy" msgstr "Di Themeshopy" #: footer.php:57 footer.php:59 footer.php:61 msgid "Scroll to Top" msgstr "Scorri verso l'alto" #: functions.php:30 msgid "Primary Menu" msgstr "Menù primario" #: functions.php:60 msgid "" "Thank you for choosing ThemeShopy. We are sincerely obliged to offer our " "best services to you. Please proceed towards welcome page and give us the " "privilege to serve you." msgstr "" "Grazie per aver scelto ThemeShopy. Siamo sinceramente obbligati ad offrirti " "i nostri migliori servizi. Procedi verso la pagina di benvenuto e dacci il " "privilegio di servirti." #: functions.php:61 msgid "Click here..." msgstr "Clicca qui..." #: functions.php:68 msgid "Blog Sidebar" msgstr "Blog Sidebar" #: functions.php:69 msgid "Appears on blog page sidebar" msgstr "Appare nella barra laterale della pagina del blog" #: functions.php:78 msgid "page sidebar" msgstr "barra laterale della pagina" #: functions.php:79 functions.php:89 msgid "Appears on page sidebar" msgstr "Appare nella barra laterale della pagina" #: functions.php:88 msgid "Third Column Sidebar" msgstr "Barra laterale della terza colonna" #: functions.php:101 msgid "Footer Nav" msgstr "Footer Nav" #: functions.php:112 msgid "Shop Page Sidebar" msgstr "Barra laterale della pagina del negozio" #: functions.php:113 functions.php:123 msgid "Appears on shop page" msgstr "Compare sulla pagina del negozio" #: functions.php:122 msgid "Single Product Page Sidebar" msgstr "Barra laterale della pagina di un singolo prodotto" #: functions.php:277 msgid "Pet WordPress Theme" msgstr "Tema WordPress per animali domestici" #: header.php:133 msgid "Skip to content" msgstr "Salta al contenuto" #: header.php:56 header.php:173 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: header.php:59 header.php:176 msgid "Twitter" msgstr "cinguettio" #: header.php:62 header.php:179 msgid "Youtube" msgstr "Youtube" #: header.php:65 header.php:182 msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: header.php:146 msgid "Open Menu" msgstr "Apri il menu" #: header.php:149 msgid "Top Menu" msgstr "Menu principale" #: header.php:186 msgid "Close Menu" msgstr "Chiudi menu" #: header.php:192 searchform.php:12 searchform.php:14 msgid "Search" msgstr "Ricerca" #: header.php:205 msgid "serach-outer" msgstr "Ricerca-elettore" #: no-results.php:12 msgid "Nothing Found" msgstr "Non abbiamo trovato nulla" #: no-results.php:15 msgid "Ready to publish your first post? Get started here" msgstr "Listo para publicar su primer post? Comience aquí" #: no-results.php:17 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords" msgstr "" "Siamo spiacenti, ma nulla corrisponde ai tuoi termini di ricerca. Riprova " "con alcune parole chiave diverse" #: no-results.php:20 msgid "Dont worry&hellip it happens to the best of us." msgstr "Non ti preoccupare e hellip succede al meglio di noi." #: no-results.php:22 msgid "Return to Home Page" msgstr "Ritorna alla Home Page" #: search.php:20 search.php:45 search.php:72 search.php:96 search.php:124 msgid "Results For: %s" msgstr "Risultati per:% s" #: searchform.php:11 msgid "Search for:" msgstr "Cercare:" #: searchform.php:12 msgid "placeholder" msgstr "segnaposto" #: searchform.php:14 msgid "submit button" msgstr "pulsante di invio" #: sidebar.php:11 msgid "Archives" msgstr "archivio" #: sidebar.php:17 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: template-parts/content-single.php:30 template-parts/content-audio.php:51 #: template-parts/content-gallery.php:41 template-parts/content-image.php:30 #: template-parts/content-video.php:52 template-parts/content.php:30 #: template-parts/grid-layout.php:31 msgid "0 Comment" msgstr "0 commento" #: template-parts/content-audio.php:65 template-parts/content-gallery.php:55 #: template-parts/content-image.php:44 template-parts/content-video.php:66 #: template-parts/content.php:44 template-parts/grid-layout.php:38 #: inc/customizer.php:1247 msgid "READ MORE" msgstr "LEGGI DI PIÙ" #: template-parts/image-layout.php:28 msgid "Pages:" msgstr "pagine:" #: template-parts/image-layout.php:42 msgid "Parent post link" msgstr "Link post padre" #: single.php:32 single.php:57 single.php:84 single.php:108 single.php:136 #: template-parts/image-layout.php:47 msgid "Next" msgstr "Il prossimo" #: single.php:33 single.php:58 single.php:85 single.php:109 single.php:137 #: template-parts/image-layout.php:48 msgid "Next post:" msgstr "Articolo successivo:" #: single.php:34 single.php:59 single.php:86 single.php:110 single.php:138 #: template-parts/image-layout.php:50 msgid "Previous" msgstr "Precedente" #: single.php:35 single.php:60 single.php:87 single.php:111 single.php:139 #: template-parts/image-layout.php:51 msgid "Previous post:" msgstr "Messaggio precedente:" #: template-parts/image-layout.php:33 msgid "Edit" msgstr "modificare" #: inc/customizer.php:20 msgid "Theme Settings" msgstr "Impostazioni tema" #: inc/customizer.php:21 msgid "Description of what this panel does." msgstr "Descrizione di ciò che fa questo pannello." #: inc/customizer.php:120 msgid "Typography" msgstr "Tipografia" #: inc/customizer.php:131 msgid "Paragraph Color" msgstr "Colore paragrafo" #: inc/customizer.php:145 msgid "Paragraph Fonts" msgstr "Caratteri di paragrafo" #: inc/customizer.php:155 msgid "Paragraph Font Size" msgstr "Dimensione carattere paragrafo" #: inc/customizer.php:167 msgid "\"a\" Tag Color" msgstr "\"a\" Colore etichetta" #: inc/customizer.php:181 msgid "\"a\" Tag Fonts" msgstr "Font \"a\"" #: inc/customizer.php:192 msgid "\"li\" Tag Color" msgstr "Colore etichetta \"li\"" #: inc/customizer.php:206 msgid "\"li\" Tag Fonts" msgstr "Colore etichetta \"li\"" #: inc/customizer.php:217 msgid "H1 Color" msgstr "Colore H1" #: inc/customizer.php:231 msgid "H1 Fonts" msgstr "Caratteri H1" #: inc/customizer.php:242 msgid "H1 Font Size" msgstr "Dimensione carattere H1" #: inc/customizer.php:254 msgid "H2 Color" msgstr "Colore H2" #: inc/customizer.php:268 msgid "H2 Fonts" msgstr "Font H2" #: inc/customizer.php:279 msgid "H2 Font Size" msgstr "Dimensione carattere H2" #: inc/customizer.php:291 msgid "H3 Color" msgstr "Colore H3" #: inc/customizer.php:305 msgid "H3 Fonts" msgstr "Caratteri H3" #: inc/customizer.php:316 msgid "H3 Font Size" msgstr "Dimensione carattere H3" #: inc/customizer.php:328 msgid "H4 Color" msgstr "Colore H4" #: inc/customizer.php:342 msgid "H4 Fonts" msgstr "Font H4" #: inc/customizer.php:353 msgid "H4 Font Size" msgstr "Dimensione carattere H4" #: inc/customizer.php:365 msgid "H5 Color" msgstr "Colore H5" #: inc/customizer.php:379 msgid "H5 Fonts" msgstr "Caratteri H5" #: inc/customizer.php:390 msgid "H5 Font Size" msgstr "Dimensione carattere H5" #: inc/customizer.php:402 msgid "H6 Color" msgstr "Colore H6" #: inc/customizer.php:416 msgid "H6 Fonts" msgstr "Caratteri H6" #: inc/customizer.php:427 msgid "H6 Font Size" msgstr "Dimensione carattere H6" #: inc/customizer.php:809 msgid "Topbar Section" msgstr "Sezione della barra superiore" #: inc/customizer.php:810 msgid "Add topbar content" msgstr "Aggiungi il contenuto della barra superiore" #: inc/customizer.php:822 msgid "Show / Hide Topbar" msgstr "Mostra / Nascondi barra superiore" #: inc/customizer.php:832 inc/customizer.php:1113 msgid "Sticky Header" msgstr "Testata appiccicosa" #: inc/customizer.php:841 msgid "Mail Address" msgstr "Indirizzo di posta" #: inc/customizer.php:851 msgid "Phone Number" msgstr "Numero di telefono" #: inc/customizer.php:861 msgid "Timing Text" msgstr "Timing Text" #: inc/customizer.php:871 msgid "Open at" msgstr "Apri alle" #: inc/customizer.php:881 msgid "Address Text" msgstr "Testo dell'indirizzo" #: inc/customizer.php:891 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" #: inc/customizer.php:898 msgid "Social Icons" msgstr "Icone sociali" #: inc/customizer.php:899 msgid "Add social links" msgstr "Aggiungi link social" #: inc/customizer.php:909 msgid "Add Facebook link" msgstr "Aggiungi link Facebook" #: inc/customizer.php:920 msgid "Add Twitter link" msgstr "Aggiungi link Twitter" #: inc/customizer.php:931 msgid "Add Youtube link" msgstr "Aggiungi il link Youtube" #: inc/customizer.php:942 msgid "Add Instagram link" msgstr "Aggiungi link Instagram" #: inc/customizer.php:950 msgid "Slider Settings" msgstr "Impostazioni del dispositivo di scorrimento" #: inc/customizer.php:961 msgid "Show / Hide slider" msgstr "Mostra / Nascondi cursore" #: inc/customizer.php:973 msgid "Select Slide Image Page" msgstr "Seleziona Pagina immagine diapositiva" #: inc/customizer.php:974 msgid "Size of image should be 1600 x 633" msgstr "Le dimensioni dell'immagine dovrebbero essere 1600 x 633" #: inc/customizer.php:983 inc/customizer.php:992 inc/customizer.php:1360 msgid "Left" msgstr "Sinistra" #: inc/customizer.php:988 msgid "Slider Content Alignment" msgstr "Allineamento del contenuto del dispositivo di scorrimento" #: inc/customizer.php:991 inc/customizer.php:1362 msgid "Center" msgstr "Centro" #: inc/customizer.php:993 inc/customizer.php:1352 inc/customizer.php:1361 msgid "Right" msgstr "Destro" #: inc/customizer.php:1005 msgid "Slider Excerpt length" msgstr "Cursore Lunghezza estratto" #: inc/customizer.php:1022 msgid "Slider Image Opacity" msgstr "Opacità immagine del dispositivo di scorrimento" #: inc/customizer.php:1042 msgid "Welcome Section" msgstr "Sezione di benvenuto" #: inc/customizer.php:1043 msgid "Add Welcome sections below." msgstr "Aggiungi le sezioni di benvenuto di seguito." #: inc/customizer.php:1061 msgid "Select post" msgstr "Seleziona post" #: inc/customizer.php:1072 msgid "404 Not Found" msgstr "404 non trovato" #: inc/customizer.php:1076 msgid "404 Page Title" msgstr "404 Titolo della pagina" #: inc/customizer.php:1067 msgid "404 Page" msgstr "404 Pagina" #: inc/customizer.php:1086 msgid "404 Page Content" msgstr "404 Contenuto della pagina" #: inc/customizer.php:1096 msgid "404 Page Button" msgstr "404 pulsante pagina" #: inc/customizer.php:1103 msgid "Responsive Setting" msgstr "Impostazione reattiva" #: inc/customizer.php:1123 msgid "Slider" msgstr "Slider" #: inc/customizer.php:1133 msgid "Metabox" msgstr "Metabox" #: inc/customizer.php:1143 msgid "Sidebar" msgstr "Sidebar" #: inc/customizer.php:1154 msgid "Preloader" msgstr "preloader" #: inc/customizer.php:1160 msgid "Blog Page Settings" msgstr "Impostazioni della pagina blog" #: inc/customizer.php:1170 msgid "Post Date" msgstr "Data di pubblicazione" #: inc/customizer.php:1180 msgid "Comments" msgstr "Commenti" #: inc/customizer.php:1190 msgid "Author" msgstr "Autore" #: inc/customizer.php:1200 msgid "Single Post Tags" msgstr "Tag a singolo post" #: inc/customizer.php:1210 msgid "Post Description Length" msgstr "Lunghezza descrizione post" #: inc/customizer.php:1213 msgid "No Content" msgstr "Nessun contenuto" #: inc/customizer.php:1205 inc/customizer.php:1214 msgid "Excerpt Content" msgstr "Estratto contenuto" #: inc/customizer.php:1215 msgid "Full Content" msgstr "Contenuto completo" #: inc/customizer.php:1224 msgid "Excerpt length" msgstr "Lunghezza estratto" #: inc/customizer.php:1236 msgid "..." msgstr "..." #: inc/customizer.php:1240 msgid "Post Excerpt Indicator Option" msgstr "Opzione indicatore post estratto" #: inc/customizer.php:1251 msgid "Add Button Text" msgstr "Aggiungi testo pulsante" #: inc/customizer.php:1258 msgid "Footer Text" msgstr "Piè di pagina di testo" #: inc/customizer.php:1269 msgid "Footer widget area" msgstr "Area del widget piè di pagina" #: inc/customizer.php:1271 msgid "" "Select the number of widget areas you want in the footer. After that, go to " "Appearance > Widgets and add your widgets." msgstr "" "Seleziona il numero di aree del widget che desideri nel piè di pagina. " "Successivamente, vai su Aspetto> Widget e aggiungi i tuoi widget." #: inc/customizer.php:1273 msgid "One" msgstr "Uno" #: inc/customizer.php:1274 msgid "Two" msgstr "Due" #: inc/customizer.php:1275 msgid "Three" msgstr "Tre" #: inc/customizer.php:1276 msgid "Four" msgstr "quattro" #: inc/customizer.php:1347 msgid "Show / Hide Scroll Top Button" msgstr "Mostra / Nascondi pulsante di scorrimento superiore" #: inc/customizer.php:1357 msgid "Scroll Back to Top Position" msgstr "Scorri indietro alla posizione più alta" #: inc/customizer.php:1374 msgid "Scroll Icon Font Size" msgstr "Icona di scorrimento Dimensione carattere" #: inc/customizer.php:1464 msgid "Pet Care Theme" msgstr "Tema per la cura degli animali domestici" #: inc/customizer.php:1465 msgid "Go Pro" msgstr "Go Pro"