msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Advance Blogging\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-11 19:00+0530\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-16 14:38+0530\n" "Language-Team: ThemesCaliber \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.4.2\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "Last-Translator: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Language: es\n" #: 404.php:13 msgid "404 Not Found" msgstr "404 no encontrada" #: 404.php:16 msgid "" "Looks like you have taken a wrong turn. Dont worry it happens to the best of " "us." msgstr "" "Parece que has tomado un giro equivocado. No te preocupes, nos pasa a los " "mejores." #: 404.php:20 no-results.php:24 msgid "Back to Home Page" msgstr "Volver a la página de inicio" #: comments.php:22 msgid "One thought on “%s”" msgstr "Un pensamiento sobre & ldquo;% s & rdquo;" #: comments.php:31 msgid "comments title" msgstr "título de comentarios" #: comments.php:57 msgid "Comments are closed." msgstr "Los comentarios están cerrados." #: comments.php:63 inc/customizer.php:1312 msgid "Leave a Reply" msgstr "Deja una respuesta" #: comments.php:64 inc/customizer.php:1322 msgid "Post Comment" msgstr "publicar comentario" #: footer.php:53 functions.php:99 msgid "By ThemesCaliber" msgstr "Por temas Calibre" #: footer.php:62 footer.php:64 footer.php:66 msgid "Back to Top" msgstr "Volver arriba" #: header.php:46 msgid "Skip to content" msgstr "saltar al contenido" #: header.php:53 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: header.php:56 msgid "Twitter" msgstr "Gorjeo" #: header.php:59 msgid "Tumblr" msgstr "Tumblr" #: header.php:62 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: header.php:65 msgid "Linkedin" msgstr "Linkedin" #: header.php:68 msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: header.php:71 msgid "Youtube" msgstr "Youtube" #: header.php:123 msgid "Open Menu" msgstr "Menú abierto" #: header.php:127 msgid "Top Menu" msgstr "Menu principal" #: header.php:137 msgid "Close Menu" msgstr "Cerrar menú" #: header.php:144 msgid "CART" msgstr "CARRO" #: no-results.php:12 msgid "Nothing Found" msgstr "Nada Encontrado" #: no-results.php:17 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Listo para publicar su primer post? Comience aquí." #: no-results.php:19 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "Lo sentimos, pero nada coincide con sus términos de búsqueda. Intente " "nuevamente con algunas palabras clave diferentes." #: searchform.php:10 msgid "Search for:" msgstr "Buscar:" #: searchform.php:11 searchform.php:13 msgid "Search" msgstr "Buscar" #: searchform.php:11 msgid "Placeholder" msgstr "Marcador de posición" #: searchform.php:13 msgid "Submit Button" msgstr "Botón de enviar" #: sidebar.php:11 msgid "Archives" msgstr "Archivo" #: sidebar.php:17 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: functions.php:487 msgid "Previous page" msgstr "Pagina anterior" #: functions.php:488 msgid "Next page" msgstr "Siguiente página" #: functions.php:489 template-parts/single-post.php:51 msgid "page" msgstr "página" #: image.php:36 image.php:72 image.php:107 image.php:142 image.php:180 #: image.php:218 image.php:256 page.php:24 template-parts/single-post.php:47 msgid "Pages:" msgstr "Páginas:" #: image.php:41 image.php:77 image.php:112 image.php:147 image.php:185 #: image.php:223 image.php:261 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: search.php:18 search.php:46 search.php:72 search.php:98 search.php:128 #: search.php:158 search.php:187 msgid "Results For: %s" msgstr "Resultados para:% s" #: template-parts/single-post.php:64 msgid "Parent Post Link" msgstr "Enlace de publicación principal" #: template-parts/single-post.php:70 template-parts/single-post.php:71 msgid "Next post" msgstr "Siguiente post" #: template-parts/single-post.php:73 template-parts/single-post.php:74 msgid "Previous post" msgstr "Publicación anterior" #: functions.php:32 functions.php:104 msgid "Primary Menu" msgstr "Menú Primaria" #: functions.php:127 msgid "Blog Sidebar" msgstr "barra lateral del blog" #: functions.php:128 msgid "Appears on blog page sidebar" msgstr "Aparece en la barra lateral de la página del blog" #: functions.php:137 msgid "Page Sidebar" msgstr "Barra lateral de página" #: functions.php:138 functions.php:148 functions.php:158 msgid "Appears on Page sidebar" msgstr "Aparece en la barra lateral de la página" #: functions.php:147 msgid "Third Column Sidebar" msgstr "Barra lateral de la tercera columna" #: functions.php:157 msgid "Home Page Sidebar" msgstr "Barra lateral de la página de inicio" #: functions.php:170 msgid "Footer Nav " msgstr "Footer Nav" #: functions.php:467 msgid "Blogging WordPress Theme" msgstr "Blogging WordPress Theme" #: page-template/custom-frontpage.php:128 template-parts/content-audio.php:46 #: template-parts/content-gallery.php:36 template-parts/content-image.php:40 #: template-parts/content-video.php:61 template-parts/content.php:45 #: template-parts/grid-layout.php:29 template-parts/related-posts.php:80 #: inc/customizer.php:1181 inc/customizer.php:1063 msgid "READ MORE" msgstr "LEE MAS" #: template-parts/related-posts.php:57 msgid "Related Posts" msgstr "Artículos Relacionados" #: template-parts/single-post.php:15 msgid "0 Comment" msgstr "0 comentario" #: page-template/custom-frontpage.php:61 msgid "Previous" msgstr "Previa" #: page-template/custom-frontpage.php:64 msgid "Next" msgstr "Próxima" #: inc/logo/logo-width.php:19 msgid "Logo Width" msgstr "Ancho del logo" #: inc/logo/logo-width.php:41 msgid "Show / Hide Site Title" msgstr "Mostrar / Ocultar título del sitio" #: inc/logo/logo-width.php:50 msgid "Site Title Font Size" msgstr "Tamaño de fuente del título del sitio" #: inc/logo/logo-width.php:66 msgid "Show / Hide Site Description" msgstr "Mostrar / Ocultar descripción del sitio" #: inc/logo/logo-width.php:75 msgid "Site Description Font Size" msgstr "Descripción del sitio Tamaño de fuente" #: inc/customizer.php:40 msgid "Theme Settings" msgstr "Ajustes de tema" #: inc/customizer.php:41 msgid "Description of what this panel does." msgstr "Descripción de lo que hace este panel." #: inc/customizer.php:46 msgid "Theme Layout Settings" msgstr "Configuración de diseño de tema" #: inc/customizer.php:58 msgid "Show / Hide Preloader" msgstr "Mostrar / Ocultar precargador" #: inc/customizer.php:67 msgid "Preloader Type" msgstr "Tipo de precargador" #: inc/customizer.php:72 msgid "Center Square" msgstr "Plaza central" #: inc/customizer.php:73 msgid "Chasing Square" msgstr "Persiguiendo Plaza" #: inc/customizer.php:106 msgid "Full Layout" msgstr "Diseño completo" #: inc/customizer.php:103 msgid "Select Site Layout" msgstr "Seleccionar diseño del sitio" #: inc/customizer.php:107 msgid "Contained Layout" msgstr "Disposición contenida" #: inc/customizer.php:108 msgid "Boxed Layout" msgstr "Boxed Layout" #: inc/customizer.php:119 msgid "Do you want this section." msgstr "¿Quieres esta sección?" #: inc/customizer.php:122 msgid "Left Sidebar" msgstr "Barra lateral izquierda" #: inc/customizer.php:123 msgid "Right Sidebar" msgstr "Barra lateral derecha" #: inc/customizer.php:124 msgid "One Column" msgstr "Una columna" #: inc/customizer.php:125 msgid "Three Columns" msgstr "Tres columnas" #: inc/customizer.php:126 msgid "Four Columns" msgstr "Cuatro columnas" #: inc/customizer.php:127 msgid "Grid Layout" msgstr "Diseño de cuadrícula" #: inc/customizer.php:228 msgid "Color / Font Pallete" msgstr "Color / Font Pallete" #: inc/customizer.php:250 msgid "Paragraph Color" msgstr "Color del párrafo" #: inc/customizer.php:264 msgid "Paragraph Fonts" msgstr "Fuentes de párrafo" #: inc/customizer.php:274 msgid "Paragraph Font Size" msgstr "Tamaño de fuente del párrafo" #: inc/customizer.php:286 msgid "\"a\" Tag Color" msgstr "Color de etiqueta \"a\"" #: inc/customizer.php:300 msgid "\"a\" Tag Fonts" msgstr "Fuentes de etiqueta \"a\"" #: inc/customizer.php:311 msgid "\"li\" Tag Color" msgstr "Color de etiqueta \"li\"" #: inc/customizer.php:325 msgid "\"li\" Tag Fonts" msgstr "Fuentes de etiqueta \"li\"" #: inc/customizer.php:336 msgid "h1 Color" msgstr "h1 color" #: inc/customizer.php:350 msgid "h1 Fonts" msgstr "Fuentes h1" #: inc/customizer.php:361 msgid "h1 Font Size" msgstr "h1 Tamaño de fuente" #: inc/customizer.php:373 msgid "h2 Color" msgstr "h2 color" #: inc/customizer.php:387 msgid "h2 Fonts" msgstr "fuentes h2" #: inc/customizer.php:398 msgid "h2 Font Size" msgstr "Tamaño de fuente h2" #: inc/customizer.php:410 msgid "h3 Color" msgstr "h3 color" #: inc/customizer.php:424 msgid "h3 Fonts" msgstr "Fuentes h3" #: inc/customizer.php:434 msgid "h3 Font Size" msgstr "h3 Tamaño de fuente" #: inc/customizer.php:447 msgid "h4 Color" msgstr "color h4" #: inc/customizer.php:461 msgid "h4 Fonts" msgstr "Fuentes h4" #: inc/customizer.php:472 msgid "h4 Font Size" msgstr "Tamaño de fuente h4" #: inc/customizer.php:484 msgid "h5 Color" msgstr "h5 color" #: inc/customizer.php:498 msgid "h5 Fonts" msgstr "Fuentes h5" #: inc/customizer.php:509 msgid "h5 Font Size" msgstr "h5 Tamaño de fuente" #: inc/customizer.php:521 msgid "h6 Color" msgstr "h6 color" #: inc/customizer.php:535 msgid "h6 Fonts" msgstr "Fuentes h6" #: inc/customizer.php:546 msgid "h6 Font Size" msgstr "h6 Tamaño de fuente" #: inc/customizer.php:554 msgid "Top Header" msgstr "Encabezado superior" #: inc/customizer.php:555 msgid "Add Header Content here" msgstr "Agregar contenido de encabezado aquí" #: inc/customizer.php:567 msgid "Show / Hide Topbar" msgstr "Mostrar / Ocultar barra superior" #: inc/customizer.php:576 msgid "Topbar Top Bottom Padding" msgstr "Acolchado superior inferior superior de la barra superior" #: inc/customizer.php:592 msgid "Search Icon" msgstr "Icono de búsqueda" #: inc/customizer.php:603 msgid "Sticky Header" msgstr "Encabezado pegajoso" #: inc/customizer.php:612 msgid "Sticky Header Padding" msgstr "Acolchado de encabezado adhesivo" #: inc/customizer.php:628 msgid "Navigation Case" msgstr "Caso de navegación" #: inc/customizer.php:631 msgid "Uppercase" msgstr "Mayúscula" #: inc/customizer.php:632 msgid "Capitalize" msgstr "Capitalizar" #: inc/customizer.php:641 msgid "Navigation Font Size" msgstr "Tamaño de fuente de navegación" #: inc/customizer.php:665 msgid "Facebook Icon" msgstr "Ícono de Facebook" #: inc/customizer.php:675 msgid "Add Facebook link" msgstr "Añadir enlace de Facebook" #: inc/customizer.php:687 msgid "Twitter Icon" msgstr "Ícono de Twitter" #: inc/customizer.php:697 msgid "Add Twitter link" msgstr "Añadir enlace de Twitter" #: inc/customizer.php:709 msgid "Tumblr Icon" msgstr "Icono de Tumblr" #: inc/customizer.php:719 msgid "Add Tumblr link" msgstr "Añadir enlace de Tumblr" #: inc/customizer.php:731 msgid "Pinterest Icon" msgstr "Icono de Pinterest" #: inc/customizer.php:741 msgid "Add Pinterest link" msgstr "Añadir enlace de Pinterest" #: inc/customizer.php:753 msgid "Linkedin Icon" msgstr "Icono de Linkedin" #: inc/customizer.php:763 msgid "Add Linkedin link" msgstr "Añadir enlace Linkedin" #: inc/customizer.php:775 msgid "Instagram Icon" msgstr "Icono de Instagram" #: inc/customizer.php:785 msgid "Add Instagram link" msgstr "Agregar enlace de Instagram" #: inc/customizer.php:797 msgid "Youtube Icon" msgstr "Icono de youtube" #: inc/customizer.php:807 msgid "Add Youtube link" msgstr "Añadir enlace de Youtube" #: inc/customizer.php:815 msgid "Slider Settings" msgstr "Configuración del control deslizante" #: inc/customizer.php:834 msgid "Show / Hide slider" msgstr "Mostrar / Ocultar control deslizante" #: inc/customizer.php:844 msgid "Select Slide Image Page" msgstr "Seleccionar página de imagen de diapositiva" #: inc/customizer.php:857 msgid "Show / Hide slider Title" msgstr "Mostrar / Ocultar título del control deslizante" #: inc/customizer.php:867 msgid "Show / Hide slider Content" msgstr "Mostrar / Ocultar contenido del control deslizante" #: inc/customizer.php:877 msgid "Slider Excerpt length" msgstr "Longitud del extracto del deslizador" #: inc/customizer.php:895 msgid "Slider Content Alignment" msgstr "Alineación de contenido del control deslizante" #: inc/customizer.php:898 inc/customizer.php:1534 inc/customizer.php:1584 msgid "Center" msgstr "Centrar" #: inc/customizer.php:899 inc/customizer.php:947 inc/customizer.php:1532 #: inc/customizer.php:1582 inc/customizer.php:1816 msgid "Left" msgstr "Izquierda" #: inc/customizer.php:900 inc/customizer.php:962 inc/customizer.php:1533 #: inc/customizer.php:1583 inc/customizer.php:1817 msgid "Right" msgstr "Derecha" #: inc/customizer.php:908 msgid "Slider Content Spacing" msgstr "Slider Content Spacing" #: inc/customizer.php:917 msgid "Top" msgstr "Parte superior" #: inc/customizer.php:932 msgid "Bottom" msgstr "Fondo" #: inc/customizer.php:977 msgid "Slider Speed" msgstr "Velocidad deslizante" #: inc/customizer.php:989 msgid "Category Post" msgstr "Publicación de categoría" #: inc/customizer.php:990 msgid "This section will appear below the slider." msgstr "Esta sección aparecerá debajo del control deslizante." #: inc/customizer.php:1020 inc/customizer.php:1058 msgid "Select Category to display Latest Post" msgstr "Seleccione categoría para mostrar la última publicación" #: inc/customizer.php:1021 msgid "Category Image Size (300x225 )" msgstr "Tamaño de imagen de categoría (300x225)" #: inc/customizer.php:1027 msgid "Latest Post" msgstr "Última publicación" #: inc/customizer.php:1028 msgid "This section will appear below the category post." msgstr "Esta sección aparecerá debajo de la publicación de la categoría." #: inc/customizer.php:1067 msgid "Post Button text" msgstr "Publicar texto del botón" #: inc/customizer.php:1075 msgid "Post Settings" msgstr "Post Settings" #: inc/customizer.php:1085 msgid "Enable / Disable Post Date" msgstr "Habilitar / deshabilitar la fecha de publicación" #: inc/customizer.php:1095 msgid "Enable / Disable Post Author" msgstr "Habilitar / deshabilitar publicación de autor" #: inc/customizer.php:1105 msgid "Enable / Disable Post Comments" msgstr "Habilitar / deshabilitar comentarios de publicación" #: inc/customizer.php:1115 msgid "Enable / Disable Featured Image" msgstr "Habilitar / deshabilitar la imagen destacada" #: inc/customizer.php:1124 msgid "Featured image border radius" msgstr "Radio del borde de la imagen destacada" #: inc/customizer.php:1139 msgid "Featured image box shadow" msgstr "Sombra de cuadro de imagen destacada" #: inc/customizer.php:1155 msgid "Post Content Type" msgstr "Publicar tipo de contenido" #: inc/customizer.php:1158 msgid "No Content" msgstr "Sin contenido" #: inc/customizer.php:1159 msgid "Full Content" msgstr "Contenido completo" #: inc/customizer.php:1160 msgid "Excerpt Content" msgstr "Extracto de contenido" #: inc/customizer.php:1169 msgid "Post Excerpt Length" msgstr "Longitud del extracto del mensaje" #: inc/customizer.php:1185 msgid "Excerpt Suffix" msgstr "Extracto Sufijo" #: inc/customizer.php:1196 msgid "Post Button Text" msgstr "Publicar texto del botón" #: inc/customizer.php:1207 msgid "Top Bottom Button Padding" msgstr "Acolchado del botón superior inferior" #: inc/customizer.php:1222 msgid "Left Right Button Padding" msgstr "Acolchado botón izquierdo derecho" #: inc/customizer.php:1237 inc/customizer.php:1738 msgid "Button Border Radius" msgstr "Radio del borde del botón" #: inc/customizer.php:1253 msgid "Enable / Disable Post Navigation" msgstr "Habilitar / deshabilitar la navegación posterior" #: inc/customizer.php:1264 msgid "Post Navigation Type" msgstr "Publicar tipo de navegación" #: inc/customizer.php:1266 msgid "Number" msgstr "Número" #: inc/customizer.php:1267 msgid "Next/Prev Button" msgstr "Botón Siguiente / Anterior" #: inc/customizer.php:1272 msgid "Single Post Settings" msgstr "Configuración de publicación única" #: inc/customizer.php:1282 msgid "Enable / Disable Feature Image" msgstr "Habilitar / deshabilitar imagen de función" #: inc/customizer.php:1292 msgid "Enable / Disable Tags" msgstr "Habilitar / deshabilitar etiquetas" #: inc/customizer.php:1302 msgid "Enable / Disable Comment" msgstr "Habilitar / deshabilitar comentario" #: inc/customizer.php:1311 msgid "Comment Textarea Width" msgstr "Comentario Textarea Width" #: inc/customizer.php:1328 msgid "Comment form Title" msgstr "Título del formulario de comentarios" #: inc/customizer.php:1338 msgid "Comment Button Text" msgstr "Texto del botón de comentarios" #: inc/customizer.php:1348 msgid "Enable / Disable Nav Links" msgstr "Habilitar / deshabilitar enlaces de navegación" #: inc/customizer.php:1358 msgid "Previous Navigation Text" msgstr "Texto de navegación anterior" #: inc/customizer.php:1368 msgid "Next Navigation Text" msgstr "Siguiente texto de navegación" #: inc/customizer.php:1378 msgid "Enable / Disable Related Posts" msgstr "Habilitar / deshabilitar publicaciones relacionadas" #: inc/customizer.php:1388 msgid "Related Posts Title" msgstr "Título de publicaciones relacionadas" #: inc/customizer.php:1397 msgid "Related Posts Count" msgstr "Conteo de publicaciones relacionadas" #: inc/customizer.php:1415 msgid "Related Posts Order By" msgstr "Publicaciones relacionadas Ordenar por" #: inc/customizer.php:1417 msgid "Categories" msgstr "Categorias" #: inc/customizer.php:1418 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" #: inc/customizer.php:1423 msgid "404 & No Result Page Settings" msgstr "Configuración de la página 404 y Sin resultados" #: inc/customizer.php:1434 msgid "404 Page Title" msgstr "Título de la página 404" #: inc/customizer.php:1444 msgid "404 Page Text" msgstr "Texto de 404 páginas" #: inc/customizer.php:1454 msgid "404 Page Button Text" msgstr "Texto de botón de página 404" #: inc/customizer.php:1464 msgid "No Result Page Title" msgstr "Título de la página sin resultado" #: inc/customizer.php:1474 msgid "No Result Page Text" msgstr "Texto de página sin resultado" #: inc/customizer.php:1484 msgid "Show/Hide Search Form" msgstr "Mostrar / Ocultar formulario de búsqueda" #: inc/customizer.php:1490 msgid "Footer Section" msgstr "Sección de pie de página" #: inc/customizer.php:1491 msgid "This section will appear in the footer." msgstr "Esta sección aparecerá en el pie de página." #: inc/customizer.php:1509 msgid "Show/Hide Back to Top Button" msgstr "Mostrar / Ocultar Volver al botón superior" #: inc/customizer.php:1519 msgid "Back to Top Icon" msgstr "Volver al icono superior" #: inc/customizer.php:1529 msgid "Back to Top Button Text" msgstr "Volver al texto del botón superior" #: inc/customizer.php:1540 msgid "Back to Top Button Alignment" msgstr "Volver al principio Alineación de botones" #: inc/customizer.php:1554 msgid "Footer Background Color" msgstr "Color de fondo del pie de página" #: inc/customizer.php:1563 msgid "Footer Background Image" msgstr "Imagen de fondo de pie de página" #: inc/customizer.php:1573 msgid "Footer widget layout" msgstr "Diseño de widget de pie de página" #: inc/customizer.php:1575 msgid "" "Select the number of widget areas you want in the footer. After that, go to " "Appearance > Widgets and add your widgets." msgstr "" "Seleccione el número de áreas de widgets que desea en el pie de página. " "Después de eso, ve a Apariencia> Widgets y agrega tus widgets." #: inc/customizer.php:1577 msgid "One" msgstr "Una" #: inc/customizer.php:1578 msgid "Two" msgstr "Dos" #: inc/customizer.php:1579 msgid "Three" msgstr "Tres" #: inc/customizer.php:1580 msgid "Four" msgstr "Cuatro" #: inc/customizer.php:1590 msgid "Copyright Alignment" msgstr "Alineación de derechos de autor" #: inc/customizer.php:1604 msgid "Copyright Font Size" msgstr "Tamaño de fuente de copyright" #: inc/customizer.php:1614 msgid "Copyright Top Bottom Padding" msgstr "Copyright Acolchado superior inferior" #: inc/customizer.php:1632 msgid "Copyright Text" msgstr "Texto de copyright" #: inc/customizer.php:1640 msgid "Additional WooCommerce Options" msgstr "Enlace de publicación principal" #: inc/customizer.php:1653 msgid "Product per row" msgstr "Producto por fila" #: inc/customizer.php:1668 msgid "Product per page" msgstr "Producto por página" #: inc/customizer.php:1679 msgid "Enable / Disable Shop page sidebar" msgstr "Habilitar / deshabilitar la barra lateral de la página Comprar" #: inc/customizer.php:1689 msgid "Enable / Disable Product page sidebar" msgstr "Habilitar / deshabilitar la barra lateral de la página del producto" #: inc/customizer.php:1699 msgid "Enable / Disable Related product" msgstr "Activar / desactivar producto relacionado" #: inc/customizer.php:1708 msgid "Button Top Bottom Padding" msgstr "Botón superior acolchado inferior" #: inc/customizer.php:1723 msgid "Button Right Left Padding" msgstr "Botón Derecha Izquierda Acolchado" #: inc/customizer.php:1754 msgid "Enable / Disable product border" msgstr "Habilitar / deshabilitar borde de producto" #: inc/customizer.php:1763 msgid "Product Top Bottom Padding" msgstr "Producto Acolchado superior inferior" #: inc/customizer.php:1778 msgid "Product Right Left Padding" msgstr "Producto Acolchado Izquierdo Derecho" #: inc/customizer.php:1793 msgid "Product Border Radius" msgstr "Radio del borde del producto" #: inc/customizer.php:1808 msgid "Product Box Shadow" msgstr "Caja de producto Shadow" #: inc/customizer.php:1824 msgid "Sale badge Position" msgstr "Posición de la insignia de venta" #: inc/customizer.php:1837 msgid "Sale Top Bottom Padding" msgstr "Venta acolchado superior inferior" #: inc/customizer.php:1852 msgid "Sale Right Left Padding" msgstr "Venta derecha acolchado izquierdo" #: inc/customizer.php:1867 msgid "Sale Border Radius" msgstr "Radio de frontera de venta" #: inc/customizer.php:1957 msgid "Advance Blogging" msgstr "Blogging avanzado" #: inc/customizer.php:1958 msgid "Go Pro" msgstr "Go Pro"