msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Advance Blogging\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-11 19:00+0530\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-30 11:50+0530\n" "Language-Team: ThemesCaliber \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.2.4\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "Last-Translator: \n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" "Language: ru\n" #: 404.php:12 msgid "404 Not Found" msgstr "404 Не Найдено" #: 404.php:13 msgid "Looks like you have taken a wrong turn" msgstr "Похоже, вы сделали неправильный поворот" #: 404.php:14 no-results.php:22 msgid "Dont worry it happens to the best of us" msgstr "Не волнуйтесь, это случается с лучшими из нас" #: 404.php:16 no-results.php:24 msgid "Back to Home Page" msgstr "Вернуться на главную страницу" #: comments.php:22 msgid "One thought on “%s”" msgstr "Одна мысль о & ldquo;% s & rdquo;" #: comments.php:31 msgid "comments title" msgstr "заголовок комментария" #: comments.php:57 msgid "Comments are closed." msgstr "Комментарии закрыты." #: footer.php:33 msgid "Copyright 2018" msgstr "Авторское право 2018" #: header.php:21 msgid "Skip to content" msgstr "перейти к содержанию" #: header.php:28 msgid "Facebook" msgstr "facebook" #: header.php:31 msgid "Twitter" msgstr "щебет" #: header.php:34 msgid "Google plus" msgstr "Гугл плюс" #: header.php:37 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: header.php:40 msgid "Linkedin" msgstr "Linkedin" #: header.php:43 msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: header.php:46 msgid "Youtube" msgstr "YouTube" #: header.php:90 msgid "Open Menu" msgstr "Открытое меню" #: header.php:93 msgid "Top Menu" msgstr "Верхнее меню" #: header.php:94 msgid "Close Menu" msgstr "Закрыть меню" #: header.php:110 msgid "CART" msgstr "КОРЗИНА" #: no-results.php:12 msgid "Nothing Found" msgstr "Ничего не найдено" #: no-results.php:17 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Готовы опубликовать свой первый пост? Начните здесь." #: no-results.php:19 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "Извините, но ничего не соответствует вашим условиям поиска. Пожалуйста, " "попытайтесь снова с другими ключевыми словами." #: searchform.php:11 searchform.php:13 msgid "Search" msgstr "Поиск" #: searchform.php:11 msgid "Placeholder" msgstr "Заполнитель" #: searchform.php:13 msgid "Submit Button" msgstr "кнопка отправки" #: sidebar.php:11 msgid "Archives" msgstr "архив" #: sidebar.php:17 msgid "Meta" msgstr "Мета" #: archive.php:42 archive.php:78 archive.php:112 archive.php:146 #: archive.php:183 archive.php:222 archive.php:258 index.php:43 index.php:75 #: index.php:105 index.php:135 index.php:168 index.php:201 index.php:230 #: search.php:38 search.php:71 search.php:102 search.php:133 search.php:167 #: search.php:203 search.php:236 msgid "Previous page" msgstr "Предыдущая страница" #: archive.php:43 archive.php:79 archive.php:113 archive.php:147 #: archive.php:184 archive.php:223 archive.php:259 index.php:44 index.php:76 #: index.php:106 index.php:136 index.php:169 index.php:202 index.php:231 #: search.php:39 search.php:72 search.php:103 search.php:134 search.php:168 #: search.php:204 search.php:237 msgid "Next page" msgstr "Следущая страница" #: archive.php:44 archive.php:80 archive.php:114 archive.php:148 #: archive.php:185 archive.php:224 archive.php:260 index.php:45 index.php:77 #: index.php:107 index.php:137 index.php:170 index.php:203 index.php:232 #: search.php:40 search.php:73 search.php:104 search.php:135 search.php:169 #: search.php:205 search.php:238 template-parts/single-post.php:33 msgid "page" msgstr "страница" #: image.php:36 image.php:72 image.php:107 image.php:142 image.php:180 #: image.php:218 image.php:256 page.php:24 template-parts/single-post.php:29 msgid "Pages:" msgstr "Страницы:" #: image.php:41 image.php:77 image.php:112 image.php:147 image.php:185 #: image.php:223 image.php:261 msgid "Edit" msgstr "редактировать" #: search.php:18 search.php:51 search.php:82 search.php:113 search.php:147 #: search.php:182 search.php:216 msgid "Results For: %s" msgstr "Результаты для:% s" #: template-parts/single-post.php:43 msgid "Parent Post Link" msgstr "Родительская ссылка" #: template-parts/single-post.php:48 msgid "Next Post" msgstr "Следующая запись " #: template-parts/single-post.php:49 msgid "Next post" msgstr "Следующий пост" #: template-parts/single-post.php:51 msgid "Previous Post" msgstr " Предыдущее сообщение" #: template-parts/single-post.php:52 msgid "Previous post" msgstr "Предыдущий пост" #: functions.php:32 msgid "Primary Menu" msgstr "основное меню" #: functions.php:58 msgid "Blog Sidebar" msgstr "Боковая панель блога" #: functions.php:59 msgid "Appears on blog page sidebar" msgstr "Появляется на боковой панели страницы блога" #: functions.php:68 msgid "Page Sidebar" msgstr "Боковая панель страницы" #: functions.php:69 functions.php:79 functions.php:129 msgid "Appears on Page sidebar" msgstr "Появляется на боковой панели страницы" #: functions.php:78 msgid "Third Column Sidebar" msgstr "Боковая панель третьего столбца" #: functions.php:88 msgid "Footer Nav 1" msgstr "Нижний колонтитул Nav 1" #: functions.php:98 msgid "Footer Nav 2" msgstr "Нижний колонтитул Nav 2" #: functions.php:108 msgid "Footer Nav 3" msgstr "Нижний колонтитул Nav 3" #: functions.php:118 msgid "Footer Nav 4" msgstr "Нижний колонтитул Nav 4" #: functions.php:89 functions.php:99 functions.php:109 functions.php:119 msgid "Appears on footer" msgstr "Появляется в нижнем колонтитуле" #: functions.php:128 msgid "Home Page Sidebar" msgstr "Домашняя страница Боковая панель" #: functions.php:419 msgid "Blogging WordPress Theme" msgstr "Тема WordPress для блогов" #: page-template/custom-frontpage.php:118 template-parts/content-audio.php:38 #: template-parts/content-gallery.php:28 template-parts/content-image.php:32 #: template-parts/content-video.php:53 template-parts/content.php:37 #: template-parts\grid-layout.php:22 msgid "READ MORE" msgstr "ПОДРОБНЕЕ" #: template-parts\single-post.php:15 msgid "0 Comment" msgstr "0 комментариев" #: inc/customizer.php:20 msgid "Theme Settings" msgstr "Настройки темы" #: inc/customizer.php:21 msgid "Description of what this panel does." msgstr "Описание того, что делает эта панель." #: inc/customizer.php:26 msgid "Theme Layout Settings" msgstr "Настройки макета темы" #: inc/customizer.php:32 inc/customizer.php:40 msgid "Full Layout" msgstr "Полный макет" #: inc/customizer.php:37 msgid "Select Site Layout" msgstr "Выберите макет сайта" #: inc/customizer.php:41 msgid "Contained Layout" msgstr "Содержит Макет" #: inc/customizer.php:42 msgid "Boxed Layout" msgstr "В штучной упаковке" #: inc/customizer.php:54 msgid "Do you want this section." msgstr "Вы хотите этот раздел." #: inc/customizer.php:57 msgid "Left Sidebar" msgstr "Левая боковая панель" #: inc/customizer.php:58 msgid "Right Sidebar" msgstr "Правая боковая панель" #: inc/customizer.php:59 msgid "One Column" msgstr "Одна колонна" #: inc/customizer.php:60 msgid "Three Columns" msgstr "Три колонны" #: inc/customizer.php:61 msgid "Four Columns" msgstr "Четыре колонны" #: inc/customizer.php:62 msgid "Grid Layout" msgstr "Макет сетки" #: inc/customizer.php:164 msgid "Color / Font Pallete" msgstr "Цвет / Шрифт Паллет" #: inc/customizer.php:186 msgid "Paragraph Color" msgstr "Цвет абзаца" #: inc/customizer.php:200 msgid "Paragraph Fonts" msgstr "Шрифты абзаца" #: inc/customizer.php:210 msgid "Paragraph Font Size" msgstr "Размер шрифта абзаца" #: inc/customizer.php:222 msgid "\"a\" Tag Color" msgstr "Цвет метки \"а\"" #: inc/customizer.php:236 msgid "\"a\" Tag Fonts" msgstr "Тэг шрифты \"a\"" #: inc/customizer.php:247 msgid "\"li\" Tag Color" msgstr "Цвет тега \"li\"" #: inc/customizer.php:261 msgid "\"li\" Tag Fonts" msgstr "теги \"li\"" #: inc/customizer.php:272 msgid "h1 Color" msgstr "цвет h1" #: inc/customizer.php:286 msgid "h1 Fonts" msgstr "h1 шрифты" #: inc/customizer.php:297 msgid "h1 Font Size" msgstr "Размер шрифта h1" #: inc/customizer.php:309 msgid "h2 Color" msgstr "цвет h2" #: inc/customizer.php:323 msgid "h2 Fonts" msgstr "h2 шрифты" #: inc/customizer.php:334 msgid "h2 Font Size" msgstr "Размер шрифта h2" #: inc/customizer.php:346 msgid "h3 Color" msgstr "цвет h3" #: inc/customizer.php:360 msgid "h3 Fonts" msgstr "h3 шрифты" #: inc/customizer.php:371 msgid "h3 Font Size" msgstr "Размер шрифта h3" #: inc/customizer.php:383 msgid "h4 Color" msgstr "цвет h4" #: inc/customizer.php:397 msgid "h4 Fonts" msgstr "Шрифты h4" #: inc/customizer.php:408 msgid "h4 Font Size" msgstr "Размер шрифта h4" #: inc/customizer.php:420 msgid "h5 Color" msgstr "цвет h5" #: inc/customizer.php:434 msgid "h5 Fonts" msgstr "h5 шрифты" #: inc/customizer.php:445 msgid "h5 Font Size" msgstr "Размер шрифта h5" #: inc/customizer.php:457 msgid "h6 Color" msgstr "цвет h6" #: inc/customizer.php:471 msgid "h6 Fonts" msgstr "Шрифты h6" #: inc/customizer.php:482 msgid "h6 Font Size" msgstr "Размер шрифта h6" #: inc/customizer.php:490 msgid "Top Header" msgstr "Верхний колонтитул" #: inc/customizer.php:491 msgid "Add Header Content here" msgstr "Добавить содержимое заголовка здесь" #: inc/customizer.php:503 msgid "Show / Hide Topbar" msgstr "Показать / Скрыть Topbar" #: inc/customizer.php:513 msgid "Sticky Header" msgstr "Липкий Заголовок" #: inc/customizer.php:522 msgid "Add Facebook link" msgstr "Добавить ссылку на Facebook" #: inc/customizer.php:533 msgid "Add Twitter link" msgstr "Добавить ссылку на Твиттер" #: inc/customizer.php:544 msgid "Add Google Plus link" msgstr "Добавить ссылку Google Plus" #: inc/customizer.php:555 msgid "Add Pinterest link" msgstr "Добавить ссылку на Pinterest" #: inc/customizer.php:566 msgid "Add Linkedin link" msgstr "Добавить ссылку Linkedin" #: inc/customizer.php:577 msgid "Add Instagram link" msgstr "Добавить ссылку в Instagram" #: inc/customizer.php:588 msgid "Add Youtube link" msgstr "Добавить ссылку на Youtube" #: inc/customizer.php:596 msgid "Slider Settings." msgstr "Настройки слайдера." #: inc/customizer.php:607 msgid "Show / Hide slider" msgstr "Показать / Скрыть слайдер" #: inc/customizer.php:619 msgid "Select Slide Image Page" msgstr "Выберите страницу слайд-изображения" #: inc/customizer.php:628 msgid "Category Post" msgstr "Сообщение категории" #: inc/customizer.php:629 msgid "This section will appear below the slider." msgstr "Этот раздел появится под слайдером." #: inc/customizer.php:651 inc/customizer.php:681 msgid "Select Category to display Latest Post" msgstr "Выберите категорию для отображения последнего сообщения" #: inc/customizer.php:658 msgid "Latest Post" msgstr "Последний пост" #: inc/customizer.php:659 msgid "This section will appear below the category post." msgstr "Этот раздел появится под категорией сообщений." #: inc/customizer.php:687 msgid "Post Settings" msgstr "Настройки сообщений" #: inc/customizer.php:697 msgid "Enable / Disable Post Date" msgstr "Включить / отключить дату публикации" #: inc/customizer.php:707 msgid "Enable / Disable Post Author" msgstr "Включить / отключить публикацию автора" #: inc/customizer.php:717 msgid "Enable / Disable Post Comments" msgstr "Включить / отключить комментарии" #: inc/customizer.php:723 msgid "Footer Text" msgstr "Текст нижнего колонтитула" #: inc/customizer.php:724 msgid "This section will appear in the footer." msgstr "Этот раздел появится в нижнем колонтитуле." #: inc/customizer.php:733 msgid "Text" msgstr "Текст" #: inc/customizer.php:819 msgid "Advance Blogging" msgstr "Предварительный блог" #: inc/customizer.php:820 msgid "Go Pro" msgstr "Go Pro"