# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Advance Automobile 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-02 11:36+0530\n" "Language-Team: \n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;" "_nx_noop:1,2,3c;esc_attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;" "esc_html_x:1,2c\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" "POT-Creation-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language: es\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ../../advance-automobile\n" #: 404.php:13 msgid "Not Found" msgstr "No encontrado" #: 404.php:14 inc/customizer.php:1130 msgid "" "Looks like you have taken a wrong turn&hellip. Dont worry&hellip it happens " "to the best of us." msgstr "" "Parece que has tomado un giro equivocado. No te preocupes y demonios, nos " "pasa a los mejores." #: 404.php:17 inc/customizer.php:1140 msgid "Back to Home Page" msgstr "Volver a la página de inicio" #: archive.php:38 archive.php:67 archive.php:98 archive.php:134 archive.php:166 #: image.php:38 image.php:66 image.php:96 image.php:123 image.php:154 #: index.php:39 index.php:63 index.php:89 index.php:111 index.php:134 #: search.php:36 search.php:62 search.php:90 search.php:115 search.php:144 msgid "Previous page" msgstr "Pagina anterior" #: archive.php:39 archive.php:68 archive.php:99 archive.php:135 archive.php:167 #: image.php:39 image.php:67 image.php:97 image.php:124 image.php:155 #: index.php:40 index.php:64 index.php:90 index.php:112 index.php:135 #: search.php:37 search.php:63 search.php:91 search.php:116 search.php:145 msgid "Next page" msgstr "Siguiente página" #: archive.php:40 archive.php:69 archive.php:100 archive.php:136 #: archive.php:168 image.php:40 image.php:68 image.php:98 image.php:125 #: image.php:156 index.php:41 index.php:65 index.php:91 index.php:113 #: index.php:136 search.php:38 search.php:64 search.php:92 search.php:117 #: search.php:146 msgid "page" msgstr "página" #: comments.php:28 comments.php:38 msgid "comments title" msgstr "título de comentarios" #: comments.php:68 msgid "Comments are closed" msgstr "los comentarios están cerrados" #: footer.php:51 msgid "Copyright 2018" msgstr "Copyright 2018" #: functions.php:31 msgid "Primary Menu" msgstr "Menú Primaria" #: functions.php:64 msgid "" "Thank you for choosing ThemeShopy. We are sincerely obliged to offer our " "best services to you. Please proceed towards welcome page and give us the " "privilege to serve you." msgstr "" "Gracias por elegir ThemeShopy. Estamos sinceramente obligados a ofrecerle " "nuestros mejores servicios. Continúe hacia la página de bienvenida y dénos " "el privilegio de servirle." #: functions.php:65 msgid "Click here..." msgstr "Haga clic aquí..." #: functions.php:72 msgid "Blog Sidebar" msgstr "Blog Sidebar" #: functions.php:73 msgid "Appears on blog page sidebar" msgstr "Aparece en la barra lateral de la página del blog" #: functions.php:82 msgid "page sidebar" msgstr "barra lateral de página" #: functions.php:93 functions.php:83 msgid "Appears on page sidebar" msgstr "Aparece en la barra lateral de la página" #: functions.php:92 msgid "Third Column Sidebar" msgstr "Barra lateral de la tercera columna" #: functions.php:105 msgid "Footer Nav" msgstr "Footer Nav" #: functions.php:116 msgid "Shop Page Sidebar" msgstr "Barra lateral de la página de compras" #: functions.php:126 msgid "Single Product Page Sidebar" msgstr "Barra lateral de página de producto único" #: functions.php:117 functions.php:127 msgid "Appears on shop page" msgstr "Aparece en la página de la tienda" #: functions.php:282 msgid "Automobile WordPress Theme." msgstr "Tema de WordPress para automóviles." #: header.php:32 msgid "Skip to content" msgstr "saltar al contenido" #: header.php:48 header.php:128 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: header.php:51 header.php:131 msgid "Twitter" msgstr "Gorjeo" #: header.php:54 header.php:134 msgid "Youtube" msgstr "Youtube" #: header.php:57 header.php:137 msgid "Linkedin" msgstr "Linkedin" #: header.php:64 header.php:123 msgid "Bookbtn" msgstr "Bookbtn" #: header.php:101 msgid "Open Menu" msgstr "Menú abierto" #: header.php:104 msgid "Top Menu" msgstr "Menu principal" #: header.php:141 msgid "Close Menu" msgstr "Cerrar menú" #: header.php:147 searchform.php:12 searchform.php:14 msgid "Search" msgstr "Buscar" #: header.php:155 msgid "serach-outer" msgstr "busca-votante" #: no-results.php:11 msgid "Nothing Found" msgstr "Nada Encontrado" #: no-results.php:14 msgid "Ready to publish your first post? Get started here" msgstr "Listo para publicar su primer post? Comience aquí" #: no-results.php:16 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords" msgstr "" "Lo sentimos, pero nada coincide con sus términos de búsqueda. Intente " "nuevamente con algunas palabras clave diferentes" #: no-results.php:19 msgid "Dont worry&hellip it happens to the best of us." msgstr "No te preocupes y hellip le pasa a lo mejor de nosotros." #: no-results.php:21 msgid "Return to Home Page" msgstr "Regresar a la página principal" #: no-results.php:21 msgid "Go Back" msgstr "Regresa" #: search.php:21 search.php:47 search.php:75 search.php:100 search.php:129 msgid "Results For: %s" msgstr "Resultados para:% s" #: searchform.php:11 msgid "Search for:" msgstr "Buscar:" #: searchform.php:12 msgid "placeholder" msgstr "marcador de posición" #: searchform.php:14 msgid "submit button" msgstr "botón de enviar" #: sidebar.php:12 msgid "Archives" msgstr "Archivo" #: sidebar.php:18 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: template-parts/content-single.php:30 template-parts/content-audio.php:50 #: template-parts/content-gallery.php:40 template-parts/content-image.php:29 #: template-parts/content-video.php:50 template-parts/content.php:30 #: template-parts/grid-layout.php:30 msgid "0 Comment" msgstr "0 comentario" #: template-parts/image-layout.php:34 msgid "Pages:" msgstr "Páginas:" #: template-parts/image-layout.php:49 msgid "Parent post link" msgstr "Enlace de publicación principal" #: single.php:32 single.php:57 single.php:85 single.php:109 image-layout.php:54 msgid "Next" msgstr "Próximo" #: single.php:33 single.php:58 single.php:86 single.php:110 image-layout.php:55 msgid "Next post:" msgstr "Siguiente post:" #: single.php:34 single.php:60 single.php:87 single.php:111 image-layout.php:50 msgid "Previous" msgstr "Previo" #: single.php:35 single.php:61 single.php:88 single.php:112 image-layout.php:51 msgid "Previous post:" msgstr "Publicación anterior:" #: page-template/custom-front-page:40 template-parts/content-audio.php:63 #: template-parts/content-gallery.php:53 template-parts/content-image.php:42 #: template-parts/content-video.php:63 template-parts/content.php:43 #: template-parts/grid-layout.php:36 inc/customizer.php:1297 msgid "READ MORE" msgstr "LEE MAS" #: page-template/custom-front-page:151 msgid "EXPLORE MORE" msgstr "EXPLORA MÁS" #: template-parts/image-layout.php:39 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: inc/customizer.php:20 msgid "Theme Settings" msgstr "Ajustes de tema" #: inc/customizer.php:21 msgid "Description of what this panel does." msgstr "Descripción de lo que hace este panel." #: inc/customizer.php:121 msgid "Typography" msgstr "Tipografía" #: inc/customizer.php:132 msgid "Paragraph Color" msgstr "Color del párrafo" #: inc/customizer.php:146 msgid "Paragraph Fonts" msgstr "Fuentes de párrafo" #: inc/customizer.php:156 msgid "Paragraph Font Size" msgstr "Tamaño de fuente del párrafo" #: inc/customizer.php:168 msgid "\"a\" Tag Color" msgstr "Color de etiqueta \"a\"" #: inc/customizer.php:182 msgid "\"a\" Tag Fonts" msgstr "Fuentes de etiqueta \"a\"" #: inc/customizer.php:192 msgid "\"li\" Tag Color" msgstr "Color de etiqueta \"li\"" #: inc/customizer.php:207 msgid "\"li\" Tag Fonts" msgstr "Fuentes de etiqueta \"li\"" #: inc/customizer.php:218 msgid "H1 Color" msgstr "Color H1" #: inc/customizer.php:232 msgid "H1 Fonts" msgstr "Fuentes H1" #: inc/customizer.php:243 msgid "H1 Font Size" msgstr "Tamaño de fuente H1" #: inc/customizer.php:255 msgid "H2 Color" msgstr "Color H2" #: inc/customizer.php:269 msgid "H2 Fonts" msgstr "Fuentes H2" #: inc/customizer.php:280 msgid "H2 Font Size" msgstr "Tamaño de fuente H2" #: inc/customizer.php:292 msgid "H3 Color" msgstr "Color H3" #: inc/customizer.php:306 msgid "H3 Fonts" msgstr "Fuentes H3" #: inc/customizer.php:317 msgid "H3 Font Size" msgstr "Tamaño de fuente H3" #: inc/customizer.php:329 msgid "H4 Color" msgstr "Color H4" #: inc/customizer.php:343 msgid "H4 Fonts" msgstr "Fuentes H4" #: inc/customizer.php:354 msgid "H4 Font Size" msgstr "Tamaño de fuente H4" #: inc/customizer.php:366 msgid "H5 Color" msgstr "Color H5" #: inc/customizer.php:380 msgid "H5 Fonts" msgstr "Fuentes H5" #: inc/customizer.php:391 msgid "H5 Font Size" msgstr "Tamaño de fuente H5" #: inc/customizer.php:403 msgid "H6 Color" msgstr "Color H6" #: inc/customizer.php:417 msgid "H6 Fonts" msgstr "Fuentes H6" #: inc/customizer.php:428 msgid "H6 Font Size" msgstr "Tamaño de fuente H6" #: inc/customizer.php:757 msgid "Button Option" msgstr "Opción de botón" #: inc/customizer.php:766 msgid "Top and Bottom Padding" msgstr "Acolchado Superior e Inferior" #: inc/customizer.php:781 msgid "Left and Right Padding" msgstr "Acolchado Izquierdo y Derecho" #: inc/customizer.php:796 msgid "Button Border Radius" msgstr "Radio del borde del botón" #: inc/customizer.php:808 msgid "Topbar Section" msgstr "Sección de barra superior" #: inc/customizer.php:809 msgid "Add topbar content" msgstr "Agregar contenido de la barra superior" #: inc/customizer.php:821 msgid "Show / Hide Topbar" msgstr "Mostrar / Ocultar barra superior" #: inc/customizer.php:831 inc/customizer.php:1161 msgid "Sticky Header" msgstr "Encabezado pegajoso" #: inc/customizer.php:840 msgid "Mail Address" msgstr "Correo Electronico" #: inc/customizer.php:850 msgid "Add Facebook link" msgstr "Añadir enlace de Facebook" #: inc/customizer.php:861 msgid "Add Twitter link" msgstr "Añadir enlace de Twitter" #: inc/customizer.php:872 msgid "Add Youtube link" msgstr "Añadir enlace de Youtube" #: inc/customizer.php:883 msgid "Add Linkedin link" msgstr "Añadir enlace Linkedin" #: inc/customizer.php:894 msgid "Button text" msgstr "Botón de texto" #: inc/customizer.php:904 msgid "Add Link" msgstr "Añadir enlace" #: inc/customizer.php:912 msgid "Slider Settings" msgstr "Configuración del control deslizante" #: inc/customizer.php:923 msgid "Show / Hide slider" msgstr "Mostrar / Ocultar control deslizante" #: inc/customizer.php:934 msgid "Select Slide Image Page" msgstr "Seleccionar página de imagen de diapositiva" #: inc/customizer.php:935 msgid "Size of image should be 1600 x 633" msgstr "El tamaño de la imagen debe ser 1600 x 633." #: inc/customizer.php:943 inc/customizer.php:952 inc/customizer.php:1410 msgid "Left" msgstr "Izquierdo" #: inc/customizer.php:948 msgid "Slider Content Alignment" msgstr "Alineación de contenido del control deslizante" #: inc/customizer.php:951 inc/customizer.php:1412 msgid "Center" msgstr "Centrar" #: inc/customizer.php:953 inc/customizer.php:1402 inc/customizer.php:1411 msgid "Right" msgstr "Derecho" #: inc/customizer.php:966 msgid "Slider Excerpt length" msgstr "Longitud del extracto del deslizador" #: inc/customizer.php:983 msgid "Slider Image Opacity" msgstr "Slider Image Opacity" #: inc/customizer.php:1003 msgid "Contact details" msgstr "Detalles de contacto" #: inc/customizer.php:1004 msgid "Add Contact Details here" msgstr "Agregar detalles de contacto aquí" #: inc/customizer.php:1014 msgid "Address Text" msgstr "Texto de dirección" #: inc/customizer.php:1024 msgid "Address" msgstr "Habla a" #: inc/customizer.php:1034 msgid "Timing Text" msgstr "Texto de tiempo" #: inc/customizer.php:1044 msgid "Open at" msgstr "Abierto a" #: inc/customizer.php:1054 msgid "Call Text" msgstr "Texto de llamada" #: inc/customizer.php:1064 msgid "Phone Number" msgstr "Número de teléfono" #: inc/customizer.php:1071 msgid "Our Services" msgstr "Nuestros servicios" #: inc/customizer.php:1082 msgid "Section Title" msgstr "Sección de título" #: inc/customizer.php:1108 msgid "Select Category to display Latest Post" msgstr "Seleccione categoría para mostrar la última publicación" #: inc/customizer.php:1109 msgid "Size of image should be 570 x 380" msgstr "El tamaño de la imagen debe ser 570 x 380" #: inc/customizer.php:1115 msgid "404 Page" msgstr "404 página" #: inc/customizer.php:1120 msgid "404 Not Found" msgstr "404 no encontrado" #: inc/customizer.php:1124 msgid "404 Page Title" msgstr "Título de la página 404" #: inc/customizer.php:1134 msgid "404 Page Content" msgstr "404 Contenido de la página" #: inc/customizer.php:1144 msgid "404 Page Button" msgstr "404 Botón de página" #: inc/customizer.php:1151 msgid "Responsive Setting" msgstr "Ambiente receptivo" #: inc/customizer.php:1171 msgid "Slider" msgstr "Control deslizante" #: inc/customizer.php:1181 msgid "Scroll To Top" msgstr "Vuelve al comienzo" #: inc/customizer.php:1191 msgid "Sidebar" msgstr "Barra lateral" #: inc/customizer.php:1201 msgid "Preloader" msgstr "Precargador" #: inc/customizer.php:1207 msgid "Blog Page Settings" msgstr "Configuración de la página del blog" #: inc/customizer.php:1217 msgid "Post Date" msgstr "Fecha de publicación" #: inc/customizer.php:1227 msgid "Comments" msgstr "Comentarios" #: inc/customizer.php:1237 msgid "Author" msgstr "Autor" #: inc/customizer.php:1247 msgid "Single Post Tags" msgstr "Etiquetas de publicaciones individuales" #: inc/customizer.php:1252 inc/customizer.php:1261 msgid "Excerpt Content" msgstr "Extracto de contenido" #: inc/customizer.php:1257 msgid "Post Description Length" msgstr "Descripción de la publicación Longitud" #: inc/customizer.php:1260 msgid "No Content" msgstr "Sin contenido" #: inc/customizer.php:1262 msgid "Full Content" msgstr "Contenido completo" #: inc/customizer.php:1274 msgid "Excerpt length" msgstr "Longitud del extracto" #: inc/customizer.php:1286 msgid "..." msgstr "..." #: inc/customizer.php:1290 msgid "Post Excerpt Indicator Option" msgstr "Opción de indicador de extracto posterior" #: inc/customizer.php:1301 msgid "Add Button Text" msgstr "Agregar texto de botón" #: inc/customizer.php:1308 msgid "Footer Text" msgstr "Texto de pie de página" #: inc/customizer.php:1319 msgid "Footer widget area" msgstr "Área de widget de pie de página" #: inc/customizer.php:1321 msgid "" "Select the number of widget areas you want in the footer. After that, go to " "Appearance > Widgets and add your widgets." msgstr "" "Seleccione el número de áreas de widgets que desea en el pie de página. " "Después de eso, ve a Apariencia> Widgets y agrega tus widgets." #: inc/customizer.php:1323 msgid "One" msgstr "Uno" #: inc/customizer.php:1324 msgid "Two" msgstr "Dos" #: inc/customizer.php:1325 msgid "Three" msgstr "Tres" #: inc/customizer.php:1326 msgid "Four" msgstr "Cuatro" #: inc/customizer.php:1397 msgid "Show / Hide Scroll Top Button" msgstr "Mostrar / Ocultar botón de desplazamiento superior" #: inc/customizer.php:1407 msgid "Scroll Back to Top Position" msgstr "Desplazarse hacia atrás a la posición superior" #: inc/customizer.php:1424 msgid "Scroll Icon Font Size" msgstr "Icono de desplazamiento Tamaño de fuente" #: inc/customizer.php:1515 msgid "Advance Automobile" msgstr "Automóvil avanzado" #: inc/customizer.php:1516 msgid "Go Pro" msgstr "Go Pro"