msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Aagaz Startup\n" "Language-Team: ThemesEye \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.4.1\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n" "Language: ar\n" #: 404.php:13 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "وجه الفتاة! لا يمكن العثور على هذه الصفحة." #: 404.php:16 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "يبدو أنه لم يتم العثور على أي شيء في هذا الموقع. ربما حاول البحث؟" #: archive.php:19 index.php:10 search.php:19 inc/customizer.php:759 #: inc/customizer.php:769 inc/customizer.php:784 msgid "Right Sidebar" msgstr "الشريط الجانبي الأيمن" #: comments.php:24 msgid "One Reply to “%s”" msgstr "رد واحد على & ldquo؛٪ s & rdquo؛" #: comments.php:33 msgid "comments title" msgstr "عنوان التعليقات" #: comments.php:61 msgid "Comments are closed." msgstr "التعليقات مغلقة." #: template-parts/footer/site-info.php:10 #: template-parts/footer/site-info.php:12 #: template-parts/footer/site-info.php:14 msgid "Scroll Up" msgstr "انتقل إلى أعلى" #: template-parts/footer/site-info.php:19 msgid "By ThemesEye" msgstr "بواسطة ThemesEye" #: template-parts/footer/site-info.php:20 msgid "Powered By WordPress" msgstr "مدعوم من وورد" #: functions.php:20 template-parts/navigation/navigation-top.php:9 msgid "Top Menu" msgstr "القائمة العلوية" #: functions.php:169 sidebar.php:7 msgid "Blog Sidebar" msgstr "مدونة الشريط الجانبي" #: functions.php:171 msgid "" "Add widgets here to appear in your sidebar on blog posts and archive pages." msgstr "" "أضف عناصر واجهة مستخدم هنا لتظهر في الشريط الجانبي في مشاركات المدونة " "وصفحات الأرشيف." #: functions.php:179 msgid "Page Sidebar" msgstr "الشريط الجانبي للصفحة" #: functions.php:181 msgid "Add widgets here to appear in your sidebar on Pages and archive pages." msgstr "" "أضف عناصر واجهة مستخدم هنا لتظهر في الشريط الجانبي على الصفحات وصفحات " "الأرشيف." #: functions.php:192 msgid "Footer" msgstr "تذييل" #: functions.php:315 msgid "Expand child menu" msgstr "توسيع القائمة الفرعية" #: functions.php:316 msgid "Collapse child menu" msgstr "طي القائمة الفرعية" #: functions.php:373 msgid "Startup WordPress Theme" msgstr "وورد موضوع بدء التشغيل" #: search.php:12 msgid "Search Results for: %s" msgstr "نتائج البحث ل:٪ س" #: search.php:14 inc/customizer.php:1128 msgid "Nothing Found" msgstr "لم يتم العثور على شيء" #: search.php:37 search.php:63 search.php:92 search.php:119 search.php:149 #: inc/customizer.php:1138 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "آسف ، ولكن لا شيء يطابق مصطلحات البحث. أرجو المحاولة مرة أخرى بإستخدام " "كلمات أخرى." #: searchform.php:11 searchform.php:14 #: template-parts/navigation/navigation-top.php:25 msgid "Search" msgstr "بحثبحث" #: searchform.php:12 msgid "placeholder" msgstr "نائب" #: searchform.php:12 msgid "submit button" msgstr "زر الإرسال" #: single.php:29 single.php:59 single.php:92 single.php:121 single.php:154 msgid "Pages:" msgstr "الصفحات:" #: single.php:39 single.php:69 single.php:102 single.php:131 single.php:164 msgid "Next post" msgstr "المشاركة التالية" #: single.php:38 single.php:68 single.php:101 single.php:131 single.php:164 msgid "Previous post" msgstr "المنشور السابق" #: single.php:38 single.php:68 single.php:101 single.php:131 single.php:164 msgid "Previous" msgstr "السابق" #: single.php:39 single.php:69 single.php:103 single.php:132 single.php:165 msgid "Next" msgstr "التالى" #: template-parts/navigation/navigation-top.php:12 msgid "Menu" msgstr "قائمة طعام" #: template-parts/navigation/navigation-top.php:34 msgid "serach-outer" msgstr "ناخب البحث" #: template-parts/post/content-audio.php:48 #: template-parts/post/content-gallery.php:37 #: template-parts/post/content-image.php:28 #: template-parts/post/content-image.php:61 #: template-parts/post/content-video.php:47 template-parts/post/content.php:30 #: template-parts/post/content.php:65 template-parts/post/grid-layout:29 msgid "0 Comments" msgstr "0 تعليق" #: inc/customizer.php:17 msgid "Theme Settings" msgstr "إعدادات الموضوع" #: inc/customizer.php:18 msgid "Description of what this panel does." msgstr "وصف ما تفعله هذه اللوحة." #: inc/customizer.php:119 msgid "Color / Fonts Settings" msgstr "إعدادات اللون / الخطوط" #: inc/customizer.php:129 msgid "Paragraph Color" msgstr "لون الفقرة" #: inc/customizer.php:143 msgid "Paragraph Fonts" msgstr "خطوط الفقرة" #: inc/customizer.php:153 msgid "Paragraph Font Size" msgstr "حجم خط الفقرة" #: inc/customizer.php:165 msgid "\"a\" Tag Color" msgstr "لون العلامة" #: inc/customizer.php:179 msgid "\"a\" Tag Fonts" msgstr "\"الخطوط\" علامة" #: inc/customizer.php:190 msgid "\"li\" Tag Color" msgstr "\"لي\" لون العلامة" #: inc/customizer.php:204 msgid "\"li\" Tag Fonts" msgstr "\"li\" علامة الخطوط" #: inc/customizer.php:215 msgid "h1 Color" msgstr "h1 اللون" #: inc/customizer.php:229 msgid "h1 Fonts" msgstr "h1 الخطوط" #: inc/customizer.php:40 msgid "h1 Font Size" msgstr "حجم الخط h1" #: inc/customizer.php:252 msgid "h2 Color" msgstr "h2 اللون" #: inc/customizer.php:266 msgid "h2 Fonts" msgstr "h2 الخطوط" #: inc/customizer.php:277 msgid "h2 Font Size" msgstr "حجم الخط h2" #: inc/customizer.php:289 msgid "h3 Color" msgstr "h3 اللون" #: inc/customizer.php:303 msgid "h3 Fonts" msgstr "h3 الخطوط" #: inc/customizer.php:314 msgid "h3 Font Size" msgstr "حجم الخط h3" #: inc/customizer.php:326 msgid "h4 Color" msgstr "h4 اللون" #: inc/customizer.php:340 msgid "h4 Fonts" msgstr "h4 الخطوط" #: inc/customizer.php:351 msgid "h4 Font Size" msgstr "حجم الخط h4" #: inc/customizer.php:363 msgid "h5 Color" msgstr "h5 اللون" #: inc/customizer.php:377 msgid "h5 Fonts" msgstr "h5 الخطوط" #: inc/customizer.php:388 msgid "h5 Font Size" msgstr "حجم الخط h5" #: inc/customizer.php:400 msgid "h6 Color" msgstr "h6 اللون" #: inc/customizer.php:414 msgid "h6 Fonts" msgstr "h6 الخطوط" #: inc/customizer.php:425 msgid "h6 Font Size" msgstr "حجم الخط h6" #: inc/customizer.php:433 inc/customizer.php:441 msgid "Transparent" msgstr "شفاف" #: inc/customizer.php:438 msgid "Background Skin Mode" msgstr "وضع خلفية الجلد" #: inc/customizer.php:442 msgid "Background" msgstr "خلفية" #: inc/customizer.php:449 msgid "Theme Color Option" msgstr "خيار لون الموضوعخيار لون السمة" #: inc/customizer.php:457 msgid "Color Option" msgstr "خيار اللون" #: inc/customizer.php:458 msgid "One can change complete theme color on just one click." msgstr "يمكن للمرء تغيير لون موضوع كامل بنقرة واحدة فقط." #: inc/customizer.php:465 msgid "Shop Page Settings" msgstr "إعدادات صفحة المتجر" #: inc/customizer.php:475 msgid "Related Product" msgstr "المنتجات ذات الصلة" #: inc/customizer.php:485 msgid "Product Border" msgstr "حدود المنتج" #: inc/customizer.php:495 msgid "Total Products Per Columns" msgstr "إجمالي المنتجات لكل أعمدة" #: inc/customizer.php:511 msgid "Total Products Per Page" msgstr "إجمالي المنتجات لكل صفحة" #: inc/customizer.php:521 msgid "Product Padding (Top Bottom)" msgstr "حشو المنتج (الجزء السفلي العلوي)" #: inc/customizer.php:536 msgid "Product Padding (Right Left)" msgstr "حشو المنتج (اليسار الأيمن)" #: inc/customizer.php:551 msgid "Product Border Radius" msgstr "نصف قطر حدود المنتج" #: inc/customizer.php:566 msgid "Product Shadow" msgstr "ظل المنتج" #: inc/customizer.php:581 msgid "Button Padding (Top Bottom)" msgstr "حشو الزر (الجزء السفلي العلوي)" #: inc/customizer.php:597 msgid "Button Padding (Right Left)" msgstr "حشو الزر (اليمين الأيسر)" #: inc/customizer.php:612 inc/customizer.php:741 msgid "Button Border Radius" msgstr "زر الحدود نصف قطرها" #: inc/customizer.php:624 msgid "Layout Settings" msgstr "إعدادات الشكل الظاهري" #: inc/customizer.php:635 inc/customizer.php:1205 msgid "Enable / Disable Fixed Header" msgstr "تمكين / تعطيل رأس ثابت" #: inc/customizer.php:645 msgid "Enable / Disable Preloader" msgstr "تمكين / تعطيل التحميل المسبق" #: inc/customizer.php:650 inc/customizer.php:658 inc/customizer.php:685 #: inc/customizer.php:694 inc/customizer.php:917 inc/customizer.php:925 #: inc/customizer.php:931 inc/customizer.php:939 inc/customizer.php:1288 #: inc/customizer.php:1296 inc/customizer.php:1365 inc/customizer.php:1373 msgid "Default" msgstr "إفتراضي" #: inc/customizer.php:655 msgid "Preloader Option" msgstr "خيار التحميل المسبق" #: inc/customizer.php:659 msgid "Circle" msgstr "دائرة" #: inc/customizer.php:660 msgid "Two Circle" msgstr "دائرتين" #: inc/customizer.php:669 msgid "Preloader Color Option" msgstr "خيار لون أداة التحميل المسبق" #: inc/customizer.php:679 msgid "Preloader Background Color Option" msgstr "خيار لون خلفية التحميل المسبق" #: inc/customizer.php:690 msgid "Container Box" msgstr "صندوق الحاوية" #: inc/customizer.php:691 msgid "Here you can change the Width layout." msgstr "هنا يمكنك تغيير تخطيط العرض." #: inc/customizer.php:695 msgid "Wide Layout" msgstr "تخطيط واسع" #: inc/customizer.php:696 msgid "Box Layout" msgstr "مربع التخطيط" #: inc/customizer.php:702 msgid "Button" msgstr "زر" #: inc/customizer.php:711 msgid "Top and Bottom Padding" msgstr "الحشو العلوي والسفلي" #: inc/customizer.php:726 msgid "Left and Right Padding" msgstr "الحشو اليسار واليمين" #: inc/customizer.php:753 msgid "Sidebar Settings" msgstr "إعدادات الشريط الجانبي" #: inc/customizer.php:764 msgid "Post Sidebar Layout" msgstr "نشر تخطيط الشريط الجانبي" #: inc/customizer.php:767 inc/customizer.php:783 msgid "Left Sidebar" msgstr "الشريط الجانبي الأيسر" #: inc/customizer.php:769 msgid "Full Width" msgstr "العرض الكامل" #: inc/customizer.php:770 msgid "Grid Layout" msgstr "تخطيط الشبكة" #: inc/customizer.php:775 msgid "One Column" msgstr "عمود واحد" #: inc/customizer.php:785 msgid "Full Column" msgstr "عمود كامل" #: inc/customizer.php:791 msgid "Topbar Section" msgstr "قسم Topbar" #: inc/customizer.php:792 msgid "Add Header Content here" msgstr "أضف محتوى الرأس هنا" #: inc/customizer.php:802 msgid "Show / Hide Top Header" msgstr "إظهار / إخفاء الرأس العلوي" #: inc/customizer.php:811 msgid "Add Phone Number" msgstr "أضف رقم الهاتف" #: inc/customizer.php:822 msgid "Add Email" msgstr "أضف بريدًا إلكترونيًا" #: inc/customizer.php:833 msgid "Add Facebook link" msgstr "إضافة رابط الفيسبوك" #: inc/customizer.php:844 msgid "Add Twitter link" msgstr "أضف رابط Twitter" #: inc/customizer.php:855 msgid "Add Linkedin link" msgstr "إضافة رابط ينكدين" #: inc/customizer.php:866 msgid "Add Pinterest link" msgstr "إضافة ارتباط Pinterest" #: inc/customizer.php:877 msgid "Add Instagram link" msgstr "أضف رابط Instagram" #: inc/customizer.php:888 msgid "Add Youtube link" msgstr "إضافة رابط يوتيوب" #: inc/customizer.php:896 msgid "Navigation Menus Settings" msgstr "إعدادات قوائم التنقل" #: inc/customizer.php:906 msgid "Navigation Menus Font Size" msgstr "التنقل حجم خط القوائم" #: inc/customizer.php:922 msgid "Navigation Menus Text Transform" msgstr "تحويل نص قوائم التنقل" #: inc/customizer.php:926 msgid "Uppercase" msgstr "الأحرف الكبيرة" #: inc/customizer.php:936 msgid "Navigation Menus Font Weight" msgstr "التنقل خط القوائم الوزن" #: inc/customizer.php:940 msgid "Normal" msgstr "عادي" #: inc/customizer.php:946 msgid "Slider Settings" msgstr "إعدادات شريط التمرير" #: inc/customizer.php:957 msgid "Show / Hide slider" msgstr "إظهار / إخفاء شريط التمرير" #: inc/customizer.php:967 msgid "Show / Hide Slider Title" msgstr "إظهار / إخفاء عنوان شريط التمرير" #: inc/customizer.php:977 msgid "Show / Hide Slider Content" msgstr "إظهار / إخفاء محتوى شريط التمرير" #: inc/customizer.php:987 msgid "Show / Hide Slider Button" msgstr "إظهار / إخفاء زر شريط التمرير" #: inc/customizer.php:998 msgid "Select Slide Image Page" msgstr "حدد صفحة صورة الشريحة" #: inc/customizer.php:1009 msgid "Slider Speed" msgstr "سرعة المنزلق" #: inc/customizer.php:1020 msgid "600" msgstr "ستة مائة" #: inc/customizer.php:1024 msgid "Slider Height Option" msgstr "خيار ارتفاع المنزلق" #: inc/customizer.php:1030 inc/customizer.php:1039 msgid "Left" msgstr "اليسار" #: inc/customizer.php:1039 inc/customizer.php:1297 msgid "Center" msgstr "مركز" #: inc/customizer.php:1035 msgid "Slider Content Layout" msgstr "شريط التمرير تخطيط المحتوى" #: inc/customizer.php:1040 msgid "Right" msgstr "حق" #: inc/customizer.php:1045 inc/customizer.php:1345 msgid "READ MORE" msgstr "قراءة المزيد" #: inc/customizer.php:1049 msgid "Slider Button Text" msgstr "نص زر المنزلق" #: inc/customizer.php:1059 msgid "Slider Excerpt length" msgstr "شريط التمرير مقتطف الطول" #: inc/customizer.php:1075 msgid "Slider Image Opacity" msgstr "شريط التمرير عتامة الصورة" #: inc/customizer.php:1095 msgid "About Us" msgstr "معلومات عنا" #: inc/customizer.php:1096 msgid "Add About Us Section below." msgstr "أضف قسم \"نبذة عنا\" أدناه." #: inc/customizer.php:1105 msgid "Section Title" msgstr "عنوان القسم" #: inc/customizer.php:1116 msgid "Select About Page" msgstr "حدد حول الصفحة" #: inc/customizer.php:1123 msgid "No Results Settings" msgstr "لا توجد إعدادات نتائج" #: inc/customizer.php:1132 msgid "No Search Results Title" msgstr "ليس هناك عنوان نتائج بحث" #: inc/customizer.php:1142 msgid "No Search Results Content" msgstr "لا يوجد محتوى نتائج البحث" #: inc/customizer.php:1149 msgid "Page Not Found Settings" msgstr "إعدادات الصفحة غير موجودة" #: inc/customizer.php:1158 msgid "Page Not Found Title" msgstr "الصفحة غير موجودة" #: inc/customizer.php:1168 msgid "Page Not Found Content" msgstr "محتوى الصفحة غير موجود" #: inc/customizer.php:1175 msgid "Mobile Media Settings" msgstr "إعدادات وسائط المحمول" #: inc/customizer.php:1185 msgid "Enable / Disable Sidebar" msgstr "تمكين / تعطيل الشريط الجانبي" #: inc/customizer.php:1195 msgid "Enable / Disable Top Header" msgstr "تمكين / تعطيل الرأس العلوي" #: inc/customizer.php:1215 msgid "Enable / Disable Slider" msgstr "تمكين / تعطيل شريط التمرير" #: inc/customizer.php:1225 msgid "Enable / Disable Slider Button" msgstr "تمكين / تعطيل زر المنزلق" #: inc/customizer.php:1235 msgid "Enable / Disable Scroll To Top" msgstr "تمكين / تعطيل التمرير إلى الأعلى" #: inc/customizer.php:1241 msgid "Post Settings" msgstr "إعدادات المشاركة" #: inc/customizer.php:1251 msgid "Post Date" msgstr "تاريخ آخرتاريخ آخر" #: inc/customizer.php:1261 msgid "Post Comments" msgstr "اكتب تعليقا" #: inc/customizer.php:1271 msgid "Post Author" msgstr "نشر المؤلف" #: inc/customizer.php:1280 msgid "Blog Post Meta Box Seperator" msgstr "بلوق وظيفة ميتا صندوق المفرق" #: inc/customizer.php:1282 inc/customizer.php:1410 msgid "Add the seperator for meta box. Example: \",\", \"|\", \"/\", etc." msgstr "أضف الفاصل لمربع التعريف. مثال: \"،\" ، \"|\" ، \"/\" ، إلخ." #: inc/customizer.php:1293 msgid "Post Layout Option" msgstr "خيار تخطيط النشر" #: inc/customizer.php:1298 msgid "Image and Content" msgstr "الصورة والمحتوى" #: inc/customizer.php:1308 msgid "Post Description" msgstr "وصف المشاركة" #: inc/customizer.php:1303 inc/customizer.php:1312 msgid "Post Excerpt" msgstr "مقتطفات ما بعد" #: inc/customizer.php:1311 msgid "None" msgstr "لا يوجدلا يوجد" #: inc/customizer.php:1313 msgid "Post Content" msgstr "آخر المحتوى" #: inc/customizer.php:1322 msgid "Excerpt length" msgstr "طول مقتطفطول مقتطف" #: inc/customizer.php:1334 msgid "{...}" msgstr "{...}" #: inc/customizer.php:1338 msgid "Excerpt Indicator" msgstr "مؤشر مقتطفات" #: inc/customizer.php:1349 msgid "Add Button Text" msgstr "إضافة نص الزر" #: inc/customizer.php:1360 inc/customizer.php:1371 msgid "Post Pagination" msgstr "بعد ترقيم الصفحات" #: inc/customizer.php:1374 msgid "Next / Previous" msgstr "السابق التالي" #: inc/customizer.php:1379 msgid "Single Post Settings" msgstr "إعدادات المشاركة الواحدة" #: inc/customizer.php:1389 msgid "Single Post Tags" msgstr "علامات مشاركة واحدة" #: inc/customizer.php:1399 msgid "Single Post Featured Image" msgstr "صورة واحدة مميزةصورة واحدة مميزة" #: inc/customizer.php:1408 msgid "Single Post Meta Box Seperator" msgstr "صندوق بريد ميتا واحد" #: inc/customizer.php:1416 msgid "Leave a Reply" msgstr "اترك رد" #: inc/customizer.php:1421 msgid "Comment Form Heading" msgstr "عنوان نموذج التعليق" #: inc/customizer.php:1426 msgid "Post Comment" msgstr "أضف تعليقا" #: inc/customizer.php:1431 msgid "Comment Submit Button Text" msgstr "تعليق نص زر إرسال" #: inc/customizer.php:1440 msgid "Comment Form Size" msgstr "حجم نموذج التعليق" #: inc/customizer.php:1452 msgid "Related Post Settings" msgstr "إعدادات النشر ذات الصلة" #: inc/customizer.php:1462 msgid "Related Post" msgstr "منشور له صلة" #: inc/customizer.php:1473 msgid "Show Related Posts" msgstr "إظهار الوظائف ذات الصلة" #: inc/customizer.php:1467 inc/customizer.php:1475 msgid "By Categories" msgstr "حسب الفئات" #: inc/customizer.php:1476 msgid "By Tags" msgstr "بواسطة العلامات" #: inc/customizer.php:1480 msgid "Related Posts" msgstr "المنشورات ذات الصلة" #: inc/customizer.php:1484 msgid "Change Related Post Title" msgstr "تغيير عنوان الوظيفة ذات الصلة" #: inc/customizer.php:1494 msgid "Change Related Post Number" msgstr "تغيير رقم المشاركة ذات الصلة" #: inc/customizer.php:1506 msgid "Footer Section" msgstr "قسم التذييل" #: inc/customizer.php:1517 msgid "No. of Footer widget area" msgstr "عدد من مساحة القطعة تذييل" #: inc/customizer.php:1519 msgid "" "Select the number of footer widget areas and after that, go to Appearance > " "Widgets and add your widgets in the footer." msgstr "" "حدد عدد مساحات أداة تذييل الصفحة وبعد ذلك ، انتقل إلى Appearance> Widgets " "وقم بإضافة عناصر واجهة المستخدم الخاصة بك في تذييل الصفحة." #: inc/customizer.php:1521 msgid "One" msgstr "واحد" #: inc/customizer.php:1522 msgid "Two" msgstr "اثنان" #: inc/customizer.php:1523 msgid "Three" msgstr "ثلاثة" #: inc/customizer.php:1524 msgid "Four" msgstr "أربعة" #: inc/customizer.php:1533 msgid "Footer Widget Background" msgstr "تذييل القطعة الخلفية" #: inc/customizer.php:1542 msgid "Footer Widget Background Image" msgstr "صورة خلفية القطعة تذييل" #: inc/customizer.php:1552 msgid "Show / Hide Scroll To Top" msgstr "إظهار / إخفاء التمرير إلى الأعلى" #: inc/customizer.php:1557 inc/customizer.php:1567 msgid "Right align" msgstr "محاذاة اليمين" #: inc/customizer.php:1562 msgid "Scroll To Top" msgstr "انتقل إلى أعلى" #: inc/customizer.php:1563 msgid "Here you can change the Footer layout." msgstr "هنا يمكنك تغيير تخطيط تذييل الصفحة." #: inc/customizer.php:1566 msgid "Left align" msgstr "اليسار محاذاة" #: inc/customizer.php:1568 msgid "Center align" msgstr "مركز محاذاة" #: inc/customizer.php:1577 msgid "Scroll To Top Font Size" msgstr "قم بالتمرير إلى أعلى حجم الخط" #: inc/customizer.php:1592 msgid "Scroll Top Bottom Padding" msgstr "التمرير أعلى الحشو السفلي" #: inc/customizer.php:1607 msgid "Scroll Left Right Padding" msgstr "التمرير اليسار اليسار الحشو" #: inc/customizer.php:1622 msgid "Scroll To Top Border Radius" msgstr "قم بالتمرير إلى أعلى نصف قطر الحد" #: inc/customizer.php:1637 msgid "Add Copyright Text" msgstr "إضافة نص حقوق الطبع والنشر" #: inc/customizer.php:1648 msgid "Copyright Top and Bottom Padding" msgstr "حقوق التأليف والنشر أعلى وأسفل الحشو" #: inc/customizer.php:1663 msgid "Footer Text Font Size" msgstr "حجم خط نص التذييل" #: inc/customizer.php:1799 msgid "Aagaz Startup Pro" msgstr "Aagaz Startup Pro" #: inc/customizer.php:1800 msgid "Go Pro" msgstr "جو برو"