msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Aagaz Startup\n" "Language-Team: ThemesEye \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.4.1\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n" "Language: ar\n" #: 404.php:13 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "وجه الفتاة! لا يمكن العثور على هذه الصفحة." #: 404.php:16 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "يبدو أنه لم يتم العثور على أي شيء في هذا الموقع. ربما حاول البحث؟" #: archive.php:19 index.php:10 search.php:19 inc/customizer.php:759 #: inc/customizer.php:769 msgid "Right Sidebar" msgstr "الشريط الجانبي الأيمن" #: comments.php:24 msgid "One Reply to “%s”" msgstr "رد واحد على & ldquo؛٪ s & rdquo؛" #: comments.php:33 msgid "comments title" msgstr "عنوان التعليقات" #: comments.php:61 msgid "Comments are closed." msgstr "التعليقات مغلقة." #: template-parts/footer/site-info.php:10 #: template-parts/footer/site-info.php:12 #: template-parts/footer/site-info.php:14 msgid "Scroll Up" msgstr "انتقل إلى أعلى" #: template-parts/footer/site-info.php:19 msgid "By ThemesEye" msgstr "بواسطة ThemesEye" #: template-parts/footer/site-info.php:20 msgid "Powered By WordPress" msgstr "مدعوم من وورد" #: functions.php:20 template-parts/navigation/navigation-top.php:9 msgid "Top Menu" msgstr "القائمة العلوية" #: functions.php:169 sidebar.php:7 msgid "Blog Sidebar" msgstr "مدونة الشريط الجانبي" #: functions.php:171 msgid "" "Add widgets here to appear in your sidebar on blog posts and archive pages." msgstr "" "أضف عناصر واجهة مستخدم هنا لتظهر في الشريط الجانبي في مشاركات المدونة " "وصفحات الأرشيف." #: functions.php:179 msgid "Page Sidebar" msgstr "الشريط الجانبي للصفحة" #: functions.php:181 msgid "Add widgets here to appear in your sidebar on Pages and archive pages." msgstr "" "أضف عناصر واجهة مستخدم هنا لتظهر في الشريط الجانبي على الصفحات وصفحات " "الأرشيف." #: functions.php:192 msgid "Footer" msgstr "تذييل" #: functions.php:315 msgid "Expand child menu" msgstr "توسيع القائمة الفرعية" #: functions.php:316 msgid "Collapse child menu" msgstr "طي القائمة الفرعية" #: functions.php:373 msgid "Startup WordPress Theme" msgstr "وورد موضوع بدء التشغيل" #: search.php:12 msgid "Search Results for: %s" msgstr "نتائج البحث ل:٪ س" #: search.php:14 inc/customizer.php:1114 msgid "Nothing Found" msgstr "لم يتم العثور على شيء" #: search.php:37 search.php:63 search.php:92 search.php:119 search.php:149 #: inc/customizer.php:1124 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "آسف ، ولكن لا شيء يطابق مصطلحات البحث. أرجو المحاولة مرة أخرى بإستخدام " "كلمات أخرى." #: searchform.php:11 searchform.php:14 #: template-parts/navigation/navigation-top.php:25 msgid "Search" msgstr "بحثبحث" #: searchform.php:12 msgid "placeholder" msgstr "نائب" #: searchform.php:12 msgid "submit button" msgstr "زر الإرسال" #: single.php:29 single.php:59 single.php:92 single.php:121 single.php:154 msgid "Pages:" msgstr "الصفحات:" #: single.php:39 single.php:69 single.php:102 single.php:131 single.php:164 msgid "Next post" msgstr "المشاركة التالية" #: single.php:38 single.php:68 single.php:101 single.php:131 single.php:164 msgid "Previous post" msgstr "المنشور السابق" #: single.php:38 single.php:68 single.php:101 single.php:131 single.php:164 msgid "Previous" msgstr "السابق" #: single.php:39 single.php:69 single.php:103 single.php:132 single.php:165 msgid "Next" msgstr "التالى" #: template-parts/navigation/navigation-top.php:12 msgid "Menu" msgstr "قائمة طعام" #: template-parts/navigation/navigation-top.php:34 msgid "serach-outer" msgstr "ناخب البحث" #: template-parts/post/content-audio.php:48 #: template-parts/post/content-gallery.php:37 #: template-parts/post/content-image.php:28 #: template-parts/post/content-image.php:61 #: template-parts/post/content-video.php:47 template-parts/post/content.php:30 #: template-parts/post/content.php:65 template-parts/post/grid-layout:29 msgid "0 Comments" msgstr "0 تعليق" #: inc/customizer.php:17 msgid "Theme Settings" msgstr "إعدادات الموضوع" #: inc/customizer.php:18 msgid "Description of what this panel does." msgstr "وصف ما تفعله هذه اللوحة." #: inc/customizer.php:119 msgid "Color / Fonts Settings" msgstr "إعدادات اللون / الخطوط" #: inc/customizer.php:129 msgid "Paragraph Color" msgstr "لون الفقرة" #: inc/customizer.php:143 msgid "Paragraph Fonts" msgstr "خطوط الفقرة" #: inc/customizer.php:153 msgid "Paragraph Font Size" msgstr "حجم خط الفقرة" #: inc/customizer.php:165 msgid "\"a\" Tag Color" msgstr "لون العلامة" #: inc/customizer.php:179 msgid "\"a\" Tag Fonts" msgstr "\"الخطوط\" علامة" #: inc/customizer.php:190 msgid "\"li\" Tag Color" msgstr "\"لي\" لون العلامة" #: inc/customizer.php:204 msgid "\"li\" Tag Fonts" msgstr "\"li\" علامة الخطوط" #: inc/customizer.php:215 msgid "h1 Color" msgstr "h1 اللون" #: inc/customizer.php:229 msgid "h1 Fonts" msgstr "h1 الخطوط" #: inc/customizer.php:40 msgid "h1 Font Size" msgstr "حجم الخط h1" #: inc/customizer.php:252 msgid "h2 Color" msgstr "h2 اللون" #: inc/customizer.php:266 msgid "h2 Fonts" msgstr "h2 الخطوط" #: inc/customizer.php:277 msgid "h2 Font Size" msgstr "حجم الخط h2" #: inc/customizer.php:289 msgid "h3 Color" msgstr "h3 اللون" #: inc/customizer.php:303 msgid "h3 Fonts" msgstr "h3 الخطوط" #: inc/customizer.php:314 msgid "h3 Font Size" msgstr "حجم الخط h3" #: inc/customizer.php:326 msgid "h4 Color" msgstr "h4 اللون" #: inc/customizer.php:340 msgid "h4 Fonts" msgstr "h4 الخطوط" #: inc/customizer.php:351 msgid "h4 Font Size" msgstr "حجم الخط h4" #: inc/customizer.php:363 msgid "h5 Color" msgstr "h5 اللون" #: inc/customizer.php:377 msgid "h5 Fonts" msgstr "h5 الخطوط" #: inc/customizer.php:388 msgid "h5 Font Size" msgstr "حجم الخط h5" #: inc/customizer.php:400 msgid "h6 Color" msgstr "h6 اللون" #: inc/customizer.php:414 msgid "h6 Fonts" msgstr "h6 الخطوط" #: inc/customizer.php:425 msgid "h6 Font Size" msgstr "حجم الخط h6" #: inc/customizer.php:433 inc/customizer.php:441 msgid "Transparent" msgstr "شفاف" #: inc/customizer.php:438 msgid "Background Skin Mode" msgstr "وضع خلفية الجلد" #: inc/customizer.php:442 msgid "Background" msgstr "خلفية" #: inc/customizer.php:449 msgid "Theme Color Option" msgstr "خيار لون الموضوعخيار لون السمة" #: inc/customizer.php:457 msgid "Color Option" msgstr "خيار اللون" #: inc/customizer.php:458 msgid "One can change complete theme color on just one click." msgstr "يمكن للمرء تغيير لون موضوع كامل بنقرة واحدة فقط." #: inc/customizer.php:465 msgid "Shop Page Settings" msgstr "إعدادات صفحة المتجر" #: inc/customizer.php:475 msgid "Related Product" msgstr "المنتجات ذات الصلة" #: inc/customizer.php:485 msgid "Product Border" msgstr "حدود المنتج" #: inc/customizer.php:495 msgid "Total Products Per Columns" msgstr "إجمالي المنتجات لكل أعمدة" #: inc/customizer.php:511 msgid "Total Products Per Page" msgstr "إجمالي المنتجات لكل صفحة" #: inc/customizer.php:521 msgid "Product Padding (Top Bottom)" msgstr "حشو المنتج (الجزء السفلي العلوي)" #: inc/customizer.php:536 msgid "Product Padding (Right Left)" msgstr "حشو المنتج (اليسار الأيمن)" #: inc/customizer.php:551 msgid "Product Border Radius" msgstr "نصف قطر حدود المنتج" #: inc/customizer.php:566 msgid "Product Shadow" msgstr "ظل المنتج" #: inc/customizer.php:581 msgid "Button Padding (Top Bottom)" msgstr "حشو الزر (الجزء السفلي العلوي)" #: inc/customizer.php:597 msgid "Button Padding (Right Left)" msgstr "حشو الزر (اليمين الأيسر)" #: inc/customizer.php:612 inc/customizer.php:741 msgid "Button Border Radius" msgstr "زر الحدود نصف قطرها" #: inc/customizer.php:624 msgid "Layout Settings" msgstr "إعدادات الشكل الظاهري" #: inc/customizer.php:635 inc/customizer.php:1191 msgid "Enable / Disable Fixed Header" msgstr "تمكين / تعطيل رأس ثابت" #: inc/customizer.php:645 msgid "Enable / Disable Preloader" msgstr "تمكين / تعطيل التحميل المسبق" #: inc/customizer.php:650 inc/customizer.php:658 inc/customizer.php:685 #: inc/customizer.php:694 inc/customizer.php:903 inc/customizer.php:911 #: inc/customizer.php:917 inc/customizer.php:925 inc/customizer.php:1274 #: inc/customizer.php:1282 inc/customizer.php:1351 inc/customizer.php:1359 msgid "Default" msgstr "إفتراضي" #: inc/customizer.php:655 msgid "Preloader Option" msgstr "خيار التحميل المسبق" #: inc/customizer.php:659 msgid "Circle" msgstr "دائرة" #: inc/customizer.php:660 msgid "Two Circle" msgstr "دائرتين" #: inc/customizer.php:669 msgid "Preloader Color Option" msgstr "خيار لون أداة التحميل المسبق" #: inc/customizer.php:679 msgid "Preloader Background Color Option" msgstr "خيار لون خلفية التحميل المسبق" #: inc/customizer.php:690 msgid "Container Box" msgstr "صندوق الحاوية" #: inc/customizer.php:691 msgid "Here you can change the Width layout." msgstr "هنا يمكنك تغيير تخطيط العرض." #: inc/customizer.php:695 msgid "Wide Layout" msgstr "تخطيط واسع" #: inc/customizer.php:696 msgid "Box Layout" msgstr "مربع التخطيط" #: inc/customizer.php:702 msgid "Button" msgstr "زر" #: inc/customizer.php:711 msgid "Top and Bottom Padding" msgstr "الحشو العلوي والسفلي" #: inc/customizer.php:726 msgid "Left and Right Padding" msgstr "الحشو اليسار واليمين" #: inc/customizer.php:753 msgid "Sidebar Settings" msgstr "إعدادات الشريط الجانبي" #: inc/customizer.php:764 msgid "Theme Sidebar Layouts" msgstr "تخطيطات الشريط الجانبي للموضوع" #: inc/customizer.php:765 msgid "" "This option work for blog page, blog single page, archive page and search " "page." msgstr "" "يعمل هذا الخيار مع صفحة المدونة وصفحة المدونة الفردية وصفحة الأرشيف وصفحة " "البحث." #: inc/customizer.php:768 msgid "Left Sidebar" msgstr "الشريط الجانبي الأيسر" #: inc/customizer.php:770 msgid "Full Width" msgstr "العرض الكامل" #: inc/customizer.php:771 msgid "Grid Layout" msgstr "تخطيط الشبكة" #: inc/customizer.php:777 msgid "Topbar Section" msgstr "قسم Topbar" #: inc/customizer.php:778 msgid "Add Header Content here" msgstr "أضف محتوى الرأس هنا" #: inc/customizer.php:788 msgid "Show / Hide Top Header" msgstr "إظهار / إخفاء الرأس العلوي" #: inc/customizer.php:797 msgid "Add Phone Number" msgstr "أضف رقم الهاتف" #: inc/customizer.php:808 msgid "Add Email" msgstr "أضف بريدًا إلكترونيًا" #: inc/customizer.php:819 msgid "Add Facebook link" msgstr "إضافة رابط الفيسبوك" #: inc/customizer.php:830 msgid "Add Twitter link" msgstr "أضف رابط Twitter" #: inc/customizer.php:841 msgid "Add Linkedin link" msgstr "إضافة رابط ينكدين" #: inc/customizer.php:852 msgid "Add Pinterest link" msgstr "إضافة ارتباط Pinterest" #: inc/customizer.php:863 msgid "Add Instagram link" msgstr "أضف رابط Instagram" #: inc/customizer.php:874 msgid "Add Youtube link" msgstr "إضافة رابط يوتيوب" #: inc/customizer.php:882 msgid "Navigation Menus Settings" msgstr "إعدادات قوائم التنقل" #: inc/customizer.php:892 msgid "Navigation Menus Font Size" msgstr "التنقل حجم خط القوائم" #: inc/customizer.php:908 msgid "Navigation Menus Text Transform" msgstr "تحويل نص قوائم التنقل" #: inc/customizer.php:912 msgid "Uppercase" msgstr "الأحرف الكبيرة" #: inc/customizer.php:922 msgid "Navigation Menus Font Weight" msgstr "التنقل خط القوائم الوزن" #: inc/customizer.php:926 msgid "Normal" msgstr "عادي" #: inc/customizer.php:932 msgid "Slider Settings" msgstr "إعدادات شريط التمرير" #: inc/customizer.php:943 msgid "Show / Hide slider" msgstr "إظهار / إخفاء شريط التمرير" #: inc/customizer.php:953 msgid "Show / Hide Slider Title" msgstr "إظهار / إخفاء عنوان شريط التمرير" #: inc/customizer.php:963 msgid "Show / Hide Slider Content" msgstr "إظهار / إخفاء محتوى شريط التمرير" #: inc/customizer.php:973 msgid "Show / Hide Slider Button" msgstr "إظهار / إخفاء زر شريط التمرير" #: inc/customizer.php:984 msgid "Select Slide Image Page" msgstr "حدد صفحة صورة الشريحة" #: inc/customizer.php:995 msgid "Slider Speed" msgstr "سرعة المنزلق" #: inc/customizer.php:1006 msgid "600" msgstr "ستة مائة" #: inc/customizer.php:1010 msgid "Slider Height Option" msgstr "خيار ارتفاع المنزلق" #: inc/customizer.php:1016 inc/customizer.php:1025 msgid "Left" msgstr "اليسار" #: inc/customizer.php:1024 inc/customizer.php:1283 msgid "Center" msgstr "مركز" #: inc/customizer.php:1021 msgid "Slider Content Layout" msgstr "شريط التمرير تخطيط المحتوى" #: inc/customizer.php:1026 msgid "Right" msgstr "حق" #: inc/customizer.php:1031 inc/customizer.php:1331 msgid "READ MORE" msgstr "قراءة المزيد" #: inc/customizer.php:1035 msgid "Slider Button Text" msgstr "نص زر المنزلق" #: inc/customizer.php:1045 msgid "Slider Excerpt length" msgstr "شريط التمرير مقتطف الطول" #: inc/customizer.php:1061 msgid "Slider Image Opacity" msgstr "شريط التمرير عتامة الصورة" #: inc/customizer.php:1081 msgid "About Us" msgstr "معلومات عنا" #: inc/customizer.php:1082 msgid "Add About Us Section below." msgstr "أضف قسم \"نبذة عنا\" أدناه." #: inc/customizer.php:1091 msgid "Section Title" msgstr "عنوان القسم" #: inc/customizer.php:1102 msgid "Select About Page" msgstr "حدد حول الصفحة" #: inc/customizer.php:1109 msgid "No Results Settings" msgstr "لا توجد إعدادات نتائج" #: inc/customizer.php:1118 msgid "No Search Results Title" msgstr "ليس هناك عنوان نتائج بحث" #: inc/customizer.php:1128 msgid "No Search Results Content" msgstr "لا يوجد محتوى نتائج البحث" #: inc/customizer.php:1135 msgid "Page Not Found Settings" msgstr "إعدادات الصفحة غير موجودة" #: inc/customizer.php:1144 msgid "Page Not Found Title" msgstr "الصفحة غير موجودة" #: inc/customizer.php:1154 msgid "Page Not Found Content" msgstr "محتوى الصفحة غير موجود" #: inc/customizer.php:1161 msgid "Mobile Media Settings" msgstr "إعدادات وسائط المحمول" #: inc/customizer.php:1171 msgid "Enable / Disable Sidebar" msgstr "تمكين / تعطيل الشريط الجانبي" #: inc/customizer.php:1181 msgid "Enable / Disable Top Header" msgstr "تمكين / تعطيل الرأس العلوي" #: inc/customizer.php:1201 msgid "Enable / Disable Slider" msgstr "تمكين / تعطيل شريط التمرير" #: inc/customizer.php:1211 msgid "Enable / Disable Slider Button" msgstr "تمكين / تعطيل زر المنزلق" #: inc/customizer.php:1221 msgid "Enable / Disable Scroll To Top" msgstr "تمكين / تعطيل التمرير إلى الأعلى" #: inc/customizer.php:1227 msgid "Post Settings" msgstr "إعدادات المشاركة" #: inc/customizer.php:1237 msgid "Post Date" msgstr "تاريخ آخرتاريخ آخر" #: inc/customizer.php:1247 msgid "Post Comments" msgstr "اكتب تعليقا" #: inc/customizer.php:1257 msgid "Post Author" msgstr "نشر المؤلف" #: inc/customizer.php:1266 msgid "Blog Post Meta Box Seperator" msgstr "بلوق وظيفة ميتا صندوق المفرق" #: inc/customizer.php:1268 inc/customizer.php:1396 msgid "Add the seperator for meta box. Example: \",\", \"|\", \"/\", etc." msgstr "أضف الفاصل لمربع التعريف. مثال: \"،\" ، \"|\" ، \"/\" ، إلخ." #: inc/customizer.php:1279 msgid "Post Layout Option" msgstr "خيار تخطيط النشر" #: inc/customizer.php:1284 msgid "Image and Content" msgstr "الصورة والمحتوى" #: inc/customizer.php:1294 msgid "Post Description" msgstr "وصف المشاركة" #: inc/customizer.php:1289 inc/customizer.php:1298 msgid "Post Excerpt" msgstr "مقتطفات ما بعد" #: inc/customizer.php:1297 msgid "None" msgstr "لا يوجدلا يوجد" #: inc/customizer.php:1299 msgid "Post Content" msgstr "آخر المحتوى" #: inc/customizer.php:1308 msgid "Excerpt length" msgstr "طول مقتطفطول مقتطف" #: inc/customizer.php:1320 msgid "{...}" msgstr "{...}" #: inc/customizer.php:1324 msgid "Excerpt Indicator" msgstr "مؤشر مقتطفات" #: inc/customizer.php:1335 msgid "Add Button Text" msgstr "إضافة نص الزر" #: inc/customizer.php:1346 inc/customizer.php:1357 msgid "Post Pagination" msgstr "بعد ترقيم الصفحات" #: inc/customizer.php:1360 msgid "Next / Previous" msgstr "السابق التالي" #: inc/customizer.php:1365 msgid "Single Post Settings" msgstr "إعدادات المشاركة الواحدة" #: inc/customizer.php:1375 msgid "Single Post Tags" msgstr "علامات مشاركة واحدة" #: inc/customizer.php:1385 msgid "Single Post Featured Image" msgstr "صورة واحدة مميزةصورة واحدة مميزة" #: inc/customizer.php:1394 msgid "Single Post Meta Box Seperator" msgstr "صندوق بريد ميتا واحد" #: inc/customizer.php:1402 msgid "Leave a Reply" msgstr "اترك رد" #: inc/customizer.php:1407 msgid "Comment Form Heading" msgstr "عنوان نموذج التعليق" #: inc/customizer.php:1412 msgid "Post Comment" msgstr "أضف تعليقا" #: inc/customizer.php:1417 msgid "Comment Submit Button Text" msgstr "تعليق نص زر إرسال" #: inc/customizer.php:1426 msgid "Comment Form Size" msgstr "حجم نموذج التعليق" #: inc/customizer.php:1438 msgid "Related Post Settings" msgstr "إعدادات النشر ذات الصلة" #: inc/customizer.php:1448 msgid "Related Post" msgstr "منشور له صلة" #: inc/customizer.php:1459 msgid "Show Related Posts" msgstr "إظهار الوظائف ذات الصلة" #: inc/customizer.php:1453 inc/customizer.php:1461 msgid "By Categories" msgstr "حسب الفئات" #: inc/customizer.php:1462 msgid "By Tags" msgstr "بواسطة العلامات" #: inc/customizer.php:1466 msgid "Related Posts" msgstr "المنشورات ذات الصلة" #: inc/customizer.php:1470 msgid "Change Related Post Title" msgstr "تغيير عنوان الوظيفة ذات الصلة" #: inc/customizer.php:1480 msgid "Change Related Post Number" msgstr "تغيير رقم المشاركة ذات الصلة" #: inc/customizer.php:1492 msgid "Footer Section" msgstr "قسم التذييل" #: inc/customizer.php:1503 msgid "No. of Footer widget area" msgstr "عدد من مساحة القطعة تذييل" #: inc/customizer.php:1505 msgid "" "Select the number of footer widget areas and after that, go to Appearance > " "Widgets and add your widgets in the footer." msgstr "" "حدد عدد مساحات أداة تذييل الصفحة وبعد ذلك ، انتقل إلى Appearance> Widgets " "وقم بإضافة عناصر واجهة المستخدم الخاصة بك في تذييل الصفحة." #: inc/customizer.php:1507 msgid "One" msgstr "واحد" #: inc/customizer.php:1508 msgid "Two" msgstr "اثنان" #: inc/customizer.php:1509 msgid "Three" msgstr "ثلاثة" #: inc/customizer.php:1510 msgid "Four" msgstr "أربعة" #: inc/customizer.php:1519 msgid "Footer Widget Background" msgstr "تذييل القطعة الخلفية" #: inc/customizer.php:1528 msgid "Footer Widget Background Image" msgstr "صورة خلفية القطعة تذييل" #: inc/customizer.php:1538 msgid "Show / Hide Scroll To Top" msgstr "إظهار / إخفاء التمرير إلى الأعلى" #: inc/customizer.php:1543 inc/customizer.php:1553 msgid "Right align" msgstr "محاذاة اليمين" #: inc/customizer.php:1548 msgid "Scroll To Top" msgstr "انتقل إلى أعلى" #: inc/customizer.php:1549 msgid "Here you can change the Footer layout." msgstr "هنا يمكنك تغيير تخطيط تذييل الصفحة." #: inc/customizer.php:1552 msgid "Left align" msgstr "اليسار محاذاة" #: inc/customizer.php:1554 msgid "Center align" msgstr "مركز محاذاة" #: inc/customizer.php:1563 msgid "Scroll To Top Font Size" msgstr "قم بالتمرير إلى أعلى حجم الخط" #: inc/customizer.php:1578 msgid "Scroll Top Bottom Padding" msgstr "التمرير أعلى الحشو السفلي" #: inc/customizer.php:1593 msgid "Scroll Left Right Padding" msgstr "التمرير اليسار اليسار الحشو" #: inc/customizer.php:1608 msgid "Scroll To Top Border Radius" msgstr "قم بالتمرير إلى أعلى نصف قطر الحد" #: inc/customizer.php:1623 msgid "Add Copyright Text" msgstr "إضافة نص حقوق الطبع والنشر" #: inc/customizer.php:1634 msgid "Copyright Top and Bottom Padding" msgstr "حقوق التأليف والنشر أعلى وأسفل الحشو" #: inc/customizer.php:1649 msgid "Footer Text Font Size" msgstr "حجم خط نص التذييل" #: inc/customizer.php:1785 msgid "Aagaz Startup Pro" msgstr "Aagaz Startup Pro" #: inc/customizer.php:1786 msgid "Go Pro" msgstr "جو برو"