# Bulgarian translation for P2 theme. # This file is distributed under the same license as the P2 theme. # Wataru OKAMOTO http://dogmap.jp/ , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: p2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-04-17 11:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-17 11:31+0900\n" "Last-Translator: wokamoto \n" "Language-Team: JAPANESE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Japanese\n" "X-Poedit-Country: JAPAN\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n" #: ../archive.php:7 #: ../author.php:11 #, php-format msgid "Updates from %s" msgstr "%s による最新情報" #: ../comment-form.php:1 #: ../entry.php:17 #: ../functions.php:326 #: ../functions.php:715 #: ../functions.php:1135 msgid "Reply" msgstr "返信" #: ../comment-form.php:5 #, php-format msgid "You must be logged in to post a comment." msgstr "コメントを投稿するにはログインしてください。" #: ../comment-form.php:15 #, php-format msgid "Logged in as %2$s." msgstr "%2$s としてログイン中。" #: ../comment-form.php:15 msgid "Log out of this account" msgstr "このアカウントからログアウト" #: ../comment-form.php:15 msgid "Log out →" msgstr "ログアウト →" #: ../comment-form.php:20 msgid "Name (required)" msgstr "名前 (必須)" #: ../comment-form.php:24 msgid "Email (required)" msgstr "メール (必須)" #: ../comment-form.php:28 msgid "Web Site" msgstr "ウェブサイト" #: ../comment-form.php:35 msgid "Post Comment" msgstr "コメント投稿" #: ../comment-form.php:38 #: ../functions.php:44 #: ../post-form.php:24 msgid "Loading..." msgstr "読み込み中..." #: ../comments.php:3 msgid "Please do not load this page directly. Thanks!" msgstr "直接このページを読み込まないでください。" #: ../comments.php:6 msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments." msgstr "この投稿はパスワードで保護されています。パスワードを入力してください。" #: ../entry.php:11 #: ../functions.php:335 #: ../functions.php:709 #, php-format msgid "%s on %s" msgstr "%2$s %1$s" #: ../entry.php:14 #: ../functions.php:243 #: ../functions.php:334 #: ../functions.php:713 msgid "Permalink" msgstr "パーマリンク" #: ../entry.php:20 #: ../functions.php:243 #: ../functions.php:330 #: ../functions.php:717 msgid "Edit" msgstr "編集" #: ../entry.php:24 #: ../functions.php:721 msgid "Tags:" msgstr "タグ:" #: ../entry.php:28 #: ../functions.php:724 msgid "(More ...)" msgstr "(続き...)" #: ../footer.php:7 #, php-format msgid "P2 theme by %s." msgstr "P2 theme by %s." #: ../functions.php:36 #: ../functions.php:526 #: ../post-form.php:18 #: ../post-form.php:19 #: ../post-form.php:20 msgid "Tag it" msgstr "タグを入力" #: ../functions.php:37 msgid "Go to homepage" msgstr "ホームページへ移動" #: ../functions.php:39 #, php-format msgid "%d new update(s)" msgstr "%d 件の最新情報" #: ../functions.php:40 #, php-format msgid "%d new comment(s)" msgstr "%d 件の新規コメント" #: ../functions.php:41 msgid "Jump to top" msgstr "トップに飛ぶ" #: ../functions.php:42 msgid "An error has occured, your post was not posted" msgstr "エラーが発生しました。投稿は失敗しました。" #: ../functions.php:43 msgid "You update has been posted" msgstr "更新されました" #: ../functions.php:45 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" #: ../functions.php:46 msgid "Save" msgstr "保存" #: ../functions.php:47 #: ../index.php:14 msgid "Hide threads" msgstr "コメントスレッドを隠す" #: ../functions.php:48 msgid "Show threads" msgstr "コメントスレッドを表示" #: ../functions.php:49 msgid "Your comments or posts will be lost if you continue." msgstr "操作を続けると、あなたのコメントまたは投稿は失われます。" #: ../functions.php:120 #: ../functions.php:223 #: ../functions.php:224 #: ../sidebar.php:7 msgid "Recent Tags" msgstr "最近のタグ" #: ../functions.php:183 msgid "All Updates RSS" msgstr "すべての最新情報 RSS" #: ../functions.php:213 #: ../functions.php:806 msgid "Title:" msgstr "タイトル:" #: ../functions.php:217 msgid "Num of tags to show:" msgstr "表示するタグの数:" #: ../functions.php:243 msgid "on" msgstr "," #: ../functions.php:248 #: ../functions.php:332 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "あなたのコメントは管理者の承認待ちです。" #: ../functions.php:259 msgid "Anonymous" msgstr "匿名" #: ../functions.php:307 #, php-format msgid "%s on %s" msgstr "%s on %s" #: ../functions.php:330 msgid "Edit comment" msgstr "コメントの編集" #: ../functions.php:417 msgid "Video Post" msgstr "動画の投稿" #: ../functions.php:419 msgid "Image Post" msgstr "画像の投稿" #: ../functions.php:421 msgid "No Title" msgstr "(タイトルなし)" #: ../functions.php:429 #: ../functions.php:460 #: ../functions.php:487 #: ../functions.php:502 #: ../functions.php:517 msgid "Error: not logged in." msgstr "エラー: ログインしていません。" #: ../functions.php:436 #: ../functions.php:492 msgid "Error: not allowed to edit post." msgstr "エラー: この投稿の編集は許可されていません。" #: ../functions.php:468 msgid "Error: not allowed to edit this comment." msgstr "エラー: このコメントの編集は許可されていません。" #: ../functions.php:520 msgid "Error: not allowed to post." msgstr "エラー: 投稿は許可されていません。" #: ../functions.php:600 msgid "Error: you must be logged in to post a comment." msgstr "エラー: コメントを投稿するにはログインが必要です。" #: ../functions.php:608 msgid "Error: please fill the required fields (name, email)." msgstr "エラー: 必須項目 (お名前、メールアドレス) を入力してください。" #: ../functions.php:610 msgid "Error: please enter a valid email address." msgstr "エラー: 有効なメールアドレスを入力してください。" #: ../functions.php:615 msgid "Error: Please type a comment." msgstr "エラー: コメントを入力してください。" #: ../functions.php:632 msgid "Error: Unknown error occured. Comment not posted." msgstr "エラー: 未知のエラーです。コメントは投稿できませんでした。" #: ../functions.php:747 #: ../functions.php:850 #: ../functions.php:851 msgid "Recent Comments" msgstr "最近のコメント" #: ../functions.php:807 msgid "Number of comments to show:" msgstr "表示するコメント数:" #: ../functions.php:807 msgid "(at most 15)" msgstr "(最大15件)" #: ../functions.php:808 msgid "Avatar Size (px):" msgstr "アバターのサイズ (px):" #: ../functions.php:809 msgid "No Avatars" msgstr "アバターを表示しない" #: ../functions.php:816 msgid "Avatar background color:" msgstr "アバターの背景色:" #: ../functions.php:817 msgid "Text background color:" msgstr "テキストの背景色:" #: ../functions.php:1136 msgid "Log in to Reply" msgstr "ログインして返信する" #: ../functions.php:1179 msgid "← Newer Posts" msgstr "← 新しい投稿" #: ../functions.php:1179 msgid "Older Posts →" msgstr "以前の投稿 →" #: ../functions.php:1185 #, php-format msgid "%1$s is proudly powered by %2$s." msgstr "%1$s is proudly powered by %2$s." #: ../functions.php:1190 msgid "Blog at WordPress.com" msgstr "Blog at WordPress.com" #: ../header.php:16 msgid "compose new post" msgstr "新規投稿作成" #: ../header.php:17 msgid "next post/next comment" msgstr "次の投稿 / 次のコメント" #: ../header.php:18 msgid "previous post/previous comment" msgstr "前の投稿 / 前のコメント" #: ../header.php:19 msgid "reply" msgstr "返信" #: ../header.php:20 msgid "edit" msgstr "編集" #: ../header.php:21 msgid "show/hide comments" msgstr "コメントを表示する / 隠す" #: ../header.php:22 msgid "go to top" msgstr "トップへ移動" #: ../header.php:23 msgid "cancel" msgstr "キャンセル" #: ../index.php:11 msgid "Recent Updates" msgstr "最近の更新" #: ../index.php:11 #, php-format msgid "Page %s" msgstr "ページ %s" #: ../index.php:14 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "キーボードショートカット" #: ../index.php:30 msgid "No posts yet!" msgstr "投稿はまだありません。" #: ../page.php:15 msgid "Read the rest of this page →" msgstr "このページの続きを読む →" #: ../page.php:19 msgid "Pages:" msgstr "ページ:" #: ../post-form.php:12 #, php-format msgid "Hi, %s. Whatcha up to?" msgstr "やあ %s、なにやってるの?" #: ../post-form.php:21 msgid "Post it" msgstr "投稿" #: ../search.php:6 #, php-format msgid "Search Results for: %s" msgstr "「%s」の検索結果" #: ../search.php:20 #: ../single.php:19 #: ../tag.php:25 msgid "No posts found!" msgstr "投稿は見つかりませんでした。" #: ../tag.php:11 #, php-format msgid "Latest Updates: %s" msgstr "最新の投稿: %s"