# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Advance Fitness Gym 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-01 15:19+0530\n" "Language-Team: \n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;" "_nx_noop:1,2,3c;esc_attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;" "esc_html_x:1,2c\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" "POT-Creation-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language: it\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ../../advance-fitness-gym\n" #: customizer.php:20 msgid "Theme Settings" msgstr "Impostazioni tema" #: customizer.php:21 msgid "Description of what this panel does." msgstr "Descrizione di ciò che fa questo pannello." #: customizer.php:121 msgid "Typography" msgstr "TipografiaTipografiaTipografia" #: customizer.php:132 msgid "Paragraph Color" msgstr "Colore paragrafo" #: customizer.php:146 msgid "Paragraph Fonts" msgstr "Caratteri di paragrafo" #: customizer.php:156 msgid "Paragraph Font Size" msgstr "Dimensione carattere paragrafo" #: customizer.php:168 msgid "\"a\" Tag Color" msgstr "Colore tag \"a\"" #: customizer.php:182 msgid "\"a\" Tag Fonts" msgstr "Caratteri tag \"a\"" #: customizer.php:193 msgid "\"li\" Tag Color" msgstr "Colore tag \"li\"" #: customizer.php:207 msgid "\"li\" Tag Fonts" msgstr "Caratteri tag \"li\"" #: customizer.php:218 msgid "H1 Color" msgstr "Colore H1" #: customizer.php:232 msgid "H1 Fonts" msgstr "Caratteri H1" #: customizer.php:243 msgid "H1 Font Size" msgstr "Dimensione carattere H1" #: customizer.php:255 msgid "H2 Color" msgstr "H2 Color" #: customizer.php:269 msgid "H2 Fonts" msgstr "Caratteri H2" #: customizer.php:280 msgid "H2 Font Size" msgstr "Dimensione carattere H2" #: customizer.php:292 msgid "H3 Color" msgstr "Colore H3" #: customizer.php:306 msgid "H3 Fonts" msgstr "Caratteri H3" #: customizer.php:317 msgid "H3 Font Size" msgstr "Dimensione carattere H3" #: customizer.php:329 msgid "H4 Color" msgstr "Colore H4" #: customizer.php:343 msgid "H4 Fonts" msgstr "Caratteri H4" #: customizer.php:354 msgid "H4 Font Size" msgstr "Dimensione carattere H4" #: customizer.php:366 msgid "H5 Color" msgstr "Colore H5" #: customizer.php:380 msgid "H5 Fonts" msgstr "Caratteri H5" #: customizer.php:391 msgid "H5 Font Size" msgstr "Dimensione carattere H5" #: customizer.php:403 msgid "H6 Color" msgstr "Colore H6" #: customizer.php:417 msgid "H6 Fonts" msgstr "Caratteri H6" #: customizer.php:428 msgid "H6 Font Size" msgstr "Dimensione carattere H6" #: customizer.php:440 msgid "Background Type" msgstr "Tipo di sfondo" #: customizer.php:443 msgid "With Background" msgstr "Con Sfondo" #: customizer.php:444 msgid "Transparent Background" msgstr "Sfondo trasparente" #: customizer.php:455 msgid "Show / Hide Related Product" msgstr "Mostra / Nascondi prodotto correlato" #: customizer.php:465 msgid "Show / Hide Product Border" msgstr "Mostra / Nascondi bordo prodotto" #: customizer.php:475 msgid "Display Product Per Columns" msgstr "Visualizza prodotto per colonna" #: customizer.php:491 msgid "Display Product Per Page" msgstr "Visualizza prodotto per pagina" #: customizer.php:501 msgid "Top Bottom Product Padding" msgstr "Imbottitura prodotto in alto e in basso" #: customizer.php:516 msgid "Right Left Product Padding" msgstr "Imbottitura prodotto destra sinistra" #: customizer.php:531 msgid "Product Border Radius" msgstr "Raggio del bordo del prodotto" #: customizer.php:546 msgid "Product Box Shadow" msgstr "Prodotto Box Shadow" #: customizer.php:562 msgid "Woocommerce Products Navigation" msgstr "Navigazione prodotti Woocommerce" #: customizer.php:564 msgid "Yes" msgstr "sì" #: customizer.php:565 msgid "No" msgstr "No" #: customizer.php:571 msgid "Product Button Settings" msgstr "Impostazioni dei pulsanti del prodotto" #: customizer.php:581 msgid "Product Button Top Bottom Padding" msgstr "Bottone prodotto imbottitura superiore inferiore" #: customizer.php:597 msgid "Product Button Right Left Padding" msgstr "Bottone Prodotto Imbottitura Destra Sinistra" #: customizer.php:612 msgid "Product Button Border Radius" msgstr "Raggio del bordo del pulsante del prodotto" #: customizer.php:622 msgid "Product Sale Button Settings" msgstr "Impostazioni del pulsante di vendita del prodotto" #: customizer.php:633 msgid "Product Sale Button Alignment" msgstr "Allineamento del pulsante di vendita del prodotto" #: customizer.php:636 customizer.php:1070 customizer.php:1669 #: customizer.php:1724 msgid "Right" msgstr "Destro" #: customizer.php:637 customizer.php:1069 customizer.php:1668 #: customizer.php:1723 msgid "Left" msgstr "Sinistra" #: customizer.php:646 msgid "Product Sale Button Border Radius" msgstr "Raggio del bordo del pulsante di vendita del prodotto" #: customizer.php:661 msgid "Product Sale Button Font Size" msgstr "Dimensione carattere del pulsante di vendita del prodotto" #: customizer.php:674 msgid "Theme Color Option" msgstr "Opzione colore tema" #: customizer.php:683 msgid "One can change complete theme color on just one click." msgstr "Si può cambiare il colore del tema completo con un solo clic." #: customizer.php:690 msgid "Layout Settings" msgstr "Impostazioni di Layout" #: customizer.php:701 msgid "Show / Hide Preloader" msgstr "Mostra / Nascondi preloader" #: customizer.php:710 msgid "Preloader Background Color" msgstr "Colore di sfondo del precaricatore" #: customizer.php:721 msgid "Show / Hide Shop Page Sidebar" msgstr "Mostra / Nascondi barra laterale della pagina del negozio" #: customizer.php:731 msgid "Show / Hide Single Product Page Sidebar" msgstr "Mostra / Nascondi barra laterale della singola pagina prodotto" #: customizer.php:742 msgid "Change Layouts" msgstr "Cambia layout" #: customizer.php:745 customizer.php:763 customizer.php:778 msgid "Left Sidebar" msgstr "Barra laterale sinistra" #: customizer.php:746 customizer.php:764 customizer.php:779 msgid "Right Sidebar" msgstr "Barra laterale destra" #: customizer.php:747 customizer.php:765 customizer.php:780 msgid "One Column" msgstr "Una colonna" #: customizer.php:748 msgid "Three Columns" msgstr "Tre colonne" #: customizer.php:749 msgid "Four Columns" msgstr "Quattro colonne" #: customizer.php:750 msgid "Grid Layout" msgstr "Layout della griglia" #: customizer.php:760 msgid "Single Page Layouts" msgstr "Layout pagina singola" #: customizer.php:775 msgid "Single Post Layouts" msgstr "Layout a post singolo" #: customizer.php:790 msgid "Container Box" msgstr "Scatola contenitore" #: customizer.php:791 msgid "Here you can change the Width layout. " msgstr "Qui puoi modificare il layout Larghezza." #: customizer.php:794 msgid "Default" msgstr "Predefinito" #: customizer.php:795 msgid "Container" msgstr "Qui puoi modificare il layout della larghezza." #: customizer.php:796 msgid "Box Container" msgstr "Contenitore della scatola" #: customizer.php:802 msgid "Button Option" msgstr "Opzione pulsante" #: customizer.php:811 msgid "Top and Bottom Padding" msgstr "Imbottitura superiore e inferiore" #: customizer.php:826 msgid "Left and Right Padding" msgstr "Imbottitura sinistra e destra" #: customizer.php:841 msgid "Button Border Radius" msgstr "Raggio del bordo del pulsante" #: customizer.php:853 msgid "Topbar Section" msgstr "Sezione della barra superiore" #: customizer.php:854 msgid "Add Header Content here" msgstr "Aggiungi qui il contenuto dell'intestazione" #: customizer.php:866 msgid "Show / Hide Topbar" msgstr "Mostra / Nascondi barra superiore" #: customizer.php:875 customizer.php:1145 msgid "Top Bottom Slider Content Space" msgstr "Spazio contenuto del dispositivo di scorrimento in alto e in basso" #: customizer.php:892 customizer.php:1283 msgid "Sticky Header" msgstr "Intestazione adesiva" #: customizer.php:901 msgid "Sticky Header Padding" msgstr "Imbottitura intestazione adesiva" #: customizer.php:916 msgid "Add Phone Number" msgstr "Aggiungi numero di telefono" #: customizer.php:927 msgid "Add Email" msgstr "Aggiungi email" #: customizer.php:935 msgid "Social Icon Section" msgstr "Sezione delle icone sociali" #: customizer.php:936 msgid "Add Social Link here" msgstr "Aggiungi link social qui" #: customizer.php:946 msgid "Add Facebook link" msgstr "Aggiungi il link di Facebook" #: customizer.php:957 msgid "Add Twitter link" msgstr "Aggiungi il link a Twitter" #: customizer.php:968 msgid "Add Instagram link" msgstr "Aggiungi il link di Instagram" #: customizer.php:979 msgid "Add Linkedin link" msgstr "Aggiungi link Linkedin" #: customizer.php:987 msgid "Slider Settings" msgstr "Impostazioni dello slider" #: customizer.php:998 msgid "Show / Hide slider" msgstr "Mostra / Nascondi cursore" #: customizer.php:1008 msgid "Show / Hide Slider Title" msgstr "Mostra / Nascondi titolo cursore" #: customizer.php:1018 msgid "Show / Hide Slider Content" msgstr "Mostra / Nascondi contenuto cursore" #: customizer.php:1029 msgid "Select Slide Image Page" msgstr "Seleziona Pagina immagine diapositiva" #: customizer.php:1042 msgid "Home Page Slider Overlay" msgstr "Sovrapposizione del cursore della home page" #: customizer.php:1043 msgid "This option will add colors over the slider." msgstr "Questa opzione aggiungerà i colori sul cursore." #: customizer.php:1052 msgid "Home Page Slider Overlay Color" msgstr "Colore sovrapposizione dispositivo di scorrimento pagina iniziale" #: customizer.php:1054 msgid "" "It will add the color overlay of the slider. To make it transparent, use the " "below option." msgstr "" "Aggiungerà la sovrapposizione di colore del cursore. Per renderlo " "trasparente, usa l'opzione sottostante." #: customizer.php:1065 msgid "Slider Content Alignment" msgstr "Allineamento del contenuto del dispositivo di scorrimento" #: customizer.php:1068 customizer.php:1670 customizer.php:1725 msgid "Center" msgstr "Centro" #: customizer.php:1080 msgid "Slider Excerpt length" msgstr "Lunghezza estratto cursore" #: customizer.php:1097 msgid "Slider Image Opacity" msgstr "Opacità immagine cursore" #: customizer.php:1120 msgid "Slider Speed Option" msgstr "Opzione velocità cursore" #: customizer.php:1131 msgid "550" msgstr "cinque­cento­cinquanta" #: customizer.php:1135 msgid "Slider Image Height" msgstr "Altezza immagine cursore" #: customizer.php:1160 msgid "Left Right Slider Content Space" msgstr "Spazio contenuto cursore sinistro destro" #: customizer.php:1172 msgid "Services" msgstr "Servizi" #: customizer.php:1196 msgid "Select Category to display Services" msgstr "Seleziona Categoria per visualizzare i servizi" #: customizer.php:1202 msgid "Welcome Section" msgstr "Sezione di benvenuto" #: customizer.php:1203 msgid "Add Welcome sections below." msgstr "Aggiungi le sezioni di benvenuto di seguito." #: customizer.php:1220 msgid "Select post" msgstr "Seleziona post" #: customizer.php:1225 customizer.php:1476 msgid "READ MORE" msgstr "LEGGI DI PIÙ" #: customizer.php:1229 msgid "Post Button text" msgstr "Testo pulsante Post" #: customizer.php:1237 msgid "404 Page" msgstr "404 Pagina" #: customizer.php:1242 msgid "404 Not Found" msgstr "404 non trovato" #: customizer.php:1246 msgid "404 Page Title" msgstr "404 Titolo pagina" #: customizer.php:1252 msgid "" "Looks like you have taken a wrong turn&hellip. Dont worry&hellip it happens " "to the best of us." msgstr "" "Sembra che tu abbia preso una svolta sbagliata e hellip. Non ti preoccupare " "e diavolo succede al meglio di noi." #: customizer.php:1256 msgid "404 Page Content" msgstr "404 Contenuto della pagina" #: customizer.php:1262 msgid "Back to Home Page" msgstr "Torna alla home page" #: customizer.php:1266 msgid "404 Page Button" msgstr "404 Pulsante Pagina" #: customizer.php:1273 msgid "Responsive Setting" msgstr "Impostazione reattiva" #: customizer.php:1293 msgid "Slider" msgstr "Slider" #: customizer.php:1303 msgid "Scroll To Top" msgstr "Faites défiler vers le haut" #: customizer.php:1313 msgid "Sidebar" msgstr "Sidebar" #: customizer.php:1323 msgid "Preloader" msgstr "Preloader" #: customizer.php:1329 msgid "Blog Page Settings" msgstr "Impostazioni della pagina del blog" #: customizer.php:1339 msgid "Post Date" msgstr "Data di pubblicazione" #: customizer.php:1349 msgid "Comments" msgstr "Commenti" #: customizer.php:1359 msgid "Author" msgstr "Autore" #: customizer.php:1369 msgid "Time" msgstr "Tempo" #: customizer.php:1379 msgid "Blog Post Image" msgstr "Immagine post blog" #: customizer.php:1389 msgid "Single Post Tags" msgstr "Tag dei singoli post" #: customizer.php:1399 msgid "Single Post Image" msgstr "Immagine singola post" #: customizer.php:1408 msgid "Blog Post Image Border Radius" msgstr "Blog Post Immagine Raggio di confine" #: customizer.php:1423 msgid "Blog Post Image Shadow" msgstr "Ombra dell'immagine del post sul blog" #: customizer.php:1439 msgid "Post Description Length" msgstr "Lunghezza descrizione post" #: customizer.php:1442 msgid "No Content" msgstr "Nessun contenuto" #: customizer.php:1443 msgid "Excerpt Content" msgstr "Contenuto estratto" #: customizer.php:1444 msgid "Full Content" msgstr "Contenuto completo" #: customizer.php:1453 msgid "Excerpt length" msgstr "Lunghezza dell'estratto" #: customizer.php:1465 msgid "..." msgstr "..." #: customizer.php:1469 msgid "Post Excerpt Indicator Option" msgstr "Opzione indicatore post estratto" #: customizer.php:1480 msgid "Add Button Text" msgstr "Aggiungi testo pulsante" #: customizer.php:1489 msgid "Meta Box Separator" msgstr "Separatore Meta Box" #: customizer.php:1491 msgid "Add Meta Separator. e.g.: \"|\", \"/\", etc." msgstr "Aggiungi Meta Separator. ad esempio: \"|\", \"/\", ecc." #: customizer.php:1504 msgid "Display Blog Page Post :" msgstr "Visualizza post sulla pagina del blog:" #: customizer.php:1507 msgid "In Box" msgstr "In scatola" #: customizer.php:1508 msgid "Without Box" msgstr "Senza scatola" #: customizer.php:1518 msgid "Pagination in Blog Page" msgstr "Impaginazione nella pagina del blog" #: customizer.php:1528 msgid "Related Post" msgstr "Articolo correlato" #: customizer.php:1538 msgid "Related Post Taxonomies" msgstr "Tassonomie dei post correlati" #: customizer.php:1541 msgid "Categories" msgstr "Categorie" #: customizer.php:1542 msgid "Tags" msgstr "tag" #: customizer.php:1547 msgid "Related Posts" msgstr "Articoli correlati" #: customizer.php:1551 msgid "Related Post Title" msgstr "Titolo articolo correlato" #: customizer.php:1561 msgid "Related Post Number" msgstr "Numero articolo correlato" #: customizer.php:1573 msgid "No Result Found" msgstr "Nessun risultato trovato" #: customizer.php:1578 msgid "Nothing Found" msgstr "Non abbiamo trovato nulla" #: customizer.php:1582 msgid "No Result Found Title" msgstr "Nessun risultato trovato titolo" #: customizer.php:1588 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "Spiacenti, ma niente corrisponde ai tuoi termini di ricerca. Riprova con " "alcune parole chiave diverse." #: customizer.php:1592 msgid "No Result Found Content" msgstr "Nessun risultato trovato contenuto" #: customizer.php:1603 msgid "No Result search" msgstr "Nessun risultato di ricerca" #: customizer.php:1609 msgid "Footer Text" msgstr "Testo piè di pagina" #: customizer.php:1620 msgid "Footer widget area" msgstr "Zone de widget de pied de page" #: customizer.php:1622 msgid "" "Select the number of widget areas you want in the footer. After that, go to " "Appearance > Widgets and add your widgets." msgstr "" "Seleziona il numero di aree widget che desideri nel piè di pagina. " "Successivamente, vai su Aspetto> Widget e aggiungi i tuoi widget." #: customizer.php:1624 msgid "One" msgstr "Uno" #: customizer.php:1625 msgid "Two" msgstr "Due" #: customizer.php:1626 msgid "Three" msgstr "Tre" #: customizer.php:1627 msgid "Four" msgstr "quattro" #: customizer.php:1636 msgid "Footer Widget Background Color" msgstr "Colore di sfondo del widget del piè di pagina" #: customizer.php:1645 msgid "Footer Widget Background Image" msgstr "Immagine di sfondo del widget del piè di pagina" #: customizer.php:1654 msgid "Copyright Text" msgstr "Testo copyright" #: customizer.php:1665 msgid "Copyright Text Alignment " msgstr "Alignement du texte du droit d'auteur" #: customizer.php:1679 msgid "Copyright Font Size" msgstr "Dimensione carattere copyright" #: customizer.php:1694 msgid "Copyright Padding" msgstr "Imbottitura copyright" #: customizer.php:1710 msgid "Show / Hide Scroll Top Button" msgstr "Mostra / Nascondi pulsante di scorrimento in alto" #: customizer.php:1720 msgid "Scroll Back to Top Position" msgstr "Scorri di nuovo alla posizione superiore" #: customizer.php:1734 msgid "Scroll Icon Font Size" msgstr "Dimensione carattere icona di scorrimento" #: customizer.php:1858 msgid "Fitness Gym Pro" msgstr "Palestra di fitness professionale" #: customizer.php:1859 msgid "Go Pro" msgstr "Passa a Pro"