# Translation of Adaption in German
# This file is distributed under the same license as the Adaption package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2014-07-12 03:25:03+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/0.1\n"
"Project-Id-Version: Adaption\n"
msgid "A theme that adapts to your content, making sure it looks good on any device. Full width featured images make your content stand out. This theme adapts as add widgets with a 3rd column added to the layout."
msgstr ""
msgid "Automattic"
msgstr "Automattic"
#: inc/template-tags.php:106
msgctxt "1: date, 2: time"
msgid ", %1$s at %2$s"
msgstr ""
#: inc/template-tags.php:109
msgid " (Edit)"
msgstr "(Bearbeiten)"
#: inc/template-tags.php:147
msgid "Posted on %1$s by %2$s"
msgstr "Veröffentlicht am %1$s von %2$s"
#: inc/template-tags.php:158
msgid "Posted on %1$s"
msgstr "Veröffentlicht am %1$s"
#: search.php:16
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Suchergebnisse für: %s"
#: inc/template-tags.php:102
msgid "%s "
msgstr "%s"
#: inc/template-tags.php:99
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Dein Kommentar muss noch freigeschaltet werden."
#: inc/template-tags.php:82
msgid "Pingback:"
msgstr "Pingback: "
#: inc/template-tags.php:60
msgctxt "Next post link"
msgid "%title →"
msgstr "%title →"
#: inc/template-tags.php:59
msgctxt "Previous post link"
msgid "← %title"
msgstr "← %title"
#: inc/template-tags.php:56
msgid "Post navigation"
msgstr "Beitragsnavigation"
#: inc/template-tags.php:31
msgid "Newer posts →"
msgstr "Neuere Beiträge →"
#: inc/template-tags.php:27
msgid "← Older posts"
msgstr "← Ältere Beiträge"
#: inc/extras.php:116
msgid "Read more %1s"
msgstr ""
#: inc/template-tags.php:23
msgid "Posts navigation"
msgstr "Beiträge-Navigation"
#: inc/extras.php:66
msgid "Page %s"
msgstr "Seite %s"
#: header.php:38 header.php:101
msgid "Skip to content"
msgstr "Zum Inhalt springen"
#: functions.php:44
msgid "Social Links Menu"
msgstr ""
#: functions.php:72
msgid "Sidebar One"
msgstr ""
#: functions.php:81
msgid "Sidebar Two"
msgstr ""
#: functions.php:104
msgctxt "Arimo sans-serif font: on or off"
msgid "on"
msgstr ""
#: functions.php:112
msgctxt "Arimo: add new subset (cyrillic, greek, vietnamese)"
msgid "no-subset"
msgstr ""
#: functions.php:43
msgid "Primary Menu"
msgstr "Primäres Menü"
#: footer.php:18
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Theme: %1$s von %2$s."
#: footer.php:16
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Proudly powered by %s"
#: content.php:69
msgid "Continue reading →"
msgstr "Weiterlesen →"
#: content.php:22
msgid "% Comments"
msgstr "% Kommentare"
#: content.php:22
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Kommentar"
#: content.php:22
msgid "Leave a comment"
msgstr "Hinterlasse einen Kommentar"
#: content-single.php:60 content.php:82
msgid " "
msgstr ""
#: content-single.php:66 content.php:87
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#: content-single.php:32 content.php:40
msgid "All %s posts"
msgstr "Alle %s Beiträge"
#: content-single.php:38
msgid " Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: content-single.php:24 content.php:30
msgid ", "
msgstr ", "
#: content-single.php:13 content.php:13
msgid "Permalink to %s"
msgstr "Permalink zu %s"
#: content-page.php:23 inc/template-tags.php:82
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: content-page.php:18 content-single.php:52 content.php:72
msgid "Pages:"
msgstr "Seiten:"
#: content-none.php:28
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Wie es scheint, kann das Gesuchte nicht gefunden werden. Vielleicht hilft die Suchfunktion."
#: content-none.php:23
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Tut mir Leid, aber zu deinem Suchbegriff konnte nichts gefunden werden. Versuche es mit anderen Schlüsselwörtern doch erneut."
#: content-none.php:19
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "Bereit deinen ersten Beitrag zu veröffentlichen? Erste Schritte."
#: content-none.php:13
msgid "Nothing Found"
msgstr "Es konnte nichts gefunden werden."
#: comments.php:63
msgid "Comments are closed."
msgstr "Die Kommentarfunktion ist geschlossen."
#: comments.php:39 comments.php:53
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Neuere Kommentare →"
#: comments.php:38 comments.php:52
msgid "← Older Comments"
msgstr "← Ältere Kommentare"
#: comments.php:37 comments.php:51
msgid "Comment navigation"
msgstr "Kommentar-Navigation"
#: comments.php:30
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "Ein Gedanke zu “%2$s”"
msgstr[1] "%1$s Gedanken zu “%2$s”"
#: archive.php:63
msgid "Chats"
msgstr "Chats"
#: archive.php:66
msgid "Archives"
msgstr "Archive"
#: archive.php:60
msgid "Audios"
msgstr "Audios"
#: archive.php:57
msgid "Statuses"
msgstr "Status"
#: archive.php:54
msgid "Links"
msgstr "Links"
#: archive.php:51
msgid "Quotes"
msgstr "Zitate"
#: archive.php:48
msgid "Videos"
msgstr "Videos"
#: archive.php:45
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
#: archive.php:39
msgid "Asides"
msgstr "Kurzmitteilung"
#: archive.php:42
msgid "Galleries"
msgstr "Galerien "
#: archive.php:36
msgid "Year: %s"
msgstr "Jahr: %s"
#: archive.php:36
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: archive.php:33
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "F Y"
#: archive.php:33
msgid "Month: %s"
msgstr "Monat: %s"
#: archive.php:30
msgid "Day: %s"
msgstr "Tag: %s"
#: archive.php:27
msgid "Author: %s"
msgstr "Autor: %s"
#: 404.php:44
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "Versuchs mit einem Blick in die monatlichen Archive. %1$s"
#: 404.php:27
msgid "Most Used Categories"
msgstr "Oft verwendete Kategorien"
#: 404.php:19
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?"
msgstr "Sieht so aus, als ob an dieser Stelle nichts gefunden wird. Vielleicht versuchst Du es mit einem der Links unten oder einer Suche?"
#: 404.php:15
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Uups! Diese Seite konnte leider nicht gefunden werden."