msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: altop-Theme\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-05-12 09:00+0100\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Thomas Gutzmer \n" "Language-Team: Thomas Gutzmer\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: German\n" "X-Poedit-Country: GERMANY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPath-1: ..\n" #: ../404.php:13 msgid "Error 404 - Not found" msgstr "Fehler 404 - nicht gefunden" #: ../404.php:14 msgid "Sorry, but here is no content.
Take a look at my pages and categories." msgstr "Sorry, der gewüschte Inhalt kann nicht gefunden werden.
Schau doch mal auf die Blog-Seiten und Kategorien." #: ../404.php:20 msgid "Pages on this site" msgstr "Seiten auf diesem Blog" #: ../404.php:27 #: ../sidebar.php:28 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" #: ../archive.php:16 #, php-format msgid "Archive for the ‘ %s ’ Category" msgstr "Archiv der Kategorie ‘ %s ’" #: ../archive.php:19 #, php-format msgid "Posts Tagged ‘ %s ’" msgstr "Artikel mit dem Schlagwort ‘ %s ’" #: ../archive.php:22 #, php-format msgid "Daily archive for ‘ %s ’" msgstr "Tages-Archiv für ‘ %s ’" #: ../archive.php:22 msgid "F jS, Y" msgstr "j. F Y" #: ../archive.php:25 #, php-format msgid "Monthly archive for ‘ %s ’" msgstr "Monats-Archiv für ‘ %s ’" #: ../archive.php:25 msgid "F, Y" msgstr "F, Y" #: ../archive.php:28 #, php-format msgid "Yearly archive for ‘ %s ’" msgstr "Jahres-Archiv für ‘ %s ’" #: ../archive.php:28 msgid "Y" msgstr "Y" #: ../archive.php:31 msgid "Author Archive" msgstr "Autoren-Archiv" #: ../archive.php:39 #: ../index.php:20 #: ../search.php:21 #, php-format msgid "Link to %s" msgstr "Link zu %s" #: ../archive.php:40 #: ../index.php:24 #: ../page-no-comments.php:26 #: ../page-no-sidebar-no-comments.php:17 #: ../page-no-sidebar.php:17 #: ../page.php:20 #: ../search.php:22 #: ../single.php:19 msgid "jS" msgstr "j." #: ../archive.php:40 #: ../index.php:25 #: ../page-no-comments.php:27 #: ../page-no-sidebar-no-comments.php:18 #: ../page-no-sidebar.php:18 #: ../page.php:21 #: ../search.php:22 #: ../single.php:20 msgid "F Y" msgstr "F, Y" #: ../archive.php:40 #: ../index.php:26 #: ../page-no-comments.php:28 #: ../page-no-sidebar-no-comments.php:19 #: ../page-no-sidebar.php:19 #: ../page.php:22 #: ../search.php:22 #: ../single.php:21 msgid "0 Comments" msgstr "0 Kommentare" #: ../archive.php:40 #: ../index.php:26 #: ../page-no-comments.php:28 #: ../page-no-sidebar-no-comments.php:19 #: ../page-no-sidebar.php:19 #: ../page.php:22 #: ../search.php:22 #: ../single.php:21 msgid "1 Comment" msgstr "1 Kommentar" #: ../archive.php:40 #: ../index.php:26 #: ../page-no-comments.php:28 #: ../page-no-sidebar-no-comments.php:19 #: ../page-no-sidebar.php:19 #: ../page.php:22 #: ../search.php:22 #: ../single.php:21 msgid "% Comments" msgstr "% Kommentare" #: ../archive.php:40 #: ../index.php:26 #: ../page-no-comments.php:28 #: ../page-no-sidebar-no-comments.php:19 #: ../page-no-sidebar.php:19 #: ../page.php:22 #: ../search.php:22 #: ../single.php:21 msgid "Closed" msgstr "Geschlossen" #: ../archive.php:47 #: ../index.php:44 #: ../page-no-comments.php:43 #: ../page-no-sidebar-no-comments.php:32 #: ../page-no-sidebar.php:32 #: ../page.php:37 #: ../search.php:29 #: ../single.php:36 msgid "posted by " msgstr "geschrieben von " #: ../archive.php:49 #: ../functions.php:310 #: ../functions.php:320 #: ../index.php:46 #: ../page-no-comments.php:45 #: ../page-no-sidebar-no-comments.php:34 #: ../page-no-sidebar.php:34 #: ../page.php:39 #: ../search.php:31 #: ../single.php:38 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: ../archive.php:50 #: ../index.php:47 #: ../page-no-comments.php:46 #: ../page-no-sidebar-no-comments.php:35 #: ../page-no-sidebar.php:35 #: ../page.php:40 #: ../single.php:39 msgid "Tags:" msgstr "Schlagworte:" #: ../archive.php:51 #: ../index.php:48 #: ../page-no-comments.php:47 #: ../page-no-sidebar-no-comments.php:36 #: ../page-no-sidebar.php:36 #: ../page.php:41 #: ../single.php:40 #, php-format msgid "Filed under: %s" msgstr "Abgelegt unter: %s" #: ../archive.php:62 #: ../index.php:59 msgid "«‹ Older Entries" msgstr "«‹ Ältere Beiträge" #: ../archive.php:63 #: ../index.php:60 msgid "Newer Entries ›»" msgstr "Neuere Beiträge ›»" #: ../archive.php:69 #, php-format msgid "Sorry, but there aren't any posts in the %s category yet." msgstr "Sorry, aber es gibt in der Kategorie %s keine Beiträge." #: ../archive.php:71 msgid "Sorry, but there aren't any posts with this date." msgstr "Sorry, aber es gibt keine Beitraäge mit diesem Datum." #: ../archive.php:74 #, php-format msgid "Sorry, but there aren't any posts by %s yet." msgstr "Sorry, aber der Autor %s hat noch keine Beiträge geschrieben." #: ../archive.php:76 msgid "No posts found." msgstr "Keine Beiträge gefunden" #: ../comments.php:11 msgid "Sorry, you must be logged in to post a comment." msgstr "Sorry, Du musst angemeldet sein, um zu kommentieren." #: ../comments.php:20 msgid "No Responses" msgstr "Kein Kommentar" #: ../comments.php:20 msgid "One Response" msgstr "Ein Kommentar" #: ../comments.php:20 msgid "% Responses" msgstr "% Kommentare" #: ../comments.php:20 msgid "to" msgstr "zu" #: ../comments.php:49 msgid "No Comments (yet)" msgstr "(Noch) Keine Kommentare" #: ../comments.php:53 msgid "Sorry, Comments are closed." msgstr "Sorry, aber die Kommentarfunktion ist hier nicht verfügbar." #: ../comments.php:62 #, php-format msgid "You must be logged in to post a comment." msgstr "Du musst angemeldet sein, um zu kommentieren." #: ../comments.php:69 #, php-format msgid "Logged in as %s." msgstr "Angemeldet als %s." #: ../comments.php:69 msgid "Log out" msgstr "Abmelden" #: ../comments.php:69 msgid "Log out »" msgstr "Abmelden »" #: ../comments.php:74 msgid "Name" msgstr "Name" #: ../comments.php:74 msgid "(required)" msgstr "(erforderlich)" #: ../comments.php:79 msgid "Mail (will not be published" msgstr "E-Mail (wird nicht veröffentlicht" #: ../comments.php:79 msgid " but required)" msgstr " aber erforderlich)" #: ../comments.php:84 msgid "Website" msgstr "Homepage" #: ../comments.php:89 #, php-format msgid "You can use these tags: %s" msgstr "Du kannst diese Tags benutzen: %s" #: ../comments.php:98 msgid "Submit" msgstr "Senden" #: ../footer.php:18 #, php-format msgid "%1$s is running with WordPress and the altop-Theme" msgstr "%1$s läuft mit WordPress und dem altop-Theme" #: ../footer.php:19 #, php-format msgid "%d queries. %s seconds." msgstr "%d Abfragen. %s Sekunden." #: ../functions.php:23 msgid "Menu" msgstr "Menü" #: ../functions.php:27 msgid "Pages or categories" msgstr "Seiten oder Kategorien" #: ../functions.php:29 msgid "Show PAGES or CATEGORIES in the main menu. Theme default is "Pages"" msgstr "Zeige SEITEN (Pages) oder KATEGORIEN (Categories) im Hauptmenü. Theme-Standard ist "Seiten"" #: ../functions.php:35 msgid "Exclude" msgstr "Ausschließen" #: ../functions.php:37 msgid "Exclude this pages or categories from menu (comma seperated)" msgstr "Schließe diese Seiten oder Kategorien von der Anzeige aus. (durch Komma getrennt)" #: ../functions.php:42 msgid "Depth" msgstr "Depth" #: ../functions.php:44 msgid "How many level are to be displayed? 0 (all), 1 or 2.
See also Wordpress-Codex | wp_list_pages for pages or Wordpress-Codex | wp_list_categories for categories. Theme default is 0 for both.
Note: Depth "0" will be display all pages or categories. The menu effect works perfect with this value." msgstr "Wie viele Level sollen angezeigt werden? 0 (alle), 1 oder 2.
Siehe auch Wordpress-Codex | wp_list_pages für Seiten oder Wordpress-Codex | wp_list_categories für Kategorien. Theme-Standard ist 0 für beides.
Beachte: Depth "0" zeigt alle Seiten oder Kategorien an. Der Menü-Effekt funktioniert hiermit am besten." #: ../functions.php:50 msgid "Home Link" msgstr "Home Link" #: ../functions.php:52 msgid "Show a HOME-Link in your main menu. Type in the name of your Home Link. If you leave it blank, the home link will not been shown!" msgstr "Nutze einen Home-Link im Hauptmenü. Trage hier den Namen des Home Links ein. Wenn das Feld leer bleibt, wird kein Link angezeigt!" #: ../functions.php:57 msgid "Posts & Pages" msgstr "Beiträge und Seiten" #: ../functions.php:61 msgid "Author" msgstr "Autor" #: ../functions.php:63 msgid "Show the author on posts" msgstr "Zeige den Autor in den Beiträgen" #: ../functions.php:68 msgid "Post Thumbnail" msgstr "Post Thumbnail" #: ../functions.php:70 msgid "Show the post thumbnail in posts, archives and pages?" msgstr "Nutze die Post Thumbnails in Beiträgen, Archiven und Seiten." #: ../functions.php:75 msgid "Comment Tags" msgstr "Comment Tags" #: ../functions.php:77 msgid "Show allowed XHTML-Tags in your comment form." msgstr "Zeige die erlaubten XHTML-Tags in den Kommentaren." #: ../functions.php:82 #: ../functions.php:86 msgid "Bottombar" msgstr "Bottombar" #: ../functions.php:88 msgid "Use the "Bottombar" in your theme and choose the background image. Here you can place some little widgets or text. If you don´t want to show the Bottombar, choose none.
" msgstr "Nutze die "Bottombar" in Deinem Blog, und wähle ein Hintergrundbild. Hier kannst Du dann ein paar Widgets oder Text platzieren. Wenn Du die Bottombar nicht nutzen möchtest, wähle none.
" #: ../functions.php:88 msgid " 1 = purple (default)
" msgstr " 1 = lila (standard)
" #: ../functions.php:88 msgid " 2 = grey
" msgstr " 2 = grau
" #: ../functions.php:88 msgid " 0 = only color grey" msgstr " 0 = nur Farbe grau" #: ../functions.php:98 msgid "Sidebar align" msgstr "Sidebar Ausrichtung" #: ../functions.php:100 msgid "Sidebar align left, right or none (hidden). Theme default is "right" Note: You will hide the sidebar on any page and posts if you select none. If you only want to hide the sidebar for some pages, use the page template without sidebar." msgstr "Die Sidebar links (left), rechts (right) ausrichten, oder sogar ausblenden (none) Theme-Standard ist "rechts" Beachte: Die Sidebar wird auf allen Seiten (auch Beiträgen) ausgeblendet, wenn Du "none" wählst. Wenn die Sidebar nur auf einzelnen Seiten ausgeblendet werden soll, nutze das Seiten-Template ohne Sidebar." #: ../functions.php:112 msgid "Type in your Twitter-Username (without slashes!) to create a link to your Twitter Account. The Twitter Logo will be displayed in the head of your site.
You can follow me on Twitter too. Visit my page under twitter.com/t3blogart." msgstr "Trage hier Deinen Twitter-Usernamen ein (OHNE Schrägstriche). Es wird automatisch ein Link zu Deinem Account erstellt, und das Twitter-Logo wird im Kopf Deiner Seite eingeblendet.
Du kannst auch einen Blick auf meine Twitter Seite werfen. Zu finden unter twitter.com/t3blogart." #: ../functions.php:118 msgid "Type in your Facebook-ID to create a link to your Facebook-Account. The Facebook Logo will be displayed in the head of your site.
If you need help to find your Facebook ID, visit my site. I wrote a little tutorial to use this function." msgstr "Trage hier Deine Facebook-ID ein um einen Link zu Deinem Facebook-Account zu erstellen. Das Facebook-Logo wird ebenfalls oben im Kopf Deiner Seite angezeigt.
Wenn Du Hilfe benötigst um an Deine ID zu gelangen, schau doch mal auf meiner Seite vorbei. Ich habe ein kleines Tutorial dazu geschrieben." #: ../functions.php:126 msgid "Custom Feed URL" msgstr "Eigene Feed-URL" #: ../functions.php:128 msgid "Your custom feed URL? (Feedburner...)" msgstr "Deine eigene (externe) Feed-URL (Feedburner usw.)" #: ../functions.php:171 msgid "settings saved." msgstr "Einstellungen gespeichert." #: ../functions.php:172 msgid "settings reset." msgstr "Einstellungen zurück gesetzt." #: ../functions.php:181 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: ../functions.php:254 msgid "Save changes" msgstr "Änderungen speichern" #: ../functions.php:261 msgid "Reset" msgstr "zurück setzen" #: ../functions.php:267 msgid "Thank you for using the "altop Theme" !" msgstr "Danke, dass Du das "altop Theme" benutzt !" #: ../functions.php:268 msgid "If you have any questions or problems with this theme, visit the Support Forum.
Update informations and bugfixes are available at my site or follow me on Twitter.
Have fun with my theme and Happy Blogging... :)" msgstr "Wenn Du Fragen oder Probleme mit diesem Theme hast, wird Dir im Support Forum geholfen.
Update Informationen und Bugfixes sind ebenso auf meiner Seite erhältlich - oder folge mir auf Twitter.
Nun viel Spaß mit dem Theme und Happy Blogging... :)" #: ../functions.php:304 #, php-format msgid "
  • " msgstr "
  • " #: ../functions.php:305 #, php-format msgid "
    %1s" msgstr "
    %1s" #: ../functions.php:307 msgid " Your comment is awaiting moderation." msgstr "Dein Kommentar muss noch freigegeben werden" #: ../functions.php:309 #, php-format msgid "

    %1s %2s said this (%3s at %4s) %5s" msgstr "

    %1s %2s schrieb das (%3s gegen %4s Uhr) %5s" #: ../functions.php:318 #, php-format msgid "

  • " msgstr "
  • " #: ../functions.php:320 #, php-format msgid " %1s at %2s" msgstr " %1s gegen %2s" #: ../header.php:33 msgid "Follow me..." msgstr "Folge mir..." #: ../header.php:36 msgid "Follow me on Facebook" msgstr "Folge mir auf Facebook" #: ../header.php:40 msgid "Follow me on Twitter" msgstr "Folge mir auf Twitter" #: ../header.php:47 msgid "Subscribe to my Feed" msgstr "Abboniere meinen RSS-Feed" #: ../index.php:41 msgid "Continue reading ›" msgstr "weiter lesen ›" #: ../index.php:65 msgid "Nothing found" msgstr "Nichts gefunden" #: ../index.php:66 msgid "Sorry, but here is no content... Not yet... Try again later!" msgstr "Sorry, aber hier gibt es noch keinen Inhalt... Noch nicht... Versuche es doch sp&aauml;ter noch einmal!" #: ../page-no-comments.php:39 #: ../page-no-sidebar-no-comments.php:28 #: ../page-no-sidebar.php:28 #: ../page.php:33 #: ../single.php:32 msgid "Continue reading »" msgstr "weiter lesen »" #: ../page-no-comments.php:40 #: ../page-no-sidebar-no-comments.php:29 #: ../page-no-sidebar.php:29 #: ../page.php:34 #: ../single.php:33 msgid "Pages:" msgstr "Seiten:" #: ../page-no-comments.php:55 #: ../page-no-sidebar-no-comments.php:46 #: ../page-no-sidebar.php:47 #: ../page.php:51 msgid "Sorry, nothing found." msgstr "Sorry, Nichts gefunden..." #: ../page-no-comments.php:56 #: ../page-no-sidebar-no-comments.php:47 #: ../page-no-sidebar.php:48 #: ../page.php:52 msgid "Here is no content. Maybe it was moved or deleted. Try to search for some related content." msgstr "Hier gibt es leider keinen Inhalt. Vielleicht wurde er verschoben oder gar gelöscht. Versuche mit der Suche einen ä,hnlichen Inhalt zu finden." #: ../search.php:16 #, php-format msgid "Searchresults for: %s " msgstr "Suchergebnisse für: %s " #: ../search.php:32 msgid "tags:" msgstr "Schlagworte:" #: ../search.php:33 #, php-format msgid "filed under: %s" msgstr "abgelegt unter: %s" #: ../search.php:44 msgid "«‹ Older results" msgstr "«‹ Ältere Resultate" #: ../search.php:45 msgid "Newer results ›»" msgstr "Neuere Ergebnisse ›»" #: ../search.php:49 #, php-format msgid "

    Sorry, but there are no results for: %s

    Try again with another keyword." msgstr "

    Sorry, leider keine Treffer zu: %s

    Versuche es doch noch einmal mit einem anderen Suchbegriff." #: ../searchform.php:4 #: ../searchform.php:5 #: ../searchform.php:6 msgid "Search for..." msgstr "Suche nach..." #: ../sidebar.php:19 msgid "Archives" msgstr "Archive" #: ../sidebar.php:24 msgid "Pages" msgstr "Seiten" #: ../sidebar.php:37 msgid "The Tags" msgstr "Schlagworte" #: ../single.php:47 msgid "« %link" msgstr "« %link" #: ../single.php:48 msgid "%link »" msgstr "%link »" #: ../single.php:58 #, php-format msgid "Subscribe to the Comments RSS.
    " msgstr "Abboniere meinen Kommentar RSS-Feed.
    " #: ../single.php:62 #, php-format msgid "Leave a trackback from your site." msgstr "Hinterlasse einen Trackback von Deiner Seite." #: ../single.php:69 msgid "Sorry, no posts found..." msgstr "Sorry, Nichts gefunden..." #~ msgid "Leave your own comment" #~ msgstr "Hinterlasse Deinen Kommentar" #~ msgid "" #~ "This post is password protected. Enter the password to view comments." #~ msgstr "" #~ "Dieser Beitrag ist durch ein Passwort geschützt. Gib das Passwort " #~ "ein, um die Kommentare zu lesen." #~ msgid "Display the HOME Link in the menu" #~ msgstr "Den Home Link im Menü anzeigen" #~ msgid "Home name" #~ msgstr "Home Name" #~ msgid "" #~ "The name of the HOME link. Theme default is "Home"" #~ msgstr "" #~ "Der Name für den Home Link. Theme-Standard ist "" #~ "Home"" #~ msgid "Bottombar Image" #~ msgstr "Bottombar Hintergrund" #~ msgid "Select the "Bottombar" background image
    " #~ msgstr "Wähle das "Bottombar" Hintergrundbild
    " #~ msgid "Button" #~ msgstr "Button" #~ msgid "Show the Twitter button in the head" #~ msgstr "Zeige den Twitter-Button im Kopf der Seite" #~ msgid "Searchresults for "%1s"" #~ msgstr "Suchergebnisse zu "%1s"" #~ msgid "Home button" #~ msgstr "Home Button" #~ msgid "Display the HOME button" #~ msgstr "Den Home Button anzeigen" #~ msgid "The name of the HOME button (default is Home)" #~ msgstr "Der Name für den Home Button. (Standard ist Home)" #~ msgid "Posts" #~ msgstr "Beiträge" #~ msgid "" #~ "Show the "Bottombar". Here you can place some little widgets or " #~ "some text." #~ msgstr "" #~ "Nutze die "Bottombar" in Deinem Blog. Hier kannst Du ein paar " #~ "kleine Widgets oder Text platzieren..." #~ msgid "Bottombar image" #~ msgstr "Bottombar Hintergrund" #~ msgid "1 = purple (default)
    " #~ msgstr "1 = lila (standard)
    " #~ msgid "2 = grey
    " #~ msgstr "v2 = grau
    " #~ msgid "0 = only color grey" #~ msgstr "0 = nur Farbe grau" #~ msgid "Sidebar align left, right or hidden" #~ msgstr "" #~ "Die Sidebar links (left) oder rechts (right) ausrichten, oder sogar " #~ "ausblenden (none)" #~ msgid "posted by" #~ msgstr "geschrieben von" #~ msgid "M Y" #~ msgstr "M Y" #~ msgid "Not Found" #~ msgstr "Nichts gefunden" #~ msgid "Sorry, but there is no content." #~ msgstr "Sorry, aber hier gibt es keinen Inhalt." #~ msgid "Your Twitter username?" #~ msgstr "Dein Twitter-Name?" #~ msgid "Archives by Month:" #~ msgstr "Archiv nach Monat:" #~ msgid "Archives by Subject:" #~ msgstr "Archive nach Kategorie:" #~ msgid "Links:" #~ msgstr "Links:" #~ msgid "Meta" #~ msgstr "Meta" #~ msgid "Comments" #~ msgstr "Kommentare" #~ msgid "Comment" #~ msgstr "Kommentar" #~ msgid "Trackback" #~ msgstr "Trackback" #~ msgid "Pingback" #~ msgstr "Pingback" #~ msgid "E-mail" #~ msgstr "E-Mail"